ID работы: 7491386

Янтарная петуния

Джен
R
В процессе
8451
автор
Demraus бета
Пэйринг и персонажи:
Размер:
планируется Макси, написано 149 страниц, 31 часть
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
8451 Нравится 1686 Отзывы 4020 В сборник Скачать

Часть 4

Настройки текста
— Что-то случилось, мисс Петуния? — Элиза обеспокоенно посмотрела на свою начальницу. Та выглядела бледной, а под глазами виднелись темные круги. — С чего ты взяла-а-а? — Тсуна протяжно зевнула, отчаянно желая только одного — спать. — Потому что вы выглядите очень уставшей. — А, ерунда, — блондинка снова зевнула. — Просто не выспалась. Моя любимая гадость снова не давала мне спать. — Виктор? — удивленно округлила глаза Элиза, ставя перед Тсуной чашку с кофе. — Э-э-э-э? — недоуменно протянула та, встряхивая головой и делая глоток. — Ох, нет, Виктор — это радость. Гадостью я зову совсем другого человека.       Тсуна задумчиво поболтала чашку, рассматривая кофейную гущу на стенках белого фарфора. Элизе она не соврала — спать ей действительно не давала гадость.       Сны… Они приходили к девушке не так уж и редко, всегда — очень чёткие, не оставляющие ни единого шанса на забытье. Ей не нравились эти сны. Потому что слишком тяжело было видеть изуродованные взрывом тела, три тёмных гроба с клеймом «X» на крышке, и чёрные траурные одежды на родных людях.       Сегодня ей спать не давало потухшее лицо её Тумана. До этого были и слезы Ламбо, и смертельная бледность Такеши, и сбитые в кровь костяшки Рехея. Было молчание Варии, каменное лицо Реборна, даже крик Бьякурана и Юни. Но ни разу за все это время она не видела своего туманника, и была малодушно рада этому. Видеть пустые, тусклые глаза, знать, что это значит… Если Небо мертво, Туман первый уходит вслед за ним. И в отличие от остальных — не в бою.       Больше всего на свете Тсуна боялась увидеть во сне самоубийство своего Тумана.

***

— Это… что? — опасливо покосилась на клетку Тсуна. — Сова, что же ещё! — Лили хихикнула, оценив выражение лица сестры. — Гораздо удобнее ведь, если у тебя будет своя птица. Не бойся, Туни, она не кусается.       На ехидство сестры Тсуна никак не отреагировала, во все глаза рассматривая сову. Та таращилась в ответ наглыми глазами и была подозрительно похожа… — Я назову тебя Занзас, — решительно кивнула блондинка, искренне надеясь, что к совам не относится пресловутая поговорка про название корабля. — Очень надеюсь, что ты не пьёшь.       Лили рассмеялась и с удовольствием слизала острый крем с пальцев, радуясь, что её Туни может приготовить даже самую извращенную сладость. — Пьяниц среди почтовых сов почти не бывает. — Меня очень напрягает это почти, — сообщила Тсуна, выпуская сову из клетки. Та только презрительно ухнула и улетела под потолок, в самый темный угол. — Я уверена, мне досталась как раз из такого исключения.       Рыжеволосая девушка потянулась в мягком кресле и неожиданно хитро улыбнулась. — Ну, рассказывай. — Что рассказывать? — удивленно вытаращилась Тсунаёши. — Как о чем? О личной жизни! Я помню, ты как-то писала, что за тобой ухаживает парень, как его там…?       Петуния нахмурилась, пытаясь вспомнить, когда же она такое писала. В памяти что-то ворочалось, показывая, что Лили не ошиблась, но вот что? — Это ещё до того, как мы помирились, — подсказала Лили, с интересом наблюдая за активной работой мысли сестры. — А, этот… — поморщилась Тсуна, наконец, понимая, о ком говорит сестра. — Там всё безнадежно. Мне такого «счастья» и даром не надо! Как какое-то помутнение нашло, честное слово, чуть замуж не выскочила.       Девушка поежилась, вспоминая неприятного вида мужчину, за которого ещё та Петуния едва не вышла замуж. Фактически, оставалась всего неделя, и Савада искренне благодарила всё и вся, что предыдущая владелица провела ритуал до свадьбы. — Что, все так плохо было? — искренне удивилась Лили, прекрасно зная, что её старшая сестра была очень серьезной и рассудительной девушкой, и подобная реакция для неё была совсем не свойственна. — Ты даже не представляешь, насколько! И ведь что самое главное, я не понимаю, что могла в нём найти! Вот правда, Лили! Конечно, деньги важны, но не настолько же! Тем более, что там всё настолько далеко от моего типажа, что просто удивительно, как я на него вообще внимание обратила! — Ух ты, как много возмущения, — усмехнулась ведьмочка, слушая праведное возмущение сестры. Слушая все признаки, что выливала на неё Петуния, она приходила к весьма странному, но вполне логичному выводу. — А он тебе ничего не дарил? — А? — сбитая с мысли Тсуна не сразу сообразила, о чем её спрашивает Лили. — А! Да. Серёжки. Жуткая безвкусица, по-моему, мне совсем не понравилось. Только я их почему-то носила…       Блондинка замолчала. Она тогда очень и очень удивилась, потому что любви в эмоциях и воспоминаниях предыдущей хозяйки тела не было. Как и никакого расчёта. — Они у тебя здесь? — Да, где-то тут должны лежать, — рассеяно отозвалась Тсуна, вставая со своего кресла и закапываясь в тумбу. — Ага, вот они.       Лили вскинула палочку, что-то тихо прошептав. Серьги слабо вспыхнули нежно-розовым. — Приворот. Совсем слабенький, многие маги даже не заметят. А вот для маггла… Мда…       Девушки замолчали, переваривая неожиданную новость. Тишину прервал стук в дверь. — Да-да, входите, — отозвалась Тсуна. — Мисс Петуния, к вам… посетители, — Элиза выглядела несколько взъерошенной. — От мистера Гринвуда. И двое из них… — Спасибо, я поняла. Открой задние комнаты бара, хорошо? — Да, конечно, — официантка кивнула, торопливо выскальзывая из комнаты. — У тебя дела, да? Тогда я пойду. — Подожди, — остановила сестру Тсуна. — Возьми с собой пирожные. В светлой коробке — для Джеймса и ваших друзей, в темной — острые, для тебя. — Спасибо! — Лили звонко чмокнула её в щеку, уменьшая заклинанием далеко не маленькие коробки. — Увидимся! Львиный зев.       Ведьма исчезла с негромким звуком сработавшего портала. Тсуна задумчиво взвесила в руке серьги и небрежно кинула их обратно в шкатулку.

***

— Итак, что тут у нас? — отвратительно бодрым голосом спросила девушка, бесцеремонно отодвигая в сторону светловолосого наёмника. — Ага… так, ты потерпишь пока, а вот ты, дорогой, сиди и не дергайся. Вот не дай Бог ты заедешь мне чем-нибудь в челюсть… — И… что… тогда? — с хриплым смешком спросил мужчина, пережимая кровоточащее плечо. — Узнаешь, — многообещающе улыбнулась девушка. — Закуси-ка пластинку. Элиза, найди Виктора, хорошо?       Официантка кивнула, ставя теплую воду на стол. — А теперь, дорогой мой, готовься. Будет больно. Но ты ведь не против, да?       Тсуна мрачно смотрела на перевязанного мужчину. Тот под её взглядом бледнел, синел, и пытался стать как можно незаметнее. Сидящая рядом девушка со сломанной рукой и их более-менее целый напарник так же старались мимикрировать под мебель. Тсуна шевельнулась. Наемники вздрогнули.       Убрав от щеки лёд, блондинка критически оглядела себя в зеркале. На скуле наливался шикарный синяк, а губа уже покрылась запекшейся корочкой крови. — Мисс Петуния, Элиза сказала… Нихрена ж себе! — Виктор присвистнул, оценивая мрачную атмосферу в комнате и фингал на лице девушки. — И кто этот самоубийца?       Наёмники синхронно ткнули пальцем в мужчину. — Мисс Петуния, вы его что, на живую резали? — Я что, похожа на сумасшедшую? — фыркнула Тсуна, тут же болезненно зашипев. — Просто у меня все-таки не больница, анестезия действует слабее и медленнее. Но я предупреждала! — Верю, — флегматично отозвался Виктор, ничуть не сомневаясь, каким образом уважаемая босс это сделала. — Так зачем я вам? — А ты как думаешь? — Гринвуда нет в городе, его люди наследили, у него могут быть проблемы. Проблемы Гринвуда — ваши проблемы, потому что делёж территорий и новая крыша — это плохо. Я ничего не упустил? — Ничего, — едва заметно улыбнулась Тсуна, недовольно шикнув. — Значит, зачистка. Гринвуду сообщили? — Я отправлю к нему своего почтальона, — хихикнула Тсунаёши, представляя лицо Александра при виде совы. — Отлично, тогда я пошёл. — Ах, как хорошо иметь инициативных подчиненных! И, Виктор… — Что-нибудь миленькое? — усмехнулся наёмник.       Савада кивнула головой. — Хорошо. — Спасибо, Виктор, ты — чудо! — Тсуна повисла на шеё у мужчины, едва не сбивая его с ног.       Виктор чуть дернулся, и гораздо более медленно и аккуратно приобнял блондинку в ответ. Его лицо приняло странное выражение. — Мисс Петуния, вы в курсе, что это немного неприлично — обнимать мужчину, будучи незамужней дамой? Да и замужней не следует…       Тсуна изумленно округлила глаза, спустя пару секунд расплываясь в умиленной улыбке. — Виктор, кто бы знал, что ты у меня такой воспитанный!       На лице Говарда появилась краска. — Ладно, радость моя, вперед и с песней! — Тсуна взъерошила ему волосы и со смешком отстранилась. — А теперь вы, мои хорошие. Как минимум — имена, что бы я могла вас хоть как-то называть. — А если нет? — стриженная девушка вызывающе сверкнула глазами. — Нет так нет, — пожала плечами блондинка, поворачиваясь к столу и приводя в порядок распотрошенную аптечку. Элиза тихонько хихикнула, собирая окровавленные салфетки в коробку. — Тогда будешь Заразой номер два.       Наёмница поперхнулась. Элиза захихикала громче. В отличие от людей Гринвуда она прекрасно знала характер хозяйки кафе. — Я Джек, — усмехнулся самый целый наёмник, сообразив, что блондинка вполне может окрестить его Заразой номер три. — Зараза номер два — Джейн, номер один — Джеймс. Приятно познакомиться, мисс Эванс.

***

      Наёмник, по нынешним документам проходящий как Джек Аллегро* (заразу, придумавшую их группе фамилии для этого задания, хотелось придушить), готов был материться самыми неприличными словами, что были в его лексиконе. Причём, что характерно, отнюдь не на полицию. — Сиди, — прошипел он, удерживая рвущуюся вперед девчонку. — Боже, чем я тебя прогневил, что ты ниспослал мне это? — Я не это! — возмутилась девушка, на что третий член их группы только фыркнул. — Верно, ты не это. Ты много хуже.       Стриженная брюнетка обиженно надулась и неожиданно рванула вперёд. — Куда! — тихо взвыл Джеймс, бросаясь вслед за взбалмошной девицей. — Ложись, дура! — И как тебя после этого называть? — Джек торопливо перетягивал напарнику плечо, жертвуя собственной рубашкой. Рана была нехорошей, слишком близко к артерии и ключице. Пуля осталась в теле и явно причиняла Джеймсу неудобства. — Тебе очень удачно подобрали фамилию для этого задания. Вот уж действительно, Анданте** как оно и есть.       Девушка, баюкающая сломанную руку, злобно сверкнула глазами, но промолчала. — В трёх улицах отсюда… есть место. Босс договорился с хозяйкой, там должны помочь, — Джеймс говорил тяжело, с выдохами и всхлипами. — Новое место? — Джек нахмурился. Он вернулся в Лондон всего две недели назад, до этого три года почти безвылазно просидев в Кардиффе. — Да… Там забавная ситуация вышла… выберемся, расскажу…       Добравшись до места, Джек с беспокойством осмотрел улицу, по которой туда-сюда сновал народ. — Эй… эй, не отключайся. Как связаться с хозяйкой? — мутный взгляд напарника ему совсем не понравился. Переведя взгляд на девушку, он скривился и сплюнул. — Ладно. Спокойно. Побудь здесь, я найду помощь. И не дай Бог я вернусь, а тебя здесь нет!       Брюнетка нервно кивнула, неловко привалившись к темной стене переулка. Оглядев себя, Джек тяжело вздохнул и накинул тёмную куртку напарника. Кровь была не видна, а это главное — потому что отсутствие рукава выделялось бы гораздо сильнее. — Прошу прощения, вам что-то нужно? — светлая девушка мгновенно оказалась рядом, стоило ему войти в светлые двери кафе. — Я от мистера Гринвуда. Нас трое, и двоим нужно немного отдохнуть. У вас есть места?       Девушка медленно кивнула, гораздо более внимательно его осматривая. Задержав взгляд на плече, она вздрогнула и попросила: — Подождите пару минут, мне нужно сообщить мисс Эванс.       Девушка буквально растворилась в воздухе, чтобы спустя минуту снова появиться перед ним. — Пойдемте за вашими друзьями, вам определенно нужно расслабиться. Наш бар как раз к вашим услугам! — прочирикала девушка, накидывая на Джеймса невесть откуда взявшуюся куртку. — Хотя ваш друг, как мне кажется, уже успел где-то отдохнуть.       Джек нервно хмыкнул, перекидывая руку напарника через плечо. Со стороны они действительно смотрелись подвыпившей компанией, идущей за продолжением. Бар находился не слишком далеко — на соседней улице. Даже здание было тем же самым, только с другой стороны. Девушка незаметно провела их на второй этаж, помогая устроить раненого на кровати. — Подождите чуть-чуть, хозяйка сейчас придет.       Она принялась потрошить стол, выкладывая бинты, склянки и весьма угрожающего вида инструменты, больше смахивающие на пыточные, чем на хирургические. Спустя несколько мгновений в комнату ворвалась энергичная блондинка, буквально отшвырнувшая наёмника в сторону. Дав пару указаний их проводнице — ту звали Элиза — и пригрозив Джеймсу, она без всяких сомнений вогнала шприц в плечо, не обращая внимания на шипение.       Всё было нормально, пока девушка не начала расширять рану, чтобы вытащить пулю. Она была слишком легкой и маленькой, чтобы полностью удержать далеко не хилого мужчину на кровати, хотя то, что ей удалось его зафиксировать в более-менее неподвижной форме, вызывало уважение. — Помоги, чего встал! — рыкнула блондинка, и Джек даже не понял, как дернулся вперёд, придавливая напарника к кровати.       После этого дела пошли гораздо лучше, Джек было расслабился, но как оказалось, зря. Очередной рывок Джеймса пришелся прямиком по лицу девушки, сбросив её на пол. Та, прикрыв кровоточащую губу ладонью, медленно вдохнула и выдохнула. — Когда я говорю лежать и не шевелиться, это надо выполнять. Разве я давала тебе разрешение двигаться? — фразы хлесткими ударами буквально прибивали к полу, не давая не то что пошевелиться — даже нормально вздохнуть. Блондинка поднялась хищным движением и, утерев кровь, снова склонилась над раненым плечом. — Если ты сейчас хоть пальцем пошевелишь, я сделаю так, что вообще двигаться не сможешь. Надеюсь, вы все меня поняли?       Странное давящее ощущение не пропало. Хотелось заскулить и упасть на колени, вымаливая прощение за все свои проступки. — Так вы поняли? — голубые глаза девушки светились странным янтарным оттенком, её голос, тихий и спокойный, отчего-то пробирал до самых костей и казался громче любого крика. — Да… — чуть слышно ответил за всех Джек, пытаясь удержаться на ногах, что удавалось ему явно лучше Джейн. — Вот и хорошо. — Приятно познакомиться. Я — Петуния Эванс. Буду рада вас видеть здесь в любое время! _________________________ *Аллегро - музыкальный термин. Весело, быстро. ** Анданте - муз. термин. Медленно
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.