ID работы: 7520252

Хрустальное сердце

Слэш
NC-17
Завершён
2164
автор
Linara-san бета
Emris666 бета
Размер:
660 страниц, 45 частей
Описание:
Примечания:
Работа написана по заявке:
Публикация на других ресурсах:
Разрешено с указанием автора и ссылки на оригинал
Поделиться:
Награды от читателей:
2164 Нравится 877 Отзывы 966 В сборник Скачать

Глава 37. Белая пустыня

Настройки текста
«— Ну, друг мой, убедился, что во дворе тебя ждали одни неприятности? — Нет. Не убедился. Я их искал, искал... Уже почти нашел! Но меня собака прогнала.» (Котенок по имени Гав)

***

      После коронации и свадьбы Артура и Мерлина прошло больше двух лет.       После того как королева Митиан обрадовала супругов долгожданной беременностью, прошло семь месяцев.       В большом зале советов под сводами белых каменных стен раздавались голоса. Собрание проходило уже не первый час. Королевство Камелот было большим и за последние годы только расширило границы, и со всех концов Альбиона сюда тянулись люди. Приходили простые люди и маги. И пришлось уже справляться с большим количеством подданных, учитывая, что и всякие разбойники тоже потянулись в королевство, считая что тут достаточно жирующие люди и стоит ограбить одного, чтобы зажить как короли. Но на одном, конечно, никто не останавливается. Слишком притягательна сила «наживы за счет более слабых». Рыцарям скучать не приходилось.       Многие лорды сменились, так что много неопытных людей пришли к власти. Да, они были справедливы и достойны титулов, но опыт в таких делах тоже был важен.       Людям было тяжело. Рыцари уставали страшно. Но, когда все они останавливались и переводили дух, оглядываясь вокруг понимали, что счастливы, и их семьи в намного большей безопасности нежели в другом месте.       Стабильность.       То что людям было нужно. То что дали им их короли. Ни один человек в королевстве Камелот не мог представить себе на троне кого-то другого. Подумать о смене династии или покушении на королевскую семью не мог даже разбойник. Они недолюбливали рыцарей, что их ловят и даже убивают в пылу драки, мечтают ограбить сокровищницу, но вот напасть на королевскую семью? И тем более убить? Да не в жизнь!       Рыцари и лорды отчитывались о делах. Секретари и помощники быстро все записывали и сортировали информацию, чтобы позже подшить в книги и положить на соответствующую полку.       Наконец внутренние дела были рассмотрены, теперь слово взяли те, кто готовили отчеты по состоянию внешних дел. — Сир, — встал Леон, — В Эшмире во владениях Саррума непонятная активность, как вы все знаете это место гиблое, одни снега и скалы, из деревьев в основном ели, и то редкими островками по всей площади. Сэр Гавейн отправился со своим отрядом шесть недель назад, вести от них мы перестали получать неделю назад и вчера вернулся только взволнованный Жасыл.       Все, немного взволнованно и с испугом, стали перешептываться и вздыхать. — Мы тут же отправили поисковую группу, но Тени вернулись ни с чем, — отметил сэр Дирен. — Пропавшие просто исчезли с лица земли. — Но ведь люди в отряде «Тень Дракона» - лучшие в поиске и в незаметном проникновении, — тихо зашептались лорды.       Сэр Агравейн сидел откинувшись на своем стуле, напряженно обдумывая ситуацию — Похоже на земли Камелота надвигается опасность, — задумчиво проговорил он, барабаня пальцами, — Но… — резко поддался вперед, — Саррум не дурак, сир, вряд ли он бы напал на наших людей в Эшмире, если только в этой Белой пустыне есть что-то, что ценнее мира с нами. — Там же ничего нет, — Элиан тоже положил руки перед собой, сцепив их в замок, — В смысле вообще ничего. — Там холодно и только снег, — кивнула Моргана, закусывая губу, о своем муже она очень беспокоилась. Рука невольно легла на живот, она ещё не успела никому сказать, что ждет ребенка, хотела сообщить своему супругу первому, но теперь даже не уверена жив ли он. Утер Пендрагон положил руку на плечо дочери, пытаясь её приободрить. — Сэр Леон, Тени смогли узнать, что такое ценное есть в Эшмире? — уточнил Артур. Не мог же лучший отряд разведчиков-шпионов-убийц-диверсантов, которых тренирует и контролирует Мерлин лично, полностью облажаться? — Да, они вновь отправились в Белую пустыню, копию карт они передали нам. Судя по всему под пустыней есть катакомбы, возможно наши люди ещё живы и там их используют как рабочую силу. В поисках Сарруму так же помогает король О'дин, и группа друидов во главе с неким Руаданом. И все они ищут что-то что называется — Диамар. — Отлично и что это такое? Оружие? — растерянно спросил Артур у всех присутствующих. — Диамар? — удивленно переспросил Гаюс. — Сир, — тут же повернул голову к королю, — По преданиям диамар - это ключ к знаниям и могуществу. Как тот выглядит неизвестно. И что это на самом деле тоже. — Кто, — поправил Мерлин старого учителя. — Мерлин? — приподнял одну бровь Артур, и Мерлину пришлось сесть ровнее. — Диамар не «что», а «кто». Магическое существо, они были ещё до появления старой религии. Диамары почти бессмертны, но очень уязвимы. Народ был очень умен, но их гордыня уничтожила их цветущий мир и превратила в вечные снега. Ошибка одного стоила жизни всем. Единицы защитились спрятавшись в катакомбах, но сейчас в живых остался лишь один. Последний диамар. — Ты с ним знаком, — не спрашивал, а констатировал Артур, не удивляясь такому. — Лично я с ним никогда не встречался, — отрицательно покачал головой чародей. И это было правдой. Этот «ключ» он никогда не видел лицом к лицу ни в прошлом, ни в настоящем. — Но мы общались пару раз, когда я медитировал. Это так же, как когда я иногда общаюсь с вами, но расстояние слишком большое и канал мысленной связи очень тонок и не долог. — Он действительно может подарить могущество? — поинтересовался Ланцелот. — Нет, — улыбнулся Мерлин. — Он обладает лишь знаниями. Знания - сила, но лишь в правильных руках. В руках дурака они будут бесполезным мусором. Впрочем, короли редко полные идиоты. В крайнем случае рядом с ними имеются толковые советники, — чародей нахмурил брови, — Так что опасность для нас вполне реальная. — И что будет, когда они его найдут? — тихо уточнил Гахеллис. — Убьют, скорее всего, — пожал плечами Мерлин. — Но… он же им нужен, разве нет? — удивленно подняв брови, спросил Ланцелот. — Люди Саррума и О'дин ищут предмет, а не существо. — Он сможет защититься? — Нет. Диамары очень…эм…мирные существа и очень слабые. Вся их сила это их знания и оружие, что они создавали в прошлом, которое их и погубило. Но, сейчас, оставшийся и вовсе словно ребенок с голыми руками против вооруженного до зубов рыцаря. — Как нам его защитить? — уточнил Артур. — Я постараюсь с ним связаться, но если он напуган и прячется, у меня может не получиться, — покачал головой Мерлин. — Я помогу, — предложила Фрея. — Хорошо, тогда попросите его спрятаться получше, если он будет знать, что он не загнанный зверь, то глупостей не наделает, и постарайтесь узнать — нет ли рядом наших людей, — дал указания Артур.

***

— Отлично я только приготовлюсь, — резко встала Моргана. — Стой, Моргана, — остановил подругу чародей. — Я ценю всё, что ты делаешь и знаю на сколько ты сильна, причем не только как ведьма, но и мечник, но ты не поедешь. — Что? Поеду! Ты не сможешь меня остановить. — Мерлин, пусть едет, — решил встрять в спор Артур, — она отличный воин. — Спасибо, братец! — Нет.       Моргана прожгла взглядом дырку в чародее. — Не в твоем положении! — буквально прошипел Мерлин, придавливая ведьму взглядом и чуть чуть надавив магией, чтобы не смела перечить ему. — О ребенке подумала? — Каком ребенке? — удивился Утер. Моргана стиснула кулаки, но после отвела взгляд. — Ты беременна? — воскликнул Артур быстро сообразив. — Почему не рассказала? — Может, потому, братец, что такие вещи рассказывают сперва отцу ребенка? — ядовито прошипела Моргана. — Оу, точно. Но всё равно поздравляю. — Моргана, прости, но я не позволю тебе отправиться с нами, — Мерлин взял её за руки. — Лучше оставайся в безопасности. И ешь побольше фруктов, — улыбнулся он и, дождавшись смиренного кивка от ведьмы (пусть это и далось ей тяжело), поцеловал ту в лоб, и ушел отдавать распоряжения. Артур остался с рыцарями планировать поход.       Когда всё было готово, они накинули плащи и поспешили на главную площадь. Люциус и Найтир били копытом в нетерпении ожидая отправления в путь, рыцари уже оседлали своих коней и ждали королей. Митиан вышла их проводить. На солнце красивые золотые украшения ярко сверкали, а свободные одежды только подчеркивали, что королева носит под сердцем наследника. Это только делало её красивее. — Тебе вредно волноваться, — вновь повторил Артур, разглаживая складку между бровей у жены. — Мои супруги идут навстречу смерти, а я даже рядом не могу быть. Как тут не волноваться? — возмутилась королева Митиан, но благодаря нежному жесту все же чуть успокоилась. — Ты явно берешь пример с Морганы, — закатил глаза Артур. — Она тоже нам мозг съела, желая поехать. И хорошо что Мерлин её остановил. — Так же безрассудна, — кивнул маг, — Срок у неё меньше, но риск то никуда не делся. — Я удивлен, что она вообще решила поехать в её положении, причем стараясь скрыть своё состояние! — Отец её ребенка неизвестно где, — напомнил Мерлин и вздохнул, — её можно понять, к тому же это не женский каприз, она бы могла здорово нам помочь, но я не хочу так рисковать ею и ребенком, поэтому и рассказал о её беременности. — Мы просто хотим, чтобы любимые были живы и рядом, — грустно произнесла Митиан. — Митиан, с нами всё будет хорошо, — оба короля поцеловали свою королеву с двух сторон в щечки. — Я пригляжу за Артуром, — подмигнул Мерлин, — А ты отдыхай, если что… — …Сразу зову Элис и Гаюса, — устало улыбнулась девушка, заканчивая фразу. — Люблю тебя, — поцеловав в лоб, проговорил Мерлин и пошел к лошади. — И я вас! Берегите себя!

***

      На привале командиры с драконами собрались возле костра. Воины рангом ниже у другого. — И так, что мы знаем о врагах? — Руадан - друид, и довольно сильный. — Почему Руадан помогает Сарруму? Друиды же мирный народ, а король Саррум известен как жестокое чудовище, обожающие пытать людей лично. От его жестоких игр даже бывалые рыцари передергиваются. — уточнил Оуэн, вопрос был больше обращен к Мерлину, так как это он, так сказать, король магов. Мерлин хмыкнул про себя, не понимая, с чего все решили, что он знает каждого мага и магическое существо? К тому же причины их поступков? Да, он знает, конечно, но всё же, почему остальные в этом уверены? — Потому что ты всё знаешь, — пожал плечами Элиан. — Ладно, о Руадане я действительно немного знаю. После Великой чистки многие друиды озлобились и отделились от остальных. Появились два лагеря. В одном были те, кто верили в предание и мир, ожидая когда Артур подрастет и сядет на трон, принося мир в Альбион. В другом верили, что Пендрагоны это проклятье Альбиона, и их нужно искоренить. — Но ведь сейчас всё по-другому, — удивился сэр Лир. — И мы всё делаем для мира. — Многие просто упертые бараны и не хотят отпустить свою ненависть, — фыркнул Мерлин, помешивая суп в котле и давая сигнал подавать тарелки, так как ужин был почти готов. — К тому же многие друиды верят во второе предание, о том что Артуру суждено погибнуть от руки друида и именно в этом весь план бытия. Могущественный человек убьет избранного-короля и станет Великим. Его имя навсегда войдет в историю. — Что значит «Великим»? — Ну, кто-то считает, что великим королем, что объединит всех и только тогда наступит мир. Другие считают, что этот человек обретет такую силу, что станет бессмертным, равным богу и после объединит всех, став единым королем. — Это…действительно так? — напряженно уточнил Артур.       Почти все уже получили свою порцию супа, но не притрагивались к еде. Остальные тоже навострили уши, слушая разговор командиров. Даже драконы сидели тише мыши. — Нет, — Мерлин передал тарелку Артуру. — Тот, кто убьет тебя, действительно прославится. Его действительно назовут самым сильным и он станет великим. Ведь, чтобы добраться до тебя, ему нужно будет победить всех рыцарей Круглого стола, что являются самыми сильными воинами, он сможет обезвредить меня(!) Могущественного чародея... И главное, он сможет одолеть тебя - самого сильного и искусного воина. После всего этого человек несомненно войдет в историю. Вот только благодарности за свой подвиг он не услышит. Все будут проклинать его и ненавидеть. Его имя станет табу, ибо никто не захочет называть своего ребенка именем чудовища, что принесло беды, голод и смерть в земли Альбиона.       Высоко в горах послышался гром и сверкнула молния. — Мерлин, — чуть насмешливо протянул Артур, — тебя послушать, так я гарантия мира и процветания нашего мира. — Это не мои слова, — пожал плечами Мерлин. — Нет? — Нет, — фыркнул, — Я всего лишь повторил слова старых пророков, что и рассказали предание сотни лет назад.       Все расслабились и принялись за ужин. Впрочем мысли у всех крутились неоднозначные. — А насколько точны все эти предания? — поинтересовался Персиваль, отправляя ложку в рот. — Они всегда точны, — Мерлин огляделся и не нашел себе тарелку, поэтому полез в сумку, — Но будущее неизвестно, — продолжил он, копаясь в вещах. — Каждый миг оно меняется. Пророки лишь говорят что будет, если.... они видят лишь одну линию будущего, выбор последовать по указанному пути или развернуться и пойти в неизвестность только за тобой.       Мерлин, наконец, нашел свою тарелку и вернулся к костру. — Судьбу сложно изменить, — заметил Ланцелот. — Только потому что второй путь тернист, — наливая себе суп фыркнул Мерлин. — Ты ведь знаешь имя того кто убьет меня?       Мерлин дернулся и разлил свою порцию, закусив губу, но вовсе не от пролитого горячего, что обожгло руку. Одно заклинание и боль прошла быстро.       Чародей долго молчал. — Знаю, — тихо произнес он, прикрыв глаза. — И кто он? — не выдержал паузы Ланцелот. — Нам лучше знать от кого защищать Артура. — И кого сразу убивать, — фыркнул Оуэн. — Только не говорите, что это кто-то из нас! — расширив от ужаса глаза, произнес Ивейн. — Он станет рыцарем Круглого стола, — убито ответил Мерлин.       Все подавились. — Но... — начал один из них и замолчал. — Но я верю тем, кого приглашаю за стол, — высказался Артур, — Раз ты знаешь того, кто предаст меня в будущем, ты же не допустишь чтобы он сел за стол с нами. Мерлин? — нахмурился Артур видя как чародей съежился отводя взгляд. — Артур, — закусывая губу произнес он. — предания очень зыбкие. Всё может измениться в худшую сторону из-за серьезного вмешательства тех, кто знает. Именно поэтому пророки становятся отшельниками, они боятся сделать хуже или наоборот посодействовать тому, что увидели. Просто живя и не думая о возможной угрозе мы пройдем мимо и не заметим её, но ожидая, сами навлечем беду. — Станет рыцарем, — произнес Леон, задумчиво почесывая бородку, — Значит убийцы среди нас сейчас нет. Так? — Возможно он не придет в Камелот и тогда никогда не станет рыцарем Круглого стола и не убьет! — разозлился Мерлин и, резко встав, ушел подальше от друзей. Артур поспешил за ним. — Хотел бы я посмотреть на этого монстра, — произнес в гнетущей тишине Гахелис. — Что? — видя непонимающие, даже злобные взгляды остальных, он передернул плечами. — Это же невероятно! Он не только нас сможет одолеть, но и Артура!       И пока рыцари продолжили обсуждать новости между собой, Артур догнал своего мага и схватил за руку. — Стой. Успокойся, — он обнял чародея и замер, нежно поглаживая по голове. — Я не хочу жить без тебя, — У Мерлина началась истерика. Он тысячу лет сдерживался; вернувшись он был так рад, что старался не думать о лишнем, и сейчас понимал, что они слишком близко подошли к тому, что МОЖЕТ произойти, несмотря на всё что удалось сделать и изменить. — Не хочу повторения, не хочу чтобы это проклятое пророчество сбылось. — Твоё состояние сейчас вряд ли из-за моего возможного убийцы, — обнимая Мерлина, который спрятал лицо в груди Артура, и перебирая черные волосы произнес в тишине блондин. — Ты что-то не договариваешь, Мерлин. — Тебе мало того, что я знаю кто тебя убьет и ничего не делаю, чтобы защитить? — со слезами на глазах спросил Мерлин, приподнимая голову с груди Артура. — У тебя наверняка есть весомые причины. — Я не хочу его убивать, Артур. Могу, но не хочу. Он добрый мальчик и хочет служить тебе верой и правдой. Если бы не это проклятое предание из прошлого, я бы уже призвал его ко двору и обучил всему - магии, бою на мечах, да всему, чему он бы захотел учиться. Потенциал его просто зашкаливает, он…сильный. — Но ты этого не делаешь… — И на все его намеки о том, чтобы, наконец, прийти к тебе и преклонив колени дать клятву верности - притворяюсь тупым идиотом, а на прямые просьбы разрешить приехать - говорю, что он слишком молод и пусть поживет пока с друидами и учится у них. Я…Я не знаю что делать, Артур. Я боюсь. — Пусть приходит. — Но… — Мерлин удивленно поднял взгляд, отодвигаясь немного, уперев руки в грудь Артура, но не разрывая объятий, казалось эти сильные руки оберегают от всего мира. — Мерлин, — Артур провел пальцем от виска до подбородка любимого. — Ты сам говорил, что нужно просто жить и не думать о «возможной» опасности, тогда она пройдет мимо нас. Мы будем жить так как правильно. По твоим словам он хороший человек, а значит весь этот бред про убийцу, лишь бред стариков прошлого, который не исполнится.       Мерлин недоверчиво посмотрел на своего короля, а после закусив губу решительно кивнул. — Хорошо, я... позову его. — Мордред будет счастлив, — улыбнулся Артур. — Как ты догадался? — Догадаться про кого ты говоришь было не сложно. Помню, когда мы только познакомились с этим маленьким друидом, ты был очень напряжен и до последнего словно пытался сделать так, чтобы он умер, но после не выдержал и помог. Да и будь этот друид-убийца кем-то из мало знакомых, ты бы тихо прирезал его давным давно, но тебе сложно поднять руку на близкого человека. Тем более, что это расстроило бы меня. Этот мальчик и мне дорог. — Ты слишком хорошо меня знаешь. — Мы же одно целое.

***

      Тему больше не поднимали, Артур приказал всем забыть об этом разговоре, и не думать лишний раз, с проблемой они с Мерлином разберутся сами.       Найти шахту где работали сотни людей в цепях, разбивая твердую породу земли, было не сложно. Подоспели они как раз вовремя. Гавейн, организовав людей, поднял бунт и устроил беспорядки. Добить стражу удалось даже слишком легко, Мерлин ещё и взял под контроль огромных кротов, что быстро помогали ловить стражей ища тех по запаху и съедали их.       Руадан постарался остановить их, буквально похоронив заживо, обрушив всё вокруг, но Элиан и Лир подкрались сзади и пронзили друида-антагониста мечами. — Ну вот и всё, Гвейн! Ты сделал половину работы! Мы только разогрелись! — Персик! Я виноват, что вы такие медлительные? Лично я больше не мог питаться местной пищей! — Настолько плохо? — поинтересовался Леон, просто чтобы поддержать разговор. — Меня поставили ответственным поваром, — гордо произнес Гвейн и поднял бровь, спрашивая есть ли вопросы. — Мда, я так понял, половина стражей просто отравились твоей стряпней? — Я знаю, что я молодец! — Кто ж спорит? — положил руку на плече другу Артур. — Пошли, герой, тебя дома беременная жена ждет. — Чего? — споткнулся рыцарь, — Как это беременная? От кого? — Вот ты сам понял какую глупость спросил? — вздернул бровь Артур, сложив руки на груди. — Я что скоро стану папой???!!!! — Ты станешь трупом, если по приезду пойдешь праздновать эту новость в таверну, а не предстанешь перед моей сестрой в добром здравии. — Так чего мы ждем! Мне ещё цветы купить! Речь придумать! Где мой конь? — Гвейн рванул на выход. — Мда-а-а, ладно, — Артур хлопнул в ладоши. — Господа, узнайте, что за люди местные рабочие, нам нужно их либо домой отпустить, либо пристроить в деревни. И…Мерлин, где твой «ключ»? \Диамар, всё хорошо, можешь выходить. Мы не обидим\. — Эмрис? — робко произнес тот выглянув из-за камней, все резко повернулись в ту сторону и существо спряталось обратно. Все заметили лишь что-то голубое. — Не бойся, как я и говорил раньше, когда связывался с тобой, мы пришли помочь и забрать тебя в безопасное место. — Зачем? Мне и здесь неплохо…было. — Но ведь скучно одному?       Существо колебалось. — Эй, — позвал Мерлин и диамар только заметив, что чародей рядом с ним, испугано дернулся назад. — Пошли, все лучше, чем умереть здесь в одиночестве.       Существо ещё долго думало, но после вложило свою конечность в руку чародея и вышло к людям. — Неожиданно, — прокомментировал Леон, — я думал он будет более походить на человека.       На человека диамар был похож лишь отдаленно. Две руки, две ноги, два глаза, одна голова. Но вот последняя была сильно вытянута вверх, тело тоже имело другой вид, например, признака пола тоже не было видно, несмотря на то, что существо было голым, оно было абсолютно гладким впереди. Руки и ноги были одинаковой длинны, ужасно тонкие, как и пальцы. Но главная особенность была в том что кожа существа была практически прозрачной и немного светилась голубым светом. — О, друг! — крикнул Гвейн заметив диамара, — Ты всё же решил пойти с нами?       Существо смущенно кивнуло, оно немного сутулилось и опасливо посматривало на людей, но всё же с любопытством осматривало всё вокруг, особенно когда все они вышли наружу. Дракончики летали вокруг и наверное впервые диамар улыбнулся. — Ты знаешь его, Гавейн? — О, меня как-то избили и бросили умирать, а он меня вылечил. — Ясно, — кивнул Артур и, посмотрев на диамара, от души сказал, — Спасибо.       Мерлин принес плащ и накинул его на существо. — Так ты будешь меньше привлекать внимание, — натягивая капюшон улыбнулся Мерлин. — Мы отправим тебя к друидам, тебе привычней пещеры и рядом с их деревней они есть, к тому же у нас там что-то вроде центра сбора знаний, ты сможешь учить и учиться у них. — Знания принесли беды моему народу. — Глупость, гордыня и жадность - принесли твоему народу беду. Знания - не зло. Я не прошу рассказывать всё, со временем мы сами все узнаем, будешь учить, если захочешь, и только тому, что захочешь передать нам. А так, от тебя ничего не требуем, можешь так же прятаться в пещерах и не показываться никому. Мы просто хотим, чтобы ты был в безопасности и там где мы сможем тебя защитить. — Ладно…я подумаю насчет учебы.       Мерлину больше и не нужно было. — А кстати, как тебя зовут? — «Диамар» вполне подойдет. — Хорошо.

***

      Оставив диамара на попечение друидам, а Артура у старосты, что докладывал о делах в деревне и школах, Мерлин прошелся по деревне и остановился возле одного домика. Было уже поздно. Сумерки давно затянули небо. Глубоко вдохнув чародей постучался. И замер, когда дверь открылась. — Мерлин? Вот это сюрприз! — улыбнулся Мордред. Он сильно вырос за последние месяцы и стал красивым юношей, ещё оставалась детская угловатость, но уже ребенком того назвать было трудно.       Мордред уже был очень похож на того, кто вонзил меч в своего короля.       Артур не прав, говоря что Мерлин не может убить близкого человека, он бы убил Мордреда. Но однажды он уже сделал так и к чему это привело? Вмешались другие и друид был спасен, а после тот поднял меч на Артура. Как и с Морганой Мордред должен САМ решить не идти против Артура. В ином случае ничего не поможет этого избежать, а сделает только хуже. Держать мальчика-друида от Артура как можно дальше - тоже не выход, парень может озлобиться из-за того, что ему не доверяют и всё опять приведет к тому, что мальчик станет врагом. Единственное, что может сделать Мерлин, это быть рядом с Артуром и как только Мордред попытается убить, тут же нанести удар первым. Но для этого Мерлин должен знать о его возможностях, слабостях и главное, Мордред должен быть на виду. — Привет, я…подумал, что ты уже всему научился здесь, и учителя тебя хвалят. Может пора перебраться в столицу?       Глаза Мордреда загорелись счастьем.       Утром он собрал все свои вещи и едва не прыгал от восторга идя вслед за чародеем.

***

      Все люди вернулись домой в Белый Замок. Леди Моргана обнимала и целовала своего мужа, заливая его слезами и угрозами, чтобы тот больше не смел её так пугать. Тот же заверял во всем и клялся ей, нежно прижимая руки к её, ещё плоскому, животу.       Отчет о миссии был коротким, поэтому, быстро разобравшись с формальностями и оставив летописцев записывать все события в архив, под диктовку Леона.       Через месяц Мерлин наблюдал как тренируется Мордред. Тот безумно радовался, наконец, оказаться здесь в Белом Замке и своим счастьем заряжал всех вокруг. Он быстро подружился со всеми.       Рыцари только так зазывали его на тренировки и их игры. Мордред впитывал знания как губка, учился и у Элис, и у Морганы, и у Мерлина. Артур сам его тренировал бою на мечах и очень радовался его успехам. Однажды тот даже смог выбить меч из рук Артура, наш король конечно сражался невсерьез, но факт остается фактом.       Сражались они на настоящих мечах и когда Мордред представил лезвие к горлу короля, все замерли. У Мерлина, что наблюдал за боем остановилось сердце, он уже был готов оттолкнуть друида магией, время замедлилось для мага, а глаза горели золотым. Заклинание уже летело к двум людям одного защитить второго убить. Секунда, и юноша-друид рассмеялся в голос, убирая клинок. Заклинание рассеялось в нескольких сантиметров от людей, оба человека что-то почувствовали, но приняли это за ветер. Мордред почувствовал магию, но не придал этому значения, сейчас более важно для него было другое, он вздернув носик, требовательно протянул: — Та-а-ак, я выиграл! Требую награду! — Молодец, — потрепал Артур его по голове. — Хм, приз, над этим нужно подумать...Как насчет мороженного? — О-о-о! — загорелись глаза паренька. Такое лакомство подавали только королям и по воскресениям в центральном парке, ограниченно, «одно в одни руки». Не всем доставалось, к сожалению.       И пока Артур вкушал холодную сладость с Мордредом, на зависть остальным, что беззлобно ворчали, Мерлин пытался успокоить взбесившуюся магию, что требовала убить угрозу. Ситуация усложнялась тем, что сам Мерлин тоже хотел того же, воспоминания сильно давили, магия вырывалась и отражалась в бешеном калейдоскопе цвета глаз.       Чародей схватился за голову одной рукой и сердце другой, пытаясь унять магию. Но ничего не помогало, давление только возросло. Сейчас чародей был бомбой, готовой взорваться в любую минуту. — Мерлин! — взволнованный голос достиг мага с трудом, словно звуки заглушались ватой. — Любимый, всё хорошо, я рядом, дыши. — Теплые руки прижимали к себе и магия внутри тут же успокоилась и стала ластиться к человеку, окутывая обоих словно стараясь завернуть в безопасный кокон. — Артур. — Тшш, все хорошо, я в порядке, — поглаживая любимого по голове словно успокаивая маленького ребенка, повторял Артур. Они так и сидели по среди коридора, пока чародей не успокоился. — Хм, твоя магия что-то с чем-то, все сейчас трясутся как зайцы. — О нет, мое желание убивать почувствовали все? — Ага, все словно окаменели и двинуться боялись, — посмеивался Артур. — Прости. — Да ничего. Ты увидел как Мор представил к моему горлу меч, так? — Угу, — Мерлин спрятал лицо на груди Артура, зарываясь носом в одежды. — Это же просто тренировка. — С настоящими мечами! — взбесился Мерлин, поднимая голову и злобно зыркая синими глазами. — Хочешь чтобы я не волновался, сражайтесь на деревянных, или хотя бы пользуйтесь тупыми мечами! — Он вообще-то маг ему и взгляда достаточно. — Он - друид, им ближе другая магия, нужны заклинания и вообще одним взглядом он тебя не убьет, только я так могу, остальным нужно обязательно проговаривать заклинания вслух, а вот мечом... — Я понял. Больше никаких острых мечей на тренировках. Обещаю. — Спасибо.       Инцидент замяли. Всем, конечно, было интересно с чего это добрый и спокойный чародей разозлился, но чувство самосохранения кричало о том, что лучше этого не знать. Жажду крови почувствовали все в замке (Кроме беременных женщин, они почувствовали что-то, но о-о-очень слабо). Пару дней после, все старались вести себя тихо и безупречно, чтобы не спровоцировать недовольство чародея в свою сторону. Артур посмеивался и просил супруга время от времени проделывать такое, чтобы эти лентяи были образцом для подражания хотя бы пару дней! Мерлин же пообещал, что в следующий раз направит всё желание своё и магии не на разрушение, а на страсть и тогда Артуру придется очень постараться, чтобы успокоить его. Король побледнел и признав, что сморозил глупость и больше так не будет, сбежал, словно любимый супруг вот прям ЩАС хочет запереться с ним в спальне и не выпускать оттуда пару дней. Впрочем, многообещающий взгляд синих глаз говорил красноречивей слов.       Во избежание быть затраханным, Артур быстро свалил на патруль границ. На что чародей цыкнул. - Все равно же вернешься, до-ро-гой. Я подожду, - вслух произнес Мерлин, растянув губы в оскале, смотря за отрядом, что выезжал через главные ворота. У первого всадника в процессии пробежали мурашки по спине и тот наяву почувствовал взгляд на своей спине, а в голове была мысль, что зря он дразнит могущественного чародея, но в тоже время в душе разгорались веселье и азарт.

***

      Через пару недель в Белом замке была суета. Королева Митиан была готова разродиться.       Артур влетел в комнату как раз когда крики роженицы стихли, он только вернулся с патруля, когда его огорошили новостью. Замерев в дверном проеме он быстро бегал глазами по людям. Митиан устало улыбаясь, вся взмокшая держала на руках сверток, Мерлин держал второй. — А вот и наш папа! Артур, подойди, они не кусаются…пока, — обворожительно улыбнулся Мерлин. Глаза его сияли от счастья. Чародей очень нежно и тепло смотрел на сверток в руках. И, после, на второй на руках жены.       Артур осторожно приблизился к ним и поочередно заглянул в каждый сверток. В обоих были маленькие малыши что сильно жмурились и чмокали. Митиан протянула свой сверток Артуру и тот осторожно принял его, садясь на край кровати, ноги его не держали, и поцеловал ребенка в лобик с глупой улыбкой счастья на лице. Малыш нахмурился, но все недовольство бесцеремонного вмешательства в личное пространство было выражено только так и не больше.       Моргана, которую обнимал за плечи Гавейн, Утер, Родор и Агравейн стояли в дверях и не мешали им, но тоже счастливо улыбались.       Элис и Гаюс стояли в сторонке, ожидая, когда новоиспеченные родители будут готовы расстаться с малышами, чтобы намазать тех кремами, повторно проверить состояние и уложить принца и принцессу спать. — Имена. Как мы их назовем? — спохватился Артур. — Нашу принцессу - Алиса, — улыбнулся Мерлин, осторожно проводя пальчиком по лобику малышки. — А мальчика? — Как насчет - Арлин? — предложила Митиан. Она сильно устала и уже почти засыпала. — Мне нравится, — улыбнулся Мерлин, Артур кивнул соглашаясь. — Мне тоже. Добро пожаловать в семью Арлин и Алиса Пендрагон, — торжественно произнёс Артур, улыбаясь жене и любимому.       За окном уже весело звонили колокола, оповещая о радостном событии - о появлении на свет принца и принцессы Камелота.       Люди возносили хвалу Пендрагонам, желая процветания, здоровья и долгих лет королевской семье и поднимали бокалы в честь маленьких принца и принцессы, что пока ещё малы, но уже стали частью волшебной легенды о короле и его чародее.       А на Авалоне родилась принцесса сидов, нареченная "Титания". И вновь пророки состряпали очередное пророчество о принцессе фей и эльфов, но это уже будет совершенно другая история.
Примечания:
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.