ID работы: 691050

Трудно быть асом. Часть вторая "Король Рудбара"

Смешанная
R
Завершён
261
автор
NikaEl бета
Размер:
212 страниц, 41 часть
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
261 Нравится 175 Отзывы 105 В сборник Скачать

Глава 11

Настройки текста
Автор просит прощение у читателей за столь долгий перерыв. Надеюсь, что теперь дела пойдут гораздо быстрее. Если еще не забыли о чем фик, читайте проду!:))       Я с раздражение кинул на стол петицию короля Аркуэнона и принялся расхаживать по кабинету. Мне определенно не нравилось, что альв позволяет писать в подобном тоне, но больше всего меня озадачило то, что я узнал.       Видя свое отражение в стеклянной дверце огромного шкафа с книгами, я ненароком заметил, какой бардак творился на моей голове. Волосы завивались еще сильнее, хотя теперь и отрасли ниже плеч. А все благодаря привычке приглаживать их рукой, я продолжал использовать «якоря». К счастью, у меня сегодня не было официальных встреч, значит, не было необходимости терпеть издевательств личного камердинера, поэтому я махнул рукой на свою внешность. Терпеть не могу прихорашиваться.       Амбросиус, магистр гильдий, с некоторых пор ставший моей второй тенью, сидел рядом, задумчиво потирая пальцами переносицу. Это он принес мне известие с утра, что вчера вечером под Рудбаром был ограблен обоз с грузом, предназначенным для Ванахейма. Реакция короля «желтоглазых», как я называл про себя светлых альвов, не заставила себя долго ждать.       «Возмутительные обстоятельства этого дела, с поистине политической подоплекой…» — витиеватый, но не очень разборчивый почерк Аркуэнона, неровный интервал между словами, пара грамматических ошибок наводили на мысль, что письмо писалось под волнением.       Аркуэнон даже здесь пытался получить для себя выгоду, преподнося действия наемников как межгосударственный скандал.       — Очевидно, я стал глупым, друг мой, но я не понимаю озабоченность Аркуэнона Первого. — Я торопливо расхаживал по кабинету, опустив руки в карманы штанов.       — Что за бред там написан?! — я ткнул пальцем в сторону письма. — Груз был для Ванахейма, и сам Аркуэнон пишет, что тот не представлял особой ценности. При этом альвы наложили на него такую сильную защиту, что трое сведущих тут же явились на место ограбления. Когда это для перевозки пряностей использовали повозку и сигнальную защиту?!       Амбросиус опустил руку и посмотрел на меня.       — Аркуэнон лукавит, мой король. Груз был настолько важным, что король светлых альвов тут же написал вам, притом совершенно не заботясь о правильность речи для официальных писем. Похоже, что он писал письмо будучи очень возбужденным.       — Если этот груз был настолько ценным, почему альвы не отправили его с целым отрядом охраны? — я снова подошел к столу и, взяв письмо, пробежался по нему взглядом. — Что тут он пишет? «Пять охранников, которые были убиты зверским способом…» Что это? — я с недоумением потряс бумагой перед носом магистра.       — Альвы стали пренебрегать охраной, да это на них совсем непохоже. Еще эта женщина. Убить «Сантаром» двух сильнейших сведущих… Да кто она такая вообще?!       Магистр лишь покачал головой на мои возмущения. Ни один мускул не дрогнул на лице, его глаза были по-прежнему пустыми и ничего не выражающими.       — Я почти смог её зацепить вчера в тонком мире, мой король, — равнодушно произнес он. — Как только она снова выйдет пить Иггдрасиль, мы сможем поймать ее.       — Это было бы просто замечательно, магистр. Я едва сдержался, чтобы не пустить шпильку этому параноику, меня начинала раздражать невозмутимость ментального сведущего. — Нам нужно взять под контроль её дар. Нельзя, чтобы альвы нашли её первыми.       Амбросиус почтительно склонил голову, соглашаясь с моими доводами.       Я оперся руками о стол, склоняясь над посланием светлого альва, в который раз обдумывая всё, что мне было известно.       — Мало охраны, но при этом повозка, сигнальная защита, — пробормотал я, снова возвращаясь к ограблению каравана. — Что же они везли там такое?       Внезапно блестящая мысль посетила меня. Я поднял взгляд на сведущего.       — Альвы хотели провезти груз, не привлекая внимания, отсюда такая мощная защита. Аркуэнон не мог допустить, чтобы кто-то даже стал догадываться, что за вещь покинула Альвахейм.       По лицу моего визави я понял, что магистр полностью согласен со мной.       — Есть идеи, Амбросиус?       — Для Аркуэнона есть только одна вещь, которая имеет такую ценность, мой король. — Сведущий выглядел теперь уже взволнованным. Было заметно, что происшествие заинтересовывает его всё больше. — Это реликвия королевского рода, точнее, реликвия предыдущего короля альвов, своего рода символ победы для Аркуэнона — книга «Во славу предков».       Я наклонился к магистру.       — Полагаю, чтобы вернуть её, Аркуэнон пойдет на многое?       Амбросиус проговорил, понижая голос:       — Скажу даже больше, мой король: тот, кто обладает этой книгой и имеет в себе хоть каплю королевской крови, по законам альвов может претендовать на престол в Фэйруне.       Я отстранился от сведущего, снисходительно взирая на него. В моей голове начинал складываться блистательный план по выполнению своей секретной миссии.       — Замечательно, — проговорил я, глядя на сидящего магистра с высоты своего роста, — нам осталось найти эту сведущую, которая наверняка знает о местонахождении чудесной книжки. Займись-ка этим, Амбросиус! Разрешаю применять самые жесткие меры для того, чтобы развязать ей язык.
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.