ID работы: 7287882

Вернуться

Джен
PG-13
Завершён
43
автор
Эорис бета
Alex Whisper бета
Размер:
46 страниц, 19 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
43 Нравится 149 Отзывы 6 В сборник Скачать

Chapter 2

Настройки текста
— Да, мистер Джонсон, я буду через двадцать минут, — вымучено ответила Люси, тяжело вздохнув, и бросила мобильный на диван. Начальник вызвал её в нерабочее время, чтобы та помогла ему с документами. Кому, как не Браун, сделать это? Ведь за счёт своих трудов и долгих посиделок на рабочем месте Люси стала главным бухгалтером и лучшим сотрудником компании «Fast Enterprises». На самом деле это не было её целью или желанием. Она хотела спокойно зарабатывать деньги в дом и возвращаться раньше восьми вечера. Но сейчас её это мало волновало, ведь возвращение с работы, когда уже пора спать, стало для неё привычкой. Сегодня на улице было не так холодно, как несколько дней назад. Мороз слегка щипал нос и щеки, но это было терпимо. Под ногами все так же хрустел снег, а в воздухе красиво летали крупные снежинки. Они оседали на волосы Люси и тут же таяли, оставляя мокрые следы. Бостон почти пустовал. Мало кто прогуливался по вечерним улицам города. Можно было увидеть лишь одиноких девушек на скамьях или парочек в кафе, которые задорно смеялись и держались за руки. Люси не знала, что такое романтическая любовь. Не такая, как у родителей, не материнская. Последнее, что она помнила из проявлений заботы, — поцелуи в висок от мамы. У неё не было серьёзных отношений, хоть ей и исполнилось уже двадцать семь лет. Не вышла лицом, или характер был не для парней нынешнего века — Люси не знала точной причины отсутствия счастливых отношений и брака. Ведь в этом возрасте уже давно пора иметь свою семью. Но после несчастного случая желания рисковать не было. Девушка сторонилась всех, кто приближался к ней; она шугалась признаний в симпатии, если таковые были, и не воспринимала всерьез ухаживания. Но около двух лет назад Люси попалась в руки парня, который клялся ей в любви, и она поверила. Смогла довериться, хоть и сердце ей упорно давало понять, что он не тот самый. На свидание они сходили лишь один раз, после которого Люси оказалась беременной, а он исчез, как только узнал об этом. Больше девушка не видела его и не слышала. Тогда Люси долго переживала, что ей будет трудно одной с ребенком, но быстро смогла справиться с этим и забыла встречу, как страшный сон. Забыла встречу, но не лгуна: Сью была очень на него похожа. Она до сих пор помнила его имя, властный, но тихий голос и манеры. Видеть этот образ перед глазами было противно. Он походил на несерьёзного и не созревшего маленького ребенка, во всём зависящего от родителей. И Люси не могла понять, как смогла повестить на глупые признания. Ведь мать учила её разбираться в людях. Того, что случилось в прошлом, не изменить. Но… Это несчастье стало для неё смыслом жизни. Люси воспитывала девочку сама, иногда ей было трудно, и она просила помощи у старушки Даны. Та жила по соседству и всегда была рада посидеть с малышкой. Дети перестали навещать ее уже очень давно. Мужа у старушки не было, он погиб много лет назад, отчего та долгие годы пыталась прийти в себя. Она выглядела как человек с разбитой душой. И все ее внутренние раны отражались на лице: глубокие морщины, синяки, шрамы и бородавки. И каждый раз, отводя Сью к соседке, Люси пугалась ее вида, неспособная привыкнуть. Но выбора у нее не было. Дана хорошо выручала ее, и Сью, казалось, быстро к ней привыкла. Половина девятого вечера. Люси Браун сидела за рабочим столом и перебирала бумаги, которые принёс начальник. Кажется, часа полтора уже прошло. Глаза нещадно слипались и молили о сне. Руки дрожали над каждым листом: на одних нужно было поставить печать и сделать копии, а другие уничтожить. Заглядывая то в документацию, то в компьютер, Люси мечтала о мягкой постели. Она слишком устала, чтобы думать о наболевшем, и сейчас сон послужил бы для нее спасением. Цифры на экране расплывались. Мисс Браун боялась нажать не туда, куда нужно, или ошибиться. За такой промах её могли уволить. За работой время шло быстро, но только не тогда, когда Люси желала поскорее уйти. Её клонило в сон, и она решила немного передохнуть, откинув голову на спинку кожаного кресла. — Оу, да вы спите! — воскликнул Джонсон и хлопнул дверью, отчего Люси подпрыгнула на кресле и тут же стала перебирать листы. — Ладно, мисс Браун, можете быть свободны, до завтра. И это всё? А где «спасибо»? Где «вы заслуживаете отдых, можете прийти через пару дней»? Люси надеялась на эти слова, но факт оставался фактом — завтра ей нужно было выйти, как обычно, к восьми утра. Несправедливость и неблагодарность обижали. Люси сжала кулаки, мечтая ударить ими по деревянному столу, но это была её работа, и проще согласиться с этим, чем остаться без средств на жизнь. В ночь с пятнадцатого на шестнадцатое января Люси снова проснулась от кошмара. Стрелка часов показывала три ночи. Она отправилась на кухню за стаканом воды. Решая не включать свет, она преодолела гостиную и оказалась в обеденной комнате. В этот момент девушка отчетливо увидела силуэт: он был маленький, в половину ножки кухонного стола, и сидел как раз около него. Ребёнок, совсем ещё кроха. Люси разинула рот в удивлении, прикрыв его рукой, и её глаза округлились. Она не могла сдвинуться с места. Люси протерла глаза несколько раз, но, открывая их, видела всё то же самое. Браун заметила, что силуэт живой. Малышка пошевелила ручками, и через пару секунд Люси услышала невнятный детский голос, больше похожий на плач. — Сью… — по щекам девушки потекли слезы, она смахнула их, и, когда распахнула глаза, никого не оказалось рядом.
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.