ID работы: 6419455

Танцы под светом фар

Форсаж, Такси, Агент Ева (кроссовер)
Гет
NC-17
В процессе
125
автор
Размер:
планируется Миди, написано 113 страниц, 12 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Запрещено в любом виде
Поделиться:
Награды от читателей:
125 Нравится 25 Отзывы 35 В сборник Скачать

Глава 4.

Настройки текста
Кабинет мсье Жибера был однозначно, почти стереотипно классическим, в стиле офисного планктона, правда с чуть большим количеством наград, фотографий с государственными личностями и так далее, — все-таки начальник! Однако, после привычного холодного кабинета Хоббса, у которого обстановка содержала в себе лишь темно-морские тона и стекло, заменявшее стены, Катрин даже немного растерялась в первые мгновения. Поставив свой чемодан у входа, она прошла в центр кабинета и огляделась вокруг, пока комиссар в отдельном санузле менял гимнастический костюм на офисный. Стеновые панели цвета чуть светлее бежевого, почему-то чуть отдававшие в мятный оттенок, были увешаны фотографиями с министрами и военными, какими-то грамотами и наградами за удачные операции и выслугу лет. По правой стороне тянулся ряд стандартных шкафов из ДСП цвета бук, сверху до низу забитый черными и синими папками с документами, а по левой — стеллаж с целыми сборниками, — в тысячу страниц не меньше, — путеводителей по разным странам и городам. Недоуменно изогнув бровь, Джонсон прошла ближе к рабочему месту комиссара, оставив чемодан, магнитную доску для презентаций и длинный черный кожаный диван за спиной. Крепкий стол с завалами бумаг вновь напомнил ей о Люке, и она чуть улыбнулась, думая о том, что видимо все начальники часто устраивают творческий бардак вокруг себя. Крутящееся по оси кресло на колесиках, тумба за ним с возвышающимся глобусом на позолоченной ножке и окна с полуопущенными жалюзи, настолько, чтобы солнечный свет попадал в кабинет, но не слепил глаза. На подоконнике одного из них агент увидела полузасохший фикус в горшке, и хотя растение считалось неприхотливым, его коричневые листья, тянущиеся к полу, говорили об обратном. А еще на столе Катрин увидела фото пышногрудой блондинки в возрасте в синем платье и связкой крупных бусин на шее и отчего-то подумала, что наверняка это жена комиссара. У Хоббса тоже была рамка, только там была смуглая девочка с широкой белозубой улыбкой — вся в папу. Начальник редко заикался о ней, предпочитая разделять работу и дом, однако Катрин откуда-то знала, что ее зовут Саманта и она была лучшим игроком в команде девочек по футболу. Кажется, они говорили о ней единожды, когда Люк был в хорошем расположении духа, и Джонсон точно помнила, что в его глазах плескалось море любви и тепла. Которое тут же сменилось на обычную собранность, стоило девушке спросить о матери девочки. — Ее нет, — коротко бросил Хоббс, излишне увлеченно закопавшись в бумаги, и Катрин пришлось отступить: совать нос не в свое дело она не хотела. Дверь из санузла распахнулась и показался мужчина, нервно дергающий галстук на шее, что не хотел затягиваться петлей у шеи. Прошипев что-то сквозь сжатые зубы, он последний раз дернул его, а затем махнул рукой, поднимая взгляд. Проведя ладонью по немногочисленным светлым волосам, уложив их так, чтобы они прикрывали лысину, он широко и искренне улыбнулся. — Итак, прошу прощения за нашу неловкую первую встречу, — он приблизился и протянул руку для пожатия. — Комиссар Жерар Жибер, к вашим услугам. — Катрин Джонсон, DSS. — сжав сухую большую ладонь, агент вежливо улыбнулась и указала мужчине на его собственное кресло. — Приступим? — Да, конечно. Чай или кофе? Поразмыслив о крепком напитке с чарующим запахом зерен, Катрин все же покачала головой, попутно поблагодарив комиссара за предложение. Хотелось лишь поскорее закончить с этим и отправиться в отель: голова все также неприятно побаливала. Все же сегодняшняя встреча — лишь визит вежливости, и можно было сильно затягивать. У них еще будет много времени познакомиться и пообщаться… Пожав плечами, — мол, как угодно, — Жибер обошел стол и уселся за него, деликатно складывая руки перед собой. С искренним интересом, — как первоклассник перед учителем, — уставился на агента. Прокашлявшись, Джонсон поспешно достала из наплечной сумки объемную папку с фотографиями и делами команды Торетто и, уронив ее во вторую ладонь, вопросительно посмотрела на комиссара: — Что вы знаете о деле? Комиссар тихо хмыкнул, поведя головой и чуть оскорбленно двинув плечами: — Удивительно мало, учитывая, что на нас надеятся многие страны. И тут же смутившись своих слов, перевел взгляд на столешницу. В тишине неловко кашлянул. Нервозно поправив бумаги на столе, комиссар дотронулся до стеклянной чистой пепельницы, которую Джонсон раньше не заметила, а затем, видимо вернув себе самообладание, переплетя пальцы, поднял светлый взор обратно на девушку. Агент медленно кивнула, будто вовсе и не была удивлена тому, что комиссару ничего конкретного и не рассказали, сбросив заботы на ее плечи. Достав документы из папки, Джонсон отложила последнюю на стол комиссара. Методичное и аккуратное развешивание фотографий на магнитной доске заняло пару минут, после чего Катрин отступила на шаг, разглядывая уже знакомые лица, и скрестила руки на груди: — Тогда пробежимся по базовой информации, которую вам необходимо знать… — Конечно! Commençons à travailler — отозвался Жибер, и агент прокашлялась, про себя радуясь, что все же успела повторить язык в самолете. Французский язык она знала достаточно хорошо, но все же дальнейшая речь не содержала в себе лишь базовые диалоги. Множество оборотов и сложность произношения вполне могли поставить ее в просак, если бы не решение попрактиковаться за долгий полет. — В банде семь человек. Их главарь — Доминик Торетто. Известный в стритрейсерских кругах гонщик, а также преступник, с малолетства повернутый на воровстве. Начинал с кражи деталей, — разной степени дороговизны, — для машин, после грабил грузовики с бытовой техникой, цистерны бензовозов… Список длинный и продолжать его можно бесконечно. Последнее из их крупных дел, нашумевшее по всему миру, — банда обчистила коррумпированного бразильского бизнесмена Эрнана Рейса. Именно после него на Торетто и его друзей началась самая настоящая охота в правоохранительных органах по всему миру. В принципе, не удивительно, так как банда умудрилась напрочь разнести фавелы и половину Рио-де-Жанейро… Конечно, Рейс — отнюдь не святоша и тот еще урод, по которому плакала тюрьма, но преступления банды это не отменяет. Хотя, конечно, многие из местных в Рио хотели бы пожать руку Торетто и сказать ему «спасибо». — Про Рейса мы знаем, видели дело. — отмахнулся Жибер, постукивая ручкой по столу и, кажется, больше увлеченный стройной фигуркой девушки, нежели фотографиями на доске. — Что по остальным? По его друзьям? «Да, это будет сложно», — подумалось девушке, но она лишь покорно продолжила, решив временно не настаивать на более подробных мотивах и свершениях стритрейсера: — Летти Ортис — девушка Торетто, — гонщица чуть ли не лучше его самого. Брайан О’Коннор — правая рука Доминика, бывший коп… — Его отловим в первую очередь, — он уже мне не нравится. Катрин лишь понимающе усмехнулась, замечая наконец проявившееся азартное выражение лица у лысоватого мужчины, и уже более удовлетворенно продолжила: — Роман Пирс — друг О’Коннора, далеко не самый умный персонаж команды. Очень любит лезть на рожон и, думаю, его поймать будет легче всего. Далее идут Тедж Паркер и девушка Рамзи, про которую известно очень мало, — агент на мгновение замолчала, а после задумчиво пробормотала. — Что весьма странно… Она словно тень, — вроде есть, а вроде, как таковой, ее и нет… В общем, они два технаря, которые координируют банду и прикрывают от копов. Для них плевое дело взломать систему полицейского участка за две-три секунды. Поэтому с вашей стороны понадобится не только найти быстрые автомобили, но еще и хороших IT-специалистов, иначе войну с Торетто нам не выиграть. Ну, и не стоит забывать, что на машине они так же, как и остальные, весьма тяжелая цель. Жибер сложил руки «домиком», уперевшись кончиками пальцев в подбородок, хитро прищурив взор. Катрин, делая передышку, опустилась на край стола комиссара, закидывая нога на ногу и доставая новую пачку фото. Протянув их Жиберу в руки, она задумчиво помассировала переносицу: — Но все же, отметая в сторону сторонние факты, их машины — главная и основная проблема. — Дорогие, — заметил Жибер, разглядывая фотографии пяти автомобилей. Со своим крайне небольшим познанием в машинах он мог охарактеризовать их лишь как красивые и, соответственно, дорогие. Джонсон имела приблизительно подобные же представления, однако, во время поездки до аэропорта и самого ожидания она не только занималась повторением французского, но еще и пробила все марки автомобилей, на которых последний раз видели банду Торетто. Набралось весьма достаточно для общего впечатления. — Здесь вы правы, но, что важнее для нас, минимум для таких машин — двести километров в час, — Катрин изогнула бровь, встречаясь с бледно голубым взглядом комиссара: — Сомневаюсь, что автомобили вашего комиссариата смогут посоревноваться с ними…

***

Отлипнув от двери с перекошенной именной табличкой, Даниэль почесал макушку и тревожно присвистнул: — «Двести километров в час минимум», — значит под капотом лошадок триста, не меньше. — Достойные противники тебе нашлись, — невесело откликнулся Эмильен, также отходя от кабинета комиссара, через дверь которого они подслушивали разговор. — Ну, не скажи, — с горделивой ухмылкой протянул Моралес, опускаясь на диван в коридоре и закидывая руки за голову. — Неважно, что под капотом. Важно, кто сидит за рулем. — Тебе весело? Наши тарантайки осилят максимум сто пятьдесят! Мы точно в дерьме, Даниэль… — С этой девчонкой — вряд ли. — серьезно заметил таксист, и полицейский резко остановился, недоверчиво взглянув на друга. Моралес качнул головой в сторону закрытого кабинета, где продолжали разговор комиссар и агент из DSS, и протянул: — Она уж точно будет подготовленнее вас, иначе ее бы не отправили сюда. Вашим главное держаться поблизости и подсобить ей в нужный момент. — Даниэль, это невозможно! Наши машины — старые развалюхи… Мы не сможем нагнать этих уродов… Таксист нахмурился, промычал что-то нечленораздельное, как бы соглашаясь, а затем, подавшись вперед, просиял лицом и звонко щелкнул пальцами: — А что насчет тех Mitsubishi, что прислали вашим жандармам несколько месяцев назад? — Они даже тебя не смогли нагнать, — обреченно отмахнулся Эмильен, опустившись рядом с другом и уперевшись локтями в колени. Восторг слетел с лица Даниэля. У мужчины нервно дернулся глаз. — «Даже», — обиженно фыркнул он, на что инспектор лишь расстроенно отмахнулся, не готовый вновь сцепляться языками с другом. Обреченность ситуации накатывала лавиной, ведь Эмильен не сомневался: с этим заданием Жибер, в первую очередь, обратится к нему и будет рассчитывать на успех инспектора. После дела с Пер Ноэлями и Киу к нему и так было сильно подорвано доверие, впрочем, как и к Жиберу, потерявшему голову от швейцарки-китаянки. Эмильен тоже потерял голову, но, увы, не добровольно. Стыд о воспоминаниях тех «пыток», которые устроила ему Киу, вновь царапнули грудь, и инспектор поморщился, тряхнув головой, чтобы избавиться от мыслей о прошлом. Им нельзя было напортачить с этим делом. Никак. Иначе ему точно никогда не добиться звания комиссара. И тогда Петра, несмотря на их общего маленького сына Максима, точно уйдет от него, разочаровавшись в нем и как в мужчине, и в полицейском. Он обреченно подпер щеку кулаком, глядя в пол перед собой. Таксист, недовольно посверлив взглядом друга, со вздохом откинулся на спинку дивана и протянул: — Не накручивай себя раньше времени! Мы обязательно что-нибудь придумаем. Эмильен тоскливо улыбнулся, искривив уголок губ, однако тот тут же уныло опал вниз. Инспектор проводил крайне печальным взглядом прошедших мимо жандармов, негромко обсуждавших вчерашний товарищеский футбольный матч, окончившийся ничьей. «Нашли о чем говорить при нынешней-то щекотливой ситуации!» — гневно подумал мужчина, но вслух ничего не сказал. Послышался щелчок «язычка» замка, и дверь в кабинет Жибера медленно отворилась. Первым в коридор выехал чемодан, а затем показались ноги в кроссовках. Эмильен поднял голову, внимательнее рассматривая девушку, которую едва не сшиб на проходной. И его брови удивленно изогнулись. Он и подумать не мог, что в США Бюро берет таких симпатичных девушек. Коллега Эмильена по закону скорее походила на актрису или модель, которая могла бы покорять Голливуд, а никак не носиться за преступниками наравне с мужчинами. Хотя, если они придерживаются тактики, что преступник, увидя милое лицо и соблазнительное тело, впадет в ступор, то двигались в Бюро в верном направлении. С другой стороны, вон, его супруга тоже мало походила на полицейского, — скорее на какого-нибудь министра финансов, — и ничего… У гостьи из Америки были строгие серые глаза с вкраплениями голубых льдинок на радужке и в обрамлении длинных ресниц, тонкий нос, в меру объемные губы, что улыбались излишне тонко и как-то по-лисьи хитро, и длинные темные волосы, собранные в хвост, за исключением челки. Пройдясь взглядом по ее телу, Эмильен вслед за мыслью о фигуристости девушки уважительно решил, что скорее это результат не генетики, а долгих, изнурительных тренировок, соответствовавших долгу службы. Он тоже все собирался начать посещать спортзал, ведь скоро его живот будет вплывать в кабинеты первее него самого, однако то слишком много дел по работе, то необходимо было водить Максима в футбольную секцию. Все как-то не до того, хотя Петра, посмеиваясь, часто говорила, чтобы он перестал прикрывать свою лень несуществующими проблемами… — Мадмуазель Джонсон, на самом деле, честно признаться, невероятно рад знакомству! — раздался ласковый, улыбчивый голос комиссара из кабинета. — Всегда приятно пообщаться с профессионалом своего дела! — И я тоже, мсье. Прощаюсь с вами до завтра. Девушка вежливо улыбнулась, а затем захлопнула дверь, прикрыв глаза и устало выдохнув. Миловидное лицо тут же стало заметно утомленным. Настолько, что инспектору на мгновение стало жаль агента, — наверное, перелет был тяжелым, а тут еще глуповато-надоедливый Жибер. Даниэль же под удивленным взглядом Эмильена резко подскочил, подходя чуть ближе и натягивая на лицо лукавую ухмылку: — И снова вы. Распахнув веки с длинными черными ресницами, она изумленно повернулась на голос, а затем в глазах мелькнуло узнавание и на губах возникла искренняя улыбка: — И снова… Эмильен, понаблюдав за сценой пару мгновений, поспешил встать и, оббежав друга, достал удостоверение из кармана, распахивая его под удивленным взглядом девушки, явно растерявшейся от такого внимания: — Забавно, мы с вами, оказывается, коллеги. Прошу прощения, что чуть сбил вас у дверей! — И верно, забавно, — с полутоном иронии в голосе, дружелюбно улыбнулась она. — Как вас зовут? — Эмильен, собственно, полиция Марселя. По его плечу демонстративно похлопали и, показав за спину пальцем, инспектор дополнил: — А это Даниэль. Он… — Стажер, — весело улыбнулся мужчина, переведя с девушки саркастический взгляд на друга, поигрывая бровями. — Заразился полицейской дурью. — Не смешно, — досадливо опустил голову Эмильен, попутно убирая удостоверение, но гостья из Америки лишь заулыбалась шире, чудом сдерживая смех. — Катрин Джонсон. — представилась наконец она в ответ, протягивая руку и пожимая ладонь инспектора. — Очень приятно, — произнес Эмильен, вновь скользнув по ней взглядом, но девушка этого не заметила, глядя на Даниэля: — Вы сказали, что недолюбливаете полицейских… Но, судя по всему, спокойно дружите с ними? — А вы сказали, что не связаны с полицией, однако, как мы видим… — Я не сказала, что не связана с ней, — парировала она. — Я сказала, что моя работа более высокого плана… Даниэль, пофыркивая, чуть наклонил голову вбок, поигрывая бровью, и Джонсон насмешливо закатила глаза. Эмильен удивленно перевел взор с девушки на друга: они, что, флиртуют? Это его-то друг, что уже месяц убивается по Лили? Вернее, судя по всему, убивался, ведь сейчас на его лице не было и намека на прежнюю тухлость физиономии и расстройство. Дверь резко распахнулась, заставив троицу испуганно подпрыгнуть, а затем показался комиссар, оглушительно громко рявкнувший прямо в ухо Катрин: — Эмильен! Она слегка зажмурилась, отшатнувшись в сторону и держась за голову. В барабанных перепонках неприятно зазвенело, а висок вновь отозвался вернувшейся волной пульсирующей боли. Ор комиссара прокатился по черепной коробке, осев где-то глубоко внутри, отзеркаливая эхом. Нет, точно пора в отель отсыпаться, но перед этим принять горячий душ и попить крепкого чаю. Что странно, минутами ранее в кабинете комиссара она мечтала о чашке кофе, которую спокойно могла бы попросить у него, но решила не сбивать с мыслей мечтательного полицейского… — Ох, простите меня, милая, — тут же заулыбался Жибер, сверху-вниз с умилительно-отсталым лицом разглядывая девушку. — Я думал, вы уже ушли… — Как раз в процессе, комиссар, — вежливо откликнулась она, на всякий случай отходя подальше и оттаскивая за собой чемодан. — Ах, ну, тогда еще раз до свидания. О, Эмильен, — заметив инспектора произнес Жибер, вскинув брови и махнув рукой за спину: — Быстро в кабинет. Малыш Даниэль, рад вас видеть… — Взаимно, комиссар, — кивнув, произнес таксист, с улыбкой поглядывая на Катрин, что продолжала обиженно потирать ухо. Помассировав хрящик, она тряхнула головой, пытаясь унять звон, мячиком скачущий по черепу. — Вас подбросить, мадемуазель? Джонсон рассеянно кивнула, благодарно посмотрев на Даниэля и невольно подхватывая его полушутливый тон: — Буду рада, мсье. Она тут же бескомпромиссно протянула ему ручку чемодана, с чисто женской коварной улыбкой вручая свою ношу, а затем, кивнув головой инспектору и комиссару на прощание, двинулась вперед по коридору, в сторону выхода. — Увидимся, — успел кивнуть таксист головой Эмильену и поспешил за Катрин, таща за собой тяжелый чемодан. И как женский пол умудрялся в пластиковые коробки на колесах запихивать такое неподъемное количество вещей?.. Полицейские, нагло уставившись на филейную часть тела девушки, задумчиво заулыбались каким-то своим, отнюдь не джентльменским, мыслям, чуть наклонив голову вбок. Попрощавшись с дежурным, Катрин дошла до выхода, заставив наблюдавших мужчин податься к противоположной стене для лучшего обзора, и чуть улыбнулась Даниэлю, который решительно распахнул перед ней стеклянную дверь. — Шикарная женщина, — умиленно протянул Жибер, глупо улыбаясь и все еще глядя в след гостье. — Вне всякого сомнения, — поддакнул Эмильен, оперевшись плечом на косяк двери. Когда девушка наконец исчезла за стеной комиссариата, комиссар вздрогнул, очнувшись от фантазий, разбушевавшихся в его голове, и усиленно моргнул пару раз, сбрасывая наваждение. Ладонью быстро стерев с лица улыбку и сердито махнув перед глазами инспектора, он нетерпеливо указал на кабинет: — Эмильен, мне долго ждать?! В кабинет! Дела не ждут, а американский испанец сам себя не поймает! Инспектор с тяжелым, мученическим вздохом отлип от коридорной стены, бормоча извинения, и скрылся в дверном проеме, под чутким, внимательным взглядом начальника. Комиссар последовал за ним. Дверь кабинета звонко захлопнулась, заставив именную табличку со скрипом покачиваться.

***

Отель, до которого девушку довез Даниэль, находился недалеко от порта с прекрасным видом на море. Мысленно Катрин уже раз сто расцеловала в обе щеки Хоббса, который выбрал именно его для остановки подчиненной в Марселе. Учитывая, что гулять ей будет попросту некогда, хотя бы вид с балкона будет радовать каждое утро за неизменной чашкой кофе. По началу, они с Даниэлем разговорились: Джонсон расспрашивала его про комиссариат, Эмильена и Жибера, а он искренне интересовался о Департаменте Службы Безопасности. Моралес заверил ее, что лучше сотрудника, нежели Эмильена, она не найдет во всем Марселе, хотя он иногда и кидается с головой в опрометчивые поступки, а Катрин с удовольствием поделилась, чем могла, конечно же, в виду секретности службы как таковой. А после, в дороге, и не заметила, как уснула, расслабившись под урчащий гул мотора и беспрерывный шорох шин такси, в хаотичном порядке прыгавшего по полосам, обгоняя неспешных автомобилистов. Даниэль, внимательно следивший за дорогой на скорости двести километров в час несколько раз удивленно покосился на пассажирку лежащую к нему спиной. Он видел многое в своем такси, но чтобы пассажир засыпал на сумасшедшей скорости? Вытянув ноги под приборную панель, Катрин свернулась на сиденье и положила щеку на натянутый ремень безопасности, беззаботно посапывая. Хмыкнув, Моралес вернул полное внимание на дорогу и чуть качнул головой от удивления. Странная женщина, — интересно, они все такие в Америке?.. Затормозив у отеля как можно мягче и осторожнее, — мужчина начал сбрасывать скорость за долгие метры до входа, — Моралес откинулся на спинку кресла, выключив зажигание и поставив машину на ручник. Обернувшись, он смерил взором знакомую незнакомку. — Эй, — осторожно позвал ее мужчина и, подавшись чуть вперед, оперевшись на подлокотник, заглянул через плечо Джонсон. Катрин тихо вздохнула, под веками забегали глаза, но не откликнулась и таксист вновь сел ровно, смущенно проведя рукой по коротким волосам. Почему-то будить девушку было просто банально жаль, тем более, он не особо куда-то спешил. — И что ты предлагаешь с тобой делать? — меланхолично хмыкнул Даниэль, отстегнув ремень безопасности и выйдя из автомобиля. Осторожно прикрыв за собой дверь, понадеявшись на доводчики, он прикурил сигарету. Медленно опустившись на капот, Моралес, чуть откинувшись назад, уставился в предвечернее небо, по которому будто кистью размазали розово-рыжие цвета. В теплые сезоны оно всегда было по-особенному красивое… Сколько он так простоял, Даниэль не знал: он успел подумать об Эмильене, о странной банде гонщиков, о новой знакомой Катрин, почему-то о добром, но жутко недалеком Жибере и о Лили. Последняя была частой гостьей в его мыслях, однако сегодня он отчего-то слишком мало о ней думал. Не то, чтобы сильно хотел, но все же они были вместе долгие годы и столь внезапный разрыв не мог пройти без последствий. Сигарета сменяла сигарету, и Даниэль в который раз за прошедший месяц подумал о том, а суждено ли им было вообще построить семью, ведь они столь категорично разные? Как огонь и вода, буквально! Разные интересы, разные вкусы, разное все, начиная от вопросов экономной растраты семейного бюджета и заканчивая решением конфликтов. Ссоры в семье неизбежны, так как два абсолютно разных человека пытаются ужиться на одной территории, однако Лили как будто бы этого не знала. Может, она жила не в реальном мире, а в сказке, где все гладко, ровно и идеально? Но Даниэль не принц на белом коне. На белом, конечно, но… Когда он шел на примирение, признавая что мог поступить иначе, или позволил слишком многое себе в порыве ссоры, Лили демонстративно продолжала его игнорировать ровно до того момента, пока не считала, что в достаточной мере наказала его. Когда Моралес предлагал не ссориться, ведь новая тема скандала — пустяк, девушка буквально слетала с катушек, распаляясь еще сильнее и устраивая настоящую трагедию на пустом месте. И эта глупая ревность к машине… В конце концов она-то их и кормила, ведь генеральская дочь искренне считала, что даже в столь тяжелой ситуации, как их жизнь в гараже, она не обязана работать. Да Даниэль и не против следовать патриархальному стереотипу семьи: муж — добытчик, жена — хранитель огня. Но и это не устраивало Лили, ведь Моралес пропадал на работе целыми днями… Скандал за скандалом вылился в то, во что вылился. Может, ему стоило быть помягче в каких-то моментах, а в каких-то молча выслушать, уступить ей, ведь Даниэль ее искренне любил, да и сейчас, наверное, тоже. Может, не стоило перечить Лили, если он знал, что точно будет скандал?.. Права была мама Эмильена, когда однажды сказала ему, что семейная жизнь — потемки. Черт ногу сломит в попытках разобраться… Очнулся от созерцания и раздумий Моралес только тогда, когда облака стали подсвечиваться закатом, а за спиной хлопнула пассажирская дверь. Катрин широко зевнула, сонно потирая щеки ладонями и старательно, хотя скорее чудом, — учитывая затуманенное сознание, — избегая накрашенных глаз. Не хватало еще стать похожей на Зимнего солдата из фильма вселенной Marvel. — Мог бы просто разбудить, — слегка укоризненно протянула она, заходясь новым зевком. Обойдя Peugeot, она опустилась рядом с Моралесом на капот. — Жалко было, — честно признался мужчина, повернув на нее голову, и проследил взглядом, когда Катрин залезла в карман брюк, доставая пачку. — Не думал, что ты куришь. — А мы же так давно знакомы, — насмешливо-иронично повела бровью Джонсон, вытряхнув сигарету и зажав ее меж пальцев, следом убрав пачку обратно. Даниэль неопределенно повел плечом и, вытащив зажигалку, поднес ее к лицу девушки. Чиркнуло колесико о кремень. Благодарно кивнув, она прикурила о трепыхающееся на ветру пламя и глубоко затянулась, прикрыв глаза. Из полураскрытых губ вырвалась струйка белого дыма, чуть закрутившись в завиток на конце, и также быстро рассеявшаяся в воздухе. — Черт, теперь голова вообще варить не будет и рано не смогу уснуть… — Зато есть время вдумчиво принять душ, осмысленно посмотреть в окно на порт и все такое, — важно покивал головой Моралес, и Катрин тихо рассмеялась, отведя голову в сторону вышеобозначенной достопримечательности. Над водой, ярко блестевшей на фоне закатного солнца, возвышались на волнах лодки и яхты, в которых, если честно, Катрин мало понимала. Однако одно она могла сказать точно: со спущенными парусами на фоне заката они, мягко покачиваясь из стороны в сторону на зеркальной глади, чуть поскрипывая деревом, смотрелись особенно красиво. Джонсон невольно, с накатившей тягучей дремой, зависла, глядя на сверкающую воду и судна на ней, чуть поскрипывающие на волнах. Даниэль незаметно скосил взгляд и чуть улыбнулся, а после вернул внимание на порт. Грустные мысли отступили. Восхищенно вздохнув и сделав новую затяжку, Катрин протянула: — Да, наверное, ты прав…
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.