ID работы: 7661191

Во благо Ордена Феникса

Гет
Перевод
NC-17
Завершён
3086
переводчик
Lady Morella бета
Автор оригинала: Оригинал:
Размер:
232 страницы, 33 части
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
3086 Нравится 148 Отзывы 989 В сборник Скачать

Глава 24. И открыться друг другу

Настройки текста
      В течение дня Гермиона то засыпала, то просыпалась. Сложно было сказать, возможно, такую иллюзию создал её затуманенный разум, пребывающий в состоянии лёгкой эйфории, но в кровати Северуса ей было намного уютнее, чем в своей собственной. Всякий раз, когда она открывала глаза, на её губах автоматически появлялась улыбка. Иногда Снейп дремал рядом с ней, сложив руки на груди. Иной раз он читал или писал что-то, сидя у камина. Однажды она проснулась и обнаружила Северуса, лежащего на боку и наблюдающего за ней. Он улыбнулся, встретившись с ней взглядом, и она поцеловала его. Должно быть, в какой-то момент он всё-таки ушёл, поскольку Гермиона проснулась от звука закрывающейся двери и ароматов, от которых её пустой желудок жалобно заурчал.       Через несколько минут Снейп вошёл в спальню. Он был полон энергии и облачён в своё обычное безупречное чёрное одеяние.       — Тебе нужно поесть.       Выкарабкавшись из постели, Гермиона натянула на себя халат — единственный доступный ей предмет одежды — и направилась в гостиную, где обнаружила красиво сервированный стол, в центре которого стоял ароматный пастуший пирог с гарниром из моркови и зелёной фасоли. Северус отодвинул для неё стул, положил ей на колени белоснежную салфетку и сел рядом. Гермиона почувствовала себя принцессой. Она никогда к этому не стремилась, но решила, что сможет легко к такому привыкнуть.       Взяв в руки бутылку красного вина, Снейп слегка наклонил голову вбок, глядя ей в глаза.       — Вино проверено мною и абсолютно безопасно.       — Да, пожалуйста, — улыбнулась она.       Он принялся наполнять два бокала, пока Гермиона раскладывала по тарелкам еду. Она собралась приступить к аппетитному куску пирога, но заметила, что Северус поднял бокал. Гермиона быстро положила столовые приборы и взяла свой фужер.       — За твоё выздоровление, — они чокнулись бокалами, и по выражению его лица было понятно — он произнёс этот тост с особым смыслом.       Она кивнула с такой же серьёзностью. «Северус проделал исключительную работу, ухаживая за мной». Сделав глоток вина, Гермиона поставила бокал на белоснежную кружевную скатерть.       — Я кое о чём вспомнила… Ты пел для меня перед тем, как я заснула.       — Напевал.       — У тебя получилось очень мелодично.       — По-видимому, в твоём измученном сознании осталось неточное воспоминание.       Она улыбнулась над его способностью критиковать одновременно их обоих.       — Мне понравилось. Ты споёшь для меня ещё раз?       — Возможно.       Его чёрные глаза замерцали, тогда её посетила мысль, что Северус может немного стесняться своих способностей. Она начала есть, но постоянно поднимала на него глаза. Ей казалось, что каждая черта его незаурядной внешности стала ещё более выразительной, каждое движение — более изящным. То, как он держал столовые приборы, как жевал, проглатывал пищу, потягивал вино и вытирал рот салфеткой — всё это было невероятно притягательно. Внезапно Гермиону охватила настойчивая потребность сказать ему об этом.       — Ты же чувствуешь, что я… доверяю тебе, правда?       Снейп перестал жевать, в глубине его тёмных глаз загорелся слабый свет.       — Гораздо больше, чем раньше.       — Намного больше, — она воткнула вилку в зелёную фасоль. — Я тебя совсем не знала.       Он фыркнул.       — Большинству людей я нравлюсь ещё меньше, как только они меня узнают.       — Я бы сильно удивилась…       Северус удивлённо приподнял бровь, продолжая есть.       — Я бы сильно удивилась, если бы ты по-настоящему открылся перед «большинством людей», — невозмутимо продолжила она.       Он резко перестал жевать и взглянул на неё поверх бокала. Сделав глубокий глоток, Снейп прищурился.       — Не хочу быть для всех открытой книгой.       — Ты считаешь меня открытой книгой?       — Ты слишком… прямолинейна и эмоциональна.       — И всё же мне удалось обвести вокруг пальца целую толпу Пожирателей Смерти. Я бы сказала, что у меня припасено несколько козырей в рукаве.       Снейп ухмыльнулся и прислонился ногой к её ноге под столом.       — А если немного… приподнять рукав?       Она смущённо улыбнулась.       — Мы сейчас говорим не об этом!       — Ты сама подняла эту тему.       — И я буду той, кто её закроет!       Он пожал плечами, сделав ещё один глоток вина.       — Итак, теперь твоя очередь, — она рассеянно покручивала вилку между пальцами. — Поделись со мной своими… чувствами.       Северус поставил бокал. Гермиона мгновенно почувствовала себя неловко под его пристальным взглядом.       — Чувствами?..       — Да. Я поняла, что ты всё-таки способен их испытывать.       Он наклонился к ней.       — С недавних пор я чувствую себя счастливее, чем когда-либо раньше.       Гермиона поперхнулась. Она услышала гораздо больше, чем рассчитывала. Прижимая салфетку к губам, она старалась сделать всё возможное, чтобы как можно скорее прийти в себя.       — Прости меня за вопрос! Я просто не ожидала…       — Честности?       — Нет… В смысле… Да!       Снейп продолжил есть, а вот Гермиона не могла так легко вернуться к ужину. Она совсем потеряла аппетит… к еде. Голод затмило всепоглощающее желание. Она хотела съесть его, прямо здесь и сейчас.       Осушив свой бокал, Гермиона отодвинула стул и подошла к Северусу, который замер со столовыми приборами в руках. Не раздумывая, она перекинула ногу и села сверху к нему на колени, прижимаясь своей промежностью к его паху.       — Ты — один из самых прекрасных людей, которых я когда-либо встречала! — прошептала она, заглянув в его удивительные чёрные глаза. — Я благодарна судьбе за то, что нахожусь сейчас здесь, рядом с тобой!       Целуя Северуса, она услышала грохот выпавших из его рук столовых приборов. Он сгрёб в объятия её маленькое хрупкое тело — одной рукой вцепился в волосы на затылке, а другой притянул к себе за талию. Его поцелуи были властными и страстными с привкусом красного вина — опьяняющее сочетание. Она выгнулась и приподнялась, сидя на нём сверху, желая получить больший доступ к его приоткрытому рту. Их языки переплетались и исследовали друг друга, схлестнувшись в сладостной битве при всё возрастающем желании.       Вновь усевшись к нему на колени, Гермиона ощутила, как в неё упирается его эрегированный член. Она почувствовала возбуждение и угрызение совести. Ей хотелось просто немного подразнить его, но, похоже, это только усугубило ситуацию. Пока она ласково проводила пальцами по его волосам, у неё внезапно появилась идея. «Я могла бы сделать ему массаж, чтобы немного облегчить его состояние».       Гермиона отстранилась и, тяжело дыша, поинтересовалась:       — У тебя есть масло?       — Ты спрашиваешь профессора Зельеварения, есть ли у него масло?       — Массажное масло?       — Разумеется.       — Я хотела бы сделать тебе массаж… чтобы немного снять напряжение.       Он скептически приподнял бровь.       — Ты на самом деле думаешь, что обычный массаж снимет напряжение?       — Кто сказал, что массаж будет обычным?       — Я сказал, — заявил он, срывая халат с её обнажённого тела и в очередной раз демонстрируя впечатляющее владение беспалочковой магией.       В глубине её тела появилось приятное возбуждение. «Я так сильно его хочу!» Наклонившись к ней, Северус ласкал грудь, увлажняя языком соски.       — Северус, нет! Речь идёт не обо мне! Я хочу сделать это для тебя, — простонала она.       — Всё это как раз для меня, — пробормотал он, засасывая ртом ареолу.       Она уже чувствовала, что из её лона выделилось огромное количество смазки.       «Боже! Я полностью готова для него!»       Он настойчиво прижимал её бёдра к своему паху, в конце концов она не выдержала и начала тереться о внушительную выпуклость под брюками. «Должно быть, ему чертовски трудно сдерживаться». Зато от трения набухшим клитором о его напряжённый член, прикрытый шерстяной тканью, она испытывала восхитительные ощущения.       — Если мы продолжим в том же духе, то я скоро кончу, — заскулила она.       — Мне нравится смотреть, как ты кончаешь, — ответил он, подчёркивая интонацией последние слова; привлекательный румянец окрасил щёчки Гермионы.       — Но тогда я намочу твои… — она ахнула, когда он сильнее ущипнул её сосок, — твои брюки.       — Я в курсе… Уже чувствую это… своим членом, — ещё одна фраза, пронзившая её до самых глубин.       — Ох, Боже! — воскликнула она, когда он начал покачивать бёдрами, при этом ритмично проникая в неё пальцами свободной руки.       Гермиона в очередной раз поцеловала его и поняла, что совершила ошибку — в ответ его язык почти насильственно проник в её рот, что ещё быстрее приблизило её к краю. Она отчаянно вцепилась в его плечи, пока балансировала на грани, неумолимо приближаясь к оргазму. Девушка непроизвольно откинула голову назад, но он схватил её за волосы, принудительно наклонив вперёд, и пристально посмотрел ей в глаза. Он плавно проводил внушительной выпуклостью вверх и вниз по клитору, томительно дразня её, и наблюдал, как её губы приоткрылись, а ресницы подрагивали. Она почти перестала дышать. Ему нравилось удерживать её на грани… Одну секунду… Две… Перед тем как сделать сильный толчок и вырвать из неё весь воздух вместе с яростной кульминацией.       — М-м-м!.. — с каждой судорогой из её груди вырывался очередной стон.       Она дрожала и подёргивалась в его руках, захвативших её и крепко удерживающих на месте, отчего из промежности выделялось ещё больше смазки, пропитывая ткань ширинки. Гермиона никогда раньше не достигала оргазма путём трения обо что-нибудь, даже если это «что-нибудь» очень сильно ей нравилось. А сейчас она поддалась примитивному, в каком-то смысле даже инстинктивному, порыву. Она немного успокоилась и постаралась принять смущённо-возмущённый вид, но Северус ответил ей порочным дерзким взглядом, а затем просто усмехнулся и поцеловал, после чего всё её притворное негодование сразу же испарилось. Он снял её со своих колен и встал, совершенно не стесняясь мокрого пятна на брюках.       — Так я всё-таки получу массаж или нет? — бесцеремонно спросил Снейп.       От удивления Гермиона открыла рот, но игривая искра в его глазах выдавала то, что он явно пытался её спровоцировать. Не обращая внимания на поддразнивание, она взяла его за руку и повела в спальню.       — Где масло?       Он призвал из шкафа бутылку из тёмного стекла и протянул ей.       — Не мог бы ты лечь на кровать?       — Лицом вниз?       — Да.       Северус многозначительно взглянул на рельефную выпуклость на передней части брюк.       — Может быть, я смогу трансфигурировать этот матрас в два маленьких. Тогда ты мог бы просто лечь и просунуть между ними свой…       — Я не собираюсь засовывать член между матрасами!       — Вообще-то я хотела сказать «нос», — улыбнулась она.       Теперь настала его очередь стоять с открытым ртом.       — Я просто пошутила! — Гермиона протянула руку и нежно коснулась его щеки. — Я люблю его! Я хотела сказать… он действительно мне нравится! И он тебе подходит.       Гермиона чувствовала, что начала болтать глупости. Просто раньше она никогда не отважилась бы пошутить с ним столь наглым образом, при этом употребив слово «люблю». От всего этого она очень сильно разволновалась.       — Что ж, зато он совершенно не подходил тебе, — парировал Снейп, начиная расстёгивать пуговицы на сюртуке и, моментом позже, отбросив его в кресло.       Очевидно, он намекал на первое применение заклинания Histomalleus, когда Гермиона намеренно попыталась разозлить его своим огромным крючковатым носом. На самом деле, шутка казалась довольно милой. «Если Северус припомнил тот случай, значит, он явно запечатлелся в его памяти».       — Так ты предпочитаешь мой нос таким, каков он есть?       — Я предпочитаю в тебе всё, как есть.       Ей было очень приятно.       — Даже когда я увеличила свою грудь?..       «Похоже, я смогла бросить ему вызов». Северус пристально уставился на её грудь, и Гермиона, не сдержавшись, решила принять несколько соблазнительных поз.       — Думаю, я всё-таки предпочту нынешние.       — А как насчёт моих улучшенных ягодиц?       Он глубоко вздохнул, а затем возмущённо выпалил:       — Давай уже займёмся делом, хорошо?!       Северусу действительно понравилась её аппетитная увеличенная попка. Гермиона не смогла сдержать ухмылку, расползавшуюся по лицу, но он проигнорировал это, быстро избавляясь от рубашки, ботинок, брюк и трусов. Снейп забрался на кровать и осторожно улёгся лицом вниз. Ей нравилась его спина, особенно её форма — сухощавая, но довольно мускулистая и гибкая. Благодаря предстоящему массажу появилась лишняя возможность к ней прикоснуться, но она никак не могла выбрать наилучшую позицию. Гермиона хотела встать рядом с ним на колени, но ей показалось, что это неправильно — получался не самый удобный угол. Тогда вместо этого она решила сесть на него сверху. Её промежность всё ещё была влажной. Она могла привести себя в порядок с помощью Очищающего заклинания, но, судя по состоянию его брюк, интуиция подсказала ей, что Северус будет не против, если она сядет на него именно в таком виде.       Наклонившись вперёд, Гермиона взяла свою волшебную палочку и наложила Согревающее заклинание на бутылочку с маслом. После этого она залезла на кровать и аккуратно оседлала его поясницу, от чего Снейп издал преувеличенно недовольное ворчание.       — Эй! Я не настолько тяжёлая! — она шутливо шлёпнула его чуть пониже спины; и, хотя Северус уткнулся лицом в свои сложенные руки, она подозревала, что он ухмыльнулся.       Набрав немного масла, Гермиона позволила тому растечься по его коже, затем прижала к ней ладонь и мягко надавила, плавно проводя ею вдоль всей спины по напряжённым мышцам. Он издал стон неподдельного удовольствия. Теперь настал её черёд ухмыляться. Член был не единственной частью его тела, которая оказалась твёрдой как камень и нуждалась в расслаблении. Налив побольше масла на обе руки, Гермиона потёрла их друг о друга, а затем приступила к работе — она приподнялась на коленях, чтобы удобнее было разминать все группы мышц.       — Не забывай дышать, — подсказала она.       И услышала, как Северус шумно выдохнул, выпустив неосознанно сдерживаемый воздух. В его теле накопилось слишком много напряжения. Немного расслабившись, Гермиона подключила к массажу большие пальцы. Она добралась до шеи и плеч, собрав его длинные волосы с помощью Связывающего заклинания. Снейп не выразил недовольства. Перемещаясь дальше, она проработала мышцы до бицепсов и трицепсов, наслаждаясь ощущением податливых мускулов, расслабляющихся под её пальцами. Она захватила его левое предплечье и уже собиралась начать, как вдруг он напрягся и отстранился.       — Не трогай… её.       Гермиона ошеломлённо моргнула. До этого он вёл себя очень спокойно.       — Твою руку?       — Мою… — он перевернул руку, показывая Тёмную Метку.       — Прости, я не… Она причиняет тебе боль?       Снейп резко перевернулся и порывисто схватил её, властно притягивая к себе.       — Не так сильно, как ты, — прошептал он.       Гермиона так и не поняла, что он имел в виду — возможно, её слегка жёсткую технику массажа или что-то ещё, но она была абсолютно уверена, что ей нравилось находиться в его объятиях и чувствовать волнующие требовательные поцелуи. Медленно, но верно Северус целовал её до тех пор, пока она снова не провалилась в сон.

***

      Гермиона проснулась от дикого рёва и раздражающего гудения. В первые мгновения после сна она была полностью дезориентирована, а затем заметила Северуса, проходящего мимо с полотенцем вокруг бёдер.       — Что это за звук?       — Матч по квиддичу.       Она приподнялась и села.       — О чёрт, уже?! Должно быть, я потеряла счёт дням. Тебе нужно присутствовать?       — Я должен.       Она разочарованно вздохнула. Гермиона обещала Гарри и Рону, что придёт посмотреть на игру, но, на самом деле, пока была к этому не готова.       — Я могу вернуться в Гриффиндорскую башню, замок как раз почти пуст, — предложила она.       Снейп поднял глаза от пуговиц, так как застёгивал рубашку.       — Пожалуй, так будет правильнее.       — Ох, но я же скоро вернусь! — поспешно добавила она. — Если, конечно… ты будешь не против?       — Придумай какой-нибудь предлог, чтобы вернуться этим вечером, — заявил он как ни в чём не бывало, ловко застёгивая последние пуговицы на манжетах. — Например, под видом наших… дополнительных занятий.       Её лицо расплылось в широкой улыбке. «Ах, да! Наши «дополнительные занятия»!» Гермиона почувствовала, что снова начала возбуждаться. Предчувствие подсказывало ей, что это будут самые приятные и изнурительные дополнительные занятия, которые у неё когда-либо были. И не могла дождаться.

***

      Грейнджер быстро шагала по коридорам Хогвартса в своём преображённом наряде. На самом деле на ней была одна из чёрных мантий Северуса, немного трансфигурированная, но всё равно достаточно длинная и волочившаяся следом по полу. Собственно, под ней на девушке больше ничего не было. К счастью, по пути в башню она столкнулась только с парой первокурсников, а Гриффиндорская гостиная оказалась совершенно пустой, когда она наконец-то пробралась к себе. Закрыв за собой дверь спальни для девочек, она вздохнула с облегчением.       — Посмотрите-ка, кто пришёл…       Гермиона круто обернулась и увидела Парвати. Патил откинулась на спинку стула напротив письменного стола, лениво покручивая перо между пальцами.       — Я думала, все ушли на матч! — воскликнула Гермиона, плотнее запахнув мантию.       — Вместо этого я решила написать несколько писем, — нахмурилась Парвати. — МакГонагалл сказала, что ты была больна и лежала в Больничном крыле, не принимая посетителей.       — О да, — смущённо улыбнулась Гермиона. — У меня был… вирус… или что-то подобное.       — «Или что-то подобное»?       — Да, они не смогли поставить точный диагноз.       Парвати отбросила перо и повернулась к ней лицом.       — Что ж, возможно, мне тоже захочется подхватить этот вирус, потому что, как бы выразиться более подходящими словами… ты вся пылаешь и светишься!       Гермиона почувствовала, как тепло распространяется по щекам.       — В самом деле? Наверное, мне просто не хватало… нормального сна.       Тёмные глаза Парвати оценивающе изучали её, и Гермиона точно поняла, что ничуть не убедила подругу.       — Что случилось с моим платьем?       — О чёрт, мне так жаль, Парвати! Ты не поверишь, но я… Вообще-то я его потеряла.       — Потеряла? Должно быть, ты хорошо провела ночь…       — Я могу за него заплатить! С твоей стороны это было очень великодушно, и мне очень жаль, что я оказалась такой беспечной, — виновато лепетала Гермиона.       Парвати покачала головой.       — Не беспокойся об этом. Я не настолько люблю платья.       — Нет, правда! Я настаиваю! — Гермиона бросилась к своему столу и, открыв ящик, вытащила кошелёк.       — Всё в порядке, — Парвати подняла руку. — Просто пригласи меня на ланч или куда-нибудь ещё.       — Но… это же не компенсирует оплату.       — Ну, тогда я съем побольше.       Гермиона сконфуженно улыбнулась, возвращая деньги назад в кошелёк.       — Если ты настаиваешь… Но мне действительно очень жаль!       — Докажи, что сильно сожалеешь — расскажи мне всю правду, — Парвати скрестила руки на груди, иронично ухмыляясь. — Ты кого-то подцепила?       Гермиона не смогла сдержать предательскую улыбку.       — Собственно говоря, да! Я встретила удивительного мужчину!       Брови Парвати заметно поднялись при слове «мужчина».       — Он именно такой… непредсказуемый! Нежный и заботливый, но в то же время страстный, и… он готов защищать меня! Я просто… Я совершенно потрясена тем, что к нему чувствую!       — Звучит слишком хорошо, чтобы быть правдой… — разочарованно пробормотала Парвати.       — Возможно.       — А ещё он довольно вспыльчивый, не так ли?       — И да, и нет.       Парвати досадливо вздохнула.       — Ну, если ты всё-таки передумаешь, то знаешь, где меня искать.       Гермиона благодарно улыбнулась ей.       — Спасибо, но я не могу представить, что когда-нибудь передумаю. Только не в этом случае!
По желанию автора, комментировать могут только зарегистрированные пользователи.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.