ID работы: 6915495

О благих намерениях и духе авантюризма

Гет
PG-13
В процессе
428
автор
diamantius бета
Размер:
планируется Макси, написано 217 страниц, 20 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Разрешено в виде ссылки
Поделиться:
Награды от читателей:
428 Нравится 445 Отзывы 127 В сборник Скачать

Попытка номер два: страсти во внеурочное время (часть вторая)

Настройки текста
      Шаг из транспортника, и Рей тут же ощутила на своем лице ласковый теплый ветерок, пропитанный терпким ароматом трав. Высоко над головой тихо шелестел древесный купол, рассыпая по земле тысячи солнечных зайчиков. В тени крон тут и там виднелись островки мха и проросшие прямо на камнях кустики папоротника. Такодана была чудесна. Рей старалась держать себя в руках, но, видимо, восторг ее все равно бросался в глаза, так как Мэтт уже несколько минут с недоумением наблюдал за ней. Рей понимала: нужно что-нибудь сказать, но ее хватило лишь на эмоциональное «Какая красота!».       Мэтт окинул окрестности оценивающим взглядом.       − Не вижу ничего особенного.       − Ты, наверное, вырос на какой-нибудь живописной зелёной планете и потому давно перестал замечать, насколько прекрасны подобные пейзажи.       Тёмные брови поползли наверх.       − Умеешь ты радоваться мелочам, Сан. Так держать! Бери пример, Мэтт! — в поле зрения девушки появился Лоц и показал им большой палец.       − Хвала создателю, Теренс со своими придурками куда-то подевался, — Болдер остановился неподалеку, потянулся и вдохнул полной грудью. — Слышал краем уха, что для начала нам дадут пару часов у Большого Щупальца. Это озеро такое. Весьма живописное, хочу сказать.       Туи вынырнула откуда-то из-за вековых стволов. И когда она только успела там оказаться?       − А почему Щупальце?       Глаза Болдера сверкнули энтузиазмом.       − Слышал в одной из местных кантин, будто бы в стародавние времена в этом озере обитала гигантская дианога, которая регулярно утаскивала на дно зазевавшихся контрабандистов. Представь: после долгого перелета ты присела на берегу перевести дух и насладиться солнцем и нормальным нефильтрованным воздухом. А из воды вдруг высовывается большое щупальце и пытается тебя схватить. Ну вот отсюда и название.       Лоц скептически ухмыльнулся.       − Да уж, история просто блеск. А ничего, что озеро из космоса просто напоминает это самое щупальце?       − А ничего, что не всегда самый очевидный вариант оказывается правильным?       − Придумывать всякие невероятные истории для объяснения самых простых вещей — глупость.       − Ты только что одним махом оплевал все мифы и легенды Галактики.       − Тоже мне, сравнил предания древнейших народов и сказочки пьяных контрабандистов.       Рей слушала спорящих вполуха, наслаждаясь прогулкой. Спустя примерно полчаса взору отдыхающих предстало то самое озеро. Оно было нешироким, но глубоким. Его берега плотно обступали деревья, но тут и там встречались небольшие уютные прогалины, сплошь заросшие ароматными цветами и травами. Вереница гуляющих постепенно растягивалась вдоль водной кромки, и офицерам-кураторам приходилось регулярно подгонять отстающих. Наконец им повстречалась подходящая по размеру лужайка, где все остановились на передышку. Компания молодых техников тут же на спор стала штурмовать прибрежные валуны, регулярно скатываясь с камней на мелководье под гомон и улюлюканье зрителей. Служащие постарше тихо дремали у края леса или с очень серьезным видом обсуждали какую-то электроцепь, вычерчивая схемы на влажном песке.       − Сколько тут цветов! Хоть садись и плети венки. Нет, а что. Сто лет этим не занималась! — Туи вскочила со ствола, на котором они недавно расположились, и побежала в центр луга.       − Крифф, она хоть иногда устает? — Лоц приподнял натянутую на самые глаза кепку и бросил ленивый взгляд на девушку.       − А она разве не с Кореллии? Там где-то растут цветы? — забавно жмурясь на ярком солнце, Болдер смачно потянулся и чуть не слетел с бревна вниз.       − Что ей мешало побывать на какой-нибудь другой планете, где есть цветы? Кореллианский «железный занавес» пал еще двадцать пять лет назад, никто с тех пор не запрещал тамошним жителям свободные перелеты.       − Ну да, точно.       Лоц аж привстал и уронил кепку.       − Ты что, только что со мной согласился? Сарлакк меня раздери, как вернусь, обведу этот день в календаре красным маркером.       Болдер лишь поморщился. Видимо, настроение спорить у него пропало.       − Сан, а ты на каких планетах бывала? Вообще, чем занималась до Первого ордена?       Рей повторила заученную историю про службу на торговых судах и постаралась упоминать только те планеты, о которых хоть что-то знала. Болдер слушал ее на удивление внимательно, задавая по ходу дела наводящие вопросы. Наконец, ее собеседник подобрался, будто перед решающим броском, и немного нервно выговорил:       − А ты на какой-нибудь из этих планет не оставила парня? В смысле, у тебя никого… То есть Теренс… − техник наклонился к ней поближе. − Слушай, он не лучший вариант.       − Эй, бородач! — Лоц вздернул кепку на затылок. — Угомонись и закатай губу обратно. Не обращай на него внимания, Сан. Нет, насчет Теренса я, конечно, с ним согласен, но ты взрослая девочка и сама во всем разберешься.       Болдер напрягся и протестующе вздернул подбородок. Беседа приобретала нежелательный оборот. Рей бегло осмотрела окружающий пейзаж в поисках новой темы для разговора и наткнулась на внимательный взгляд карих глаз. Как давно Мэтт на нее так пристально смотрит? Она чем-то себя выдала?       От назревающей неловкой паузы спасло появление Туи. Та несла целую охапку полевых цветов и буквально лучилась энтузиазмом.       − Сколько их здесь, и все разные! — девушка уложила охапку возле бревна и устроилась рядом прямо на земле. — Сан, ты со мной?       Рей была вынуждена признаться, что не умеет плести венки. Туи сразу же вызвалась ее научить.       − Возьми стебелек потолще. Не бойся, заламывай. Вот здесь отлично будет смотреться синий бутон.       Рей очень быстро поняла, что это нехитрое умение даётся ей с большим трудом. Венок постоянно рассыпался на части. Туи то и дело откладывала свою работу, чтобы помочь. Где-то за спиной недовольно ерзал Мэтт. Вскоре он в своей привычной манере стал вмешиваться в урок:       − Ну и что это за комок сена? Банте корм готовишь? Не так! Ты когда-нибудь в косы ленты вплетала? Это почти то же самое! — не выдержав, парень выдернул из ее рук незаконченный венок и несколькими неожиданно ловкими движениями привел его в порядок.       − Ну ни фига ж себе! — Болдер, увлекшись зрелищем, немного сполз по стволу вниз. — Откуда ты, парень, это все умеешь?       Ей показалось, или во взгляде Мэтта мелькнул ужас?       Лоц подхватил тему:       − Хм, дай угадаю: у тебя есть младшая сестра, и ты ей в детстве заплетал косички?       Перед мысленным взором Рей возникла картина: её мрачный товарищ склонился над крошечной девчушкой и, намурлыкивая себе под нос, прядь за прядью создает на её голове сложную прическу — наподобие тех, что так любит генерал Органа. Из горла вырвался невольный смешок.       Мэтт посмотрел на Лоца как на идиота. Однако после непродолжительной паузы пробормотал:       − Ну да. Точно. Сестра.       Долговязый техник театрально развел руками.       − Вот видите. Зрю в корень.       Туи с интересом рассмотрела венок.       − Какой интересный тип плетения. Мэтт, а ты откуда?       − Ч… эм… Набу.       − О, ну тогда понятно. Вообще, ты везунчик. Твой родной мир просто прекрасен. Я слышала, что Набу утопает в зелени, и там много водопадов. Это правда?       Мэтт кивнул. Болдер тоже включился в разговор:       − Так вот откуда взялись эти твои сегодняшние гунганы со своим языком. Как же тебя занесло в Первый орден?       Мэтт моментально расправил плечи. Нетрудно было догадаться, о чем (верней, о ком) он заговорит в следующую секунду.       − Я давно мечтал работать рядом с таким великим человеком, как Кайло Рен.       Присутствующие дружно всплеснули руками.       − Крифф, нормально же общались. Ты даже целых три часа не говорил о своем магистре. И вот опять.       − Никак не возьму в толк, отчего вы не видите, насколько он велик! — Мэтт слегка повернулся в сторону Рей и со странным блеском в глазах продолжил. — Магистр силен, отважен, он прекрасный воин, и его ждет блестящее будущее. Даже просто находиться с ним рядом — это настоящий подарок судьбы!       Все разом застыли от столь пылкой тирады. Мэтт же словно и не заметил некоторой двусмысленности в своих словах. Или он имел в виду ровно то, что приходило в голову первым после подобных дифирамбов?       Лоц отмер первым.       − Эм, да, мы уже поняли, что Рен тебе очень нравится. Но одного твоего дара убеждения мало, чтобы все поменяли свое мнение.       − Да уж, было б неплохо, если бы он и сам для этого что-нибудь делал.       Мэтт приоткрыл рот, но так ничего и не сказал. Помолчал с минуту, а затем вернулся к венку Рей.       − Пропускай самый толстый стебель снизу, и тогда плетение будет надежным.       После этого совета дело пошло на лад. Рей начала получать от своего занятия настоящее удовольствие, а светловолосый техник время от времени поправлял ее или подавал самые подходящие, по его мнению, цветы. Итогом девушка осталась очень довольна. С затаенным восторгом примерила и осознала, что слишком увлеклась и сплела больше нужного — венок был ей велик. Украшение сползло на самые глаза. Рей закусила губу и прикинула, насколько его необходимо укоротить, чтоб стало впору. Совершенно не хотелось расплетать получившуюся красоту. В задумчивости Рей подняла свой взгляд на Мэтта. И улыбнулась. Она все равно сможет насладиться красотой своего − их − творения — просто не на себе.       − Мэтт, наклонись немного.       Тот нахмурился.       − Нет.       Рей удивилась.       − Почему?       − Рыц… Техники не носят венков.       − Какой серьезный — того и гляди от взгляда молоко киснуть начнет. Расслабься, − Лоц поудобней устроился, откинув голову на один из сучков.       Туи присоединилась к разговору.       − Мне Кэм рассказывал про агамарский праздник урожая. Девушки плетут венки и потом дарят их самым видным юношам. Представляю себе головы самых популярных — такой цветочный цилиндр…       − Вряд ли они носят все одновременно, − усмехнулся Болдер.       Блондин вздохнул и буркнул:       − Ладно, давай его сюда.       Рей не удержалась от улыбки и с самым торжественным видом встала на ноги.       − По славной агамарской традиции дарую свой венок тебе, радиолокационный техник Мэтт, лучший мой ученик, лекарь консолей, победитель кальцинаторов, великий, − Рей приподняла руку, показывая примерный рост своего товарища, − защитник обделенных темных магистров.       Закончив нарочито патетичную речь, она водрузила украшение на светловолосую голову. И, повинуясь неведомому порыву, невесомо скользнула пальцами по кудрям. Те на ощупь оказались жесткими. Мэтт поднял на нее изумленный взгляд. Кажется, она перегнула палку. Рей постаралась перебороть волну смущения и непринужденно улыбнуться. Устроившись на бревне, она осторожно оценила реакцию товарищей. Лоц не придал произошедшему ровно никакого значения, Туи упрямо пыхтя, переплетала свой венок. А вот Болдер выглядел странно недовольным.       Вдруг из-за деревьев раздался крик:       − Корр, не лезь, не смей… Вот болван!       На лужайку выбежал молодой парень.       − Мужики, помогите! Этот идиот опять в болото забрался!       Несколько техников неохотно оторвались от своих занятий и последовали за зовущим.       Пострадавшего доставали всем миром. Оказалось, прежде чем увязнуть, тот умудрился дойти почти до середины топи, и дотянуться до него рукой было крайне сложно. Пришлось искать длинную и крепкую ветку и использовать ее в качестве рычага. В конце концов горемыку вернули на твердую землю.       Митака, который прибыл на место происшествия одним из первых, устало покачал головой и голосом, утерявшим нотки привычной офицерской строгости, поинтересовался:       − Накхасс, почему вас постоянно тянет к этой трясине?       Пострадавший отвлекся от безуспешных попыток стереть с себя хоть часть болотной жижи и эмоционально заговорил:       − Лейтенант, там, в глубине, на островке растет души-трава.       Название не внушало доверия, и офицер со скепсисом посмотрел на техника. Тот поспешил оправдаться.       − Нет, не от слова «душить». Эта трава очень пахучая, и из нее на моей родине делают совершенно восхитительный чай, который, ко всему прочему, еще и отлично успокаивает. Давно его не пил, хотелось вспомнить…       − Вы могли утонуть. Не думаю, что чашка чая стоит жизни.       − Не чашка. Тут не меньше чем на десяток хватило бы, − техник совершенно искренне улыбнулся, однако под взглядами коллег быстро стушевался. − Был неправ. Прошу прощения. У всех, − мужчина обвел присутствующих взглядом. − Трой, обещаю, за новыми сапогами в отдел снабжения я пойду сам.       После спасательной операции офицеры − к вящему восторгу Туи − повели всех в одну из такоданских кантин. По дороге не утихала болтовня по поводу недавнего происшествия.       − Ностальгия — страшная сила, − разглагольствовал Лоц, − она заставляет нас возвращаться снова и снова к прошлому, приукрашивать его, а некоторые настолько на нём зацикливаются, что перестают воспринимать настоящее.       Мэтт с пылкостью присоединился к рассуждениям.       − Прошлое — меч, что занесен над твоей головой. Одно неверное движение, малейшая ошибка — и всё кончено. Только избавившись от прошлого, обретаешь свободу.       − Как драматично, — Болдер наградил блондина недовольным взглядом, − Но, знаешь что, парень, это глупо. Вот жил ты, набивал себе шишки, набирался опыта, потом взял и отказался от всего, что успел узнать и понять, и пошел страдать по второму кругу. Это почти мазохизм какой-то.       Рей с Болдером была полностью согласна. Отвергнуть часть своей жизни всё равно что отказаться от частицы себя, ведь твое прошлое определяет тебя в настоящем. Но встревать в разговор не стала — предпочла больше не привлекать к себе сегодня излишнего внимания.       За разговорами они не заметили, как добрались до кантины. Это был самый настоящий замок! Тут и там стены украшали флаги отдельных планет и целых систем, альянсов и федераций. Видимо, этим хозяин таверны давал понять, что будет рад любым гостям.       Мэтт внезапно замер на месте, и Туи впечаталась в его спину.       − Я не пойду в эту дыру! — техник сделал пару шагов назад, невольно оттесняя стоявшую позади девушку на обочину.       − Эй, ты чего? Что случилось? — Туи вынырнула из-под мышки техника и с удивлением уставилась на него.       − Это место выглядит как… как крысиная нора, не видите?       Все дружно подняли взгляд на замок.       − Э… нет. Скорее как какие-нибудь старинные хоромы. Серьезно, где ты жил, что для тебя это, − Лоц обвел рукой внушительное каменное строение, − дыра.       − Говоришь как какой-нибудь богатенький засранец, − Болдер сузил глаза.       Но Мэтт оставался непреклонен.       − Идите куда хотите, я возвращаюсь.       − Вообще-то нам нельзя разбредаться, — Лоц наградил своего товарища осуждающим взглядом. — Если Чимсвик с Митакой тебя поймают, не видать тебе больше вылетов. Они много чего прощают нашим, но не это, потому что здесь ничего не стоит потеряться.       − Я прекрасно ориентируюсь в лесу.       − Круто, но если не хочешь с нами, посиди где-нибудь у подножия той статуи, пока наши не пойдут обратно.       Вдруг из толпы вынырнуло несколько знакомых лиц.       − А вот и любители игр для детей младше шести! — Теренс приветственно раскинул руки.       Компания мгновенно напряглась.       − Знаешь, за нашим столиком все места уже заняты, − глаза Лоца только молнии не метали.       − А с чего вы взяли, что мы хотим сидеть с вами? — авиамеханик лучезарно улыбнулся и повернулся к Рей. — Сан, оставь этих болтунов и давай с нами. Я знаю, тут подают отличный коррелианский ликер, − нахал игриво подмигнул.       Не успела девушка издать и звука, как Мэтт крепко схватил ее за предплечье и молча потащил внутрь кантины, по пути задев Теренса плечом так, что тот отлетел в сторону.       − Эй, осторожней, ты, громила!       Блондин наградил механика свирепым взглядом и продолжил свой путь. Руку Рей он так и не отпустил.       Заведение было заполнено посетителями всех возможных рас и видов. Половины из них Рей никогда не видела, хотя аванпост Ниимы был излюбленным местом проходимцев любых мастей. Под потолком витало плотное облако сизого дыма, изредка разгоняемое кожистыми крыльями жирных тойдарианцев. В углу колоритный ансамбль наигрывал какую-то незамысловатую мелодию. Девушка не переставала вертеть головой, пока Мэтт уверенно вел ее к самому дальнему столику. За ними цепочкой следовали остальные. Техник устроился на сиденье за сероватой от копоти занавесью и, окинув зал взглядом, кажется, немного расслабился.       − Почти как на Кореллии, только само место покультурнее, что ли. А публика, считай, та же, — Туи непоседливо ерзала. Лоц был деловит.       − Я к стойке. Кому что заказать?       − Мне двойной виски. Отдыхать так отдыхать, — Болдер откинулся на сидении и улыбнулся Рей.       Туи захотелось фирменное блюдо.       − А тебе, Мэтт?       Блондин скосил взгляд на Рей.       − Фруктовую корзинку.       − Сан?       Девушка понятия не имела о здешнем меню, поэтому просто последовала примеру Туи.       В ожидании заказа компания развлекалась малозначимой болтовней. Болдер соорудил из салфетки фигурку горнта и протянул Рей:       − Помнишь?       Туи рассмеялась.       − Слышала об этой истории. Говорят, Пек визжал как девчонка. А теперь ходит и сует всем в нос свою медальку, будто он там был главным героем.       Потом разговор вернулся к родным мирам. Лоц и Болдер немного рассказали о своей жизни до Ордена. Оказалось, что их судьбы очень похожи. Оба выросли в бедноватых многодетных семьях на границе с Внешним кольцом, получили общее образование и подрабатывали на местных заводах, а потом поддались агитации первоорденских представителей.       − И знаете что, — подытожил Лоц, — я не жалею. У нас, конечно, снимают по три шкуры, но зато платят исправно, и медстраховка есть. Это штурмовикам и младшим офицерам несладко. Их на боевые задания отправляют и особо с ними не церемонятся. А техперсоналу в Ордене живется неплохо.       Внезапно у самой занавеси, что отделяла их столик от остального зала, раздался немного хрипловатый женский голос.       − Давненько я не видела вас в наших стенах, лейтенант. Снова со своими подопечными? Отчего не заглянете просто так, не по долгу службы?       Собеседником незнакомки оказался Митака.       − Доброго дня, Маз. Вы же, вроде бы, не рады Первому ордену.       − Первому ордену — нет. Вам — всегда. Дофельд, друг мой, бросайте это всё, это не ваш путь, не ваша жизнь. Неважно, что думает отец.       Остальное Рей уже не расслышала, потому что Мэтт буквально взбесился. Он было рванулся встать и уйти, но из дальнего угла оказалось не так просто выбраться — мешали колени соседей. Пока техник метался под изумленными взлядами товарищей, из-за занавеси вынырнули лейтенант и прыткая морщинистая представительница незнакомой расы. Ее кожа была ярко-оранжевой, а рост едва доходил Рей до груди.       − Маз, мое почтение! — Болдер приветственно взмахнул рукой. — А почему сегодня обслуживаете вы? Куда ваш дроид подевался?       Незнакомка — теперь было очевидно, что это хозяйка кантины — ловко расставила принесенные блюда и повернулась к собеседнику.       − Айджи перегорел в самый неподходящий момент. Теперь отлеживается на складе в ожидании мнемочипа.       − Айджи? Вы про модель IG-88? − Туи перегнулась через Мэтта, чтобы лучше видеть столь необычную женщину.       − Про нее самую.       Глаза Туи загорелись.       − Вы приспособили дроида-убийцу под официанта? Это же невероятно!       Маз улыбнулась.       − Любое создание заслуживает второго шанса.       − Как же тут здорово! — Туи ощутимо пихнула сидящего по соседству Мэтта. — А ты заладил: дыра, нора.       Хозяйка «дыры» внимательно осмотрела Мэтта.       − Странно слышать, ведь в детстве ты просто обожал это место. Особенно подвал. Говорил, это главная сокровищница в Галактике, — Маз на мгновение замолчала. − Наконец-то, спустя столько лет, я могу снова сказать: ну здравствуй, акуленок.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.