автор
Размер:
планируется Макси, написана 221 страница, 35 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Запрещено в любом виде
Поделиться:
Награды от читателей:
1420 Нравится 364 Отзывы 507 В сборник Скачать

Глава 26. Враньий пик

Настройки текста
И подземный твой мир Всегда готов мне помочь, Только я не всегда к его готова дарам, Ведь на черных-пречерных холмах Созрел виноград, И восстали в Колхиде полки драконьих зубов. Невозможно в себе Хранить этот яд, Так открой же в ночи виноградную драконью кровь Ты мне ворон, Ты мне ветер, Когда зима придёт — её встреть ты, Дай ей песен, Дай ей пищи, Дай же ей всё, чего она ищет. И верхнего мира, И горы стальные, Рогатые шлемы, веера боевые, И кровь дракона, И черный воздух, И эти величиной с кулак твои звезды. Во тьме лишь твоя мне нужна рука. И броня оперенья легка, крепка. Из подземного мира и вверх, и вверх! * Находиться в Эреборе становилось все труднее, мне словно не хватало воздуха, стены начинали давить, а темнота коридоров угнетать. В основном довольно мрачная архитектура гномов была рассчитана из соображений безопасности. Гостям не привыкшим к такому приходилось трудно. Как рассказывал Балин, в былые времена чужаки не злоупотребляли гостеприимством. И не удивительно, без особой необходимости лишь безумец согласится жить в Эреборе, гномы не в счет. Выйдя на балкон над главными воротами, я вздохнула полной грудью. Снег постепенно окутывал пустошь, вдалеке виднелся вполне себе целый Эсгарот, и это дарило слабую надежду. Несмело улыбнувшись, я наслаждалась солнечным светом, увы, последнее время ставшим дефицитным. Морозный воздух приятно холодил незащищенную кожу. Набрав в ладонь с перил снег я с удовольствием подбросила его вверх. Стало немного легче, напряжение последних дней постепенно сходило на нет. К сожалению побыть в одиночестве не получилось. Услышав тяжелые шаги, я быстро обернулась. Траин вышел на балкон. Посмотрев на меня, кивнул в знак приветствия. Оперевшись локтями на перила, старик обвел взглядом заснеженную пустошь. — Слышал, ты видишь будущее, — начал Траин, смотря вперед. — Скажешь? — Нет, будущее бывает слишком туманным, — сказала я такую приевшуюся фразу за время путешествия. — Вариантов одного события слишком много. — Да-а, что-то подобное я и ожидал услышать, — покивал старик и, нахмурившись, посмотрел на мою щеку. — Но я пришел не за тем, чтобы выспрашивать о грядущем. — Тогда зачем? — С легким недоумением спросила я. — Просить прощения, — просто ответил гном. — Мой сын повел себя недостойно… — Не стоит, это драконий недуг, — начала я, но Траин приподнял руку, прося замолчать. — Он мог тебя убить, но промахнулся, чему я рад, но он ранил и срезал прядь. — Но все обошлось, — осторожно произнесла я. — Все да не все. Хорошо ли ты знакома с традициями? — Усмехнувшись, спросил он. — Признаться не очень, и я не понимаю к чему… — Срезать волосы, тоже самое что и быть обесчещенным. — Проскрипел гном, тяжело смотря на меня. Резко сжав руки в кулак, я не обратила внимание на боль от впившихся ногтей в кожу. Обесчещенным? Сглотнув ком в горле, я постаралась дышать глубже. Если вспомнить, как гномы относятся к волосам, можно что-то такое ожидать. Да и в средневековье отдавали большое значение волосам. — Не мне вам рассказывать, что там произошло. Черт с этой прядью, главное по шее мечом не приласкал, — наконец тихо произнесла я. — Так или иначе Торин обесчестил тебя. Если бы мой сын был в здравом уме, он бы извинился и предложил виру. Дурин свидетель, все видели, что случилось. — Если бы ваш сын был в здравом уме, такого вообще не произошло, — прошипела я, начиная закипать. — И то верно. — Согласился он, почесав подбородок. — Но и оставлять без должного внимания это я не в праве. Вот мое предложение девчонка — пять сундуков с золотом в качестве виры. Опешив от его слов, я с изумлением уставилась на Траина. Хотелось накричать, возмутиться и позорно сбежать куда подальше, в глазах защипало. Да, гномы очень ценили свои богатство, и казалось бы удивляться не стоит, но это перешло все рамки. — Мне не нужны ваши подачки! — Отказываешься? — прищурился старик и немного улыбнулся. — Да! — Гневно крикнула я, уже не стараясь держать себя в руках. — Плевать мне на сокровища, ясно! И я не возьму ни монеты, это проклятое золото сгубило столько народу! — Тогда чего хочешь? — Не унимаясь, спросил старик, словно подзадоривая. — Подумай хорошенько, дорогуша. Не нужно отказываться так быстро. Возможно, драгоценные камни? — Я подумала, хорошенько, и мне ничего не нужно, — сквозь зубы ответила я и метнулась обратно в ненавистную гору. Почти не разбирая дороги в темных коридорах, я как никогда хотела что-нибудь разгромить. Ярость словно кипела в крови. Надо же обесчестил, прядь срезал, пожалуйста, милочка, бери золотишко. — Что бы я хоть раз, арг, — рыкнув, я стремительно спустилась с крутой лестницы в сторону знакомого коридора и с размаху врезалась в Двалина. Испуганно пискнув, я почувствовала сильные руки на талии, что спасли от такого нелепого падения. — Куда ты так спешишь? — улыбнулся воин. — Куда-нибудь подальше, — ответила я, смаргивая слезы. Часом позже сидя в пыльной библиотеке в компании Балина и Двалина, я хмуро сверлила взглядом довольно старый свод законов. После прочитанного предложение Траина не казалось таким оскорбительным, он действовал согласно устоям своего общества и времени. Отчасти его можно было понять, но от этого не становилось проще. Скрестив руки на груди, я устало вздохнула и, покусывая губу, отвернулась в сторону двери. Вот и почувствуй себя ничего не знающим Джоном Сноу. — Ты должна принять виру, — мягко сказал Балин. — Иначе твой отказ оскорбит Траина и будет предполагать месть. — Это безумие, — пробормотала я, — может наоборот, это золото является для меня оскорблением? — Не глупи, ты должна что-нибудь принять от рода Дурина. — Серьезно произнес Двалин. — Что-нибудь? К примеру книгу или… кольчугу? — Приподняв бровь, я посмотрела на гномов. Переглянувшись с братом, Балин выдохнул с облегчением и одобрительно кивнул.

***

Следующий день выдался еще более морозным, особенно это ощущалось в коридорах, сквозняки являлись довольно ощутимой неприятностью. Переговорив с племянником и понаблюдав, как он словно крючкотворец выискивает лазейки в своде законов, а также подозрительные моменты в написанном, я устало потерла переносицу. — Кеша, ты читаешь одни и те же страницы уже час! — Гномы — варвары, — буркнул в ответ Кеша и кинул свод законов на стол. — Сделай скидку на время, — поморщившись, я встала с неудобного стула и, потянувшись, прошлась вдоль стеллажей. — Защищаешь? — Фыркнул он. — Боже упаси! Просто стараюсь понять… — Да-да, сказал человек которого по их логике обесчестили, — с важным видом кивнул Кеша. — Не произноси это слово, оно ужасно. — Так же как и законы гномов. Лучше скажи, что будешь делать? — Придется, наверное, попросить что-то, иначе отказ расценят как топор войны, — неуверенно ответила я. — Не нравится мне все это, — насупился он. — И мне. Наступив на горло своей гордости, пришлось покинуть библиотеку и пойти к Траину. Спросив по дороге Ори, где может находится король, я поспешила на кухню. Старый гном с удобством сидел возле огромного очага, неспешно отпивая из кубка. Рядом предусмотрительно находился маленький столик с кувшином и жаркое из утки. Остатки былой роскоши из Эсгарота. — Беседа с Балином принесла свои плоды? — Усмехнулся он, салютуя кубком. — Так все же золото или камни? — Кольчуги из мифрила и меч пожалуйста, — решительно ответила я. — Даже так? — пристально смотря на меня, старик улыбнулся, обнажая кривые зубы. — Ты не воин, даже меч толком держать не умеешь. — Ага. — И традиции не знаешь, напомни откуда ты? — С севера, — лаконично ответив, я молилась, чтобы не дрожал голос. — Там практически нет гномов, в основном люди. — Заметно, — Траин заглянул в свой кубок и добавил: — Подлей вина. — Кувшин рядом с вами, лишь руку протяните. — Я хочу, чтобы ты подлила мне вина, — с нажимом произнес гном. — А я вообще не хотела что-либо от вас брать, — в тон ему ответила я. — Не все получается как хочется, не правда ли? Рассмеявшись, будто ему рассказали невероятно забавную шутку, Траин поставил кубок и довольно произнес: — Будет тебе меч и даже кольчуга, ты истинная дочь нашего народа.

***

С того памятного разговора прошло три дня. Я не знала, что и думать об этом вздорном старике. Получив то, что просила, я сразу отдала одну кольчугу Кешке. На душе было тревожно. Частенько Траина можно было застать в компании Балина, Дори и Оина, но в основном он проводил время лишь с одним гномом — со своим сыном. Никто не говорил о состоянии Торина, даже Траин предпочитал делать вид, будто ничего не произошло. Тревога и страх стали моими спутниками в Эреборе. Как гром среди ясного неба прозвучали слова Фили о всаднике, направляющимся к горе. Выскочив на балкон и нагнувшись держась за перила, я увидела человека в сером. Даже отсюда было видно, что это не просто путник. Серый всадник скинул капюшон и поднял взгляд на меня. В долю секунды мне показалось, что у меня начались галлюцинации, но нет, Гэндальф, улыбнувшись, махнул рукой. Уже через пару мгновений я побежала прочь от балкона к выходу. Эмоции били через край, а сердце танцевало румбу. Хотелось разрыдаться от счастья. Наконец Гэндальф вернулся! Преодолев крутую лестницу, я столкнулась с Бифуром, Фили и Кили. — За ним армия? — обеспокоено спросил Фили. — Гэндальф вернулся! — Воскликнула я. — Нужно немедленно открыть ворота! — Быть того не может! — пораженно прошептал Кили. — Когда открывать ворота решать мне, — гаркнул подошедший Траин. — Что тут творится? — Дедушка, там Гэндальф, — Кили схватил руку Траина. — Этот Серый прохиндей? Он закинул меня в сани с соломой! — Возмущаясь, Траин подошел к главным вратам. — Девчонка, иди зови всех, Фили, Кили и Бифуру не осилить механизм. Спустя тридцать минут Гэндальф Серый вошел в Эребор. — Ты вернулся, — радостно сказала я, несясь на всех парах к магу. — Эльвира, — с улыбкой произнес Гэндальф, заключая меня в крепкие дружеские объятия. — Ты расскажешь, как победил некроманта? — Отстраняясь, от него спросила я. — Конечно, но только после того как ты расскажешь где встретилась с мечом, — ответил он, прикасаясь к почти зажившей ране на щеке.

***

Тронный зал был окутан напряжением. Все присутствующие с тревогой взирали на мага. У Гэндальфа накопилось много вопросов и с каждым ответом гномов он мрачнел все больше. Наконец, он обвел всех тяжелым взглядом и произнес: — И вы лишь заперли Торина? — Предлагаешь его убить? — с вызовом прошипел Траин, стискивая подлокотники массивного трона. — Излечить, чтобы собрать под свои знамена армию и повести ее в бой, — ответил Гэндальф. — Думаешь, люди Эсгарота осмелятся напасть? — прищурился Траин. — Нет, давеча мне открылись картины будущего. Больг, сын Азога, полон ярости и жаждет мести. Именно этот орк собрал армию и готов отправиться к Эребору за теми, кто погубил его отца. Но время пока есть, чтобы подготовиться и послать за подмогой, — жестко сообщил маг. Бильбо, охнув, посмотрел на меня и быстро перевел взгляд на Гэндальфа. Казалось, хоббит вмиг побледнел и, признаться, мне тоже поплохело от таких новостей. — Прежде всего нужно известить Даина, — решительно произнес Траин, а после обратился уже к магу. — Надеюсь, у тебя получится помочь Торину, волшебник. — Постараюсь, — негромко ответил истари. — Отлично, но как Траин сможет быстро передать сообщение Даину? — спросил шепотом у меня Кеша. — При помощи ворона, конечно, — тихо ответила я, следя за происходящим в зале. Мужчины начали обсуждать, как лучше начать подготовку. Потом Траин отправил Балина, Двалина, Бифура и Бильбо на Враньий пик.

***

Старый дрозд уселся на камень недалеко от входа в сторожевую башню, сложив крылья, и защебетал. Потом, склонив голову на бок и словно прислушиваясь, снова выжидательно замолчал. — Кажется, он хочет нам что-то сказать, — проговорил Балин. — Но слишком уж торопится, понять очень трудно. А ты, Бильбо? — Да, трудновато, — согласился Бильбо, так ничего и не поняв в скороговорке дрозда. — Но, по-моему, он беспокоится. — Эх, был бы он вороном! — С чувством сказал Балин. — Ты же не любишь воронов. Когда мы взбирались сюда, ты их проклинал на чем свет стоит, — произнес Бильбо. — То были не вОроны, а ворОны, твари гнусные, мерзкие и грубые. Ты, верно, слышал, как они ругались нам вслед? Вороны — совсем другие. Мы завели с ними дружбу еще при Троре, они приносили вести из дальних краев, а мы одаривали их всякими блестящими безделушками, которые им так нравились. Вороны живут долго и память у них долгая. Свою же мудрость они передают по наследству. И я был знаком со многими воронами. Знаешь, почему этот пик назвали Враньий? В честь старого Карка и его супруги. Чудесная была пара. Хорошо бы снова их встретить, хотя старина Карк и тогда уже был дряхлым. Вряд ли они дожили до наших дней. — И как мы будем их искать? — спросил хоббит. — Ведь весь день уйдет, а передать призыв о помощи нужно быстро. При этих словах Бильбо дрозд громко вскрикнул и взмыл в воздух. — Сдается мне, он понял, о чем мы говорим, — задумчиво проговорил гном. Вскоре послышался шорох крыльев. Дрозд вернулся, а вместе с ним прилетел престарелый ворон-полуслепой и лысый. Он с трудом опустился на землю, медленно сложил крылья и поковылял к гномам, с интересом посматривая на хоббита. — Я Роэк, сын Карка, верного друга вашего народа. Карк умер, но я не забыл его наставлений. Теперь я вожак стаи. Мои подданные принесли вести об орках с Гундабада и их армии, что готовится в крепости на самом севере Мглистых Гор. Все сейчас в опасности. Да, все… — Прокаркал он. — Отправь одного гонца в северные горы, пускай поведает им о наших делах. Прежде всего нужно известить Даина с Железных Холмов. Он живет ближе других и у него много отважных воинов. Попроси гонца поспешить. — Сосредоточено произнес Двалин.
Примечания:
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.