ID работы: 7227345

Кто вы, командир Пиксис?

Джен
R
В процессе
50
автор
Пэйринг и персонажи:
Размер:
планируется Макси, написано 252 страницы, 64 части
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Разрешено в виде ссылки
Поделиться:
Награды от читателей:
50 Нравится 30 Отзывы 12 В сборник Скачать

Часть 51. Ответственность не так уж и страшит.

Настройки текста
      Вопреки ожиданиям командующего Пиксиса, утро нового дня началось вовсе не с рутинных отчетов офицеров, а с ожидающего во дворе вестового от Дариуса Заклая. Доставленный им пакет с королевской печатью содержал приказ немедленно явиться во дворец. Времени размышлять, что же такого успело случиться за ночь не оставалось, так что Дот поспешил переодеться в парадный мундир и верхом отправился в центр города.       Кто бы ни являлся автором идеи вызова во дворец в такую рань, его умственные способности могли граничить с гениальностью. Пройдет не более часа, и тут яблоку негде будет упасть от карет знати, желающей попасть на аудиенцию к Королю или просто потолкаться в приемной тронного зала в обществе себе подобных бездельников. Однако сейчас широкий двор перед самым дворцом был почти пуст. Тем не менее, карету Заклая офицер узнал сразу. По всему выходило, что главнокомандующий уже прибыл. Следовало поспешить, что Дот и сделал, благо можно было не опасаться, что выступившая испарина испортит прическу, по причине полного отсутствия таковой.       В королевской приемной тоже было пусто. Почти пусто. Там не было никого, кроме Дариуса, одиноко стоявшего возле закрытых дверей тронного зала.       — Здравствуйте, главнокомандующий, — приветствовал Дот высшего офицера.       — И тебе не хворать, — коротко отозвался тот. — Буду краток, ибо времени нет совсем. Слушай меня внимательно и хорошенько запомни. Тебя может удивить то, что сейчас тебе скажут, но ты просто обязан согласиться. В дискуссию не вступай, если захочешь вставить слово, просто поддакивай придворным, а советнику Рейссу — в особенности.       Сказать, что командующий округом был удивлен такой постановке вопроса, означало бы не сказать ничего. Однако расспрашивать действительно было некогда. Еле слышимый скрип огромных петель известил о том, что двери тронного зала отворяются. Быстро придав своему лицу максимально беззаботное выражение, на какое только был способен, Пиксис выслушал речь дворецкого. Старик, на веку которого короли менялись уже не один раз, ни на йоту не отступил от протокола, не смотря на то, что слушателей было всего двое. В то же время, и посетители были представлены полным чином, что могло означать лишь одно: вопрос, по которому их вызвали сюда, будет серьезным.       Обстановка в тронном зале, поначалу, не подтвердила предположений офицера. Пусть на лицах пятерых советников, стоявших возле трона, и лежала печать серьезности, Его Величество Король, казалось, дремал на своем троне. Позы своей он не сменил даже когда офицеры приблизились. Совершив полагающийся поклон, Дот Пиксис, храня молчание, выжидающе уставился на монарха, которому, похоже, не было дела до того, что происходит в зале.       — Командующий Дот Пиксис, — важно начал главный советник Рейсс, — дело, по которому вы были вызваны в столь ранний час, имеет важное значение для интересов Короны и для безопасности человечества в целом. Поэтому, прежде чем предать его широкой огласке, Его Величество желает заручиться вашим согласием.       — Лорд Рейсс, я уверен, что Его Величество не предложит мне чего-то недостойного, — невозмутимо ответил Пиксис, несмотря на то, что такая формулировка изрядно его удивила. — Ему достаточно отдать мне приказ, чтобы я его выполнил.       — Нам известно о вашей верности интересам Короны, — продолжил главный советник с довольной улыбкой, — и ваши слова делают вам честь. Однако на этот раз Его Величество решил не приказывать вам, а попросить принять на себя большую ответственность. Дело в том, что проведенные спортивные игры вскрыли ряд недоработок в системе командования вообще и в командовании гарнизоном в частности. Мы пришли к выводу, что безопасность человечества будет куда лучше обеспечена, если у гарнизона будет единое командование. Это позволит избежать слишком большой разницы в подготовке бойцов в разных военных округах. Что вы на это скажете?       — Что до меня, то я давно говорил, что это куда более целесообразно, чем четыре независимых друг от друга командующих, — вставил фразу Заклай, — но всерьез вы подошли к вопросу только сейчас.       — Главнокомандующий, у нас были сомнения, что в данном вопросе вы руководствовались только интересами Короны, а не желанием пристроить на теплое место старого друга, — ехидно парировал один из придворных, невысокий пухленький человечек, чем-то напоминавший Балто.       — Довольно колкостей, — резко остановил их Род Рейсс, — мы собрались здесь не за этим. Я хочу услышать, что скажет командующий Пиксис.       — В этом вопросе я согласен с главнокомандующим, лорд Рейсс, — Пиксис позволил себе легкую улыбку. — Единое командование упростило бы принятие решений и взаимодействие между округами гарнизона. Но почему вы хотите знать именно мое мнение?       — Потому что Его Величество имел возможность оценить ваш опыт, командующий. Согласитесь, именно этому опыту, а вовсе не своей удачливости, лорд Балто обязан своим недавним выигрышем, — Рейсс, в ответ на улыбку Пиксиса, принял самый серьезный вид. — Поэтому было решено предложить вам возглавить гарнизон, оставаясь, в то же время, командующим южным округом. Это большая ответственность, Пиксис, поэтому Король желает знать, согласны ли вы нести ее или следует найти другую кандидатуру.       Прежде чем принять такое решение, Дот Пиксис позволил себе ненадолго задуматься. Итак, ему предлагают возглавить гарнизон. Что это дает? Прежде всего, в прямом подчинении Заклая остаются только трое офицеров, командующих гарнизоном, полицией и разведкой. Для него это весьма удобно, потому что беспокойство об отдельных военных округах теперь будет заботой командующего гарнизоном. Это очень большая ответственность, особенно, если учитывать, что одним из округов придется командовать самому. Это явный минус. Но, в то же время, это дает тому, кто возглавит гарнизон, неограниченную власть в пределах укрепленных городов любого округа. «Каранес» — мелькнула в мозгу внезапная мысль. Поэтому:       — Я приму любую ответственность, какую пожелает мне поручить Его Величество Король Фриц.       — Достойный ответ, командующий, — Рейсс удовлетворенно кивнул. — Предвосхищая ваш вопрос, скажу, что мы уже консультировались с другими командующими округами. Они готовы принять ваше назначение. Полиция, в лице командора Доука, тоже не станет возражать, хоть вы его и недолюбливаете. А с командором разведкорпуса Смитом, полагаю, проблем не возникнет, ведь ваши отношения больше похожи на дружеские. Слишком похожи, я бы сказал.       — Советник, всем известно ваше отношение к разведкорпусу, хотя все мы понимаем, что дело, которое они делают, важно для выживания человечества, — сурово прогудел главнокомандующий. — К слову, Найл Доук вообще учился в одном кадетском корпусе со Смитом, но это не является препятствием для командования полицией.       — Вы правы, Заклай, возможно, это моя личная неприязнь к разведкорпусу, как таковому, — неохотно отозвался придворный. — Что же, командующий Пиксис, ваше назначение утверждено и будет оглашено немедленно.       С этими словами лорд Рейсс достал из футляра грамоту с королевской печатью и приказал открыть двери, дабы впустить собравшуюся в приемной знать. Судя по всему, грамота была подписана заранее, потому что Король никак не отреагировал ни на шум входящей толпы, ни на приветствия, ни на громкий голос главного советника, оглашавшего королевскую волю. Этот человек продолжал сидеть на троне с таким безучастным видом, что Пиксис, в какой-то момент, подумал, а жив ли Король.       Вновь и вновь офицер убеждался, что правит народом не это подобие монарха, а скорее вот эти советники, что демонстративно стоят возле трона. «Незавидна участь людей с таким правителем», — внезапно подумал он, но вслух, конечно, не произнес.       Когда шумные поздравления и толпы придворных остались позади, Дариус коснулся локтя Дота, привлекая внимание.       — Сейчас мы поедем ко мне в Штаб, где тебя ожидают твои новые подчиненные. Советую не слишком рьяно наседать на них. Вот так сразу им будет тяжело забыть, что они уже не своевольные хозяева на своих территориях. Особо же советую пообщаться с Нортоном.       — Дариус, что ты задумал? — прямо спросил Пиксис, прищуриваясь. — Это же явно твоя идея, да еще реализованная так быстро.       — Да, пришлось потрудиться, но результат того стоит, — уклончиво ответил Заклай.       — Это как-то связано с экспедицией разведчиков? — Дот Пиксис решил ударить, что называется, не в бровь, а в глаз. — Каранес находится на территории Нортона.       — Ты все правильно понял, Дот. — Дариус забрался в экипаж, подождал, пока друг присоединится к нему, и продолжил, едва карета тронулась: — Рейсс недолюбливает разведкорпус и был очень недоволен тем, что мальчишку отдали Смиту. В отличие от него, я не настолько выжил из ума, чтобы не понимать, что такой шанс дается лишь раз в жизни и передавать парня полиции для уничтожения просто нельзя. Поэтому ты немедля отправишься инспектировать Восточный округ гарнизона. Что бы ни случилось, на месте действуй сообразно обстоятельствам. Это все, друг мой. В твоей голове достаточно мудрости, чтобы принять верные решения, а в руках теперь достаточно власти, чтобы их реализовать.       Больше Заклай не произнес ни слова за все время поездки к Штабу, давая Пиксису возможность обдумать сказанное. Командиры округов действительно ожидали в приемной главнокомандующего, где и ознакомились с королевским указом. Наскоро приняв поздравления и раздав мелкие указания по составлению сводок о состоянии дел в округах, командующий Пиксис обратился к Генри Нортону:       — А с вами, друг мой, я хотел бы пообщаться поплотнее. Думаю, мне стоит лично ознакомиться с тем, как обстоят дела в округах. И начну я с вашего округа, как показавшего лучшие результаты среди гарнизона.       — Не имею ничего против, сэр Пиксис, — отозвался брюнет. — Я и сам приглашал вас наведаться в гости. Когда отправляемся?       — Немедленно, Генри, — произнес Пиксис в ответ. — Время нас ждать не будет.       Так и случилось, что уже через полчаса, предупредив жену и взяв с собой адъютантов, новоиспеченный командующий гарнизоном выехал из восточных ворот столицы по направлению к Стохесу.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.