ID работы: 693739

Выгодная сделка (Lazarus machine)

Слэш
Перевод
R
Заморожен
505
переводчик
MsHelena бета
Hineriko бета
Автор оригинала: Оригинал:
Размер:
164 страницы, 51 часть
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
505 Нравится 649 Отзывы 173 В сборник Скачать

Глава 4

Настройки текста
Та же встреча глазами Джона Уотсона Джон медленно спускался по лестнице. Джентльмены в фойе поразили воображение, одна их манера держаться пугала отвыкшего от светских выходов младшего Уотсона до глубины души. У старшего были темно-рыжие волосы и бледная кожа - наверняка на ней быстро выскакивали веснушки. Внимательный ястребиный взгляд, казалось, проникал в самую душу, выискивая следы малейших слабостей и страхов. У младшего гостя была такая же бледная кожа, но его темные кудри топорщились в разные стороны. Еще с верхней площадки Джон заметил, как он скинул на руки подоспевшему дворецкому свое пальто. Грубая шерсть больше не скрывала длинного узкого тела, он был невероятно высок, и худоба подчеркивала этот факт. Глаза такие же, как у брата, - внимательные, не упустят ни одной детали. Эта парочка производила неизгладимое впечатление. Гарри, появившийся из кабинета, начал поспешно представлять себя и Джона. Прежде чем с этикетом было покончено, темноволосый мужчина выпалил неожиданный вопрос. - Ватерлоо или Катр-Бра? Хромота Джона могла быть вызвана чем угодно: детской травмой или врожденным пороком. Его могла сбросить лошадь, он мог попросту упасть с лестницы. Но мужчина просто хотел узнать, в каком именно бою он получил ранение. - Катр–Бра, - ответил пораженный Джон. - Вы болели. - Да, брюшной тиф. Гарри неуверенно закончил с представлениями. Старший мужчина оказался лордом Майкрофтом Холмсом, виконтом Шерринфордом. Младшего звали Шерлоком Холмсом. Необычные имена, как нельзя лучше подходившие таким необычным людям. Джон поклонился лорду Шерринфорду. Мужчина, осмотрев его сверху вниз, в ответ лишь склонил голову, не утруждая себя поклоном. Джон протянул младшему из братьев руку для рукопожатия, перехватив при этом трость левой рукой. На секунду он запнулся, раздумывая, не стоило ли ему снова поклониться, хотя никто из гостей не упомянул, что младший Холмс носит какой-то титул. Шерлок Холмс не принял его руки, а вместо этого он продолжал сыпать малоизвестными фактами из биографии Джона, так, будто бы знал его всю свою жизнь. Странный разговор был прерван недовольным Лордом Шерринфордом, Гарри, воспользовавшись паузой, предложил перейти в гостиную. Глядя вслед удаляющимся гостям, Джон наконец-то осознал, что этот высокий, резковатый человек и будет его мужем.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.