ID работы: 726915

Вожделения

Гет
NC-17
Завершён
871
автор
Размер:
124 страницы, 20 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
871 Нравится 291 Отзывы 227 В сборник Скачать

Глава 17

Настройки текста
Чем ближе к Риверрану, тем быстрее колотилось сердце у Арьи. Даже жарко что-то стало, несмотря на холодный ветер. А зима уже действительно близко. Ночи стали намного холодней, чем три месяца назад, во время их марш-броска из Харренхолла. Путешествие заняло у них около двух недель — с остановками в замках и гостиницах, а если и под открытым небом, то в достаточно обустроенном, отапливаемом очагом шатре. Правда, из-за удобств, перевозимых повозками, приходилось поступаться скоростью, что, разумеется, раздражало. Часто Арье хотелось пуститься в галоп, но не было смысла сердить из-за этого мужа. Хотя периодически посылаемые вперёд разведчики и не находили ничего подозрительного, Тайвин считал, что нескольким всадникам лучше не отделяться от большой группы. Основания для осторожности были. Она сама ночью, будучи в шкуре Нимерии, наткнулась на небольшую группу без опознавательных знамён — примерно с десяток неорганизованных, изможденных и плохо вооруженных мужчин, похожих на межевых рыцарей. А может, это были разбойники? Но она не стала ни сама связываться, ни рассказывать об этом Тайвину. Тем более что неизвестные решили держаться подальше от отряда, насчитывающего более трёх сотен воинов. Да и не стоило из-за такого пустяка открыто признаваться в своём даре. В закатном небе показался замок Талли, похожий на большой корабль. Кто и как их встретит? Пригласят ли их в замок до официального подписания мирного соглашения? Вернее, если сказать честно, до капитуляции её брата, — чем, по сути, и явится его отказ от независимости Севера. Чем ближе к замку, тем больше её мучили эти мысли. Робб, естественно, будет чувствовать себя униженным и никогда не узнает, чего он на самом деле избежал. Чтобы успокоиться, опять пришлось повторить себе самой все аргументы. Наблюдая за мужем эти месяцы, она, к облегчению своей совести, удостоверилась, что он правит без излишней жестокости. Как только Робб дал согласие на переговоры, Тайвин отозвал Скачущую Гору, и с тех пор никто уже больше не тревожит крестьян в Речных Землях. Сожженные поля и деревни будут ещё долго напоминать о зверствах армии Ланнистеров. Но во время их путешествия уже там и здесь можно было наблюдать работающих в полях или восстанавливающих свои нехитрые постройки крестьян. Если война не разразится вновь, то у этих людей есть надежда пережить зиму. Её Лев никогда не превратится в безобидного котёнка — у неё нет на этот счёт никаких сомнений. Например, несколько приспешников Мизинца, которых тот так охотно выдал, были допрошены, и, в свою очередь, выдали людей, снабжавших их информацией. Среди них оказалась одна из горничных Арьи. «Я их всех предупредил в первое же наше утро по прибытии» — Тайвин не дал ей возможности даже попытаться попросить за глупую девушку, которая, польстившись на пару монет, лишь сообщала о деталях их быта. Так что все без исключения отправились на плаху или на виселицу. «Хороший пример для остальных», — прокомментировал своё решение Тайвин. Её не в меру жалостливая сестричка вякнула что-то по поводу неоправданной жестокости — наверно, хотела спасти своего «Флориана». Хотя до Сансы вроде бы и дошло, к чему могла привести её наивная доверчивость. Её сестра опять отдалилась от неё — почти всю дорогу провела в повозке вместе со своей вновь обретенной подружкой детства, которая была освобождена из борделя Бейлиша. Джейни теперь боялась Арью как огня и тщательно избегала её, видимо, не зная, как с ней себя вести. Конечно, над супругой лорда Тайвина не посмеёшься, а добрых чувств Джейни к ней никогда не испытывала. А когда они прибудут в замок Талли, то Санса наверняка будет неразлучна с матерью. А вот как её саму встретят мать и брат? Кто она для них — жертва или предательница? Не хотелось быть ни той, ни другой. Конечно, её мать — настоящая леди, и вряд ли позволит прямые оскорбления в адрес лорда Тайвина, не должна, по крайней мере, — это было бы нелогично. Но её лорд-супруг пару раз неоднозначно намекал, что леди Кейтилин не очень дружит с логикой. Почему-то она не набросилась за это на мужа, хотя на любое слово против её отца она реагирует как «бешеная волчица», как он изволил однажды выразиться. Ей же самой приходится наступать себе на горло, чтобы мыслить как политик, отбросив ненависть, желание отомстить, и даже принципиальность далеко в сторону. Осудил бы её за это отец? Но что такое принципиальность? Раз Томмен не Баратеон, а бастард Ланнистеров, то трон по справедливости должен перейти к Станнису, как и заявил тогда её отец перед всем двором. Но как можно отдать власть человеку, поклоняющемуся заморскому богу, сжигающему людей, септы и богорощи, не погнушавшемуся даже убить родного брата с помощью чёрной магии? Конечно, её отец ни о чём подобном, наверно, даже помыслить бы не мог. Арья надеялась, что, когда мать узнает про предательство Бейлиша, это сгладит многие острые углы. Главное, чтобы она поверила им на слово. Доказательств и свидетелей никаких не осталось — Тайвин сделал это ради неё. Они больше никогда не говорили об её Безликом друге, но Арья легко догадалась, что Мизинец наверняка связал Якена с таинственной смертью Джоффри. Подобный наговор был бы недоказуем, но всякий раз, когда она думает о том, что её Лев поставил их отношения выше любых подозрений и обвинений, выше памяти о своём пусть недостойном, но кровном внуке, выше мести за него, — её сердце пропускает удар. Значит, то, что возникло между ними, — это настоящее. И она не даст ни матери, ни Роббу, ни родственникам со стороны Талли настроить её против мужа. Смешно, но у неё даже тайн от Тайвина больше не было. Он всё же вычитал про варгов в книге, которую подарил ей Киван, и несколько раз давал ей понять, что знает об её даре. Она, разумеется, отшучивалась и не признавалась, хотя вначале и возникало неприятное ощущение, что он своими намёками снимает с неё что-то большее, чем одежду. Вот они уже совсем близко. Её супруг приказал разбить лагерь в междуречье, перед рвом и главными воротами Риверрана. А они, сир Киван, Санса с Джейни, Бриенна и несколько гвардейцев сопровождения направились к подъёмному мосту, где их уже ждали. Пока Арья пыталась разглядеть среди всадников брата и мать, Нимерия рванулась вперёд — навстречу несущемуся к ней волку такого же внушительного размера, как и она сама.  — Серый Ветер! — она повернулась к мужу, — Значит, Робб тоже здесь и не пойдёт на попятную. Тайвин удовлетворённо кивнул. Арья тоже облегчённо вздохнула — её лорд-супруг был бы оскорблён, не явись Король Севера поприветствовать его лично. Лютоволки обнюхали друг друга и стали радостно бороться, кататься по земле, бегать кругами — прямо как настоящие щенки, а не грозные зверюги. При приближении Арья рассмотрела брата, который заметно возмужал за эти полтора года. Мать, закутанная в темный плащ, показалась ей осунувшейся и похудевшей. Арье сразу стало стыдно, что она даже ни разу письма ей не написала. Леди Кейтилин сопровождал седой мужчина с тёмным обветренным лицом и кустистыми бровями, внушительно выглядящий в чёрно-серой кольчуге. За ними ехали несколько рыцарей. Как только повозка остановилась, её сестра выскочила наружу и бросилась навстречу матери, которой уже помог спуститься с лошади старший мужчина. Санса сразу оказалась в её объятиях. Тайвин и Робб тоже спешились, сдержанно пожали друг другу руки и отошли в сторону, что-то обсуждая. Одним упругим движением, не дожидаясь ничьей помощи, Арья спрыгнула с Громовержца и отдала поводья ближайшему гвардейцу. — Моя внучатая племянница Арья, — с добродушной усмешкой обратился к ней седой мужчина, — Кет нисколько не преувеличивала, — он одобряюще окинул её взглядом. — Сир Бринден, рада познакомиться, — кивнула она и по-мужски протянула ему руку, которую тот крепко пожал. Для неё, облаченной в мужской верховой костюм, это был вполне естественный жест. Значит, это Черная Рыба. Она когда-то давно, ещё в Винтерфелле, слышала об его упрямстве, прямолинейности и смелости. Надо теперь поздороваться с матерью, которая все еще не выпускала Сансу из своих рук. Обе явно всхлипывали. Вдруг стало страшно — что, если мать не захочет с ней разговаривать? Но она пересилила себя и направилась к ним.  — Мама! — Арья, девочка, — леди Кейтилин отпустила Сансу, бросилась к ней и прижала к себе. — Как хорошо, что ты жива и здорова. Сколько же тебе пришлось пережить! — Последние месяцы только хорошее, мама, так что не волнуйся за меня, — она подняла на мать влажные глаза и искренне улыбнулась. К ним подошли Нимерия и Серый Ветер. Нимерия негромко зарычала, но обнюхав леди Кейтилин, узнала её и успокоилась. — А ты, Санса, настоящая Талли, — это же надо, вылитая ты, Кет! — Черная Рыба расцеловал её засмущавшуюся красавицу-сестру в обе щёки. — Леди Кейтилин, — голос её супруга был, как всегда, лишен эмоций, но он вежливо наклонил голову в знак приветствия. — Лорд Ланнистер, уже столько месяцев прошло с того дня, как вы насильно женилиcь на моeй несовершеннолетнeй дочeри, и я наконец удостоена чести лично вас поприветствовать. — Арья предполагала нечто подобное и лишь стала молить всех существующих богов, чтобы мать не пошла дальше этого неприкрытого сарказма. — Я не собираюсь оправдываться перед вами, леди Старк, но я бы на вашем месте удержался от необоснованных выводов и огульных обвинений, — обрезал Тайвин, не повышая при этом голоса, и отвернулся от леди Кейтилин. — Дорогая, желаю тебе хорошо провести время с твоей семьёй. Я же воспользуюсь предложенным гостеприимством только после подписания соглашения, — он наклонился к Арье и поцеловал её в лоб. — Не ожидала, что он тебя так легко отпустит, — её мать всё еще находилась в замешательстве. Они уже были в сёдлах и пересекли мост, направляясь к замку. — Ты очень подросла, сестрёнка. Не могу не восхищаться, как ты управляешься с этим гигантом, — Робб показал на Громовержца. — Да и вообще, смотрю на тебя, и все представления о консервативности лорда Тайвина рассыпаются вдребезги. — Не ожидала я тебя увидеть в таком одеянии, — согласилась с ним мать, — и даже при оружии, — она указала на Иглу. — Не беспокойтесь, в повозке достаточно платьев, а это только для верховой езды и тренировок. — Он тебе что, и драться позволяет? — мать в ужасе ещё раз посмотрела на меч. — Нет, к сожалению, по этому поводу у нас большие разногласия. Но, надеюсь, Робб, что в стрельбе из лука мы с тобой посоревнуемся, — она подмигнула брату. — Я дам тебе несколько уроков, племянница, тогда тебе точно удастся победить его величество, — включился в разговор сир Бринден, — Надо признать, тебе удалось невозможное — покорить старого Льва. — Арья ещё ребёнок, а он — почти старик. И как он всё это быстро провернул, по-воровски! — не унималась её мать. — Такое спонтанное заключение брака было необходимо, чтобы защитить меня от Серсеи и Джоффри, — попыталась защитить мужа Арья. И в этом утверждении была доля правды. — Санса рассказала мне в письме, что вначале он взял тебя к себе чашницей, и ты выдавала себя за простолюдинку. Как он узнал, кто ты на самом деле? — Твой друг детства Петир Бейлиш, мама. Он навещал лорда Тайвина в Харренхолле, обсуждая наш обмен на Цареубийцу, — этот небольшой обман поможет избежать многих нежелательных вопросов. — Непонятно, на чьей он был стороне. До нас дошли слухи, что он был разоблачён и казнён. Что это был за заговор? — хорошо, кажется, её мать была больше любопытна, чем расстроена. — Послал ребёнка со слезами Лиса в наши покои. Нимерия и чистая случайность спасли нам жизнь. Я расскажу обо всём подробно, когда мы будем на месте. — Лишние уши не должны услышать информацию, порочащую Лизу Аррен. *** — Я доверяла ему, как брату, — её мать опустила голову. Арья продолжила свой рассказ в личных покоях леди Кейтилин, уже после их обеда с семьёй и северными лордами. Судя по многочисленным недоброжелательным взглядам, её брак с хранителем Запада был многим поперёк горла. Зато её мать заметила, что она и выглядит, и держится не хуже своей старшей сестры. Они обе, не сговариваясь, выбрали платья, близкие цвету Талли: Санса — более светлое голубое, Арья — синее. — А Лиза — моя родная сестра. Я всегда знала, что она неравнодушна к Петиру, но как она могла предать свою семью ради детского увлечения? Отравить мужа и притворяться безутешной вдовой? Просто трудно поверить в подобное. Но если это интрига лорда Тайвина, то тогда как он мог знать про её письмо мне? Но почему он так поспешил расправиться с Бейлишем? Я бы хотела сама услышать от него признание, — не унималась её мать. — Я повторяю, мама, с Мизинцем случился сердечный приступ — он же не воин, не привык к боли. А если ты не веришь мне насчёт покушения — спроси Бриенну. Она как раз тогда была со мной. А Тайвину вообще нет смысла интриговать подобным образом. Скажи ещё, что ты хочешь публичного покаяния Лизы. — У меня нет о ней никаких известий. Когда я видела её последний раз, Лиза была немного не в себе. Так что у меня нет оснований тебе не верить. Просто всё это настолько низко, что в голове не укладывается, — устало проговорила леди Кейтилин после долгой паузы. — И, не могу не согласиться, — то, что твой супруг принял Нимерию, говорит в его пользу. Жена Робба не терпит присутствия Серого Ветра, — нехотя признала мать. — Они уважают друг друга, — и на этот раз это была чистая правда. Когда они с сестрой оставили мать одну, была уже глубокая ночь. Конечно, искренне жаль маму — после всего, что на неё уже свалилось, это ещё один неожиданный удар. Арья распрощалась с сестрой и направилась в отведённые ей покои. Завтра, если всё пройдёт удачно, она уже будет ночевать там вместе с Тайвином. Ей пришлось проявить твёрдость, отвергнув идею матери о предоставлении им раздельных опочивален. Правда, сегодня ей не терпелось остаться одной, забраться в постель и перекинуться в Нимерию. Её девочка где-то на охоте вместе со своим братом, Серым Ветром, и она должна быть уверена, что они вернутся к утру. *** Тайвин и не надеялся, что его примут с распростёртыми объятиями, так что ядовитые слова леди Кейтилин его не задели. В любом случае, и мать, и сын должны оценить его доверие. Хотя он никогда не решился бы на подобное, не будь он уверен, что капитуляция Севера — дело решённое, и он не рискует потерять Арью. Перед отходом лагеря ко сну он приказал удвоить посты. Хотя его разведчики не обнаружили ничего подозрительного, он не был наивен. Нет, Робб не пойдёт на подобную подлость — это не в характере Старков. Но остатки клинков, верных Карстаркам, вполне способны на провокацию. И к лорду Болтону у Тайвина доверия не было — не добившись так желаемого им поста Хранителя Севера, тот наверняка не успокоится, несмотря на внушительную сумму, полученную за отвод своих войск. От золота отказаться человек подобного склада, конечно, не смог, но это не значит, что он оставил надежду переиграть Робба Старка. После истории с Бейлишем он должен быть более бдительным, а тем, кто интригует и точит нож за его спиной, лучше не забывать «Рейны из Кастамере». Без маленькой волчицы было одиноко на походном ложе.  — Всего одна ночь, — он тут же упрекнул себя за слабость. Самой Арье, наверно, не до него — он видел, как два лютоволка понеслись в сторону леса. Его девочка упорно не хочет делиться с ним своей тайной — это немного обидно, но в то же время понятно. Интересные легенды в этой книге — особенно, когда читаешь, отбросив привычный скептицизм. Было бы любопытно пообщаться с Нимерией-Арьей ещё раз. С такими странными мыслями он стал постепенно проваливаться в сон. И когда что-то влажное коснулось его щеки, он был уверен, что это ему снится. Только после того, как его настойчиво пихнули, он открыл глаза. Нимерия многозначительно посмотрела на него, что-то прорычала и показала окровавленной мордой в сторону выхода.
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.