ID работы: 7088337

Меч, Корона и Посох. Часть I "Меч"

Джен
PG-13
Завершён
10
Размер:
211 страниц, 30 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Запрещено в любом виде
Поделиться:
Награды от читателей:
10 Нравится 5 Отзывы 0 В сборник Скачать

Глава VII

Настройки текста
Это была любовь с первого взгляда. — Папа, мама, это и есть Ихтитеун? — спросил Эйрент, любуясь городом. — Да, сынок, это и есть наш с тобой родной город, — ответила ему мать. — Как красиво, — тихо проговорил Эйрент, осматриваясь вокруг. — Абсолютно с тобой согласен, — к нему подошёл отец. — Ну, давай, пойдём? — Ага. Город и впрямь был очень красив. В нём почти не было зданий выше четырёх-пяти этажей. Доминантами города служили только видные там и сям монументы, памятники, мемориальные колонны и большое здание, по виду церковь. Неподалёку от набережной Эйрент видел жилые дома, и находил, что все они очень похожи по стилю. На Земле эти дома назвали бы коттеджами. Все дома утопали в буйно зеленевшей растительности. Как Эйрент узнал позже, все города Мэглянда очень напоминали Ихтитеун внешним обликом. Они двинулись дальше по мосту. Эйрент смотрел вперёд, и ближе к горизонту увидел зелёные кроны далёкого леса. Затем они с моста вышли на улицу, которая была продолжением моста, и прошли два или три квартала вглубь этой части города. С этой улицы они свернули направо и отправились дальше. День был в разгаре, и на улицах было полно народа. Вдруг Эйрент услышал звонкий перестук лошадиных копыт: по проезжей части неслась очень похожая на автобус повозка, запряжённая шестью лошадьми. Эйрент вздрогнул от неожиданности и отпрянул. — Эйрент, не бойся, — успокоила его мать, — это всего лишь гиппобус, общественный транспорт. — А скоро мы придём домой? — спросил Эйрент. — мне так не терпится увидеть моих братьев и сестёр… — Уже скоро, не волнуйся, — сжал его руку отец. Они шли сейчас по Зелёной, как она называлась, улице. Пройдя ещё минут двадцать, они очутились возле изящной чугунной калитки, на которой были укреплены две переплетённые цифры «24». Таким же оказался и забор, частью которого была калитка. От калитки вела небольшая дорожка, заканчивавшаяся у деревянной двери с резным орнаментом. Дверь принадлежала трёхэтажному дому, облицованному светло-коричневой плиткой и имевшему крышу из красно-коричневой черепицы. — Всё, мы пришли, — объявил Рендом, отпирая калитку. — Эйрент, хорошенько запомни наш адрес: Ихтитеун, Зелёная улица, дом 24. — Хорошо, папа, запомню. Все они зашли за калитку и направились по светло-коричневым плиткам дорожки, к которой примыкали газоны, в свою очередь обрамлённые цветниками. Эйрент посмотрел на дом и увидел украшавшие дом подвесные кашпо с цветами. Все они вошли в дом и очутились в довольно большой прихожей, от которой метрах в трёх от Эйрента начиналась и поднималась вверх широкая деревянная лестница. Латона принялась давать сыну пояснения, на каком этаже что находится. — На первом этаже, — говорила она, подкрепляя объяснения указывающими жестами, — налево, кухня, которая соединяется со столовой. За ними гостиная, смежная с верандой. Я уверена, ты полюбишь бывать на веранде. — А что это за дверь? — спросил Эйрент, указывая направо, на большую стеклянную дверь, вделанную в огромное сине-голубое окно с витражами. — Это бассейновая комната, — объяснил отец. — Братья и сёстры тебе покажут, что в ней и как. — На втором этаже, — продолжала Латона, — комнаты каждого из членов семьи и спальня твоих родителей. А ещё туалет и ванная. — А что находится на третьем этаже? — снова спросил Эйрент. — Там мой кабинет, библиотека и учебные комнаты, — ответил Рендом. Дом, судя по рассказу матери, обещал быть абсолютно таким, о каком Эйрент мечтал ещё в больнице. Вдруг наверху послышалось много торопливых шагов, и Эйрент увидел, что по лестнице спускается несколько детей. Самая старшая из них держала на руках самую младшую. И вот, все они с радостными криками бросились к родителям и новообретённому брату. — Тише, тише, — грубовато-шутливо урезонивал их Рендом, — Эйрент только-только с дороги, вы его оглушите. — Ладно, пап, извини, — сказала самая старшая, опуская на пол самую младшую, сразу заковылявшую к матери, — не будем. Эйрент посмотрел на неё и остолбенел. Девочка не только была с ним одного роста, но и фактически как две капли была на него похожа. — Привет, — постарался справиться с одолевшей его робостью Эйрент. — Привет, Эйрент, меня зовут Ипатия, — ответила девочка. Я твоя сестра-близнец. О, вот оно что. Теперь Эйрент понял, почему сестра так на него похожа. Дальше он решил продолжить знакомство сам и повернулся к старшему из мальчиков. — Меня зовут Дриаден, — перехватил инициативу тот. — Это, — он указал на девочку лет шести, другого мальчика, трёхлетнего малыша, и самую младшую из девочек, — Флорена, Арлин и Раймона. Все братья и сёстры с первого взгляда показались Эйренту на одно лицо: все, как на подбор, черноглазые и черноволосые, но, приглядевшись, он рассмотрел разные у всех черты лица. — Ну, вот, Эйрент, — улыбнулся Рендом, — добро пожаловать в нашу семью! Ты дома, сын. Смущённый и растрогавшийся Эйрент почувствовал, как кровь бросилась к его щекам, и не мог произнести ни слова. К тому же он, несмотря на нахлынувшее счастье, всё ещё чувствовал робость. — Давай, я провожу тебя в твою комнату, — пришла на помощь Ипатия, — ты, верно, устал с дороги. — Отличная мысль, доченька, — одобрила Латона. — Нам всем надо немного отдохнуть, — добавил Рендом, проходя наверх. — Пойдём, — пригласила Эйрента Ипатия, беря его под руку. Дриаден и Флорена последовали за ними. Арлин и Раймона остались с матерью. Эйрент вошёл в свою комнату и нашёл, что она весьма уютная. Окнами комната выходила в сад, располагавшийся позади дома. Ближе к окну стояла кровать с традиционным навесом с занавесками и шнурками, который Эйрент видел у дяди Нериана. У двери Эйрент увидел платяной шкаф, а в противоположной стороне на стене висели полки с книгами. Прямо под окном уютно расположилось кресло. Вся комната была в нежно-пастельных тонах, на стенах виднелся ненавязчивый геометрический узор. Мебель, наоборот, была тёмно-коричневой, а занавески на окне и кровати — бледно-рыжими. — Эйрент, — сказала Ипатия. — Это твоя комната. Входи, располагайся. Когда за сестрой закрылась дверь, Эйрент прошёл к кровати и улёгся там. Он действительно очень устал. После рокота пароходных двигателей и гула городских улиц его окружила, наконец, тишина. Он принялся разглядывать свою комнату, которая ему сразу понравилась. Как же он мечтал о своей комнате в прежней жизни на Земле! Но теперь у него есть дом, семья, а впереди новая, большая жизнь. А прежняя жизнь стала казаться страшным сном. Прошло несколько часов, а Эйрент успел за это время даже вздремнуть, и в дверь постучали. — Кто там? — спросил Эйрент, вставая и подходя к двери. За дверью стоял Дриаден. Он был довольно высок, и походил скорее на мать, чем на отца. — Эйрент, мама кушать зовёт, — позвал он, — пойдём в столовую. Спустившись в столовую, Эйрент увидел, что там уже собралась вся семья. Рендом сидел во главе стола, сервированного, по всей видимости, для не совсем повседневного обеда. Все члены семьи сидели каждый на своём месте, а когда Эйрент вошёл, мама пригласила его сесть между собой и Ипатией. Обед пошёл непринуждённо и весело. Сначала Эйрент ещё стеснялся, но потом, общая атмосфера, царившая за обедом, словно подхватила его, и от первоначальной робости не осталось и следа. В конце концов, Эйрент стал чувствовать себя свободно и непринуждённо, а после обеда решил помочь с уборкой после него, чтобы не быть в тягость. Потом все собрались в гостиной, со вкусом обставленной. Тёмно-розовые с золотыми цветами обои, несколько кресел с такой же обивкой, стол и хрустальная люстра. — Я собрал вас всех по одному поводу, — сказал Рендом, откашлявшись и доставая из принесённой с собой кожаной сумки какую-то небольшую красную папку. — Вчера я съездил в администрацию и получил новый документ одного из членов нашей семьи. Эйрент, прочитай.

«Эйрент Рендомит Гамильтон, родился 25 дня Месяца Подснежников 688 года в городе Ихтитеун. Родители. Мать: Латона Арлинит Гамильтон, ихтифрогменка. Отец: Рендом Лаэртит Гамильтон, ихтифрогмен», —

прочёл Эйрент. Вслед за ним документ прочитали и все остальные члены семьи. Затем все по очереди обняли сына и брата. Никогда Эйренту не было столь уютно. Теперь он по-настоящему почувствовал себя дома! — Эйрент, — спросила его сестра, — тебе понравилось плавать на пароходе? — Очень! — А Ихтитеун? — добавил Дриаден. — Например, я обожаю по нему гулять. — Тоже понравился. Я бы тоже хотел погулять по нему. — Обязательно погуляешь, — с улыбкой пообещал отец, слушавший разговор детей. — У тебя вся жизнь впереди. — Ипатия, — спросил Эйрент сестру, — а мы что, действительно близнецы? — Ага. Ты родился через час после меня, — подтвердила Ипатия. Вдруг Эйрент заметил, что лица у родителей помрачнели при сказанном дочерью. Эйрент, тем не менее, не стал расспрашивать, почему они огорчились, и решил спросить об этом потом. — Давайте пойдём в сад, — предложила Флорена, доселе смотревшая в окно, забравшись в одно из кресел. — Можно, конечно, — оживилась Латона, отвлекшись от каких-то мрачных мыслей, — только возьмите с собой Арлина и Раймону. — А мама пускай отдохнёт, — добавил Рендом, многозначительно посмотрев на жену. Все братья и сёстры отправились в сад, где провели время до вечера. Отец запретил Эйренту всякие подвижные игры, но тем не менее он всё-таки поиграл в прятки. После ужина он решил подняться в кабинет к отцу. Ему не терпелось выяснить кое-какие вещи. — Папа, что такое Спецлицей и Юпитериан? — Юпитериан — это столица нашей страны, Республики Мэглянда. А Спецлицей — это учебное заведение, где учатся все мальчики-подростки Мэглянда. И ты будешь. — А когда? — Через год, когда тебе будет одиннадцать лет. А в Юпитериан мы с тобой съездим уже этом году. — Здорово! — отозвался Эйрент. Теперь у него к отцу почти не было вопросов. — Но это будет потом, — остудил его энтузиазм Рендом и посмотрел на часы. — А сейчас иди спать. У тебя был трудный день и много впечатлений. Спокойной ночи, сын! — Спокойной ночи, папа. * Эйрент превосходно проспал всю ночь, и наутро проснулся в отличном настроении. После завтрака Ипатия и Дриаден предложили ему поплавать в озере. — Должен же ты научиться плавать как настоящий ихтифрогмен, — сказала сестра. — Мы тебя научим, — добавил Дриаден, видя, как старший брат напрягся из-за предстоящего. Они попросили разрешения у родителей, а затем отправились в ту самую комнату за большим окном с витражами. Это была огромная комната, весь пол которой занимал бассейн где-то метров десять на пять. Комната и дно бассейна были выложены тёмно-голубой плиткой. Через огромные проёмы окон лился утренний свет. — Надо переодеться, — пояснила сестра, подводя Эйрента к шкафу, стоявшему в углу комнаты. По примеру брата и сестры Эйрент взял себе странный комбинезон, покрытый серебряной чешуёй. — Возьми этот, — сказал Дриаден, вручая Эйренту один из них, — он должен тебе подойти. Вслед за братом и сестрой Эйрент зашёл в одну из свободных кабинок, находившихся рядом со шкафом. С трудом одевшись, он подошёл снова к тому же самому шкафу. Брат и сестра вручили ему ласты, перчатки очки и небольшой шлем, всё серебристого цвета. В паре ласты напоминали рыбий хвост, а перчатки — лягушачьи лапы. Ласты и перчатки были сделаны из серебристой резины. Надев всё это вместе с очками и шлемом, Эйрент подошёл к брату и сестре. — А зачем всё это надевать? — спросил он. — Это защитная экипировка, — коротко объяснила сестра. — Вдруг ногой напорешься на камень, или головой во что-нибудь врежешься. А вдруг течение поднимет песок? Так очки защитят твои глаза. А ласты и перчатки помогут тебе плавать. — Мы сейчас покажем тебе, как надо плавать под водой, — сказал Дриаден и углубился в инструктаж. Ипатия и Дриаден прыгнули в бассейн, Эйрент, немного помедлив, за ними. Он решительно выдохнул из лёгких воздух, как объяснил ему брат. Вобрать лёгкими воду оказалось не так трудно и страшно, как сначала думалось Эйренту. Вдруг несказанное чувство охватило Эйрента. Ему показалось, что он как бы подвешен в каком-то густом голубом воздухе, до того сказалось ощущение отсутствия удушья, неизбежного для любого земного человека. Наконец-то Эйрент в полной мере осознал, что он — амфибия! Он — ихтифрогмен! Эйрент внимательно следил, как брат и сестра показывали ему, как плавать под водой. Сначала неуверенно и неумело повторял он за ними движения, но потом потренировался немного, научился плавать, как они, и, казалось, делал это всю жизнь. Ребята подплыли к огромному решётчатому люку на дне бассейна. Дриаден распахнул люк, и вся компания вплыла туда. Люк за ними захлопнулся. Эйрент вслед за братом и сестрой плыл по какому-то тёмному тоннелю, едва освещённому тусклыми фонариками. Плыть было немного страшновато, и он не знал, сколько это продлится. Вот впереди показался силуэт ещё одной решётки. Ипатия нажала на какую-то кнопку, решётка в свою очередь открылась, выпустила ребят и закрылась за ними. Вокруг себя Эйрент видел небольшие стайки маленьких рыбок, и понял, что они попали в озеро. Он поднял голову и увидел наверху свет. «Поверхность воды», — догадался Эйрент. У поверхности неясно виднелись фигурки других, незнакомых, ихтифрогменов. Ребятам очень хотелось проплыть дальше, может быть, даже к поверхности, но родители, отправляя детей одних в озеро, строго-настрого велели им плавать у домашней решётки, через которую они попали непосредственно в озеро. К слову сказать, дно озера было снабжено светящимися ориентирами в виде светящихся столбов и указателей со стрелками и надписями. Позже Эйрент узнал о существовании подробных карт дна озера с этими столбами и указателями. Ребята на все лады плавали, кувыркались и опускались то выше, то ниже в воде. Никогда ещё Эйренту не было столь комфортно и уютно в моральном смысле, и он почувствовал себя, наконец, своим! Вдруг Эйрент почувствовал голод и усталость, и стал показывать брату и сестре в сторону домашней решётки. Те согласились. Дриаден ощупью набрал на решётке код, ребята вплыли в тоннель и поднялись в бассейн. Выбравшись из бассейна, Ипатия и Дриаден с силой вдохнули воздух, и Эйрент сделал так же. Он почувствовал, как вода полилась у него откуда-то между рёбер. Когда Эйрент переодевался в кабинке, в зеркале он увидел у себя между рёбер семь пар каких-то щелей, сейчас прикрытых кожными складками. Так Эйрент впервые увидел, как выглядят жабры у ихтифрогменов. Ребята переоделись, поднялись наверх и разошлись по комнатам.
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.