***
Когда Паскаль оторвал голову от подушки, солнце уже вовсю светило в окно, пробиваясь через тонкие льняные шторы. Голова уже не раскалывалась, а горло не першило, подводя ещё сонного молодого человека к умозаключению, что болезненное ощущение исчезло так же быстро как и появилось. Приподняв руку, он бросил взгляд на наручные часы, вспоминая между делом, каким образом он оказался в тёплой постели укутанным в толстое одеяло. Пару часов назад они вдвоём сидели на кухне и обсуждали деловые вопросы. Усталость проведённой на ногах ночи давала о себе знать, а нарастающий озноб путал мысли, делая дальнейшее обсуждение бессмысленным. Потом Паскалю стало значительно хуже и он заторопился домой. Только вот никто его туда не отпустил. Последним, что он помнил, были пара таблеток, стакан воды и светлая, почти стерильная спальня, в которой пахло свежим бельём с легкой цитрусовой ноткой. Поднявшись с постели, Паскаль отметил, что шерстяной свитер, так же как и рубашка, надетая под него, были влажными от впитавшегося в них пота. В зеркале платяного шкафа отразился взъерошенный молодой человек с двумя красными пятнами вместо щёк, синими блестящими глазами и бледным лицом. Одним словом — клоун, забывший снять свой грим. В который раз Кале пожалел, что вся его мнимая бравада неизменно рассыпалась, как песочный замок на ветру, когда точёное лицо представало перед ним точно персонаж, сошедший с гравюр какого-нибудь знаменитого мастера. Стоило Давиду только попросить, вздёрнуть кончики губ, имитируя улыбку, и прибавить пару слов — и выстроенная крепость разносилась тёплым бризом по песчинкам, оставляя в груди колотившееся сердце, а в голове — пустоту. Кале надо было бы отказаться от заманчивого предложения и, откланявшись, вернуться домой, где выпроваживать нагрянувшую болезнь было бы не только легче, но и менее тягостно для дальнейшего завоевания своей цели. Паскаль вдохнул полной грудью и, улавливая в комнате ещё один аромат, расстроился вдвойне — ко всему прочему, от него несло, как от портового работника, три дня не видевшего ни мыло, ни воду. — Ты проснулся? Вялый, слегка усыпляющий голос раздался позади синеглазого. Когда Паскаль обернулся, то еле удержался, чтобы не расплыться в ласковой улыбке. Перед ним предстало растрёпанное и недалече как минуту назад объятое глубоким сном чудище. Миндалевидные глаза были сощурены, превращаясь в две щелочки, след от подушки отпечатался на загорелом лице, деля его двумя красными полосами на две половины, а собранные в хвост волосы сдвинулись куда-то набок. — Уже четыре часа дня, — сообщил Давид, зевая во весь рот. — Как тебе спалось на новом месте? — Отлично. Никогда так не потел. Зато чувствую себя гораздо лучше. В следующий раз я принесу с собой сменное бельё, — засмеялся Кале, в подтверждение оттягивая влажный джемпер от тела двумя пальцами. — А ты как? — Просто ужасно. — Давид потёр заспанные глаза. — На этом диване можно устроиться только в три погибели, и то лишь в случае, если ты лилипут. И в следующий раз, — уже более бодро, шутливо приподняв бровь, добавил он, — я сплю рядом с тобой. На своей половине. Давид подошёл к шкафу и, выудив из него пару вещей, бросил их недавнему больному. Паскалю показалось, что его шеф всё ещё не сбросил с себя объятия Морфея и скользит по комнате словно сомнамбула, двигаясь мягко и слишком плавно. Потом он присел на край кровати в задумчивой позе, напоминая «мыслителя» Родена, и, после недолгих сомнений, отпечатавшихся у него на лице, выдал: — Переодевайся. Ты знаешь, о чём я подумал? Франц сейчас особенно ранимый и нуждается в ком-то близком. Кто смог бы его поддержать? Утешить. Кто-то очень родной, любящий и готовый пойти для него на многое. — И многозначительно подняв бровь, Давид переспросил: — Ты ведь понимаешь меня? — Нет, — простодушным голосом человека, обречённого всю свою жизнь быть в неведении, ответил Кале. Нет, он не понимал. Он отказывался понимать. — Паскаль, это твой шанс. Сейчас, именно сейчас. Когда ему особенно остро нужно почувствовать чью-то любовь. И мне пришла хорошая мысль: я отвезу тебя к нему. А потом, как бы абсолютно случайно, закрою вас на целый день, а его ключи заберу. Знаю, что план бредовый, но мы можем обсудить детали по дороге. — По дороге куда? — переспросил юрист, ещё не до конца веря в собственное счастье. — По дороге к Францу, — пояснил Давид и кинул своему гостю чистый свитер. Напяливая свежепахнущую вещь, Паскаль неосознанно дотронулся до лба и проверил, не горит ли он. К сожалению, температура ушла безвозвратно.***
Франц метнул взгляд на белые стены, прошёлся им по аскетичному, а вернее скудному убранству огромной комнаты — в виде стола, дивана и кресла, и в остолбенении уставился на хозяина квартиры. Представший перед ним мужчина как никто другой вписывался в скромный интерьер — на нём была простая белая футболка, подчёркивающая скульптурно вылепленный торс, и поношенные, низко сидящие джинсы. — А я себе квартирку-то по-другому представлял, — присвистнул Франц, проходя мимо мужчины к обзорному окну во всю стену, за которым, как на ладони, просматривался весь город. — А почему занавески не повесили? Наш шеф уже давно бы всю эту красоту прикрыл, а потом и книжными полками заставил, чтобы на учёные мысли любовались, — пошутил парень, вспоминая любовь Давида к любому виду чтива. — Хотя квартира ничего так. Я уже даже в лифте подумал, не разуться ли мне прямо там, перед тем как в Лувр попаду. Полагал, что увижу как минимум одну картину какого-нибудь мегаизвестного художника, а здесь даже ни одной фотографии нет. Прямо конура. Волчья конура. Но должен отметить — супер дорогая волчья конура. Через пару минут Францу надоело рассматривать с высоты птичьего полёта бетонные красоты, и он, бесцеремонно облокотившись на стекло, развернулся лицом к хозяину квартиры. Чего-чего, а смелости молодому храбрецу было не занимать, и он нахально, почти бесстыдно, будто намереваясь опробовать на привлекательном мужчине свои чары, посмотрел в прищуренные глаза. Однако то ли сила голубоглазого очарования оказалась переоценённой, то ли одного манящего взгляда, желающего пробить железную броню русского, было недостаточно, но Франц на собственном примере ощутил, как магия сильного человека, словно рикошетом, отдаётся в его паху стягивающим узлом, а ниже — ватными ногами. — Я ждал вас к трём часам. — Я проспал, — отмахнулся рыжеволосый, прогуливаясь взглядом вдоль стальных мышц. — У вас, кстати, есть чего-нибудь перекусить? А то я только из одной постели в другую. После того как Франц покинул свою обитель, не бросив ни одного прощального слова застывшей подруге, он впопыхах набрал подрагивающими пальцами короткое сообщение и поспешил к серому неприглядному зданию, горделиво именуемому гостиницей. Уже через двадцать минут он сбрасывал с себя вещи прямо на замызганный ковролин, туда же, куда летел и пиджак его любовника. Через полчаса они стонали в унисон, задыхаясь в бешеном ритме и не заботясь об издаваемой их громкими голосами музыке. Ещё через десять минут, лёжа обнажённым в постели и завязывая презерватив в узел, чтобы кинуть его потом прямо на ковер, Франц наблюдал, как его любовник застёгивает запонки, а вслед за ними надевает часы и обручальное кольцо. Когда его партнёр покинул комнату, прикрывая за собой аккуратно дверь и оставляя измождённого молодого человека одного, стрелка часов нервно дёрнулась и остановила время — на трёх сорока. Франц перевернулся, сжал нервно подушку и посмотрел в окно, а потом и на ночной столик. На нём, кроме пыли, не было ничего. Пустота. Вакуум. От которого хотелось кричать во весь голос — выть, надрывать голосовые связки и заглушать рвущийся рёв подушкой. Франц открыл один из ящичков столика, потом другой, и, на мгновение замерев, громко рассмеялся: на дне сального ящика лежала кем-то забытая упаковка презервативов. Серебристая. Одинокая. — Запомните: если я назначаю встречу на три, значит, именно в это время вы должны появиться у меня. Не раньше и не позже. Франц поёжился. Физическое влечение прошло так же быстро, как и появилось. И будто вопреки утихомирившемуся порыву, Франц повторил свой вопрос более настойчиво, заигрывая и наслаждаясь собственной игрой: — Я как-то на голодный желудок не привык обсуждать деловые вопросы. Может, предложите дорогому гостю хотя бы чашечку кофе, я как бы специально для вас свою многоуважаемую пассию покинул. — И, облизнув нижнюю губу, интимно, не разрывая визуального контакта, прошептал: — Я ведь ещё по-настоящему не проснулся. Думаю, что у вас найдется, чем меня порадовать. Что сможете меня взбодрить. — Думаю, вас взбодрит, если мы наконец-то перейдём к делу. Давайте сюда документы, которые принесли, — не обращая внимание на томный голос, отчеканил мужчина. — Вы знаете, я ведь редко сам наношу визиты, — не внимая строгому тону, прозвучавшему как приказ, продолжил Франц. — Это скорее исключение; воспринимайте моё появление как визит вежливости, только, так сказать, потому что я очень хорошо воспитан. — Я уже наслышан о том, насколько вы хорошо воспитаны, Герр Майер. Вы знаете, что своим спектаклем довели пожилого человека практически до инфаркта? Или вам просто хоть раз в жизни захотелось побыть в благородной роли, — оскалившись, но на манер гостя, томно и играючи, добавил мужчина, — граф? — Понятия не имею, о чём вы толкуете, — хозяин пентхауса издевался над ним, и Франц, почувствовав это, вышел из себя. — Хотя, откровенно говоря, мне пофиг, нет у меня никакого интереса продолжать слушать этот бред. Я пришел сюда, чтобы вы смогли выполнить оставшуюся часть договора. В прошлый раз вы мне так красиво заливали, прямо лучшим другом прикидывались, да ещё и по ходу спаивали и флиртовали. А что же поменялось за такое короткое время? Я вам разонравился? Я уж подумал, что приду к вам, а тут меня русская чёрная икра с белым хлебцем ожидает, шампанское, девушки… Мужчина усмехнулся, и Франц заметил, что за секунду выражение его лица стало непроницаемым и холодным. — Перетопчешься, — лёгкая хрипотца прорезалась лезвием в голосе мужчины. — Да и зачем откровенному гею, да ещё самого низкого пошиба, девушки? Но могу, если настолько голоден, подкинуть пару евро на макдональдс — ты ведь особенным благородством не отличаешься — какая тебе разница, с какого стола крошки собирать. — Уж вам ли говорить о благородстве? Кстати, советую вам не привыкать в дальнейшем, — и обнаглев по полной, Франц, на манер хозяина, переключился на фамильярность, — что по твоему щелчку я сразу окажусь там, где ты пожелаешь. — Если бы я захотел, чтобы ты оказался там, где я пожелаю, здесь бы тебя уже не было. А теперь слушай сюда, мой голубок. Впредь ты будешь разговаривать со мной с надлежащим уважением, иначе одним прекрасным днём ты навернёшься где-нибудь в подворотне или не рассчитаешь дозу. Жизнь — штука сложная. Непредсказуемая. Я понятно выражаюсь? — Вы меня запугать решили? Или, ещё не вступив в должность, в шефа играете? — Я? Я же не бандит какой-то, чтобы тебе угрожать или запугивать, — речь мужчины лилась плавно, аккуратно, будто ею он боялся обидеть ранимого подростка. — Просто советы молодому подрастающему поколению даю. А насчёт должности — ты опять меня переоценил. Я ведь не управленец, не финансовый директор, и даже не учредитель. Я самый обыкновенный менеджер самой что ни на есть средней руки, — бархатные нотки покрылись ледяной корочкой, и Франц вздрогнул. — А теперь по делу: документы принёс? Пока мужчина ровным мягким голосом, словно мурлыкая себе под нос мелодичный напев, доходчиво объяснял Францу его последующее поведение, рыжеволосый не отводил взгляда от насмешливо искривлённых губ этого странного человека. Русский улыбался часто, даже иногда сверх меры. Только вот улыбка у него была жёсткой, иногда даже опасной, придавая зелёным глазам угрожающий блеск. В их первую встречу, когда Франц впервые отметил его непринуждённо-естественное поведение, сильное рукопожатие и более свободный стиль одежды, в отличие от двоих его сопровождающих, уже тогда, сидя за круглым столом, он понял, кто поведёт переговоры: поведение русского было слишком вальяжным, чтобы определить его в категорию менеджеров, взгляд слишком острым, чтобы не понять, что он занимает лидирующую позицию, а располагающая к себе улыбка — слишком продуманной, чтобы ошибиться на его счет. Алексей Лазарев был бенефициаром. Статным и грациозным львом — наблюдающим из-за кустов, и лишь после того, как его львицы загоняли несчастное животное, принимающим отборные куски туши. Получателем денег, выгоды, доходов — тем, кто не несёт никакой ответственности, дёргая при этом за ниточки своих марионеток, направляя и управляя их действиями. — Принёс. Но сначала мы ещё раз повторим условия. — Не зарывайся, мальчик. Что ты хочешь услышать? — Я хочу лишь быть уверенным, что мы правильно друг друга поняли, — с безразличием ответил Франц, давая понять, что и он умеет быть серьёзным. — Я подписываюсь под каждым вашим словом, если это не повредит ни фирме, ни сотрудникам. О передаче нужных вам документов мой напарник никогда от вас не узнает. Не забывайте, что вы дали обещание. — Я помню. Что же ты не озвучишь весь список? — С моей стороны я пообещал вам полную лояльность. — Иначе… — Иначе документы о сокрытии налогов, которые я вам принёс, попадут прямиком в налоговую инспекцию. Это я тоже помню. А теперь перейдём к нашему последнему условию. — Деньги будут только тогда, когда я увижу документы. — Алексей облокотился о край стола и скрестил руки на груди. — Они у тебя с собой? Вместо ответа Франц вытащил из сумки чёрную папку и, раскрыв её, выложил кипу бумаг на стол. Белые листы пестрели цифрами и буквами, в конце каждой страницы аккуратным почерком красовалась одна и та же фамилия, выдавая в образцовой подписи спокойного и аккуратного человека. Франц заметил, как долго русский вглядывался в бумаги, хмурясь и сосредоточенно их просматривая, а в конце, будто убеждаясь в их подлинности, прошёлся большим пальцем по чётким прописным буквам, складывающимся в фамилию «Карсавин». Глухой стук вырвал немца из задумчивости. На полу валялась полураскрытая спортивная сумка, откуда явно просматривались разноцветные купюры. — Смотри не надорвись, она тяжёлая. Как ты и просил — пятьдесят тысяч евро. — И, уже с иронией, выплюнул последние слова Алексей: — Цена дружбы. Франц, подняв свои тридцать сребреников, попытался что-то ответить, но слова застряли у него в горле. Когда спускался на лифте к выходу, он прислонился горячим лбом к холодному зеркалу и столкнулся в отражении со своим собственным взглядом — пустым, водянистым, отвратительно-мерзким. Нет, всё-таки русский был не прав: это цена не дружбы. Это — цена любви.