ID работы: 6564441

Гарри Поттер и Семь Книг из Будущего

Джен
PG-13
В процессе
532
автор
Размер:
планируется Макси, написано 199 страниц, 29 частей
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
532 Нравится 301 Отзывы 266 В сборник Скачать

Конец первой книги

Настройки текста
И вот наконец осталась последняя глава первой книги. Все собравшиеся гадали: кто же там был? Что же там произошло? А Эм предложил: - Давайте, чтоб закончить быстрее, будем выделять только важные моменты. Кто за? - Все за! - Спустя минуту ответил Гарри. - Так, кто читает? - В прошлый раз Джордж был, значит, теперь - Гермиона. - А не ты, Гарри? - Не... Я - после Рона. - Вообще то, после меня, Поттер. - А, да, точно, я после Малфоя. - Да-да. Ты последний, Поттер, смирись. - Я предпоследний. Джинни после меня. - Читайте уже кто-нибудь! - с нетерпением крикнул Фред. - Рон, передай книгу. Ты ближе сидишь. - Начинайте, мисс Грейнджер. - Это был Квиррелл. - Вы! - ахнул Гарри. Квиррелл улыбнулся. Его лицо совсем не дёргалось. - Я, - спокойно сказал он. - А я всё гадал, встречусь ли здесь с тобой или нет, Поттер. - Квиррелл? То есть, Гарри, подожди - Квиринус Квиррелл, тот тихий полукровка, который учился в Рейвенкло на шесть курсов младше нас - помнишь, Лили? Так это он? Он - сторонник Волдеморта?! - О, еще какой, пап. - Но я думал… Снейп… - Северус? - Квиррелл засмеялся, и этот смех не дрожал от волнения, как обычно, а наоборот, был ледяным и уверенным. - Да, Северус и правда выглядит подозрительно. Полезно, когда он всюду носится, будто огромная летучая мышь. Кто же заподозрит б-б-бедного, за-заикающегося п-профессора Квиррелла на его фоне? Гарри не верил своим ушам. Это не может быть правдой, не может. - Но Снейп пытался убить меня! - Нет, нет, нет. Это я пытался убить тебя. Твоя подружка мисс Грэйнджер случайно толкнула меня, когда прибежала, чтобы поджечь Снейпа на том матче по квиддичу. Она нарушила мой зрительный контакт с тобой. Ещё несколько секунд, и я бы сбросил тебя с метлы. Это могло случиться даже раньше, если бы Снейп не бормотал контрзаклятье, пытаясь спасти тебя. - Снейп пытался спасти меня? - Ты... ты правда пытался спасти Гарри? - каким-то странным голосом произнес Джеймс. - Знаешь, мне всё больше кажется, что если бы... - Если бы что? - Если бы мы не поссорились в купе... если бы ты не поступил в Слизерин... если бы я не ревновал к тебе Лили... - Слишком много "бы", - усмехнулся Снейп. - Отвечу тем же: если бы ты не был таким нахальным выскочкой... если бы тогда в поезде стал говорить со мной нормально, а не выкобениваться... если бы не искал повода всё время напасть на меня вместе со своими дружками... - Что было, то было, - слегка улыбнулся Джеймс. - Но сейчас мы оба взрослые люди. Нам по тридцать с лишним лет. Я - отец семейства, ты - профессор Хогвартса. Может, пора забыть школьные обиды и заключить, ну... - Мирное соглашение? - Именно. - Что ж, Поттер. Тогда так: это будет не дружба, а просто нейтралитет. Будем относиться друг к другу, как... как просто не слишком близкие знакомые. Знаешь, которые пару раз в год обмениваются совами и поздравляют друг друга с праздниками, мимоходом спросив, как дела, а остальное время и не вспомнят друг о друге. Пожмем руки и закончим на этом. Они так и сделали. - Ну все, можно считать, мир. Читайте дальше, мисс Грейнджер. - Квиррелл щелкнул пальцами. Из пустоты появились веревки и крепко опутали Гарри. - Ты слишком любопытный, чтобы жить, Поттер. Рыскай ты так же по школе в Хэллоуин, то и на меня бы наткнулся, когда я пришел проверить, как охраняется Камень. - Так это вы запустили в школу тролля? - Разумеется. У меня особый дар управляться с троллями… ты, должно быть, видел, что я сделал с троллем по пути сюда. К сожалению, пока все остальные бегали в его поисках, Снейп, который к тому времени меня уже подозревал, направился сразу на третий этаж, чтобы перехватить меня… в итоге не только троллю не удалось забить тебя до смерти, но и эта трехголовая псина не смогла даже откусить Снейпу ногу как следует. А теперь постой тихонько, Поттер. Мне нужно исследовать это интересное зеркало. Только сейчас Гарри осознал, что находится позади Квиррелла. Это было Зеркало Еиналеж. - Опять это зеркало?! - О, у него есть одно интересное свойство, мам. Как оказалось, в нем можно... дальше, в общем, ты увидишь. - А насчет троллей правда? - Не знаю, Гарри. Если и проявлялось что-то, то после того, как мы школу закончили. - Квиррелл учился последние четыре года у меня. Я ведь преподаю с сентября восьмидесятого, а он закончил в восемьдесят четвертом. Говорили, что он умеет обращаться с троллями, - ответил Снейп. - Дальше Квиррелл рассказывает, что профессор Снейп с самого начала подозревал его, и что на его стороне сам Лорд Волдеморт, - сказала Гермиона. Квиррелл обогнул зеркало и жадно уставился в него. — Я вижу камень, — прошептал он. — Я собираюсь преподнести его моему повелителю... Но где же этот камень? Гарри пытался ослабить стягивающие его веревки, но они не поддавались. Казалось, что Квиррелл полностью сосредоточился на зеркале. Гарри обязан был его отвлечь. - И как же ты это сделал, Гарри? - хором спросили близнецы. - Но мне всегда казалось, что Снейп меня ненавидит... — О, конечно, — равнодушно подтвердил Квиррелл. — Небо тому свидетель — он тебя ненавидит. Он учился в Хогвартсе вместе с твоим отцом, разве ты этого не знал? Они друг друга терпеть не могли. Но Снейп никогда не желал тебе смерти. — Но я слышал, как вы плакали несколько дней назад, — не успокаивался Гарри. — Я думал, Снейп вам угрожает... В первый раз с того момента, как Гарри появился в зале, Квиррелл утратил спокойствие. На его лице отразился страх. — Он здесь ни при чем. — Голос Квиррелла чуть подрагивал. — Просто иногда... иногда мне бывает нелегко выполнять приказы моего господина — ведь он великий волшебник, а я слаб и... — Вы хотите сказать, что в той комнате он был вместе с вами? — воскликнул Гарри, не веря своим ушам. Дальше Квиррелл рассказывает о своей связи с Волдемортом... - О да, он был с ним связан, еще как! - подтвердил Гарри. - Квиррелл негромко пробормотал какое-то ругательство. — Я не могу понять, — прошептал он. — Может, этот камень находится внутри зеркала? Может быть, я должен его разбить? Гарри судорожно пытался понять, что ему делать. «Сейчас больше всего на свете я хочу найти камень раньше Квиррелла, — подумал он. — Значит, если я посмотрю в зеркало, я увижу, как я его нахожу, то есть я увижу, где он спрятан! Но как я могу заглянуть в зеркало, чтобы Квиррелл этого не заметил и не понял, чего я хочу?» Гарри попробовал сдвинуться с места, но веревки крепко держали его — он пошатнулся и упал. Квиррелл не обратил на это никакого внимания. Он все еще разговаривал сам с собой. — Что делает это зеркало? Что оно показывает? Помогите мне, мой господин! Гарри похолодел от ужаса. В комнате раздался незнакомый ему голос. Казалось, что голос этот исходит от самого Квиррелла. — Используй мальчишку... Используй мальчишку... Квиррелл повернулся к Гарри. - Что?! От самого Квиррелла?! - Представь себе, пап. Ну, дальше он велел мне подойти к зеркалу и сказать, что я там вижу. Я начал врать, что пришло в голову... А Камень вдруг оказался у меня в кармане. - Умно, Гарри, - похвалил Эм. - Если ты и не убедил его, то хотя бы потянул время. - Но Волдеморт всё же заподозрил меня во лжи и решил сам поговорить со мной. - Гарри чувствовал себя так, словно снова попал в «дьявольские силки». Он словно прирос к месту и был не в силах пошевелиться. В оцепенении Гарри смотрел, как Квиррелл начинает разворачивать свой тюрбан. Наконец ткань упала на пол. Без нее голова Квиррелла, сильно уменьшившаяся в размерах, выглядела как-то странно. И тут Квиррелл медленно повернулся к Гарри спиной. Гарри готов был завопить от ужаса, но не смог выдавить из себя ни звука. Там, где должен был находиться затылок Квиррелла, было лицо, самое страшное лицо, которое Гарри когда-либо видел. Оно было мертвенно-белым, вместо ноздрей — узкие щели, как у змеи. Но страшнее всего были глаза — ярко-красные и свирепые. - Да уж, не красавец... - протянула Джинни. - Интересно, почему он так изменился? Я-то видела его красивым парнем... Ну, то воспоминание... - Я думаю, мы это узнаем дальше, - ответил сестре Рон. - Что за воспоминание? - Это во второй книге, мам. - Дальше Мортик жаловался мне на жизнь... - Кто?! - Ну, я решил так сокращать его имя. К тому же забавное прозвище как бы уменьшает страх перед его носителем и всё такое... - Точно подмечено... - ...молодец, Гарри... - ...а можно мы тоже будем так его называть? — Не будь глупцом, — прорычало лицо. — Лучше присоединяйся ко мне и спаси свою жизнь... или ты кончишь так же, как и твои родители... Они умерли, моля меня о пощаде... - Чегоооо?! - Да как он смеет?! - Мам, пап, это же Мортик. Но не волнуйтесь, я не поверил ни единому слову. Затем он потребовал отдать ему камень. - И что же ты сделал, Гарри? - Сейчас узнаешь, Джинни. Гермиона, читай дальше. — НИКОГДА! Гарри метнулся по направлению к двери. — ПОЙМАЙ ЕГО! — завопил Волан-де-Морт. Через мгновение Гарри ощутил на своем запястье руку Квиррелла. Его лоб — как раз в том месте, где был шрам, — пронзила острая боль. Ему показалось, что голова его сейчас разлетится надвое. Гарри закричал, пытаясь вырваться, и, к его удивлению, ему это удалось. Боль стала слабее. Гарри поспешно обернулся, чтобы понять, куда делся Квиррелл. Профессор корчился от боли, глядя на свои пальцы, прямо на глазах покрывавшиеся красными волдырями. - Ого! - Гарри, а что ты сделал? - Научи нас этому заклятию! - Мы попробуем испытать его... - ...на слизеринцах! - Десять баллов с Гриффиндора, мистеры Уизли! - На самом деле это сделала я. - Миссис Поттер? Вы?! - удивилась Джинни - Но вы же тогда были... эээ... - Когда Волдеморт пришел к нам, чтобы убить, я наложила Заклятие Жертвы. - А как оно накладывается? - поинтересовалась Гермиона. - Я пожертвовала собой ради Гарри, хотя Волдеморт дал мне шанс. Он требовал от меня убраться с дороги и не мешать ему убивать моего сына. Конечно же, я наотрез отказалась. И тогда, когда он пытался убить Гарри, это заклятие сработало, оно лишило Волдеморта тела и дало Гарри защиту от Волдеморта, которая будет действовать до семнадцати лет. - Здорово! Миссис Поттер, а откуда вы узнали про Заклятие Жертвы? - спросил Рон. - Я не знала о нем, это вышло как-то... - Спонтанно? - Да, Гарри. Как стихийный выброс, что ли. Потом, уже... там я узнала от папы, что это было оно. - Квиррелл кинулся на Гарри и сбил его с ног. Гарри не успел опомниться, как Квиррелл уже оказался на нем. Руки профессора держали его за горло. Боль в голове была такой сильной, что Гарри почти ослеп. Тем не менее он отчетливо слышал, как Квиррелл завыл от боли. — Повелитель, я не могу держать его — мои руки, мои руки! Квиррелл выпустил шею Гарри и с ужасом уставился на свои ладони. Гарри, к которому начало возвращаться зрение, заметил, что они покраснели и выглядят сильно обожженными. Казалось, что с них слезла кожа. — Тогда убей его, глупец, и покончим с этим! — хрипло выкрикнул Волдеморт. Квиррелл поднял руку, собираясь наложить на Гарри смертельное заклятие, но Гарри инстинктивно рванулся вперед и ударил Квиррелла по лицу, метя в глаза. - А-А-А-А! Квиррелл свалился с него. Все его лицо тоже покрылось ожогами. И Гарри внезапно понял. Каждый раз, дотрагиваясь до него, Квиррелл испытывал жуткую боль. Так что у Гарри был единственный шанс. Он не должен был выпускать Квиррелла из рук, чтобы тот от боли позабыл обо всем на свете и не смог наложить проклятие. Гарри вскочил на ноги и вцепился профессору в руку. Квиррелл заверещал и попытался стряхнуть его с себя. - Молодец, Гарри! - похвалил сына Джеймс. - Но и сам Гарри, только коснувшись Квиррелла, ощутил, как острая боль пронзила голову. Он снова почти ослеп. Но он слышал дикие крики Квиррелла, слышал голос Волан-де-Морта, вопившего: «УБЕЙ ЕГО! УБЕЙ ЕГО!» А потом пришли другие голоса, выкрикивавшие его имя. Но возможно, они ему только почудились. Гарри ощутил, как Квиррелл выкручивается из его захвата. Он понял, что все кончено, и провалился в темноту. Он летел все ниже, и ниже, и ниже... - Этот урод в тебя чем-то запустил?! - Не знаю, мам... - Джеймс, у Блэков и у Поттеров в роду вроде были некроманты? Ты можешь спросить у портрета своей мамы, где лежат книги на эту тему в вашей библиотеке? - Зачем тебе? - Хочу оживить Квиррелла и придушить собственными руками, - кровожадно улыбнулась рыжая ведьма. - Гарри уловил, что над ним блеснуло что-то золотое. Снитч, конечно же, это был снитч! Гарри попытался поймать его, но казалось, что руки налились свинцом. Он моргнул. Это был не снитч. Это были очки. Как странно... Он снова моргнул. Из тумана выплыло улыбающееся лицо Альбуса Дамблдора. — Добрый день, Гарри, — произнес Дамблдор. Гарри уставился на него. И тут он все вспомнил. — Сэр! — произнес Гарри слабым голосом, тщетно пытаясь подняться. — Камень! Это был Квиррелл! Камень у него! Сэр, торопитесь... — Успокойся, мой дорогой мальчик, ты немного отстал от времени. — Голос Дамблдора был приветлив и спокоен. — Камень не у Квиррелла. — Но тогда у кого? — Гарри раздирало беспокойство. — Сэр, я... — Гарри, пожалуйста, тихо, — попросил Дамблдор.— Иначе мадам Помфри выставит меня отсюда. - Дальше профессор Дамблдор всё мне объяснил. И про Квиррелла, и про камень, и про Сн... профессора Снейпа. — Я боялся не за камень, — мягко поправил его Дамблдор, — а за тебя. Схватка отняла у тебя все силы, и ты едва не погиб. В какой-то момент я даже подумал, что это и произошло. А что касается камня, то он был уничтожен. — Уничтожен? — недоверчиво переспросил Гарри. — Но ваш друг, Николас Фламель... — О, так ты знаешь о Николасе? — судя по голосу Дамблдор был очень доволен этим обстоятельством.— Ты все разузнал, не так ли? Что ж, мы с Николасом немного поболтали и решили, что так будет лучше. - Ну да, как сказал профессор Дамблдор тогда, "Для высокоорганизованного разума смерть—это очередное приключение." - Ага, ничего себе приключение! - возмутился Фред. - Сидеть где-то на облачке и играть на арфе, пока твой брат выдумывает без тебя очередную шутку над слизеринцами! - Фред, я торжественно клянусь, что в таком случае буду всегда брать твое привидение с собой для шуток над ними. В конце концов, ты ведь сможешь пугать змеенышей... - ...завывать и греметь цепями... - ...похлеще, чем Кровавый Барон... - ...а еще внезапно появляться из слизеринского стола перед Малфоем... - ...когда он ест, чтоб он опрокинул тарелку себе на мантию... - Уизли, вы действительно в этом видите повод для шуток? - донесся из угла голос, слегка растягивающий слова. — А Плащ-Невидимка,—спросил он, когда к нему вернулся дар речи. — Вы знаете, кто мне его прислал? — Когда-то твой отец оставил его мне. А я подумал, что, возможно, он тебе понравится. — Глаза Дамблдора засияли. — Полезная вещь... Твой отец в основном использовал его для того, чтобы тайком пробираться на кухню в поисках еды. Это было, когда он учился в Хогвартсе. - Пап, а зачем ты отдал Плащ профессору Дамблдору? - Он сказал, что хочет изучить его свойства, - ответил Джеймс. — Квиррелл сказал, что Снейп... — Профессор Снейп, Гарри, — поправил его Дамблдор. — Да, верно, Квиррелл сказал, что он меня ненавидит, потому что он ненавидел моего отца. Это правда? — Да, они испытывали друг к другу сильную неприязнь, — признал Дамблдор после секундного раздумья. — Примерно как ты и мистер Малфой. А затем твой отец сделал кое-что, чего Снейп так и не смог ему простить. — Что? — выдохнул Гарри. — Он спас ему жизнь. - Что? Гарри не верил своим ушам. — Да-а-а... — мечтательно протянул Дамблдор. — Меня всегда забавляло то, какими странными путями порой следуют человеческие мысли. Профессор Снейп не мог смириться с тем, что остался в долгу перед твоим отцом... Я думаю, что именно поэтому он приложил столько усилий к тому, чтобы спасти тебя. Профессор Снейп верил, что таким образом он вернет долг твоему отцу. И спокойно сможет продолжать ненавидеть память о нем... - Учитывая, что спас он меня только для того, чтоб его и его приятелей не исключили из школы... - А что там было? - Если вкратце, мистер Поттер, то Блэк глупо подшутил надо мной, из-за этого я мог даже погибнуть, и у него, вашего отца, Люпина и Петтигрю могли быть тогда крупные неприятности. А ваш отец предотвратил это. — Как мне удалось достать камень из зеркала? — А! — воскликнул Дамблдор. — Я рад, что ты задал этот вопрос. Это была одна из моих самых гениальных идей. Видишь ли, я сделал так, что только тот, кто хочет найти камень — найти, а не использовать, — сможет это сделать. А все прочие могли увидеть в зеркале, как они превращают металл в золото и пьют эликсир жизни, но не более того. - Все-таки Дамблдор - гений, - резюмировал Рон. - Дальше меня пришли навестить Рон и Гермиона. — Вся школа говорит о том, что случилось, — сообщил Рон. — А что там произошло на самом деле? Это был один из тех редких случаев, когда правда оказывается куда более странной и волнующей, чем самые нелепые слухи. Гарри рассказал им все — про Квиррелла и зеркало, про Волдеморта и камень. Рон и Гермиона были очень хорошими слушателями. Они изумленно открывали рты как раз тогда, когда Гарри от них этого ждал. А когда он рассказал им о том, что пряталось под тюрбаном Квиррелла, Гермиона громко вскрикнула. - Было от чего, - поежилась девочка. — Да нет, все было правильно, — после паузы ответил Гарри. — Он странный человек, Дамблдор. Я думаю, что он просто хотел дать мне шанс. И что он, в общем, знает обо всем, что здесь происходит. Так что Дамблдор был в курсе того, что мы задумали. Однако вместо того чтобы остановить нас, он меня кое-чему научил, подготовил меня к тому, что должно было случиться. Не думаю, что я случайно нашел зеркало Еиналеж, — это он подталкивал меня к тому, чтобы я его нашел, и сам объяснил мне, как оно действует. Мне даже кажется, это он решал, есть ли у меня право встретиться один на один с Волдемортом. И я доказал, что готов к этому... - Причем уже дважды, - улыбнулась Джинни. - Когда они ушли, после этого пришёл Хагрид. — Это... все... моя... чертова... вина! — выдавил он сквозь слезы, закрывая лицо руками. — Это ж я сказал этому чудовищу, как Пушка усыпить! Я сам! Ты же умереть мог! И все из-за какого-то яйца драконьего! В жизни больше пить не буду! Меня вообще надо гнать отсюда и к маглам, чтоб я с ними жил! Гарри был потрясен видом плачущего великана. Хагрид в буквальном смысле сотрясался от рыданий, а по его лицу катились огромные слезы, скрываясь в густой бороде. - Я утешил Хагрида, а он подарил мне альбом с колдографиями родителей. Позже я выписался из Больничного крыла и пошел на пир в честь конца учебного года. - Поскольку соревнование между факультетами в седьмой раз подряд выиграл Слизерин, то зал был оформлен в зелено-серебряной цветовой гамме. На стене за преподавательским столом висело огромное знамя Слизерина, на котором была изображена змея. - Да, мы им тогда показали! Помнишь, Гарри? - хохотнул Рон. — Итак, — продолжил он. — В связи с тем, что в свете последних событий некоторые ученики заработали некоторое количество очков... Подождите, подождите... Ага... Дамблдор задумался — или сделал вид, что задумался. — Начнем с мистера Рональда Уизли... Рон побагровел и стал похож на обгоревшую на солнце редиску. — ...за лучшую игру в шахматы в истории Хогвартса я присуждаю факультету Гриффиндор пятьдесят очков. - Молодчина, братец... - а мы-то считали... - ...тебя никчемным. —Далее... мисс Гермиона Грейнджер, — произнес Дамблдор. — За умение использовать холодную логику перед лицом пламени я присуждаю факультету Гриффиндор пятьдесят очков. - А ты действительно умна, Грейнджер, - неожиданно для всех Малфой высказался положительно о представительнице красно-золотого факультета. — И наконец, мистер Гарри Поттер, — объявил Дамблдор, и в зале воцарилась абсолютная тишина. — За железную выдержку и фантастическую храбрость я присуждаю факультету Гриффиндор шестьдесят очков. - Поттеру, как всегда, баллы за каждый чих присуждают. - Эй! Это был не "каждый чих", Северус! - возмутилась Лили. —Храбрость бывает разной. — Дамблдор по-прежнему улыбался. — Надо быть достаточно отважным, чтобы противостоять врагу. Но не меньше отваги требуется для того, чтобы противостоять друзьям! И за это я присуждаю десять очков мистеру Невиллу Лонгботтому. - И вот так мы выиграли Кубок Школы. - Вообще-то, ваш директор поступил не очень хорошо, - явно нахмурился Эм. - Пусть это и слизеринцы, которых вы не любите, но ведь они тоже старались, отвечали на уроках, зарабатывали эти баллы... А потом их вот так горько разочаровали. - Хм, - только и смог ответить Гарри. - У Гарри как-то вылетело из головы, что впереди его ждало объявление результатов экзаменов. Но оказалось, что ему и не стоило беспокоиться. К его огромному удивлению, они с Роном получили хорошие отметки — ну а Гермиона, разумеется, стала лучшей ученицей. Даже Невилл умудрился кое-как сдать экзамены: его хорошая оценка за гербологию компенсировала невероятно плохую оценку за зельеварение. - Да уж, даже Поттер умудрился сдать на "Выше Ожидаемого". Единственное, в чем Лонгботтом никогда не путается, это растительные ингредиенты. Увы, его полное невежество в свойствах других видов всё сводит на нет. - И вот наконец мы отправились домой. — Вы, должно быть, родственники Гарри! — воскликнула миссис Уизли. — В каком-то смысле, — прорычал дядя Вернон. — Поторопись, мальчик, я не собираюсь ждать тебя целый день. - В каком-то смысле?! - возмутился Поттер-старший. - Он твой племянник, глупая усатая свёкла! — Надеюсь, что у тебя... что у тебя будут веселые каникулы... — неуверенно выдавила Гермиона, явно пораженная нелюбезностью дяди Вернона. — О, не сомневайтесь! — воскликнул Гарри. Рон и Гермиона с удивлением заметили, что он широко ухмыляется: «Мои родственники ведь не знают, что на каникулах нам запрещено прибегать к волшебству. А значит, этим летом я хорошенько повеселюсь с Дадли...» - Вообще-то, об этом бы узнали в Министерстве, и тебе бы пришло предупреждение, - строго сказала Лили. - Я уже знаю, - отмахнулся Гарри. - Кстати, мам, а когда ты, по словам тёти, превращала чашки в крыс... - Мне тогда тоже пришло. - Вот и конец первой книги, - резюмировала Гермиона. - Какая там следующая? - спросил Драко. - "Гарри Поттер и Тайная Комната", - прочел заголовок Гарри.
Примечания:
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.