ID работы: 7661191

Во благо Ордена Феникса

Гет
Перевод
NC-17
Завершён
3086
переводчик
Lady Morella бета
Автор оригинала: Оригинал:
Размер:
232 страницы, 33 части
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
3086 Нравится 148 Отзывы 989 В сборник Скачать

Глава 22. Тайный план

Настройки текста

What about us? Isn't it enough, No we're not in Paradise. ****** This is who we are This is what we got No, this is not our Paradise. ****** But it's all we want, And all that we're fighting for Though it's not Paradise.

Within Temptation «Paradise (What about Us?)»

      — Следующим по очереди будет Драко! — сообщил Люциус, обводя свирепым взглядом присутствующих в комнате волшебников, словно провоцируя тех бросить ему вызов.       Гермиона заметила, что Драко вообще не поднимал глаз, уставившись в одну точку на столе.       Резко развернув девушку, Люциус втолкнул её обратно в спальню. Он последовал за ней и захлопнул за ними дверь.       — Почему бы тебе не сесть рядом со мной, Северус? — слащаво промурлыкала Беллатрикс, похлопывая по свободному месту. — Расскажешь мне, каким непослушным мальчишкой ты был?..       — Я лучше постою, — пробормотал Снейп, скрестив руки на груди и стараясь не буравить взглядом закрытую дверь.       Северус весь превратился в слух. Он напряжённо прислушивался к подогретым алкоголем разговорам, активно возобновившимся в комнате. «Если только я услышу её крик или что-нибудь подозрительное, то окажусь за дверью в мгновение ока и запихну яйца Люциуса в его чистокровный рот».

***

      Гермиона настороженно наблюдала за Люциусом, настроение которого моментально испортилось, стоило Северусу попытаться забрать у него долгожданную игрушку. Очевидно, Малфой не привык, чтобы его лишали того, что он хотел.       — Полагаю, ты считаешь, что ловко всё провернула? — усмехнулся Люциус, расстёгивая украшенную драгоценными камнями пуговицу у самого горла.       — Не уверена, что понимаю, о чём вы говорите, — невинно пролепетала Гермиона, стоя как вкопанная, несмотря на отчаянное желание сбежать отсюда куда подальше.       — Ты выставила меня идиотом! — злобно выплюнул он.       «Ты и сам неплохо с этим справился».       — Простите, я не собиралась этого делать.       — Не собиралась?! — Люциус слегка наклонил голову, внимательно изучая глазами её стройное тело. — А что ты собираешься делать теперь… здесь и сейчас? — спросил он, продолжая расстёгивать пуговицы рубашки.       — Меня пригласил профессор Снейп!       — Притащить тебя сюда было не так уж легко, — он скинул с плеч мантию и отлевитировал её беспалочковым заклинанием в кресло, стоящее в другом конце комнаты. — Насколько мне известно, Драко уже приглашал тебя ранее, почему же ты так и не пришла ни на одно из наших собраний?       — Я была к этому… не готова.       Он смерил её ледяным взглядом.       — А сейчас внезапно стала готова? Как… удачно, — протянув руку, он схватил её за горло, не настолько сильно, чтобы придушить, но достаточно, чтобы её сердце подпрыгнуло к гортани. — Интересно проверить, насколько покладистым может быть моё новое приобретение.       Она с трудом сглотнула.       Ещё сильнее сдавив шею Гермионы, он силой заставил её опуститься на колени. Она схватилась за него обеими руками, пытаясь не провалиться в постепенно подкрадывающуюся темноту. Он продолжал опускать её всё ниже, пока несчастная девушка не упала на пол, и только тогда наконец-то убрал руку.       Гермиона судорожно задыхалась, хватаясь за своё ноющее горло, и свирепо смотрела на него снизу вверх. Ей уже было всё равно, что о ней подумают. «Даже под зельем Покорности невозможно терпеть такое унизительное отношение».       Неожиданно Малфой довольно ухмыльнулся.       — И вот оно, пожалуйста — намёк на разгорающийся пожар. Возможно, ты всё-таки не настолько покорна, как притворяешься?       Гермиона разминала шею, поворачивая её из стороны в сторону.       — Вы всегда так обращаетесь со своими гостями?       — Только с особенными, — продолжая ухмыляться, он снял рубашку и отбросил её в сторону, обнажая мускулистый торс. Затем Люциус схватился за серебряную пряжку, одним рывком расстёгивая и быстро вытаскивая из брюк чёрный кожаный ремень. — Как насчёт того, чтобы немного потушить пожар? Например, хлестнув несколько раз ремнём по твоей горячей киске?       Он взмахнул им между её ног и удивительно точно попал по клитору.       «Твою мать! Этот ублюдок оказался ещё большим извращенцем, чем я могла себе представить!» Ей срочно нужно было что-то придумать, иначе неизвестно до чего всё могло дойти. Заставив себя улыбнуться ему самой соблазнительной улыбкой, с чем она едва справилась, подавив позыв к рвоте, Гермиона с полунамёком приподняла бровь.       — Возможно, чуть позже. Для начала мне хотелось бы сделать вот это…       Подползая к нему на коленях, она потянулась к ширинке брюк. Ухмылка Люциуса стала ещё самодовольнее, когда Гермиона расстегнула молнию и пробралась рукой внутрь, высвободив полувозбуждённый член. Перед глазами торчал ещё один пенис — второй за всю её жизнь, рядом с которым ей довелось находиться так близко, но он ей совершенно не нравился. Наверное, также из-за Северуса, к которому она уже успела привязаться.       — Очевидно, тебе нравится то, что ты видишь, — Люциус самонадеянно смотрел на неё свысока, чуть склонив голову.       «На самом деле, нет!»       — М-м-м, — Гермиона знала, что мычание прозвучало неубедительно, поэтому поспешно закивала, что могло обмануть только такого полного эгоцентриста, как Малфой.       Он усмехнулся, схватившись за основание члена.       — Разумеется. Некоторые вещи гораздо важнее размера.       «Мерлин свидетель, только мужчина с откровенной завистью к чужому члену может нести такую чушь!»       Гермиона исчерпала свой запас лицемерных комплиментов и решила просто быстрее с этим покончить.       Однако сделать это оказалось гораздо сложнее. По многим причинам. Даже не учитывая того факта, что Люциус был высокомерным подонком, склонным к извращениям, она находилась в слишком беззащитном положении и чувствовала себя виноватой перед Снейпом. Она уже дважды делала минет, и оба раза Северусу, который в данную минуту ждал её за дверью. Всего несколько минут назад он чуть не потерял над собой контроль. Она это видела. И всё же он сдержался и доверился ей.       «И таким образом я собираюсь отплатить ему за доверие? Отсосав Люциусу Малфою?»       Понятное дело, она сделает это только для того, чтобы выжить, но неприятные воспоминания всё равно останутся. В последний раз она была вместе с ним, с Северусом; он сидел в кресле перед камином, а она делала это для него, стараясь выразить свою признательность, отплатить за его внимательность и деликатность. Это представляло собой эмоциональный обмен. И ещё это было просто…       — Ты собираешься отсасывать мне или нет?!       Гермиона упрямо вперилась взглядом в пол и сделала глубокий вдох. «Вероятно, мне всё-таки придётся узнать мистера Малфоя поближе». Протянув руку, она обхватила его член ладошкой и сделала всего несколько коротких движений, прежде чем взять в рот головку. Она не собиралась целовать, облизывать или умоляюще смотреть на него — нужно было хладнокровно сделать ему банальную стимуляцию. И Гермиона не сомневалась, что сможет бесстрастно с этим справиться.       Как она и предполагала, Люциус крепко схватил её за волосы и попытался протолкнуть член глубже ей в глотку.       «Ну что за придурок!»       Подняв пальцы к своему горлу, как будто стараясь не задохнуться (что, в общем, было недалеко от истины), она наколдовала Histomalleus и почувствовала, как расслабляются мышцы гортани. Гермиона несколько раз практиковалась в наложении этого заклинание без палочки с тех пор, как придумала свой план. Само собой, результат не всегда получался идеальным — например, в прошлый раз ягодицы оказались крупноваты — но, в целом, вполне приемлемым.       — Тебе нравится вкус чистокровного члена, не так ли? — хмыкнул Люциус, сильнее вталкивая его в её горло.       «Ох, я предпочла бы ощутить вкус крови чистокровного члена!» И хотя идея откусить ему пенис казалась весьма привлекательной, у Гермионы были другие планы. Планы, которые она отчаянно надеялась осуществить.

***

      «Проклятье! Чем он так долго с ней занимается?!»       Северус прохаживался по комнате туда-сюда, как тигр по клетке, стараясь выглядеть спокойным и непринуждённым. Старинные настенные часы пробили десять вечера. Помимо него в зале собраний находилось ещё восемь волшебников. «И через пятнадцать минут к нам присоединится ещё один, если Люциус с ней закончит. Или ещё раньше, если он трахнет её в своей типичной грязной манере. Будь он проклят!»       — Сядь, Северус! — прошипел Волдеморт. — Ты начинаешь меня утомлять!       — Милорд, если девчонка Грейнджер каким-нибудь образом пострадает, у меня появятся проблемы.       — После применения Obliviate она даже не вспомнит, где получила травмы.       — Девочка будет искать ответы. И, вероятно, догадается, что кто-то подправил ей память с помощью Obliviate.       Волдеморта с подозрением прищурил свои красные глаза.       — Ты приписываешь грязнокровке слишком выдающиеся способности. Это странно, учитывая отсутствие ваших предварительных встреч.       — Грейнджер много лет была моей студенткой. Она — невыносимая всезнайка: самоуверенная, требовательная, упрямая… безрассудная…       Северусу срочно нужно было остановиться, или неравнодушие в голосе могло сдать его с потрохами. Вышеупомянутые черты Гермионы вовсе не были недостатками, на самом деле, они делали её настолько необыкновенной, что, казалось, только она была способна справиться с кошмаром, творящимся сегодня вечером. Грейнджер была одной из самых храбрых волшебниц среди всех, кого он когда-либо знал.       — Она настоящая заноза в заднице, — согласился Драко.       Волдеморт раздражённо вздохнул, явно балансируя на грани потери терпения и самообладания.       — Ты можешь нас покинуть, Северус, если ожидание доставляют тебе такие сильные душевные страдания. Драко вернёт её в Хогвартс.       «Ха! Только через мой труп!»       Северус выдвинул стул и с размаху плюхнулся на него.       — Я подожду!

***

      Скорее всего, Люциус думал, что она испугается насильственного вторжения, но с помощью заклинания Histomalleus Гермиона способна была принять всё, что он собирался в неё засунуть. Вскоре Малфой уже стонал и задыхался, возвышаясь над ней. Вдруг она почувствовала, что он вытащил член из её горла. Крепко сжав рукой пульсирующий пенис, он немного отодвинулся назад.       — Чёрт возьми… мне нужно… Это было просто нечто! Дай мне минуту.       Он отошёл и опёрся руками о кофейный столик, делая глубокие вдохи. Гермиона поднялась и на негнущихся ногах, пошатываясь, двинулась к кровати.       Люциусу нужно было срочно взять себя в руки. Нельзя было так близко подходить к оргазму. Не после того несчастного случая, когда он попытался заняться любовью с Нарциссой. Наказание магией обряда оказалось одним из самых худших пыток в его жизни, и Малфой поклялся никогда больше этого не допустить. Тем более не с ней — не с грязнокровкой. Через несколько минут он почувствовал, что достаточно успокоился и сможет продолжить. Гермиона лежала на кровати и выжидающе смотрела на него. «По крайней мере, девчонка понимает, что от неё потребуется».       Малфой несколько раз лениво провёл рукой по члену, пока неспешно приближался к кровати, и убедился, что был уже достаточно возбуждён. Как правило, в этот момент Люциус брал своих жертв сзади, прижав к стене. В конце концов, они были всего лишь жалкими бесполезными магглами. Но в данной ситуации им овладели совсем иные желания. Он собирался смотреть ей в глаза, но не хотел видеть в них боль. У него вообще было предчувствие, что Грейнджер не покажет своих эмоций, даже если будет мучиться. И всё же она смогла чем-то его привлечь. В ней было что-то особенное… Про себя Люциус даже признал тот факт, что для грязнокровки она была по-своему… удивительной.       Не сказав ни слова, он уложил Гермиону на спину и подтащил её за бёдра к краю кровати. Поставив колено на край матраса, Люциус приподнял её ногу и закинул себе на плечо. «Оказывается, она ещё и гибкая. Приятный бонус».       Люциусу никогда не нравилось тупое насилие, особенно когда он следовал по очереди за кем-то ещё. Тогда он неизбежно чувствовал чужое присутствие внутри очередной жертвы. Отгоняя подальше неприятные мысли, он сжал пенис у основания и поводил головкой меж влажных складок. Почувствовав желанное лоно, Люциус качнул бёдрами и плавно вошёл внутрь. Проникнув в неё, он тут же расслабился. Горячие, сжимающиеся вокруг его члена стенки дарили невероятное облегчение, поскольку это означало конец ещё одной недели воздержания. Теперь осталось только насладиться процессом.       Возбуждённо дыша, Малфой размеренно трахал её, наблюдая, как грудь девушки соблазнительно подпрыгивала каждый раз, когда он с силой погружался вглубь на всю длину.       — Ты действительно очень привлекательная…       «Ты тоже был бы довольно хорош, если бы не был таким мерзавцем!»       Гермиона выдавила натянутую улыбку.       Наклонившись, Люциус прижал девичью ножку к её груди и начал засаживать ей ещё жёстче. Словно в пьяном угаре, он рассеяно принюхался, пока поглаживал её бёдра.       — Ты что-нибудь выпила?       Гермиона кротко покачала головой, затаив дыхание.       Малфой непонимающе нахмурился, но продолжил самозабвенно её трахать. Грейнджер сжала внутренние мышцы так сильно, как только могла. Ей хотелось покончить с этим как можно скорее.       Люциус страстно застонал, его движения ускорились.       — Как хорошо… — пробормотал он, а затем его дыхание стало прерывистым. Он входил в неё сильнее, быстрее и глубже, властно вцепившись пальцами в её плечи. — Да! — он кончил со сдавленным шипением, а затем раздалось оглушительное: — Нет!       Малфой истошно закричал, как только его чресла пронзила невыносимая боль.       Гермиона почувствовала, как в глубину влагалища тоже вонзилась раскалённая молния. Её бешеные крики смешались с его безумными воплями, пока они оба корчились в агонии. Северус ворвался в комнату первым. Едва взглянув на них, он сразу догадался, что их покарало наказание обряда.       «Но как она это сделала?!»       Беллатрикс грубо оттолкнула Снейпа с дороги, запрыгнула на кровать и начала разбрасывать в стороны подушки, отшвыривая одну за другой.       — Я так и знала! — торжествующе воскликнула она, поднимая над головой маленькую стеклянную бутылочку. — Противозачаточное зелье! Кто-нибудь обыскал эту маленькую лживую тварь?       Два стоящих у двери оборотня ошарашенно посмотрели друг на друга и энергично закивали.       — А как насчёт обыска внутри?! — завизжала Беллатрикс. — Вы заглянули внутрь неё?!       Ответом ей стало неловкое молчание.       — Чёртовы тупые оборотни! — прорычала Белла. — У вас нет ни грамма грёбаных мозгов! Всё нужно делать самой!       В комнату стремительно прошествовал Волдеморт.       — Теперь грязнокровка испорчена! Вышвырните её отсюда! — вскипел он. — У остальных есть девяносто минут, чтобы выполнить свои обряды! И я советую вам… пошевеливаться!       Беллатрикс подняла палочку Люциуса и попыталась ему помочь, пока Малфой продолжал стенать и кататься по полу с искажённым от боли лицом.       Северус завернул Гермиону в свою мантию и поднял на руки, трепетно прижимая к своей груди.       — Зачем ты это сделала? — тихо прошептал он, прижавшись губами к её щеке.       — Хотела послать их всех… нахуй! Вот зачем... — слабо прохрипела она.       Снейп печально покачал головой, всматриваясь в её угасающие глаза. Гермиона могла в любую секунду потерять сознание.       «В самом деле, что может сделать полчище Пожирателей Смерти против одной неукротимой гриффиндорки?»       — А ещё… — она протянула дрожащую руку и нежно коснулась его лица. — Потому что я… твоя!
Примечания:
По желанию автора, комментировать могут только зарегистрированные пользователи.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.