ID работы: 6985405

Чудесный год

Гет
PG-13
Завершён
116
Горячая работа! 65
автор
Пэйринг и персонажи:
Размер:
64 страницы, 28 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
116 Нравится 65 Отзывы 23 В сборник Скачать

Глава 6

Настройки текста
      Пейс первым вошёл в гостиную, протянул девушке трубку внутреннего телефона и совершенно нецеремонно плюхнулся на диван. — Could you please to order some tea? I wanted to drink while I was running. (1) — I wouldn't refuse, (2) — неожиданно для себя нагло выдала Маша после небольшой паузы и скрылась в ванной под его озадаченным взглядом. Что, мистер Пейс, Золушка вдруг стала мачехой?..       Чай принесли быстро. Она аккуратно разлила светлый напиток в чашки и подала мужчине. Тот отхлебнул и улыбнулся. — Thanks for the herbal. I like this. (3)       Маша встала и церемонно поклонилась, сложив руки на животе. — Arigatōgozaimasu. (4)       Актёр широко улыбнулся и с взаимным поклоном поднёс ей чашку. — Do you know Japanese? (5) — No, — засмеялась Маша, садясь рядом и отпивая ароматный напиток с запахом жасмина. — Only English, and that's bad. (6) — Not bad at all, (7) — возразил Пейс.       Чай пили молча, с наслаждением вдыхая свежий аромат трав и грея пальцы о стенки расписанных цветами чашек.       Можно всё-таки узнать, почему вы спустились? Мы попрощались. Домой я бы тоже добралась.       Читая вопрос под непривычно смелым, испытующим взглядом, с нетерпением ожидающим ответа, Пейс опять почувствовал себя неловко. Ему всегда было неловко, когда он чувствовал свою вину, но в чём она заключалась конкретно сейчас, он не знал. Как объяснить ей то, что он сам пока до конца не понял?! Он не знал, что сказать, и это удивило его — обычно нужные слова легко находились в переполненной фразами на любой случай голове. Всё было так логично: она, случайная прохожая, помогла, он, как мог, отблагодарил. Что же его беспокоило? Что она оказалась его фанаткой? Ну, в век Интернета этим никого не удивишь. Скорее, он был рад, что здесь его никто не узнавал… кроме неё.       Актёр озадаченно потёр нос. Всё это было похоже на какую-то мелодраму, и он не был уверен, что хотел играть в ней главную роль. Но, с другой стороны, если бы не хотел… — I need to ask you something, (8) — звонко брякнул он вдруг и фразу, и чашку на блюдечко, и внутренне выругался. Кой чёрт его несёт туда, где меняют билеты на самолёт?! — What? (9)       Мне нужно будет задержаться здесь ещё на день. Не могла бы ты, как старожил, составить мне компанию и показать самые красивые места?       Он с беспокойством поглядел на девушку, но та, прочитав, довольно спокойно улыбнулась. — Do you need this for work? (10) — произнесла она тоном заправского секретаря.       Разумеется, я помогу Вам. Русская культура очень многогранна. Что именно от меня требуется?       Теперь она притворяется, — с досадой подумал актёр, глядя на внешне невозмутимую девушку. Но не этого ли он добивался?.. Ладно, сказал А, говори и Б.       Прийти сюда завтра утром и отвести меня туда, куда посчитаете нужным. В девять будет не слишком рано? — Don't you have to leave tomorrow? (11) — беспокойно переспросила она. Мужчина улыбнулся.       Нет, я перенёс отъезд.       Пока он раздумывал, как объяснить это утром Марку, она радостно кивнула, и он облегчённо вздохнул и вновь взял чашку.       В итоге, Маше пришлось самой вызывать такси. К сожалению, машина нашлась практически сразу. Пейс предложил проводить, и она не стала отказываться, радуясь каждой лиш­ней ми­нут­ке, проведенной воз­ле не­го.       И всё же Вы не ответили на мой вопрос!       Мужчина ослепительно улыбнулся в ответ озорной гримаске.       Ты сегодня была очень мила и любезна со мной. Мне не хотелось бы чем-то обидеть такую хорошую девушку, как ты. — Бабник, — буркнула Маша дисплею, тут же признательно улыбаясь актёру: раз уж его спутник в отдельном номере, всё не так уж и плохо.       На людях мистер Пейс, как она уже подметила, всегда старался казаться ниже, немного опуская плечи и иногда подгибая колени, и Маша посочувствовала ему. У неё, конечно, затекала шея, глядя на него, но даже этот дискомфорт она не променяла бы ни на что другое. Подумав о своём, она захихикала. В ответ на удивлённый взгляд сбоку поспешно настрочила что-то о пятидесяти оттенках серого и рассмеялась, наблюдая подобие испуга на выразительном лице.       Возле припаркованной у обочины машины Маша поманила пальцем мужчину, призывая наклониться к ней, вдохнула полной грудью пряные ноты его туалетной воды, разбавляемые вечерней свежестью, и шепнула с улыбкой: — Don't slouch, you're so fabulous! (12)       Не выпрямляясь, американец повернул к ней лицо. Девушка просто утонула в его благодарном и немного смущённом взгляде. Не успела она опомниться, как он обхватил её своими большими руками и на мгновение легонько прижал к себе. — Bye, (13) — негромко произнёс он ей на ухо, отчего её излишне чувствительное тело опять вмиг покрылось мурашками, а из лёгких с шумом вышел весь воздух. Оказавшись в его объятиях, Маша поняла, что не хочет никуда ехать. Вообще. Никогда. И только ветер, окативший холодом после того, как её отпустили, несколько привёл в чувство. — Bye, — отозвалась она, по-идиотски улыбаясь, и поспешно села в машину.       Пейс проводил взглядом уехавшее такси и, глубоко вдыхая бодрящий ночной воздух, неторопливо возвратился к себе. В мини-баре нашлись маленькие бутылочки со спиртным, и мужчина, прихватив одну наугад, устало опустился за стойку. Вспомнив вдруг о чём-то, он вытащил телефон и запустил переводчик. — Pickup?! Come on!.. (14)       Маше бы наверняка понравилась крайняя степень офигевания на этом точёном лице.
Примечания:
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Укажите сильные и слабые стороны работы
Идея:
Сюжет:
Персонажи:
Язык:
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.