ID работы: 6704209

Ломка

Джен
R
В процессе
73
автор
ms white бета
Размер:
планируется Макси, написано 311 страниц, 18 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
73 Нравится 58 Отзывы 28 В сборник Скачать

Носитель

Настройки текста
— Доброе утро, Иман, — Брюс закрыл за собой дверь. Авеста подняла на него взгляд и улыбнулась. — Брюс. Как всегда без стука? — она прищурилась. — Ну, должность генерального директора имеет свои плюсы, — он занял свободный стул. Несколько секунд Иман просто рассматривала его. — Каким-то образом, мистер Уэйн, вы выглядите уставшим. Он пожал плечами. — Серьезно, Брюс, мне кажется, ты потерял несколько килограмм, - ее взгляд стал внимательным. Брюс еще раз пожал плечами и изобразил улыбку. — Может, ежедневный восьмичасовой сон — слишком большой стресс для моего организма. Но я привыкну. — Тебе не хватает адреналина. Этого следовало ожидать, — она соединила кончики пальцев. — Отсюда вытекает Эйс. — Эйс — это предприятие, на котором мерзавцы десятилетиями отмывали грязные деньги и продавали сырье другим мерзавцам. Кроме выпуска краски для автомобилей, за время существования он прикрывался производством сырья для бытовой химии и фармакологии, использующегося в составе большей части известных наркотиков и взрывчатых… — Брюс… — … веществ. Это не шутка. — Я знаю, Брюс, — примирительно сказала она и прищурилась: — Ты не веришь в полицию Готэма? — Если бы они самостоятельно справлялись со всей работой в городе, Бэтмен, Агентство и Сеть никогда бы не потребовались, — сухо ответил Брюс. Авеста отвела взгляд. — Не значит, что я в них не верю, — он скрестил на груди руки. — Честно говоря, Брюс, мне кажется, это мертвый конец. Знаю, тело не нашли, но рано или поздно его просто прибьет к берегу. Иман повернулась к экрану. — Прошлогодний пожар на Эйс Кемикалс уничтожил все старые архивы.  В электронном виде сохранились только последние годы. — Едва ли случайность, — Брюс потер подбородок. — Что-то удалось раскопать? — На официальном плане здания нет этого хранилища. — Еще одно нарушение закона. — Им не пользовались годами. Мы не знаем, что находилось внутри. — Ничего законного. — Безусловно. Уильям Гэт чист. Его использовали, — Авеста покачала головой и посмотрела в окно. — Они бы избавились от него сразу после дела. Человека, который их вел, не удалось опознать. ДНК, которые собрал дрон Тиффани, нет в базе данных. Брюс кивнул. — Их сопровождали бывшие силовики Фалконе. Эндрю Донахью и Джеффри Джей Грейди. Второй в руках полиции. Брюс помолчал, невидяще глядя сквозь стекло на раскинувшийся внизу башней город. — Похоже, придется нанести визит в департамент полиции, — сказал он, наконец, повернувшись к Авесте. — Резонно, но что ты собираешься делать, Брюс? Ты больше не Бэтмен. — Брюс Уэйн имел дело с полицией в прошлом. Я отдал Джиму компромат на Фалконе и остановил Дента. Нам стоит поговорить. — Ваша последняя встреча прошла не совсем безболезненно, — негромко сказала Иман. Брюс сложил на груди руки и нахмурился. — Психологически, проще считать человека плохим, чем признать, что был не прав. Не каждый на это способен. Перед глазами всплыли лица Освальда Кобблпота и Харви Дента. — Джим — упрямый человек, но не из тех, кто будет цепляться за старые обиды. С ним можно разговаривать. — Когда ты собираешься с ним встретится? Брюс глянул на время. — Прямо сейчас. У меня есть несколько свободных часов перед конференцией. Иман выдвинул верхний ящик стола и достала две флешки. — Здесь все, что мне удалось собрать. Немного, — она протянула ему серебристый носитель. — А здесь?.. — Брюс кивнул на второй. — Вирус. — Вирус? — Со времени Пакта у нас нет полного доступа к полицейской базе данных. Если загрузишь вирус на сервер, мы подсоединимся к ним незаметно. И если Гордон откажется делиться информацией, мы ее выкачаем. Брюс забрал флешки. — Тиффани сказала, тот хакер пытался прорваться в нашу базу. — Да. Талантливый малый. Аманда загребла бы его с руками и ногами. — Он? Думаешь, это мужчина? — Возможно. У него решительный стиль, — она улыбнулась. — но к нам ему не прорваться. Он попробовал и сразу обжегся. Не переживай, Брюс, наша защита не по зубам никакому хакеру. Каким бы талантливым он не был. — И, все-таки, он нашел брешь. — Наши люди пробовали проникнуть в вашу Сеть, — правый уголок ее рта дрогнул. — Не получилось. И наши хакеры – не любители-одиночки. Губы Брюса дрогнули, но улыбка угасла так же быстро, как появилась. Люциус Фокс, создатель оригинальный сети, мертв. Убит из-за его халатности. Никакие технологии не вернут его к жизни. — Я позабочусь, чтобы системы получили все мыслимые обновления, но, на мой взгляд, наша проблема заключается в том, что нас мало. Ты, Тиффани, я, у нас у всех есть вторая жизнь. Мы не можем быть Сайфером на сто процентов. И Альфред, - Авеста вздохнула. – Если честно, он устал, Брюс. И он не молодеет. Она была права. Более того. Тиффани, несмотря на все свои достоинства, была всего лишь ребенком. Года два назад Брюс был уверен, что Харви Дент, Альфред Пенниуорт и Люциус Фокс всегда будут рядом. Дент стал преступником, Альфред сломался, Люциуса убили. Брюс знал, чего ему не хватает: партнера, надежного плеча рядом. Альфред и Люциус много лет были его проводниками в этой войне. Но все изменилось. Он один. Глава семьи. Тиффани и Альфред сами нуждаются в поддержке. Он обязан следить за ними, за Готэмом; за собой. Одного Брюса и Авесты было слишком мало. Иман встала, обошла стол и положила ему на плечо ладонь. — Все преодолимо. Тяжело только в начале, Брюс. — На Пяти Углах ты сказала Джону, что пробовала бежать. От чего? — Долгая история, — она убрала руку. — Возможно, когда-нибудь я ее расскажу. Но не сегодня.

***

Несмотря на свое заявление, Брюс не был на сто процентов уверен в Джиме Гордоне. После всего случившегося, он ни в ком не был уверен на сто процентов. Прошло около семи гудков, прежде чем Гордон взял трубку. — Привет, Джим, — Брюс боялся обжечься об имя, ставшее непривычным. — Мы можем встретиться и поговорить? Гордон долго молчал. — Брюс. Кхм… Не ожидал услышать твой голос… Что нужно? — Хочу поговорить об Эйс Кемикалс. — О чем конкретно? — Хотелось бы обсудить с глазу на глаз. — У меня много работы, Уэйн, и мало времени, — голос стал раздраженным. — Если это какая-то ерунда, лучше… — Я разве когда-то обращался к тебе по пустякам? Гордон вздохнул. На фоне переговаривались, кто-то печатал. Брюс снова четко увидел, как Джим стоит насупив брови и в раздражении трет пальцами веки. — Хорошо. Вечером я занят. Приезжай в департамент. Сможешь? — Буду через полчаса. — Понял, — буркнул Гордон и нажал отбой. Дежурный неохотно пропустил его и холодно объяснил, как пройти до кабинета. Дверь была закрыта, на стук не ответили. Брюс ждал в коридоре. Люди проходили мимо, и он ловил на себе взгляды. Неприязненные, любопытствующие, осторожные. Молодой офицер широко улыбнулся ему и кивнул, оттопырив большой палец вверх. — Так держать, Уэйн! Не ожидавший этого, Брюс кивнул и улыбнулся в ответ. Его радость длилась секунд пятнадцать. Полицейский свернул за угол, и позади раздалось громкое: — Мать мою за ногу, да это же Брюс Уэйн! Брюс развернулся. — Детектив Буллок… — Пришел о чем-то сообщить, Уэйн? — Буллок сплюнул в мусорное ведро зуботычку. — Какого черта ты околачиваешься у комиссара под дверью? — Думаю, это касается меня и комиссара, — Брюс скрестил на груди руки, глядя на полицейского сверху вниз. У Буллока были причины на него злиться. Но это не означало, что Брюс станет есть у него с руки открытое хамство. — Н-да? Я знаю еще пару вещей, которые его могут коснуться. — Обсудите их после моего ухода. — Уже подружились, парни? — вклинился третий голос. Они повернулись. Джим Гордон подошел, бряцая ключами. Его правая рука висела на перевязи, и в районе плеча на белой рубашке проступало темное пятно. — Привет, Джим. — Н-да… Привет, Уэйн, — Гордон смерил его взглядом и повернулся к Харви. — Ты же не покусал его, пока меня не было? Тебя сожрут живьем. Послушать мою дочку, так половина Университета спит и видит его своим женихом. — Держу пари, городской судья спит и видит его на скамье подсудимых, — мрачно сообщил Буллок. — Обсудим это позже. — Напомнить, кто поставил мне вот это? — толстый палец Буллока указал на лицо, чистое, не считая щетины и хлебных крошек в уголках губ. — У тебя ничего не осталось, Харви, завязывай. — О, я завяжу. Когда этот малый вместе со своими дружками-психопатами кокнет кого, звякни, если захочешь что прибавить. — Хватит, — Буллок прищурился. — Потом поговорим. Бросив на Брюса тяжелый взгляд, Харви развернулся и тяжело зашагал прочь, высказывая свои соображения по поводу ситуации достаточно громко, чтобы быть услышанным. Гордон покачал головой и вздохнул. — Честно, мне сложно его осуждать, — он отпер кабинет. — Заходи. В кабинете Брюс сел, и Джим остался стоять. Секунд двадцать он молчал, напряженно собираясь с мыслями, меж его бровей залегла глубокая, жесткая складка. Он кашлянул. — Не умею извиняться, Уэйн. Мне проще пули ловить, — он ткнул пальцем в раненное плечо. — В общем, признаем, что я был не прав в башне, и закроем вопрос. Брюс дернул уголком губ. — Ты должен понять, как это выглядело со стороны, - быстро сказал Гордон. — Я понимаю. — Хочу прояснить кое-что еще.  Я извинился, но это не значит, что я тебе доверяю. Ты работал с Уоллер. — Не по своей воле. — Не по своей? Брюс не ответил. Гордон изучал его с полминуты. — Дай угадаю. Компромат? У тебя есть грязное белье, Уэйн? — У всех нас есть грязное белье, Джим. У человека, носящего фамилию «Уэйн», чуть больше, чем у других. Гордон хмыкнул. — Я тебе верю, — он пересел на край стола. — Не могу понять одного. Почему ты? Уболтать Дента — смелый поступок, не спорю. Но работа под прикрытием — несколько иной уровень. Без обид. — Уоллер вряд ли интересовала моя безопасность. — Не сомневаюсь. Но риск провала? — Пакт загнал ее в тупик, — усы Гордона дрогнули, словно он сдерживал ухмылку. — А у меня была репутация Уэйна и кое-что, нужное Пакту. Больше сказать не могу, — добавил он, видя внимание на лице собеседника. — И Уоллер знала, что мне проще будет внедриться в группировку благодаря знакомству с Джоном Доу. Гордон нахмурился. — Джон Доу, да? Твой приятель по Аркхэму. Знаю, — Джим слез со стола и отошел к окну, засовывая руки в карманы. — Ты водишь дружбу с опасными людьми, Брюс. Брюс ожидал, что Гордон скажет что-то еще по поводу Джокера, но комиссар промолчал и вернулся к столу. — Что ж, — он протянул ему ладонь, и они пожали руки. — Вот и поговорили. Итак, Эйс. Он сел за стол. — Я слышал об Эйс в новостях. Меня это сильно встревожило. — Ну, по всей видимости, нас таких двое. Потому что наверху плюнули на это дело. — На вооруженное ограбление? — Неудавшееся. Плюс, - Гордон ударил ладонью по столу, - он долго стоял закрытый. И про него не любят вспоминать там, наверху. Он связан с Джокером. А из-за Джокера кругом массовая истерия. — Дело хотят спустить? Гордон кивнул. — Дело в политике, или не хватает улик? — И то и другое. Копов мало, преступлений много, а концы Эйс во всех смыслах уходят в воду, — Джим бросил взгляд на включенный экран компьютера. — Если через неделю-полторы не сдвинемся с мертвой точки, дело закроют. Приятно, что ты разделаешь мое мнение, но мне надо работать. Ты что-то предлагаешь? — На самом деле, я хотел попросить, — Брюс откинулся на спинку стула, соединив кончики пальцев. — Ну, попробуй. — Я могу подключить к делу свои ресурсы, если ты посвятишь меня в подробности. Гордон прищурился. — Гражданские не посвящаются в дела полиции, Уэйн. — Ты знаешь, я был оперативником Уоллер. — Ага. Какой у тебя интерес к Эйс? — Гордон поднялся и принялся мерить шагами кабинет, поглядывая на него. — Причин для интереса несколько. Фалконе был связан с заводом. Можно сказать, я охочусь за грехами отца. — Ты, вроде, избрал своим крестом Аркхэм, нет? — Гордон остановился. — Денежные компенсации семьям пострадавших, выплаты сотрудникам, ремонт. Слышал, у тебя еще пара проектов была в этой сфере. Хочешь теперь и Эйс на себя взвалить? Не многовато ли? — Если бы с Эйс не было проблем, — откликнулся Брюс. — Три года назад завод сливал краску в реку. По городу две недели бегали собаки с зеленой шерстью, пара ребятишек получила ожоги. Сносить завод опасно — высокий уровень токсичных веществ. И что-то другое на его месте строить нельзя. — Ну, это никому не помешает. Какой-нибудь ЛексКорп… — Совершенно верно. Поэтому, я намерен привести место в порядок. Убедиться, что состояние завода не станет причиной экологической катастрофы, и что старые дела Эйс не навредят городу. Если кто-то собирался его ограбить, он считал, игра стоит свеч. Исполнители мертвы, но существует заказчик. — Заказчик,. — фыркнул Гордон и на долгое время замолк. — Тебе, вроде, в самом деле не безразлична судьба города. Пусть у тебя и были темные моменты. Мне терять нечего. Чего уж там, дело тупиковое. — Неужели все настолько плохо? — Три человека погибло. Задержанный ни черта не знает. Ему заплатили деньги, чтобы стрелял и махал кулаками. Мы его прижали, но он ничего не сказал, кроме названия бара, где его нанял тот самый тип, которого не нашли. Если верить Грейди, малый и есть заказчик. — Невозможно. — Не уверен, — покачал головой Гордон. — Работа грубая. Был бы кто посерьезнее, действовали бы тоньше. Эти пошли напролом. Если ты намекаешь, что дело заказала какая-то из оставшихся Семей, или большая шишка, я бы не спешил с выводами. — Вы проверили бар, о котором говорил Грейди? — Безрезультатно. Если бы было больше времени и достаточно людей для этого… Возможно. Но сделка совершалась давно, свидетелей так просто не найти. Два месяца назад было дело. Потом они нашли этого несчастного идиота, Гэта, прости меня Господи… Он провел их на завод. — Они нашли, что искали? Гордон молча подошел к столу, открыл верхний ящик и достал оттуда облатку грязно-серых пастилок. Закинул одну в рот и поморщился, то ли от вкуса, то ли от беспокоящих его мыслей. — Эта еще одна причина, по которой на дело махнули рукой, — он сел. — Ничего они не взяли. — Ничего? — По всей видимости, их интересовала одна из старых разработок, — пояснил Джим. — Лет двадцать-пятнадцать назад при заводе работала серьезная лаборатория. Потом предприятие стало загнивать. Сейчас научный штаб составляет четыре человека. Грейди и его подельников интересовал старый склад. Эйс судился с городом, с экологами, с собственными рабочими. Руководство постоянно менялось. В итоге во всей этой неразберихе на хранилище забили, годами не использовали. Оно было как чердак с хламом, который жалко выбрасывать, но лень разбирать. Вещи годами пылятся, пока не приходят в полную непригодность. В общем, там нарушено все что возможно — по закону, по правилам безопасности, по условиям хранения. Еще этот пожар. Ничто не вечно, Брюс, и если ты оставляешь вскрытую упаковку молока не в холодильнике, готовься к последствиям. — Но ты обеспокоен. Гордон снял очки, повертел их на свету, льющемся сквозь зашторенное окно. Болезненно поморщившись от резкого движения, достал из нагрудного кармана салфетку и протер стекл. — По правде, я понимаю, что веду себя как параноик. Исполнители мертвы. Заказчик, по всей видимости, погиб. Ограбления не состоялось. И в Готэме хватает насущных проблем. Эти, — он скривился. — народные мстители, мать их… В доках черт знает что творится. Я не говорю о бытовухе. Но, знаешь, что меня в этом деле напрягает? Когда мы получили… вызов, я был уверен, что мы приедем и обнаружим попытку вывести с завода сырье. Большую партию. Собрал серьезную штурмовую группу, — он хмыкнул и покачал головой. - Честно? Если б дело обстояло так, я был бы сейчас спокоен. Ничего необычного. Опасно, но понятно. — Но они пришли за чем-то конкретным. Неизвестным. — Именно, — Гордон раздраженно ударил ладонью о стол. — Неизвестным. Но это что-то стоило того, чтобы сунуться на завод с пушками. Что-то из старых разработок. И, я сказал, Брюс, раньше при Эйс работала серьезная лаборатория. — А образцы из хранилища? — Лаборатория не справляется. Образцы в ужасном состоянии и... наше оборудование тоже, по правде. — Я достану вам оборудование, - Брюс потер подбородок. – Вы можете временно воспользоваться моими лабораториями. Я выделю специалистов. Гордон моргнул. — Это возможно. Я прикину, как это можно устроить. Спасибо, Уэйн. Брюс кивнул. — У меня есть знакомые детективы. Я устрою, чтобы баром занялись, если позволишь. — Если это останется между нами, — ответил Гордон. — Держитесь тихо и не мешайте расследованию. Наш человек будет там еще неделю. Пока он работает, ничего не предпринимайте. — Я понял. Гордон посмотрел на него и хмыкнул в усы. — Решил стать детективом? — Гашу старые долги. В дверь постучали. Внутрь заглянул плотный мужчина со значком детектива на груди. Скользнув взглядом по Брюсу, он сдвинул брови и кивнул Гордону. — Джим, на минуту? По поводу Флетчера. — Это срочно? — резковато осведомился комиссар, недовольно потирая усы. — Я освобожусь минут через десять. — Предпочтительнее сейчас, Джим. Гордон вздохнул и встал с места. — Буду через пару минут. Стоило двери закрыться, Брюс вытащил из кармана флешку, встал и прошел за стол Гордона. «…Твоим отцом двигала одержимость. Нужда все контролировать…» «…Хорошо! Может, я больше похож на отца, чем хочу признавать, но наши пути — разные!..» Компьютер был включен. Гордон даже не разлогинился. Халатность, или доверие?.. Он вставил флешку в порт. — Прости, Джим. Мне нужен доступ к базе. Загрузка вируса заняла полторы минуты. Брюс вытащил флешку, вернул мышку в первоначальное положение и вернулся на место. Он вламывался в чужие дома, чужие дела, чужие жизни, крал, калечил и нарушал закон. Все, чтобы Готэм стал чище, лучше, безопаснее. Но он не опускался до уровня Уоллер. Существовала разница между взломом полицейской базы и эксплуатацией доверия. Брюс только что воспользовался доверием человека, которого считал почти что другом. Он чувствовал себя мерзко. «…Наша миссия была такой четкой. Поймай преступников, закрой их. Но теперь ничего не ясно, по крайней мере, не мне. Теперь все стало таким серым…» Гордон вошел без стука. Брюс прямо встретил его взгляд и улыбнулся так, словно ничего не случилось. — Надеюсь, ты не просидел штаны, Брюс, — Гордон уселся за стол. — Все в порядке? — Отлично, - соврал Брюс. Его внутренний Альфред разочарованно покачал головой. Комиссар почесал усы, разглядывая его. — На самом деле, я рад, что ты зашел. Я сильно налажал. Хорошо, что этот вопрос решился, — он взялся за мышку и повернулся к экрану. — Есть флешка? — Нет. — Гм… Ничего. Я одолжу. У меня их много, — Джим наклонился, выдвинул ящик стола и продемонстрировал ему черный USB с серебристыми инициалами "ГУ". — Дочка постоянно притаскивала из института. — В институте раздают флешки? — Не всем. Моя малышка изучала информационные технологии. Закончила с отличием, кстати, — в его голосе слышалась гордость. — Ей этого добра много надавали. — Готэмский университет? — Уточнил Брюс. — Ага, — Гордон ухмыльнулся в усы. Готэмский Университет считался одним из сложнейших и лучших ВУЗов страны. — Мне в компании нужны хорошие специалисты. Если ее это заинтересует, просто позвони. — Я был бы только рад, но Барбара, она… В общем, ее никогда не интересовала работа в корпорациях. Вот, держи, — он протянул ему флешку. — Здесь запись допроса, кое-что еще по мелочи. Не думаю, что тебе удастся накопать что-то, что не обнаружили мы, но какого черта? Лишняя пара глаза не помешает. — Спасибо, Джим. Он был тронут и расстроен. Гордон оказался открытым для партнерства и диалога; и Брюс что-то сделал за его спиной Он хотел забрать флешку, но обнаружил, что пальцы Джима удерживают ее. — Я тебе доверяю, — Гордон сомкнул с ним взгляд. — Считай это моим способом извиниться. Не подведи меня, Брюс. И он отпустил флешку.

***

— Не густо, Брюс, — после долгого молчания изрекла Иман. — Знаю, — отстраненно пробормотал он, переводя взгляд с одной щетки на другую, поочередно взвешивая их в руках. Они были одинаково отвратительны. Одна ядовито-розового цвета, вторая ядерно-зеленая. Обе абсолютно бесполезные. Он швырнул их обратно на полку, потом передумал, забрал и бросил назад в корзину. — С анализами неважно, Брюс. Соединения деформированы и разорваны. Я бы отнесла часть к группе бензодиазепинов, но нам это ничего не дает. Мы смотрим на… даже не остовы зданий. Гораздо меньше. — На самом деле, я не верю, что анализы дадут хорошие результаты, — Брюс вздохнул, угрюмо разглядывая шоколад на полках, выбрал несколько плиток и положил к зубным щеткам. — Нужно сосредоточиться на поисках заказчика. Ты просмотрела видеозаписи? — Несколько раз, Брюс. Я согласна с Гордоном, не похоже, что Грейди врет. Итого, у нас название бара и липовое имя заказчика. Брюс машинально кивнул. Он смотрел видео дважды в машине, и еще раз пять слушал аудиозапись. «Гордон: Что ты можешь рассказать о четвертом? Грейди: Он нас нанял. Гордон: Как? Грейди, будничным тоном: Подошел в баре. Поболтали. Он правильно разговаривал. Предложил дело. Я согласился. Сказал, для работы нужны двое. Я позвал Донахью. Мы с ним раньше работали. Гордон, отрывисто: В каком баре? Грейди, с весельем: Бог мой, комиссар, вы думаете, вам это что-то даст? Бар Нунана. Буллок: Знаю эту дыру. Место сборища всякой швали. Гордон: Как вышел на тебя?..» Брюс осмотрелся по сторонам, растерянный, отвлеченный, бросил взгляд в корзину, поморщился, качая головой. Он бы взял книги, но книги до сих пор оставались под запретом. Если не книги, то он принес бы карты и настольные игры. Но в прошлый раз пронесенная вопреки желанию Леланд колода привела к драке, и Джону все равно не с кем было играть. Брюсу предстояло побеседовать с докторами, с этим Крейном, убедиться, что выходка с телефоном сразу после отсидки в изоляторе не отбросит их назад. «Гордон: Имя? Грейди: Ну, он назвался Уоллесом Шулером. Что имя липовое, так сразу и сказал. Мне, в целом, было по барабану. Но мы его пробили. Правда — липовое. Царапанье ручки по бумаге. Гордон: Как общались? Где встречались? Грейди: Никак. Я сказал: все завернуто на конспирации. " Брюс с отвращением глянул в корзину и направился к кассе, ловя на себе взгляды. Дорогой костюм выдавал его, и Брюс Уэйн — не тот человек, которого часто можно встретить в обыкновенном универмаге. Руки женщины за кассой дрожали, пока она пробивала ему покупки, и Брюс знал причину: в нескольких метрах от них стоял администратор. «Гордон: Как выглядел? Грейди: Обычно. Гордон: Рост, цвет волос, глаз, особые приметы, манера одеваться. Грейди, со вздохом: Фишка в том, что он обычный, комиссар. Специально так одевался, знаете? Кепка, шарф, глаза в сторону. Не хотел, чтобы его запоминали. А я не хотел запоминать. Так что мы оба хорошо постарались. Гордон: Что-то должно было отложиться в памяти. Грейди: Ставьте галку, что я помогаю следствию, детектив. Рост… Средний. Может, выше среднего. Не уверен. Худой. Блондин, кажется. Волосы светлые. Возраст… Лет сорок-пятьдесят, думаю. Гордон: Глаза? Грейди: Светлые. Серые или голубые. Не скажу точно. Гордон: Особые приметы? Грейди: Речь правильная. Словечки заумные. Я понял так, он раньше там работал, на химзаводе. Гордон: Еще? Грейди, после заминки: Думаю, «Уоллес» служил в армии. Гордон, заинтересованно: В армии? Почему ты так думаешь? Грейди: Ну, это ощущается. Проскальзывает. Как загар. Я вижу, вы тоже служили, комиссар. Военного с бакалейщиком не спутаешь. Понимаете, о чем я? Пауза. Гордон: Допустим. Еще что? Шрамы? Родинки? Ассиметрия на лице? Грейди: Мы руку пожали как-то, и я заметил у него шрам на ладони. Гордон: Как выглядел? Грейди: Как от старого ожога. Как будто он к сковородке ее приложил. Незаметный, по правде. Я не обратил внимания сначала." Что-то справа попало в поле зрения и привлекло его внимание. Повернув голову, Брюс увидел за одной из касс этажерку с открытками. Уэйн нащупал в кармане чек и вернулся в зал, придерживая пакет с покупками под мышкой. Остановился перед выставленными рядами карточками и пробежал по рисункам беглым взглядом. Идея заключалась в том, чтобы выбрать что-то аналогичное ужасу, который Джон презентовал ему на похоронах Люциуса Фокса. Брюс знал, что ему понравится, Джон достаточно сентиментален в такого рода вещах. Но карточки с надписью «Поправляйся» не было в ассортименте. Тогда он выбрал «Другу!». Детский рисунок. Двое мальчишек играют с мячом. Существовал шанс, что Джон оценит. Во всяком случае, это было оригинальнее, чем щетка и носки, хотя, с точки зрения Брюса, теплые носки в холодную осень были в Аркхэме довольно ценной вещью. Отстояв очередь к другому кассиру, Брюс купил открытку и вышел из магазина. — Мы в самом деле будем ждать, пока полицейские закончат работу? — Раздался голос Иман в наушнике. Брюс забрался в машину, уложил покупки на переднее пассажирское сиденье и поставил телефон на подставку. — Пока не уверен, — помешкав, сухо ответил он, хмуро разглядывая свое отражение в зеркале. — Думаю, да. Мы будем друг другу мешаться. К тому же, я не хочу потерять доверие Гордона. — Мне удалось подключиться к их серверу. Хорошая работа, Брюс, — на душе заскребли кошки, но он кивнул. — Хорошо. Нам это нужно, — он взглянул на время и встрепенулся. — Черт! — В чем дело? — Опаздываю на конференцию, — Брюс рассмеялся. — Что смешного? — Несмотря на вопрос, в голосе Иман звучали нотки веселья. — Не знал, куда деть время с утра, — пояснил Брюс, выезжая с парковки. В наушнике раздался сигнал. Он бросил взгляд на телефон и нахмурился. — Подожди, Иман. Тиффани на линии. Он переключил канал. — Эй, Брюс, — зная дочь Люциуса с детства, он чувствовал по голосу, что она по-прежнему напряжена. — Я просмотрела все записи. Круто, что Гордон сам их передал. Похоже, все ниточки ведут теперь к Нунану, да? — Похоже на то. — Каков план? На повороте Брюс пропустил вперед автомобиль и выехал на трассу, становясь в ряд, скользя раздраженным взглядом по медленно движущемуся потоку. — Полицейские пытаются по ориентировке Грейди собрать информацию об этом малом. Я не верю, что им это удастся, — он обогнал машину спереди, пропустив мимо ушей полетевшую вслед ругань, нашел свободное место в соседнем ряду и аккуратно завел в него автомобиль. — Я даю им дня четыре. Гордон бросит нам отмашку, и мы сделаем дело сами. Повисла пауза. — Подожди, — голос Тиффани звучал недоверчиво. — Ты хочешь сказать, мы просто ничего не предпринимаем? — Я этого не говорил. — Ты сказал, мы ждем Гордона. — Он просил не вмешиваться, пока полиция работает, и я не хочу нас светить. — Пока мы ждем, поздно будет, Брюс! Ты знаешь, как они работают. Распугают всю рыбу, если еще осталось, что ловить, столько времени спустя. Я не понимаю. Ты сам рвался, и после всего, что мы узнали, я… — Я все это понимаю, Тиффани, но мы больше не занимаемся полевой работой, — сдержанно прервал ее Брюс. — Гордон поделился со мной информацией, потому что считал, что дело зайдет в тупик и будет закрыто. Мы беремся за него в случае, если полиция терпит неудачу. — Ты знаешь, что легавые ничего не найдут, легавые знают, что ничего не найдут. Я не вижу здесь логики. Ты — лучший детектив в мире! Зачем ждать, пока улики затопчут и… Брюс скрипнул зубами. Ему казалось, он снова пытается спорить с Джоном. — Потому что когда работает один, другой стоит в стороне и не мешает, Тиффани. — Бэтмен постоянно работал с полицией. — Я не Бэтмен, — тихо сказал Брюс. — Бэтмен приходил на место первым. Делал дело и передавал информацию копам. Теперь мы — вторые, Тиффани. — Вторым должен быть тот, кто меньше в этом смыслит, Брюс! Мы… — Тиффани. Мы не будем этим заниматься. Ты не будешь этим заниматься. У меня есть люди. Как только полицейские закончат работу, я пошлю их в Нунана. Молчание. — Ты меня поняла? — Да. Да… Брюс. Я поняла. Чувствуя, что она ничего не поняла, Брюс покачал головой.
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.