ID работы: 7741662

Аркадия

Гет
Перевод
NC-17
В процессе
30
переводчик
Автор оригинала: Оригинал:
Размер:
планируется Макси, написано 147 страниц, 13 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
30 Нравится 14 Отзывы 1 В сборник Скачать

Глава 7. Вы должны бороться за свое право на (ужин) вечеринку

Настройки текста
Примечания:
Шиго исчезла, чтобы подготовиться к их вечеру более часа назад. Даже в своем «офисе» наверху Драккен слышал шум душа и негромкий гул радио. Не было укрытия друг от друга, как в их логовах. Здесь были только разные уровни близости и вторжения. Идя на кухню, чтобы выпить еще чая, он услышал, как Эрик Клэптон доносится из динамиков в ванной. [1] Он также мог слышать тревожный вздох, исходящий из спальни (это было слишком много, чтобы называть это их спальней). Шиго стояла перед маленьким шкафом, положив руки на бедра, в сером атласном халате туго обвязанным вокруг нее. Взгляд, которым она окинула их ограниченный гардероб, был смертельным. Ей не нужно было говорить, в чем проблема, он мог прочитать это по линии ее позвоночника и плечам. Что мне надеть? — Я слышал, сегодня вечером будет холодно, — Драккен заговорил тихо в надежде не напугать ее. Он потерпел неудачу. Шиго подпрыгнула и развернулась, вцепившись рукой в ​горло своего халата, убедившись, что он закрыт полностью до подбородка. На ее лице не было макияжа, а волосы были высушены только полотенцем. — Что ты здесь делаешь? — Драккен покраснел. — Пошел за чаем? Подумал упомянуть прогноз погоды? Так может что-нибудь с рукавами? — Он закончил неуверенно. — Все равно, — Шиго вернула себе уверенность и контроль, она грубо толкнула его в ванную. Он смотрел, как она начала расчесывать свои длинные темные волосы. — Я буду готова через час. Разве у тебя нет каких-нибудь игрушек, чтобы поиграть? — Дрю неуклюже вернулся на кухню: из приглушенных динамиков он услышал, как Этта Джонс поет о колокольчиках на холме. [2] Когда он был маленьким, а его отец был здоров, его родители были частью клуба для ужинов. В первую субботу месяца его родители наряжались, его мать готовила что-нибудь вкусное, и они отправлялись на ужин и танцы. За исключением каждого четвертого месяца, когда к их дому приходили еще три пары, и няня водила его за пиццей и в зал игровых автоматов. В раковине было всего несколько тарелок, но недостаточно, чтобы поставить их в посудомоечную машину. Драккен обнаружил, что наполняет раковину. По субботам его мать бегала по дому в бигуди и платке, укладывая свои "причудливые" волосы во время готовки. Как только десерт был готов, она исчезала в главной спальне, чтобы подготовиться к вечеру. Его отец всегда терпеливо ждал, пока она закончит прихорашиваться, мыл посуду, чтобы скоротать время, пока ему не понадобится переодеться. Его отец включал радио — джаз — пока мылся. Его родители любили джаз. Дрю помнил, как смотрел, как они танцевали на кухне под Синатру, Мартина и Беннетта. [3] В детстве он хотел такой любви. Его родители не вдохновляли его оставаться на стороне добра, но их отношения — нежные, честные, добрые — установили стандарт, по которому он оценивал все другие романтические возможности. Скажи мне quando quando quando… [4] Он нашел женщину, с которой хотел танцевать на кухне всю оставшуюся жизнь.

***

Шиго была в ванной, когда он решил приготовиться к ужину. Он все еще понятия не имел, во что она была одета, поэтому сделал обоснованное предположение относительно своего собственного наряда — темных джинсов и сине-серой рубашки из шамбре, он только надеялся, что он не будет слишком однотонным. Форма испортила его — никаких решений не требовалось, и он всегда выглядел собранным. — Шиго, — Дрю поймал себя на том, что мычит, раскладывая свой шедевр, великолепную малиновую шарлотку, на подставке для тортов, которую он купил специально для этого, — Мы собираемся... — Я хорошо выгляжу? — Шиго потрепала прядь своих черных как вороново крыло волос, задавая свой вопрос, нехарактерно неуверенно. Воровка, какой бы она ни была, она лишила его дыхания. Платье, которое она выбрала, имело длинные, почти прозрачные рукава и обтягивало ее тело, делая ее талию крошечной, подчеркивая фигуру в форме песочных часов. V-образный вырез создавал великолепный намек на декольте и нежные ключицы. Ее аксессуаров было немного, бриллиантовое кольцо ее свадебного набора сверкало внутренним великолепием в тусклом свете. — Да, — он подавился сухим ртом, — Ты прекрасно выглядишь сегодня вечером.

***

Ровно в 6:00 Шиго позвонила в дверь по 1011 Андерсон-Драйв. Драккен держал яркий фруктовый десерт на подставке для тортов двумя руками, не желая, чтобы с его детищем что-нибудь случилось. (Он позвонил своей матери ради этого рецепта; его эмоциональный труд ушел в десерт так же, как и физический). Шиго закатила глаза на его защитную позу, но также положила свою руку на сгиб его руки, когда они шли по одной дороге и поднимались по другой. Добровольный контакт заставил его воспарить, а также напрячься. Теперь была настоящая проверка их навыков работы под прикрытием, и никто бы не поверил, что такая красивая женщина действительно была замужем за таким придурком, как он. Шиго слегка сжала его руку и искоса посмотрела на него. — Ты хорошо себя чувствуешь? — Я чувствую себя прекрасно сегодня вечером, — он солгал, когда дверь распахнулась, обнажив идеально причесанную миссис Хелен Бэк в жемчуге. — Сера! Дрю! Пожалуйста, проходите, — голос миссис Бэк был теплым и приветливым, но в ее глазах все еще были шок и неуверенность. Жизнь синего гражданского сильно отличалась от жизни синего злодея. — Большое вам спасибо за то, что пригласили нас, — сказала Шиго, направляясь в дом. Ее голос и манеры настолько отличались от ее обычного поведения, что он был уверен, что щелкнул выключатель на каком-то скрытом устройстве личности. — Надо поставить это в холодильник примерно на двадцать минут, прежде чем мы его съедим, — сообщил Драккен хозяйке, передавая ей ярко-розовый десерт, чем заслужил смущенный взгляд другого рода. — Ой! Выглядит прекрасно. Ты действительно выложилась на все сто. — Вот это да! Миссис Липски, — Стэн присоединился к жене, приветствуя гостей и восхищаясь шарлоткой, — Этот десерт выглядит впечатляюще, — Дрю почувствовал, как его зубы слегка скрипят. Почему они оба решили, что Шиго занималась готовкой? Было ли немыслимо, чтобы он мог приготовить десерт? Ему потребовался весь чертов день — вчера — чтобы сделать эту штуку. Забудь об этом, Дрю. Это пригород. Его внутренний монолог сказал ему голосом Джо Мантелла. [5] Конечно, каждый мог предположить, что его «маленькая жена» будет семейным поваром. — На самом деле, это было все… дело рук Дрю. Я просто лизнула ложку в конце, — бодро сказала Шиго, лишь слегка запинаясь, назвав настоящее имя. Было одновременно и правильно, и неправильно слышать, как она называет его Дрю, и слышать гордость в ее голосе, когда она это говорила. — Боже, папа, перестань быть таким проблемным, — неловкий момент был смягчен саркастическим комментарием дочери Бэка, которая выглядела примерно того же возраста, что и болельщица и ее шут. — Я собираюсь положить это в холодильник, — Хелен снова взяла на себя контроль над ситуацией, — Стэн, пожалуйста, принеси Липски выпить, — и с этими словами она ускользнула. — Итак, могу я предложить вам, ребята, аперитив? [6]

***

После негрони и мясной нарезки в гостиной (в которой Дрю гордился собой за то, что не выпрыгнул из кожи, когда Шиго намеренно села рядом с ним на диван и только один раз взглянула на ее декольте) вечеринка собралась в столовой. Правдивые легкие формулировки и тяжелые вопросы не возникали пока не был выпито превосходное Каберне Совиньон и не съедено большая часть стейка о-Пуавр, брокколи и картофельного пюре. — Почему вы синий? — Вопрос исходил от Хонор Бэк, которой, как и подозревал Драккен, едва исполнилось восемнадцать. [7] — Хонор! Ты не можешь взять и спросить кого-то, почему он синий. Я так сожалею об отсутствии такта у нашей дочери. Реакция Хелен и Стэна Бэка была чуть более тревожной и смущающей, чем вопрос их дочери. Тем более, что там, где ее родители довольствовались тем, что всю ночь смотрели на него и Шиго, Хонор на самом деле просто спрашивала, прямо и с неприкрытым любопытством, но не с осуждением. По дороге из Миддлтона в Калифорнию они отрепетировали некоторые основные ответы на очевидные вопросы, чтобы убедиться, что их обложка будет настолько легкой и запоминающейся, насколько это возможно. «Глобальное Правосудие» дало им некоторую информацию, которую нужно запомнить, и некоторые фальшивые подробности их жизни, чтобы скрыть свою настоящую личность и прошлое, но большая часть того, что им пришлось придумать, было выдумкой их собственного творчества. Шиго дотронулась его руки и в кои-то веки поддержала его и (не ехидно) кивнула (он должен был бы отметить это в календаре). Время для шоу. Он осушил свой бокал, а затем положил руку на руку Шиго, которая все еще лежала на его предплечье. — Это справедливый вопрос, хотя, к сожалению, это не увлекательная история. Несколько лет назад я попал в аварию в лаборатории, — он криво улыбнулся Хонор, — К сожалению, мутации обычно не наделяют вас сверхспособностями. [8] Все взгляды обратились к Шиго. Глубокий нефритовый цвет ее крепового платья подчеркивал ее альпийские скулы и красивый цвет лица. — Радиоактивная комета разрушила мой домик на дереве, когда мне было двенадцать, — Дрю сжал руку Серы, когда она говорила. Комета сделала больше, чем разрушила ее домик на дереве. Это лишило ее обоих родителей и любого шанса, который у нее мог быть, быть нормальным ребенком. Это не только наделило ее сверхспособностями и сделало ее зеленой, но и сделало ее подопечной города, более заинтересованным в использовании ее и ее братьев в качестве супер-полиции, чем в том, чтобы позволить им жить и расти как нормальным людям. За эти годы она мало чем делилась, но Дрю было достаточно знать, что это было чудо, что Серафина Го окончила среднюю школу со всеми случаями, когда ей приходилось пропускать занятия, чтобы решить проблему в Го-Сити. Она пропустила все обычные переживания подросткового возраста — у Серы не было ночевок с друзьями, не было свидания на выпускном (вместо этого было ограбление банка на ее выпускном балу). А потом, когда она захотела самостоятельно исследовать новые возможности, ей пришлось выбирать между семьей и свободой. — Вау. Это похоже на историю происхождения супергероев, — Хонор, которая была апатичной во время ужина, теперь была вовлечена в разговор вокруг нее. — Так и есть. Вы когда-нибудь слышали о Команде Го? — Дрю испугался слов Шиго. Он не ожидал, что она упомянет Команду Го — она ​​с трудом признавала этот аспект своего прошлого вместе с ним, не говоря уже о незнакомцах. — Команда Го? — повторил Стэн. Драккен оторвал взгляд от своего напарника (партнера) [Серы!]. Оба хозяина выглядели так, словно им было не по себе. — Да, команда Го из Го-Сити. Я ушла в отставку, чтобы поступить в колледж, мои братья все еще работают в полиции. У Хонор было около семидесяти пяти тысяч последующих вопросов, начиная от “есть ли у вас какие-либо сверхспособности” и заканчивая “где вы учились в колледже”. Хелен резко встала, пресекая любые ответы на вопросы Хонор. — Мне нужно взять Маффин на прогулку, Сера, не хочешь присоединиться ко мне? [9] Ужин официально закончился. — Дрю, — Стэн тоже встал, — не хочешь ли выпить после ужина, пока мы ждем возвращения наших прекрасных жен?

***

Идея для дижестива от Стэна Бэка — это щедрая порция чистого бурбона. К счастью, он не был шотландцем, воспоминания о его отце уже приходили достаточно часто и без того, чтобы чувствовать этот торфяной аромат. Разговор между двумя мужчинами был напряженным после того, как Шиго и Хелен ушли с папильоном Бэков, а Хонор удалилась мыть посуду с незначительной подростковой тревогой. Они довольно сдержанно говорили о его “исследованиях” и изобретениях. Стэн был вежливым слушателем, но не посещал занятия по естественным наукам со второго курса колледжа. Он был инвестиционным банкиром, который также много работал с онлайн-торговлей. Драккен не мог точно упомянуть тот факт, что все, что он знал о банках, было связано с их ограблением. Это были самые долгие двадцать минут в жизни Драккена. — Так, э-э, миссис Бэк — страховщик? — Да, она ушла в декрет, когда родилась наша дочь, но когда Хонор стала достаточно взрослой, Хелен вернулась в фирму, — Стэну действительно удалось казаться взволнованным тем, что его жена работает в страховой компании, что, по мнению Драккена, могло быть одной из самых скучных работ на планете. — Здесь много семей проживают? — Боже, прошло всего несколько минут, а Дрю подумывал о том, чтобы сделать себе лоботомию ледорубом. — Немного, большинство из них довольно молодые. Это хорошо для Хонор — это хороший источник дохода в качестве няни. Там есть клуб мам, если у вас с Серой есть дети, они собираются вместе раз в неделю. — Клуб для мам? — Дрю решительно попытался отвлечься от слишком большого количества размышлений об идее того, что Шиго родит ему ребенка, что, конечно, означало, что с этого момента образ запечатлелся в его мозгу. — Мне говорили, что быть матерью, сидящей дома, довольно изолированно. Эбби Нормал все устроила. Она и ее муж Джеймс живут на Фокс–драйв. У них на лужайке перед домом растут удостоенные наград рододендроны, — Стэн неопределенно указал на восток. — Удостоены награды, да? — Драккен чувствовал, как ботаника внутри него принимает вызов, как бы говоря: "Я покажу тебе удостоенную наградами флору". Но поскольку Беки все еще не чувствовали себя вполне комфортно со своими колоритными соседями, Дрю сопротивлялся желанию своего внутреннего сада. — О да, они великолепны, Эбби — настоящий зеленый палец. У нее все растет, — в тот момент, когда Бек сказал “зеленый палец”, он выглядел так, словно хотел зажать рот рукой, как будто он нанес оскорбление. На мгновение оба мужчины замолчали. — Итак... Расскажи мне о наших соседях. Сера и я действительно хотим сделать что-то, чтобы поблагодарить всех за их помощь в столь быстром переезде. — Конечно, мы бы помогли вам переехать, это действительно по-соседски, — Стэн вздрагивает, когда говорит, но Драккен не знает почему, кроме того, что это было так чертовски глупо, что было больно. — И все же мы с Серой были тронуты, — за последние два с половиной часа Дрю чаще использовал имя Шиго, чем за предыдущие два с половиной года. Это было тревожно. — Ну, через дорогу живут Кинги, Джо, Софи и их дочь Ви, — Стэн указал на 1012 улицу, — Доверы – хорошие друзья Хелен — Бен и Эйлин. Они живут на Картер-Серкл. Джон и Либби Доу живут по другую сторону от вас, хотя они уехали навестить свою дочь Джейн в Сан-Барбаре, их сын Роланд только что переехал в Го-Сити, — Драккен рассеянно кивнул. Мутация растения в его теле дала ему несколько преимуществ — виноградные лозы были полезными придатками и очень сильными, но были и недостатки — ему одному требовалось больше воды, чем обычному человеку. Но он весь вечер пил алкоголь. Постоянно испытывая жажду, его организм довольно быстро усваивал его, что делало его довольно никчемным пьяницей. — Затем на улице позади нас живет Джек Хофф, которого вы встретили. Макс и Минни Мамм тоже замечательные люди, они живут через несколько домов от Джека. [10] — Еще, конечно, вы должны встретиться с Джимом Бисселлом. Он президент ассоциации домовладельцев, — Стэн сделал осторожный вдох, чтобы успокоиться, прежде чем продолжить, — Я знаю, что твоя жена очень любит мяч, но переносные баскетбольные корзины, а также корзины для гаража запрещены в декларации соглашений, условий и ограничений. — Ты упомянул об этом, когда мы переехали, — Дрю знал, что он часто переигрывал, когда пил, и поэтому Пьяный Дрю тоже был слегка параноидальным Дрю. Он изо всех сил старался внимательно следить за своими словами. — Да, мне жаль, что вы привезли свою так далеко. Хотя вы можете получить исключение из некоторых правил декларации от ассоциации домовладельцев, я, гм, не рекомендовал бы направлять этот запрос мистеру Бисселлу. — О? — Джим — замечательный парень, очень хороший человек, но он, э-э, очень разборчив в правилах, — Стэн прервал свой ответ резким кивком. — Я понимаю. И буду иметь это в виду... — Дрю потягивал свой бурбон, наслаждаясь объятиями Кентукки, даже если это означало, что его цветы завяли. В комнате воцарилась тишина, и оба мужчины неловко заерзали на своих местах. — Итак, чем же все занимаются? Ты упомянул, что Джек Хофф путешествует по работе. Ты работаешь в банке, твоя жена — в страховой компании... — Джеймс Нормал — адвокат, его жена учит их сына на дому... — И выращивает удостоенные наград цветы, — Стэн усмехнулся. — И выращивает удостоенные наград цветы. Ты тоже интересуешься садоводством? — Скажем так, у меня очень тесная связь с ботаникой. — Боюсь, что в округе нет никаких ботаников. Макс Мамм раньше был кардиологом – сейчас он на пенсии. Джон Доу — один из первых программистов Amazon. Бен Довер также работает в банковской сфере, а Джо Кинг —застройщик, — Ага, моя задница из низшего среднего класса ни за что не выросла бы здесь. Драккен думал про себя, слушая, как Стэн разглагольствует о соседях и их шестизначной зарплате. Черт, даже сейчас инженер и школьный учитель выглядят слишком странно для этого района, если я не запатентовал что-то потрясающее. Дрю отказывался думать о неудачных экспериментах в области искусственного интеллекта и его Биби. — Энн Арки любила заниматься садом, — Хонор появилась из кухни, закончив уборку. Она несла кусочек малиновой шарлотки и стакан воды, явно собираясь удалиться в свою комнату на десерт. Стэн напрягся, когда его дочь заговорила. — Кто? — Энн Арки, она жила в вашем доме до того, как вы с Серой переехали. Она и ее муж Мэл. Энн любила заниматься садом — или, по крайней мере, пыталась. У нее все умирало, — Хонор пожала плечами. Драккен изо всех сил старался казаться непринужденным, но внутри у него все перевернулось. Арки были тем самым исчезновением, из-за которого он и Шиго направились в Пригородный Ад для расследования. — Правда? — Да, никогда не могла понять, почему. Они всегда давали очень хорошие чаевые, когда я подстригала их газон. — О, это действительно хорошо с их стороны. — Когда меня приняли в Мичиган, она купила мне толстовку – она тоже ехала туда. Мы много говорили об Энн-Арборе. Она была действительно милой, — Хонор пошла в свою комнату, прежде чем он успел задать ей еще несколько вопросов, ее отец напомнил ей, что ей лучше вынести посуду из своей комнаты, пока ее мать не обнаружила, что она там плесневеет. Стэн снова не расслаблялся, пока не услышал, как открылась входная дверь и из коридора донесся голос Хелен.

***

— Так как вы двое познакомились? — После возвращения женщины присоединились к мужчинам в гостиной за кусочком малиновой шарлотки Драккена и немного австрийского шнапса, который, как клялся Стэн, не имел ничего общего с тем, что они пили несовершеннолетними в те дни. Что удивило Драккен больше, чем тот факт, что Шиго сидела прямо рядом с ним на диване и прижималась к нему, пока они ели, так это то, что она задала такой банальный вопрос их соседям. Поскольку она никогда не жила в пригороде, она быстро изучила все тонкости. Стэн, который был напряжен со вчерашнего дня, казалось, немного расслабился, и он улыбнулся своей жене. — На самом деле мы оба родились в одной больнице, — начал он. — С разницей в семь дней, — добавила Хелен, — в той же больнице. — Мы оба выросли в одном квартале друг от друга в Сан-Франциско... — ...Я жила на Деланси-стрит, а он на Фордхэм-роуд... —...Я переехал в Райнер, Калифорния, когда мне было десять, а ее родители переехали в Райнер, когда ей было одиннадцать... — В течение шести лет он работал на пятнадцатом этаже, а я работала на четырнадцатом этаже в том же здании... — Мы никогда не встречались, — Стэн отставил в сторону свою чистую десертную тарелку и потянулся к руке Хелен, которую она взяла, слегка сжав. — Можете себе это представить? — засмеялась она. — Так знаете, где мы встретились? В лифте, — Стэн рассмеялся, — В отеле ”Амбассадор" в Нью-Йорке. — Я была в гостях у своего брата и невестки, а он присутствовал на конференции. Он был на третьем этаже, я — на двенадцатом. — Я поднялся на девять дополнительных этажей только для того, чтобы продолжить с ней разговаривать. — Девять дополнительных этажей [11], — взгляд, которым обменялись Бэки, был таким милым и искренним, что Дрю не знал, хочет ли он плакать, или злиться, или пойти почистить зубы, потому что это было так мило. Рядом с ним Шиго так крепко прижалась к нему, что ему пришлось обнять ее за плечи. Небрежно она взяла его и свою десертные тарелки и поставила их на кофейный столик, прежде чем вернуться к нему, убедившись, что его рука все еще лежит на ее плече. Она положила левую руку на его скрещенную ногу, обручальное кольцо подмигнуло им обоим. Это было самое интимное, что у него когда-либо было с ней. Это была самая интимная поза, в которой он был с женщиной за последние… много лет. Негрони, два бокала вина, бурбон и шнапс не могли заглушить покалывание, которое распространялось по нему от ее прикосновения. Ничто не могло сравниться с ощущением тела Шиго рядом. Он чувствовал запах ее духов, ее шампуня. Каждая клеточка его существа реагировала на нее. Он только молился, чтобы у него не лопнул ни стояк, ни цветок. — Сера, а как ты познакомилась с Дрю? — В колледже, — начала Шиго. Она выпила меньше, чем он, и была более терпима к этому, хотя никто бы не догадался об этом по глупой ухмылке, которой она одарила его, подняв голову с того места, где она покоилась на его плече. — Ну, я училась в колледже, — ее глаза сверкнули, — доктор Ди на самом деле был помощником учителя по физике. Они обсуждали это в машине – каждой паре, даже фальшивым (особенно фальшивым), нужна была история. "Глобальное Правосудие" и ФБР также выдали ему поддельные удостоверения доктора философии по физике, когда они создавали его и Шиго глубокое прошлое. Это также послужило хорошим прикрытием для того, как они могли встретиться, и объяснило разницу в возрасте. Шиго перестала злобно улыбаться ему и обратилась к Бэкам. — Физика была не основным предметом. Я ненавидела его с огненной страстью тысячи солнц. О боже, раньше это так бесило и смущало меня, что я плакала. Единственным светлым пятном во всем этом опыте было то, что у меня был самый милый, самый обожаемый человек на планете в качестве моего руководителя, — она сжала его колено, бриллиант Тиффани сверкнул, и Дрю почувствовал себя так, как будто он переживает внетелесный опыт. — Мне законно нужно было каждую неделю бывать в его кабинете ради помощи с домашнем заданием. Он не всегда был самым терпеливым... — они оба рассмеялись. Был полет фантазии, а Дрю “Доктор Драккен” Липски никогда не был и не будет терпеливым человеком, — Но он был страстным. Вы знаете, что люди в пятьсот раз привлекательнее, когда говорят о том, что им нравится. Я влюбилась в него и каждую неделю хотела умереть. — Я понятия не имел, что ее интересует что-то, кроме моей помощи с домашними заданиями, до следующего семестра, когда она появилась в мои рабочие часы без каких-либо домашних заданий по физике, — он был поражен своей способностью сосредоточиться на том, чтобы внести свой вклад в историю. О, если бы слова Шиго были правдой! Он был поражен историей, которую она рассказала. Так он был в восторге от ее рассказа, что даже не почувствовал укола от того факта, что все это было выдумкой. Напряжение, охватившее Бэков, еще больше ослабло, когда они внимательно слушали, как Шиго лгала сквозь зубы. — Твое полное незнание собственного обаяния было милым до тех пор, пока не стало невыносимым, — сказала она ему, прежде чем бросить на Хелен заговорщицкую улыбку, — Он не понял, что я ему положила, пока я не ударила его по голове двумя билетами на The Carrie Nations и явным приглашением на свидание [12], — все замеялись над вполне правдоподобным уровнем неумелости "одиночки" Дрю Липски, ассистента по физике. — Сера, mon rayon de soleil, все еще кажется немыслимым, что мой гораздо более молодой, остроумный, великолепный, блестящий, бывший мой студент нашел бы во мне что-нибудь, кроме скучного или того хуже, жуткого пожилого человека, если бы я признался себе, насколько привлекательным я нахожу тебя [13], — он говорил в образе, но он говорил правду. Шиго была почти на пятнадцать лет моложе его, потрясающе привлекательна, слишком крута, чтобы выразить словами, и его (до недавнего времени) подруга. Он так долго отрицал свои чувства, потому что отказывался оказывать ей такое нежелательное внимание, и потому что знал, что у него есть не вероятный шанс стать чем-то большим, чем ее босс. Он предпочел бы быть ее работодателем, чем «жутким стариком». Шиго посмотрела на него, и в ее глазах было что-то не поддающееся описанию, от чего у него перехватило дыхание. — Хорошо, что я разубедила тебя в такой вопиющей лжи и самоуничижения, а, mon ciel étoile? [14] — Ее нежность заставила его голову и сердце заболеть.

***

После шнапса они особо не задерживались. Возвращаясь к 1013-й улице по Андерсон Драйв, Драккен тяжело опирался на Шиго, его рука обнимала ее за плечи, а ее рука — вокруг его спины. Он выпил больше, чем собирался. — Типично, — пробормотала Шиго из-под его руки, когда они шли по подъездной дорожке, — Я должна отнести твою задницу домой в дополнение к разговору и расследованию. Ты что-нибудь делал сегодня вечером? — Несправедливо, Шиго, — он был слишком пьян, чтобы уловить едва уловимое отсутствие язвительности в ее голосе, когда она говорила, тот факт, что она была раздражена, но не по-настоящему зла на него, что ее гнев был притуплен по сравнению с тем, что было в прошлом. — Я приготовил отличный десерт, в первую очередь, и я узнал о наших соседях... — Тоже мне дело, — прервала его Шиго, отпирая входную дверь. — И Арки, — Дрю торжествующе ввалился внутрь. Шиго закрыла и заперла за собой дверь. — Хорошо, Эркюль Пуаро, расскажи мне все, что ты узнал за большим стаканом воды. [15] Шиго заставила его выпить два полных стакана воды, пока он говорил, прислонившись к стойке. Мутация сделала его чрезвычайно восприимчивым к обезвоживанию. По плану ему требовался регулярный полив. — Ну, пока ты напивался и подтверждал информацию, которую мы уже знали... — Шиго бросила на него взгляд, — Я нашла ключ к разгадке. — О? — Драккен зевнул, было всего десять часов, но алкоголь в его организме вызывал сонливость. — Их тявкающая маленькая швабра застряла в ливневой канализации, и Хелен видела ЭТО слишком много раз и отказалась вытаскивать собаку. Когда я освободила дворнягу, то увидела в канализации ожерелье из кадуцея, — она сказала это так, словно эта информация должна была что-то значить для него. — Так ты думаешь, что Пеннивайз убил Арки? — Теперь, когда он был дома, его бдительность ослабла, его улыбка исчезла, и увлажненный Драккен чувствовал себя измученным. Притворяться Дрю Липски было еще более неловко и утомительно, чем на самом деле быть Дрю Липски. И то, что он был Дрю Липски свело его с ума. — Мы не в штате Мэн, и ты упускаешь главное, — ее тон был расстроенным. Шиго скрестила руки на груди (он не хотел думать о том, что это сделало с ее декольте). Однако ее раздражение заметно померкло, когда она заметила, как он устал. — Джек Хофф носил ожерелье из кадуцея, он был ветеринаром. Я заметила это, когда впервые встретила его. Я думаю, что это его ожерелье в той канализации, — Драккен на мгновение закрыл глаза. Ему потребовалось время, чтобы снова их открыть. Он сделал это, когда почувствовал руку Шиго на своей. — Я собиралась заставить тебя пойти и забрать ожерелье, но ты слишком пьян, чтобы быть незаметным, — она мягко потянула его за руку, оттаскивая от стойки в спальню (он не был готов назвать ее своей), — Пойдем, Док, давай уложим тебя в постель. — А как насчет ключа к разгадке? — Я переоденусь и схожу за ним позже, — она могла бы разозлиться из-за этой задачи, но вместо этого мягко предложила ему сесть на кровать, пока она соберет какую-нибудь темную одежду для своей миссии. — Теперь ты должен мне завтрак утром, — сказала она ему, протягивая пижаму. — Сера, — использование ее имени остановило Шиго на полпути, прежде чем она вышла из спальни и позволила ему переодеться, — Ты была великолепна сегодня вечером. Красивая женщина медленно кивнула, черты ее лица смягчились. — Идите спать, доктор Ди.

***

[1] В дополнение к "Wonderful Tonight" автор рекомендует как оригинальную, так и акустическую версию "Layla". Также он упоминает, что в основном слушал все три песни в цикле, пока писал это. [2] Этта Джонс, «Til There Was You», отличная джазовая песня из мюзикла «The Music Man». Автор говорит, что вы подвергаетесь большему количеству его эклектичных музыкальных решений. [3] Фрэнк Синатра, Дин Мартин, Тони Беннетт и многие другие выдающиеся джазовые исполнители. [4] Quando, Quando, Quando (Когда, когда, когда) - итальянская поп-песня 1960-х годов. Ее перепели много разных людей, в том числе Конни Фрэнсис, Энгельберт Хампердинк, а также дуэт Майкла Бубле и Нелли Фуртадо. [5] Последняя строчка из фильма 1970-х годов «Чайнатаун» с Джеком Николсоном, Фэй Даннауэй и Джо Мантеллом. Первоначально «Забудь, Джейк. Это Чайнатаун». [6] Аперитивы и дижестивы - это напитки, обычно алкогольные, которые обычно подают до или после еды. [7] Итак, есть Стэн Бэк, Хелен Бэк и Хонор Бэк. Автор говорит, что очень развлекался, выбирая эти имена, если вы не знаете почему, произнесите их вслух довольно быстро. [8] Автор говорит, что представляет себе несчастный случай, очень похожий на то, что случилось с доктором Манхэттеном в «Хранителях», за исключением того, что у Дрю Липски была только синяя часть, но не было способности манипулировать пространством и временем или нигилизма. [9] Маффин - это папильон Бэков, которого они взяли в питомнике. [10] Автор говорит, что на самом деле довольно сложно придумать забавные имена, в которых можно было бы заставить всех в семье подходить к этой шутке. Но он нашел несколько: Джо Кинг, Софи Кинг и Ви Кинг; Бен Довер и Эйлин Довер; Джон Доу, Либби Доу, Джейн Доу, Роланд Доу; наконец, Макс Э. Мамм и Минни Мамм. [11] Автор пишет, что эта история взята из интервью с настоящими парами, использованных в фильме «Когда Гарри встретил Салли», очевидно, были внесены некоторые изменения. Режиссер Роб Райнер говорит, что ему пришла в голову идея использовать в фильме реальные истории пары об их первой встрече после того, как он разрядил неловкий разговор с другим мужчиной, спросив о том, как этот мужчина и его жена познакомились. За секунды парень перешел от сварливого к влюбленному. Итак, жизненный урок, когда сомневаетесь, спрашивайте о супругах людей. Кроме того, автор говорит, что понятия не имеет о географии Сан-Франциско, если она не упоминается в «Городские истории», поэтому названия улиц не относятся к фактической географии. [12] The Carrie Nations - вымышленная группа из фильма 1970-х годов «За пределами долины кукол». Автор выбрал эту группу для вымышленного первого свидания Серы и Дрю, потому что он представляет, как Шиго и Драккен выступают с каким-то R&B Soul из 70-х, а также потому, что он действительно может видеть, как они оба пьяно кричат ​​и поют: «Посмотри вверх, посмотри на дно». [13] Mon rayon de soleil, фр. = Мой Луч Солнца. [14] Mon ciel étoilé, фр = Моя звездная ночь. [15] Эркюль Пуаро, один из самых известных сыщиков Агаты Кристи. Бельгийский частный детектив, он использует не только свою полицейскую подготовку, но и мощную наблюдательность и логические способности, чтобы разгадывать загадки. Также автор рекомендует посмотреть длинный мини-сериал по этим книгам, который доступен на Netflix.
Примечания:
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.