ID работы: 6564441

Гарри Поттер и Семь Книг из Будущего

Джен
PG-13
В процессе
532
автор
Размер:
планируется Макси, написано 199 страниц, 29 частей
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
532 Нравится 301 Отзывы 266 В сборник Скачать

Полоса препятствий и Так что же там было на самом деле?

Настройки текста
Записку явно писал не ученик. Джозеф! Встретимся после отбоя у края Запретного Леса, нужно кое-что обсудить - гласила она. - Пароль "Перчик" Вряд ли ученик обратился бы к профессору просто по имени и назначил бы встречу в такое время и в таком месте. Да и паролем сделали его школьное прозвище... Дело было в том, что когда Джозеф МакМэддок был еще гриффиндорцем-первокурсником, кто-то из софакультетников - он уже и не помнил, кто - подложил ему в сандвич стручок перца чили. От острого перца пареньку захотелось чем-то его запить, а свой сок он почти выпил. Джозеф попытался наколдовать Агуаменти, но вместо того, чтоб оказаться в стакане, вода из палочки окатила его с головы до ног. Так и появилось у него это прозвище. После отбоя профессор Трансфигурации поспешил к выходу из замка. Пока он шел по коридору, кто-то испуганно от него шарахнулся - кажется, это были загулявшиеся подружки-хаффлпаффки с шестого курса, Джейн Хэйстек и Люси Стинсон, но он не стал снимать баллы. В конце концов, обе девушки были у него на хорошем счету - не блистали, но были очень старательными. Как оказалось, записку написал Ремус Люпин. Ремуса он помнил еще по школе - тот поступил, когда Джозеф был на пятом курсе. - Так что же вы хотели обсудить, Ремус? - спросил профессор Трансфигурации, когда они уселись на поваленное дерево недалеко от края леса. - И почему здесь? - Здесь нас не подслушают. Вы помните Блэка? - Кто ж его не помнит, - хмыкнул Джозеф. - Правая рука Вы-Знаете-Кого. Убийца, предатель семьи Поттеров и вообще отъявленный негодяй. - Вам не кажется, что в этой истории полно белых пятен? - Например? - один профессор с интересом посмотрел на другого. В то же время в месте чтений близнецы устроили шуточную потасовку и теперь сидели в мятой одежде и лохматые, как Поттер, неделю не бравший в руки расческу. - Мистер Уизли и мистер Уизли, на кого вы похожи?! - вомутилась их декан. - Друг на друга, мэм, - хором ответили близнецы. - Прекратите уже! Кто читает? - Джордж Уизли, мэм. - Так читайте! - Хорошо. Прыжок в люк. - Давайте, мистер Уизли. - В будущем Гарри так до конца и не мог вспомнить, как он ухитрился сдать экзамены, если в любой момент ожидал, что Волдеморт ворвётся в кабинет. Но дни тянулись своим чередом, и без сомнения Пушок за закрытой дверью всё ещё был жив и здоров. - Вряд ли Вы-Знаете-Кто стал бы... кхм... в открытую нападать на школу, пока здесь профессор Дамблдор. - Откуда вы знаете, профессор? - Оттуда, что Альбус единственный, кого Вы-Знаете-Кто по-настоящему боится... - Ну, дальше про экзамены. Ничего интересного, у всех это было. - Гарри делал всё, чтобы не обращать внимания на приступы боли во лбу, которые постоянно беспокоили его с момента путешествия в Лес. Невилл думал, что у Гарри тяжёлый случай экзаменационной лихорадки, потому что тот не мог спать, но правда заключалась в том, что Гарри просыпался от старого кошмара, который стал ещё хуже из-за появившейся в нём фигуры в капюшоне со стекающей по подбородку кровью. - Мистер Поттер, вы должны были обратиться в Больничное Крыло! Мадам Помфри дала бы вам необходимые зелья. - Дальше там опять про экзамены... О! - Больше никакой учёбы, - счастливо вздохнул Рон, растягиваясь на траве. - Можно и повеселее, Гарри, у нас впереди целая неделя, перед тем как узнаем, как плохо мы справились, не надо пока волноваться. Гарри потёр шрам на лбу. - Хотел бы я знать, что это значит! - воскликнул он гневно. - Мой шрам продолжает болеть. Это и раньше случалось, но не так часто, как сейчас. - Сходи к Мадам Помфри, - предложила Гермиона. - Гермиона, ты говоришь прям как профессор МакГонагалл! - заметил Рон. - И обе правы, - заметил Эм. - Конечно, свойства твоего шрама, Гарри, еще до конца не ясны, но, в конце концов, определенные зелья способны если не убрать полностью, то хотя бы уменьшить... неприятные ощущения. - Я не думаю, что... - Гарри, ты должен был обратиться к Мадам Помфри! - обеспокоенно сказала Лили. - Я не болен, - сказал Гарри. - По-моему, это предупреждение… это значит, что приближается опасность… - Вот видишь, мам? С этим ничего нельзя поделать. - Как уже было сказано, есть определенные зелья... Но Поттер бы не стал обращаться ни в Больничное Крыло, ни тем более ко мне. - Гарри, расслабься, Гермиона права, Камень в безопасности, пока рядом Дамблдор. В любом случае, у нас нет никаких доказательств, что Снейп узнал, как пройти мимо Пушка. Один раз ему чуть уже не откусили ногу, он не пойдёт туда снова так скоро. К тому же, скорее Невилл будет играть в Квиддич за Англию, чем Хагрид подведёт Дамблдора. - Да? В таком случае, нужно поздравить Лонгботтома - он теперь в сборной Англии по квиддичу! - усмехнулся Снейп. - Всем давно известно, Северус, что Хагрид никогда не был намерен навредить Альбусу! - Всем давно известно, Минерва, что у Хагрида есть проблемы с хранением секретов! Тем не менее, Гарри был полностью уверен, что тревожное чувство не имело ничего общего с занятиями. Гарри проследил за совой, летящей к школе через ярко-голубое небо, в её клюве была зажата записка. Хагрид был единственным, кто слал Гарри письма. Хагрид никогда не предаст Дамблдора. Хагрид никому никогда не расскажет, как пройти мимо Пушка… никогда… но… Внезапно Гарри вскочил на ноги. - Куда собрался? - сонно спросил Рон. - Я просто подумал кое о чём, - сказал Гарри. Он побледнел. - Мы должны сейчас же пойти к Хагриду. - Зачем? - пыхтела Гермиона, стараясь поспеть за Гарри. - Ты не считаешь это немного странным, - сказал Гарри, карабкаясь по склону, поросшему травой, - что больше всего на свете Хагрид желает дракона, а тут находится незнакомец, у которого случайно оказывается в кармане яйцо? Сколько людей бродит с драконьим яйцом, если это противозаконно? И, конечно же, он находит Хагрида. Почему я не заметил этого раньше? - В кои-то веки вы хотя бы пытаетесь мыслить логически, - усмехнулся Снейп, - жаль, это не вошло у вас в привычку. - О чём это вы? - спросил Рон, но Гарри, несясь в сторону леса, не ответил. Хагрид сидел в кресле снаружи с закатанными штанинами и рукавами и чистил горох в большую миску. - Привет, - он сказал, улыбаясь. - Кончились экзамены? Есть время отпраздновать? - Давай, - сказал Рон, но Гарри оборвал его. - Нет, мы спешим. Хагрид, хочу спросить тебя кое о чём. Помнишь ту ночь, когда ты выиграл Норберта? Как выглядел тот незнакомец, с которым ты играл в карты? - Не знаю, - сказал Хагрид мимоходом, - он не снимал плаща. Он глянул на ошеломлённую троицу и поднял брови. - В этом нет ничего необычного, много странного народу в «Кабаньей Голове» бродит - это паб в деревне. Возможно, он был торговцем драконами. Я так и не увидел его лица, он не снимал капюшона. Гарри присел возле миски с горохом: - О чём вы разговаривали, Хагрид? Ты упоминал Хогвартс? - Может, упоминал, - сказал Хагрид, нахмурившись в попытке что-нибудь вспомнить. - Да… он спросил, чем я занимаюсь, и я сказал ему, что я тут егерем работаю… Он поспрашивал немного, за какими существами я ухаживал… ну я и рассказал ему… и я сказал, что всегда очень хотел дракона… и тогда… Не очень хорошо помню, потому что он всё время ставил мне выпивку… Так… да, потом он сказал, что у него есть драконье яйцо, и можем сыграть на него, если я захочу… но он должен быть уверен, что я смогу управиться с ним, он не хотел чтобы дракон достался кому попало… И я сказал ему, после Пушка дракон не проблема… - И он… заинтересовался Пушком? - спросил Гарри, стараясь сохранять спокойствие в голосе. - Ну, да… сколько трёхголовых псов ты встречал, даже в Хогвартсе? Я так и сказал ему, Пушок не проблема, если знаешь, как успокоить его: немного музыки, он тут же уснёт… Внезапно на лице Хагрида возник ужас: - Я не должен был вам говорить этого! - выпалил он. - Забудьте о том, что я сказал! Эй, куда вы? - Ох, Хагрид-Хагрид... - покачали головами все присутствующие. - Вот именно об этом я и говорил, - вздохнул зельевар. - Мы должны пойти к Дамблдору, - сказал Гарри. - Хагрид рассказал тому незнакомцу, как пройти мимо Пушка, а в плаще был или Снейп, или Волдеморт - это не составило труда, как только он напоил Хагрида. Надеюсь, Дамблдор поверит нам. Фиренц сможет подтвердить, если Бейн не запретит ему. Где кабинет Дамблдора? Они огляделись, словно надеялись увидеть знаки, указывающие нужное направление. Никто не говорил им, где обитает Дамблдор, и они не знали никого, кого бы отсылали к нему. - Кстати, если уж об этом зашла речь, - опять подал голос Эм, - почему бы не снабдить каждого первокурсника сведениями о местоположении основных помещений школы? Насколько мне известно, создание карты Хогвартса вполне возможно. - Да, карты замка уже создавались, и не один раз, последняя - около двадцати лет назад, - сказал Джеймс, не акцентируя, впрочем, внимание на том, кем именно была создана эта последняя карта. - Мы просто должны… - начал Гарри, но внезапно в вестибюле раздался голос. - Что это вы здесь делаете? Это была профессор МакГонагалл, в руках у которой была большая стопка книг. - Мы бы хотели увидеть профессора Дамблдора, - сказала Гермиона смелее, чем могли подумать Гарри и Рон. - Увидеть профессора Дамблдора? - повторила профессор МакГонагалл с таким видом, словно это было самое подозрительное, что можно было сделать. - Зачем? Гарри сглотнул - и что теперь? - Это вроде как секрет, - сказал он, но сразу пожалел, потому что у профессора МакГонагалл тут же вздулись ноздри. - Профессор Дамблдор уехал десять минут назад, - сказала она холодно. - Он получил срочную сову из Министерства Магии и сразу же улетел в Лондон. - Но ведь все это оказалось неправдой? - уточнил Гарри. - Не совсем, мистер Поттер. Вызов из Министерства действительно поступил, но оказалось, что вопрос не срочный и не требует личного присутствия профессора Дамблдора, а вся путаница возникла из-за того, что некий стажер Алекс Питерсон не вполне верно понял сказанное ему начальством, вот и... - Понятно, - хмыкнул Джеймс. - Следует сказать, что это был его первый день на этой должности, боюсь, юноша немного... перестраховался. - Уехал? - неистово сказал Гарри. - Сейчас? - Профессор Дамблдор великий колдун, Поттер, его время нарасхват… - Но это очень важно. - То, что вы хотите сказать, важнее, чем Министерство Магии, Поттер? - Послушайте, - сказал Гарри, отбрасывая осторожность, - профессор… это насчёт Философского Камня… Чего бы ни ожидала профессор МакГонагалл, это было не то. Книги, которые она держала, выпали из её рук, но она не стала поднимать их. - Как вы узнали?.. - выпалила она. - Профессор, я думаю… я знаю… что Сн… что кто-то собирается украсть Камень. Я должен поговорить с профессором Дамблдором. - "Сн..." относилось ко мне? - Эээ... простите, профессор, - смутился Гарри. - Ладно уж. Но впредь прошу проверять свои версии. Шаг за шагом, потихоньку Гарри учился мирно сосуществовать с нынешними и бывшими слизеринцами. Она посмотрела на них со смесью потрясения и подозрительности. - Профессор Дамблдор будет завтра, - наконец, сказала она. - Я не знаю, как вы узнали о Камне, но будьте уверены, никто не сможет его украсть, он слишком хорошо защищён. - Но профессор… - Поттер, я знаю, о чём говорю, - резко сказала она. Она наклонилась и собрала упавшие книги. - Лучше идите на улицу и погрейтесь на солнышке. - Здесь уже время мне покаяться, - вздохнула Минерва, - если бы я выслушала мисс Грейнджер и мистеров Поттера и Уизли, то мистер Уизли и мистер Поттер - особенно мистер Поттер - не пострадали бы. - Что значит - не пострадали бы?! - в один голос воскликнули Поттеры-старшие. - Мам, пап, дальше все будет, - ответил их сын. - Сегодня, - сказал Гарри, когда был уверен, что профессор МакГонагалл их не услышит. - Снейп спустится под люк сегодня. Он узнал всё, что ему было надо, и теперь он убрал с дороги Дамблдора. Это он послал записку, спорим, в Министерстве Магии сильно удивятся, когда Дамблдор появится там. - Но что мы можем… Гермиона ахнула. Гарри и Рон обернулись. Там стоял Снейп. - Добрый день, - сказал он вкрадчиво. Они уставились на него. - Не следует вам оставаться с помещении в такой день, - сказал он со странной искривлённой улыбкой. - Мы… - начал Гарри, не зная, что сказать. - Вам надо быть осторожнее, - сказал Снейп. - Слоняетесь с таким видом, что люди могут подумать, вы что-то замышляете. А Гриффиндор не может больше позволить себе терять баллы, верно? - Вы всё слышали, - Гарри не спрашивал, а утверждал. - Да, мистер Поттер. Но я решил вам не препятствовать. Мне - и не только мне - было интересно, насколько далеко вы зайдёте. Снаружи на каменных ступеньках, Гарри повернулся к Рону и Гермионе. - Так, вот что мы сделаем, - горячо зашептал он. - Один из нас будет следить за Снейпом - караулить возле учительской и следовать за ним, если он покинет её. Гермиона, лучше этим заняться тебе. - Почему мне? - Это же очевидно, - сказал Рон. - Ты можешь притвориться, что ждёшь профессора Флитвика. - И он заговорил высоким голосом. - О, профессор Флитвик, я так волнуюсь, мне кажется, я допустила ошибку в вопросе «четырнадцать б»… - Да заткнись ты, - сказала Гермиона, но согласилась пойти присмотреть за Снейпом. - А нам лучше стоять возле коридора на третьем этаже, - сказал Гарри Рону. - Пошли. Но эта часть плана не сработала. Как только они достигли двери, отделяющей Пушка от всей школы, снова появилась профессор МакГонагалл и на этот раз она вышла из себя. - Видимо, вы думаете, что мимо вас труднее пройти, чем через множество заклинаний! - бушевала она. - Довольно этого вздора! Если я узнаю, что вы снова приблизились к этому месту, я сниму ещё пятьдесят баллов с Гриффиндора! Да, Уизли, с моего собственного факультета! - На самом деле вы не только сердились, что они нарушают правила, но и... боялись за них, верно? - спросил Эм. - Так и есть. Мы знали почти все препятствия, все же не раз обсуждали это в учительской, но Альбус... так и не сказал, что он туда поместил. Я боялась, что если они полезут туда, то наткнутся на что-нибудь опасное, предназначенное вору. - С первым планом ничего не вышло, и мы решили полезть за Камнем ночью, - вздохнул Гарри, - другого выхода мы не видели. - Прям ночью? В Запретный Коридор! Ну вы даете! - восхитились хором близнецы. - Надо бы взять Мантию-Невидимку, - пробормотал Рон, когда гостиную, потягиваясь и зевая, наконец-то покинул Ли Джордан. Гарри взбежал по лестнице в тёмную спальню. Он вытащил Мантию, и тогда его взгляд упал на флейту, подаренную ему Хагридом на Рождество. Он засунул её в карман, чтобы использовать для Пушка - он был не в настроении петь. А жаль, Гарри, - заметил Джордж. - мы никогда не слышали, как ты поёшь. - И очень надеемся, что не как Перси, - добавил Фред, - его пение похоже на рев какой-нибудь зверушки Хагрида. Он спустился назад в гостиную. - Нам лучше надеть Мантию здесь и убедиться, что он скрывает нас троих - если при обходе Филч заметит ногу, гуляющую саму по себе… Он бы подумал, что это призрак ноги пирата Одноногого Тома из команды капитана Флинта. - А такой призрак существует? - А почему нет? - Что это вы делаете? - раздался голос из угла комнаты. Невилл появился из-за спинки кресла, сжимая Тревора, который, по видимому, сделал очередную попытку обрести свободу. - Ничего, Невилл, ничего, - сказал Гарри, поспешно пряча Мантию за спиной. Невилл уставился на их виноватые лица. - Вы опять собираетесь гулять по школе, - сказал он. - Нет-нет, - сказала Гермиона. - Нет, мы не собираемся. Почему бы тебе не пойти спать, Невилл? Гарри посмотрел на напольные часы рядом с выходом. Они не могли позволить себе больше терять время, возможно Снейп в это время уже усыплял музыкой Пушка. - Угу, - сказал тот. - Колыбельную ему пел. "Баю-бай, баю-бай, спи, собачка, засыпай. Поттер щас к тебе придет, потому что идиот." - Вы не должны разгуливать, - сказал Невилл, - вас снова поймают. У Гриффиндора будет ещё больше неприятностей. - Ты не понимаешь, - сказал Гарри, - это важно. Но Невилл очевидно был полон решимости сделать что-то отчаянное. - Я не позволю вам сделать это, - сказал он, поспешив перекрыть выход. - Я… Я буду драться! - Невилл, - взорвался Рон, - отойди от дыры и не будь идиотом… - Ты требуешь невозможного, Уизли, - вздохнул Малфой. - Не называй меня идиотом! - сказал Невилл. - По-моему, с вас уже довольно нарушений! И это ты сказал мне давать отпор людям. - Да, но не нам, - сказал Рон в раздражении. - Невилл, ты не знаешь, что творишь. Он сделал шаг вперёд, и Невилл уронил Тревора, который ускакал с глаз долой. - Ну давай, пробуй, ударь меня! - сказал Невилл поднимая кулаки. - Я готов! Гарри повернулся к Гермионе. - Сделай что-нибудь, - сказал он отчаянно. Гермиона шагнула вперёд. - Невилл, - сказала она, - я действительно очень сожалею об этом. Она подняла свою палочку. - Петрификус Тоталус! - прокричала она, направив палочку на Невилла. Руки Невилла вытянулись по швам. Его ноги словно слиплись. Его тело стало негнущимся, он качнулся на месте и затем упал, как бревно, лицом вниз. Гермиона подбежала, чтобы перевернуть его. Челюсти Невилла были сжаты, так что он не мог говорить. Только глаза двигались, глядя на них с ужасом. - Что ты сделала с ним? - прошептал Гарри. - Это Парализующее Заклятье, - сказала Гермиона несчастно. - О, Невилл, прости меня. - Мы должны, Невилл, нет времени объяснять, - сказал Гарри. - А вкратце рассказать было нельзя? - спросил Эм. - Мы боялись, что он все равно нас не послушает. И тогда мы потеряли бы ещё больше времени. - По дороге мы встретили Пивза, но Гарри обманул его, прикинувшись Кровавым Бароном. - Ловко! - похвалил Поттер-старший. - Джеймс! - возмутилась его жена. - Обманывать нехорошо. - Да ладно, это же шутка. К тому же, для дела. Вид открытой двери, казалось, заставил их задуматься о том, что ожидало их впереди. Не снимая Мантию, Гарри повернулся к друзьям. - Если хотите вернуться, я не буду винить вас, - сказал он. - Вы можете взять Мантию, она мне больше не нужна. - Не глупи, - сказал Рон. - Мы идём, - сказала Гермиона. - Вот за что я вас люблю, - улыбнулся Гарри. - Вы настоящие друзья. - Такими были и мы, - вздохнул Джеймс. - Точнее, с Сириусом и Ремусом были, а вот Петтигрю... Как только скрипнула дверь, низкое, грохочущее рычание донеслось до их ушей. Все три собачьих носа бешено сопели в их сторону, хотя она их и не видела. Кто "она"? Собака, Гермиона или дверь? Все засмеялись. - Что это возле её ног? - прошептала Гермиона. - Похоже на арфу, - сказал Рон. - Должно быть, её Снейп оставил. - Может, у меня ещё и крылышки растут? - хмыкнул тот, обернувшись и оглядывая спину. - Скорей уж у вас, чем у Квиррелла, - вздохнул Гарри. - Наверное, она просыпается сразу, как только перестаёшь играть, - сказал Гарри. - Ну что ж, поехали… Он приложил флейту Хагрида к губам и дунул. Это не было особо мелодичным, но с первой ноты глаза твари начали закрываться. Гарри почти не переводил дыхание. Постепенно рычанье пса стихло, он зашатался на лапах и упал на колени, потом плюхнулся на пол и заснул. - Не останавливайся, - Рон предупредил Гарри, как только они выскользнули из-под Мантии и двинулись осторожно к люку. Когда они достигли огромных голов, они ощутили горячее, зловонное дыхание пса. - Думаю, мы сможем открыть люк, - сказал Рон, заглядываю за пса. - Хочешь пойти первой, Гермиона? - Нет. - Ладно, - Рон стиснул зубы и аккуратно перешагнул через лапы пса. Он нагнулся и потянул за кольцо - люк открылся. - Что ты видишь? - спросила тревожно Гермиона. - Ничего… только темноту… здесь нет лестницы, нам придётся прыгать. Гарри, продолжавший играть на флейте, махнул Рону, чтобы привлечь его внимание, и указал на себя. - Хочешь пойти первым? Уверен? - спросил Рон. - Не представляю, насколько здесь глубоко. Дай флейту Гермионе, чтобы пёс продолжал спать. Гарри передал флейту. В течение нескольких секунд тишины пёс начал ворчать и подёргиваться, но как только Гермиона заиграла, он опять уснул. Гарри перелез через пса и посмотрел вниз. Никакого намёка на дно. Он стал опускаться в дыру, пока не повис на одних пальцах. Тогда он глянул на Рона и сказал: - Если что-нибудь случиться со мной, не прыгайте следом. Идите сразу в совятню и шлите Хедвигу к Дамблдору. Хорошо? - Ладно, - сказал Рон. - Увидимся через минуту, надеюсь… И Гарри разжал руки. Холодный, сырой воздух проносился мимо него, пока он падал, падал, падал и… ПЛЮХ. Со странным, глухим звуком он приземлился на что-то мягкое. Он сел и стал шарить вокруг: его глаза ещё не привыкли к мраку. Было такое ощущение, что он сидел на каком-то растении. - Всё в порядке! - он прокричал вверх просвету размером с почтовую марку. - Тут мягко, можете прыгать! Рон сразу же прыгнул следом. Он приземлился, растянувшись рядом с Гарри. - Что это за штука? - были его первые слова. - Не знаю, какое-то растение. Наверное, оно здесь, чтобы смягчить падение. Давай Гермиона! Отдалённая музыка стихла. Раздался громкий собачий лай, но Гермиона уже прыгнула. Она приземлилась с другой стороны Гарри. - Должно быть, мы находимся на несколько миль под школой, - сказала она. - Как нам повезло, что здесь это растение, - сказал Рон. - Повезло? - взвизгнула Гермиона. - Посмотрите на себя! Она вскочила и пробилась к сырой стене. Ей пришлось пробиваться, потому что в тот момент, как она приземлилась, растение начало обвиваться вокруг её лодыжек, словно змееподобные щупальца. Что же до Гарри и Рона, они и не заметили, как их ноги уже крепко связали ползучие ветки. Гермиона ухитрилась освободиться прежде, чем растение смогло покрепче схватить её. Теперь она с ужасом наблюдала, как мальчишки пытались сорвать с себя ветки, но чем больше они напрягали силы, тем крепче и быстрее наматывалось на них растение. - Не двигайтесь! - приказала им Гермиона. - Я знаю, что это - это Дьявольские Силки! - О, я так рад, что мы знаем, как это называется, это очень нам поможет, - прорычал Рон, отклоняясь назад, чтобы не дать растению обвиться вокруг шеи. - Заткнись, я пытаюсь вспомнить, как уничтожить его! - сказала Гермиона. - Тогда поторопись, я не могу дышать! - выдохнул Гарри, борясь с дьявольским силком, который обвился вокруг его груди. - Дьявольские Силки, Дьявольские Силки … что говорила профессор Спраут? Они любят темноту и сырость… - Так зажги огонь! - Гарри задыхался от удушья. - Да… конечно… но здесь нет дерева, - вскричала Гермиона, заламывая руки. - ТЫ С УМА СОШЛА? - заорал Гарри. - ТЫ КОЛДУНЬЯ ИЛИ КТО?! - Джордж, не ори так! - Но ведь тут большие буквы и восклицательный знак! - А, точно! - сказала Гермиона, выхватила свою палочку, взмахнула ею, пробормотала что-то и направила на растение струю такого же ярко-синего пламени, какое она использовала на Снейпе. За какие-то секунды двое мальчишек почувствовали, как хватка растения ослабла, когда оно стало отползать от света и тепла. Изгибаясь и молотя по воздуху, Дьявольские Силки разматывались, и ребята наконец-то смогли вырваться на свободу. - Как хорошо, что ты слушаешь на Гербологии, Гермиона, - сказал Гарри, когда они присоединились к ней у стены, утирая пот с лица. - Да уж, - сказал Рон, - и хорошо, что Гарри не теряет рассудок в критических ситуациях - «здесь нет дерева», скажите пожалуйста. - "Было б чего терять", - подумал Малфой, но промолчал. - Ну, а дальше мы просто довольно долго шли по каменному проходу. - Вы ничего не слышите? - прошептал Рон. Гарри прислушался. Мягкий шелест и позвякивание, казалось, впереди раздавались какие-то звуки. - Как думаете, это привидение? - Не знаю… звучит, как крылья. - Впереди свет… Я вижу, как что-то движется. Они достигли конца прохода и увидели перед собой ярко освящённый зал, потолок изгибался высоко над головой. Зал был полон маленьких сверкающих птичек, которые порхали повсюду, переворачиваясь в воздухе. На противоположной стороне зала была массивная деревянная дверь. - Как думаешь, они нападут на нас, если мы будем переходить через зал? - спросил Рон. - Возможно, - сказал Гарри. - Они не выглядят опасными, но, я думаю, если они бросятся вниз все разом… ладно, выбора нет… Я побежал. Он глубоко вдохнул и, прикрыв лицо руками, рванул через зал. Он ожидал в любую секунду почувствовать, как впиваются в него клювы и когти, но ничего не произошло. Он достиг двери невредимым. Он потянул за ручку, но дверь была закрыта. Подошли Рон и Гермиона. Они дёргали и толкали дверь, но она не сдвинулась, даже когда Гермиона испробовала заклинание Алохомора. - Что теперь? - спросил Рон. - Эти птицы… они же не могут быть здесь просто для красоты, - сказала Гермиона. Они смотрели на птиц, летающих над головами, сверкающих… сверкающих? - Это не птицы! - внезапно сказал Гарри. - Это ключи! Крылатые ключи - приглядитесь. Это означает… - он оглядел зал, пока Рон и Гермиона щурились на стаю ключей. - Точно - смотрите! Мётлы! Мы должны поймать ключ, походящий к двери! - Но их сотни! Рон рассмотрел замок. - Нам нужен большой, старомодный ключ, возможно серебряный, как ручка. Каждый схватил по метле и оттолкнулся от земли, поднимаясь прямо в середину тучи ключей. Они ловили и хватали, но заколдованные ключи бросались в сторону и ныряли так быстро, что было почти невозможно поймать хоть один ключик. Однако, Гарри не зря был самым молодым Ловцом за последний век. У него был талант замечать предметы, которые не видели другие люди. После минуты метаний в вихре радужных перьев, он заметил большой серебряный ключ, у которого было погнуто крыло, словно ключ уже был один раз пойман и грубо вставлен в замочную скважину. - Этот! - он прокричал остальным. - Этот большой… там… нет, там… со светло-голубыми крыльями… у которого смяты перья на одном крыле. Рон ринулся со всей скоростью в направлении, которое указал Гарри, врезался в потолок и, чуть было, не свалился с метлы. - Мы должны окружить его! - прокричал Гарри, не сводя глаз с ключа с повреждённым крылом. - Рон, заходи сверху. Гермиона, оставайся внизу и не давай ему спускаться. Я попытаюсь поймать его. Сейчас! Рон нырнул, Гермиона взлетела вверх, ключ увернулся от них обоих, и Гарри рванул за ним, ключ помчался в направлении стены, Гарри нагнулся вперёд и с неприятным хрустом пригвоздил его к камню одной рукой. Ликующие крики Рона и Гермионы эхом разнеслись по всему залу. - Мы вошли в следующую дверь и... Они стояли на краю огромной шахматной доски, за чёрными, высокими шахматными фигурами, высеченными из чего-то похожего на чёрный камень. Напротив, на другом конце зала, стояли белые фигуры. Всех троих пробрала лёгкая дрожь - возвышающиеся белые фигуры не имели лиц. - Что теперь будем делать? - прошептал Гарри. - Это же очевидно, - сказал Рон. - Нам нужно играть, чтобы пройти через зал. За белыми фигурами виднелась ещё одна дверь. - Я думаю, - сказал Рон, - мы должны стать шахматными фигурами. Он подошёл к чёрному рыцарю и прикоснулся к коню. Сразу камень ожил. Конь ударил копытом, и рыцарь повернул голову, закованную в шлем, и посмотрел на Рона. - Мы… э… должны присоединиться к вам, чтобы пройти? Чёрный рыцарь кивнул. Рон повернулся к Гарри и Гермионе. - Надо подумать, - сказал он. - Думаю, мы должны встать вместо трёх чёрных фигур… Гарри и Гермиона стояли тихо, глядя на думающего Рона. Наконец он сказал: - Не обижайтесь, но вы оба не так уж хорошо играете в шахматы… - Мы не обижаемся, - быстро сказал Гарри. - Просто скажи, что нам делать. - Хорошо, Гарри, ты займёшь место этого слона, а ты, Гермиона, становись вместо ладьи. - А ты? - Я буду конём, - сказал Рон Похоже, фигуры всё слышали, потому что после слов Рона конь, слон и ладья развернулись спиной к белым фигурам и сошли с доски, оставив пустыми три клетки, которые заняли Гарри, Рон и Гермиона. - Белые всегда делают первый ход, - сказал Рон, посмотрев через доску. - Да, смотрите… Белая пешка сдвинулась вперёд на две клетки. Рон начал отдавать команды чёрным фигурам. Они молча двигались, куда отправлял их Рон. У Гарри тряслись коленки. Что, если они проиграют? - Гарри, сдвинься по диагонали на четыре клетки вправо. Они испытали первый настоящий шок, когда был взят их второй конь. Белый ферзь сбил его с ног и оттащил за край доски, где тот лежал, не двигаясь, лицом вниз. - Мне пришлось, - сказал Рон, выглядя потрясённым. - Теперь ты можешь взять того слона, Гермиона, давай. Каждый раз, когда они теряли свою фигуру, белые действовали безжалостно. Скоро вдоль стены выросла куча безвольных чёрных фигур. Дважды Рон чуть было не пропустил момент, когда Гарри и Гермиона были под ударом. Сам он метался по всей доске, захватывая почти столько же фигур, сколько они теряли. - Мы почти у цели, - внезапно пробормотал он. - Дай-ка подумать. Белый ферзь повернул своё пустое лицо в его сторону. - Да… - сказал Рон тихим голосом, - Это единственный выход… Меня должны "съесть". - НЕТ! - закричали Гарри и Гермиона. - Это шахматы! - сказал резко Рон. - Здесь приходится чем-то жертвовать! Я сделаю ход, и он меня срубит, это даст тебе возможность, Гарри, объявить мат королю. - Но… - Ты хочешь остановить Снейпа или нет? - Рон… - Слушайте, если вы не поторопитесь, то он доберётся до Камня! Другого выбора у них не было. - Готовы? - крикнул Рон, его лицо было бледным, но решительным. - Я начинаю… и не задерживайтесь, как выиграете. Рон сделал ход, и белый ферзь атаковал. Он ударил Рона по голове каменной рукой, и Рон рухнул на пол - Гермиона закричала, но осталась на своей клетке - белый ферзь оттащил Рона в сторону. Кажется, он был без сознания. - Не волнуйтесь, - улыбнулся Рон братьям, - Гермиона потом помогла мне, и я довольно быстро пришел в себя. Дрожа, Гарри сдвинулся на три клетки влево по диагонали. Белый король снял корону и бросил её к ногам Гарри. Они выиграли. Шахматные фигуры расступились, открыв дорогу к двери, и поклонились. Бросив на Рона последний отчаянный взгляд, Гарри и Гермиона прошли через дверь в следующий проход. - Что если он?.. - С ним будет всё хорошо, - сказал Гарри, пытаясь уговорить самого себя. - Как ты думаешь, что у нас впереди? - Дальше мы увидели тролля, но тот был без сознания. А потом... Он открыл следующую дверь, оба едва находили смелости посмотреть, что их ждёт дальше - но там не было ничего пугающего, просто стол с семью различными бутылочками, стоящими в ряд. - Это работа Снейпа, - сказал Гарри. - Что надо сделать? Они перешагнули порог, и сразу вспыхнуло пламя позади их на пути к дверям. Это был не обычный огонь, а фиолетовый. В тоже мгновение чёрное пламя вспыхнуло на пути к двери, ведущей дальше. Они были в ловушке. - Смотри! - Гермиона схватила бумажный свиток, лежавший рядом с бутылками. Гарри заглянул ей через плечо, чтобы прочитать: Пусть сзади безопасность - опасность впереди, Лишь две из нас помогут, должны вы их найти. Одна из нас позволит продвинуться вперёд, Другая же, напротив, - обратно проведёт. И в двух ещё налито крапивное вино, И три содержат яды, но выбрать всё равно Придётся, если вечность здесь провести невмочь. Дадим мы вам подсказки, чтоб в выборе помочь. Во-первых, знать полезно, где яд, здоровья для. Его всегда найдёте вы слева от вина. А, во-вторых, различны два зелья по краям, Вперёд идёте? Значит, нужны они не вам. Имеет, в-третьих, разный размерчик всяк сосуд, Но ни гигант, ни карлик вам смерти не несут. И наконец, в-четвёртых, - мотайте же на ус - Вторые слева-справа тождественны на вкус. - Чего?! - Рон, не делай такое лицо! - попросил Гарри. - Какое? - Я его называю: Гойл делает домашку по Трансфигурации. - Можешь называть его просто: Гойл делает домашку, - усмехнулась Гермиона. - Профессор, кстати, хорошие стихи, это вы сочиняли? - Я похож на того, кто пишет стихи? Нет, это старинная задачка, еще 17 века. - А вам не кажется, что задания были заточены под нас? - задумался Гарри. - Что у кого лучше получается? Причем предполагалось, что мы возьмем Невилла. Ему предназначались Силки - он хорош в Гербологии. Мне как ловцу легко было поймать ключ на метле. Рон хорошо играет в волшебные шахматы. А ты, Гермиона, лучше всех умеешь мыслить логически, да и в зельях ты лучшая из нас четверых. - Точно! - воскликнули Рон и Гермиона, - а мы и не заметили! - Значит, это точно было подстроено специально... - хмуро протянул Эм. Гермиона глубоко вздохнула, и Гарри с удивлением увидел, что она улыбается, что он сам сделал бы в последнюю очередь. - Отлично, - сказала Гермиона. - Это не магия - это логика - головоломка. У многих великих волшебников нет ни капли логики, они бы застряли здесь навечно. - Но и мы тоже. - Конечно, нет, - сказала Гермиона, - Всё, что нам надо, написано здесь. Семь бутылочек: в трёх яд, в двух вино, одна даст возможность пройти безопасно через чёрное пламя, и одна - назад через фиолетовое. - Но как мы узнаем, какую пить? - Дай мне минуту. Гермиона перечитала свиток несколько раз. Затем она стала ходить туда сюда вдоль ряда бутылочек, что-то бормоча сама себе и указывая на бутылочки. Наконец она хлопнула в ладоши. - Есть, - сказала она, - Самая маленькая бутылочка проведёт нас через чёрное пламя прямо к Камню. - Отлично, мисс Грейнджер. Дес... кхм... пять... ммм... баллов Гриффиндору. Все ошеломленно посмотрели на зельевара. - Бедняга Хагрид, наверно, сегодня у него горе, - вздохнул Гарри. - В смысле? - не понял Рон. - В лесу что-то сдохло... Гарри посмотрел на крошечную бутылочку. - Здесь только на одного из нас, - сказал. - Всего один глоток. Они посмотрели друг на друга. - Которая ведёт через фиолетовое пламя? Гермиона указала на пузатую бутылочку справа. - Ты выпей это, - сказал Гарри. - Нет, послушай, возвращайся и позаботься о Роне. Хватайте мётлы в комнате с летающими ключами, они помогут вам выбраться из люка и пробраться мимо Пушка, идите прямо в совятню и отправляйте Хедвигу Дамблдору, он нам нужен. Я, возможно, задержу ненадолго Снейпа, но всё равно я ему не соперник. - Но Гарри… что если с ним Сам-Знаешь-Кто? - Ну… Мне однажды повезло, - сказал Гарри, указывая на свой шрам. - Может, повезёт и во второй раз. Губы Гермионы задрожали, и она бросилась на Гарри и обняла его. - Гермиона! - Гарри, знаешь, ты великий колдун. - Не такой хороший, как ты, - сказал Гарри смущённо, как только она отпустила его. - Я! - сказала Гермиона. - Книги! И ум! Но есть более важные вещи: дружба и храбрость, и… о, Гарри, будь осторожен! - Пей первая, - сказал Гарри. - Ты уверена, что из них что? - Абсолютно, - сказала Гермиона. Она сделала медленный глоток из пузатой бутылочки и содрогнулась. - Это не отрава? - сказал Гарри тревожно. - Нет… но похоже на лёд. - Так и должно быть. - Потом Гермиона ушла, а я... Гарри глубоко вздохнул и взял самую маленькую бутылочку. Он повернулся к чёрному пламени. - Ну, я пошёл, - сказал он и осушил бутылочку одним глотком. Ощущение было действительно такое, будто он выпил лёд, который растёкся по всему его телу. Постойте, на лед было похоже первое зелье! Это одно и то же? - Нет, разные, мистер Уизли. Но это свойство для них общее. Он поставил бутылочку и пошёл вперёд; он собрался с духом, видел, как чёрные языки пламени лизали его тело, но не чувствовал их… одно мгновение вокруг был только огонь, а затем Гарри оказался с другой стороны в последнем зале. Там уже кто-то был… но это был не Снейп. Это был даже не Волдеморт. - А кто?! - хором спросили старшие Поттеры. - Глава кончилась, - улыбнулся Джордж, закрывая книгу. Узнаем позже.
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.