ID работы: 7804290

Странная Сага

Джен
R
В процессе
9
автор
Размер:
планируется Миди, написано 48 страниц, 12 частей
Описание:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
9 Нравится 13 Отзывы 4 В сборник Скачать

Неприятности из-за «Скального Наездника»

Настройки текста
Было ли это случайным совпадением, или ящерица, в самом деле, знала что-то, чего не знал я, но она оказалась права — через несколько дней я вновь застал парня в «Пчеле и Жале». Как раз во время очередной проповеди Марамала. Я не сказал, кто такой Марамал? Это верховный жрец Мары в Рифтене. Какая ирония! Возвести храм богини любви и сострадания в нашей помойке. Несомненно, любить дуг друга жители города стали намного больше, ха-ха. Я, за всю свою жизнь в Рифтене, так ни разу и не был в Храме Мары, несмотря на то, что Марамал бойко зазывал туда всех встречных и поперечных. Зато там частенько бывали все местные шлюхи — по-видимому, самые ярые приверженки культа. — Любовь! Вот чего так не хватает нашему городу, братья и сестры! — вещал Марамал, облаченный в желтую рясу, которая выгодно оттеняла его бронзовое лицо с влажно блестящими черными глазами. — Наш бедный славный Рифтен погряз во грехе, а мы затворили наши сердца для любви. Мы опускаем глаза, избегая встречаться взглядом с ближним, а ведь именно глаза отражают нашу внутреннюю суть! Помните об этом братья и сестры и никогда не забывайте! — Очередная напыщенная болтовня — решил я, но, судя по тому, как Кирава с Тален-Джеем, чуть не высунув языки от восхищения, слушали этого хлыща, я понял, что скоро приверженцев Мары станет, по крайней мере, на 2 человека, точнее, на 2 ящерицы, больше. — Ты променяла на эту дешевую муть свой обожаемый Хис-с-ст, да, Кирава? — передразнивая аргонианку, прошипел я. — З-заткнись, Ромлин, — нежно ответила она, пожирая глазами фигуру Марамала. — Как он прав, о, как он прав. Мне так не хватает любви…- сокрушенно вздохнул Тален- Джей украдкой. Я бы на его месте давно плюнул на завоевание этой зеленой строптивицы, но бедняга, кажется, безнадежно втрескался. Чешуйчатая хитрюга охотно пользовалась услугами Тален-Джея по уборке кухни и подметанию полов, но отвечать взаимностью не спешила. Марамал еще говорил что-то, но меня это совсем не интересовало. Да уж, сегодня, здесь, кажется, были все постоянные посетители таверны. К счастью, Индарина среди них я не заметил. Зато Мавен, эта жаба, притащилась. Она восседала за столиком у дальней стены, о чем-то перешептываясь со своим компаньоном Асгейром Снегоходом. Ее глаза, похожие на юрких черных жуков, внимательно изучали обстановку. Когда она посмотрела в мою сторону, я поспешно отвернулся. Не хватало еще попасться на глаза этой бешеной бабе. Я занял свое любимое место слева от стойки и заказал вина. Наполняя мою кружку, Кирава заговорщицки прошептала: — Вон, с-смотри, я же говорила, он вернется… — Вижу, — буркнул я. — Ты все еще думаешь, что это — тан Вайтр. — Тсссс! — сердито зашипела аргонианка, заглушая мои последние слова. — Я уверена, парень не хочет, чтобы все узнали, кто он, потому и выглядит, как ис-с-скатель приключений. — Скорее, как пародия на него, — фыркнул я. Болтая с Киравой, я и не заметил, как «тан» занял место у стойки рядом со мной. — Что вы хотели, гос-сподин? — Льстиво поинтересовалась аргонианка, поворачиваясь к данмеру. — Меда, вина, а, может быть, напиток сделанный по о-с-собому рецепту? — Вам, гос-сподин, я с-советовал бы попробовать «С-скального наездника» — услужливо подсказал крутившийся поблизости Тален Джей. — Состав? — многообразие лексикона Вайтранского тана просто поражало воображение. — Огненное вино, киродильс-ский бренди, флин и с-с-суджамма. Парень кивнул, видимо, решив попробовать эту гремучую смесь. Пока мои чешуйчатый приятели возились на кухне, колдуя над напитком, я в очередной раз принялся разглядывать так называемого «тана». Сейчас он выглядел куда хуже, чем в прошлый раз, когда я рассчитывался с ним за доставку меда. Его лицо, расчерченное широкими полосами багряного цвета, в ярком свете показалось мне чрезмерно худым и осунувшимся. Вообще говоря, выглядела эта «боевая раскраска» довольно устрашающе и была похожа на засохшую кровь. Весь вид бедняги говорил о крайнем душевном и физическом истощении. — Эй, приятель, неважно выглядишь, тебя что, бродячие псы потрепали? — спросил я сочувственно. -Нет, дракон, — отозвался он без тени улыбки. Я на всякий случай хмыкнул, не зная как реагировать на столь странную шутку. — Сходи к Элгриму — алхимику, он тебя мигом подлечит. — Угу, — он кивнул, бросив на меня настороженный взгляд. — А почему тебя это волнует? — Ну, я ведь данмер, ты тоже данмер, нас не так много осталось после заварушки с Красной Горой… Я замолчал, ожидая, как он отреагирует на мои слова. Но, кажется, он совершенно потерял интерес к нашей беседе. Взгляд его был устремлен сквозь меня. На мое счастье, вскоре Кирава вернулась с бокалом «Скального Наездника». Парень взял его из рук аргонианки и под дружный вздох удивления, вырвавшийся из наших легких, одним глотком осушил до дна. Через несколько секунд его глаза помутнели, и он начал заваливаться на бок. Прежде, чем он упал, я успел подхватить его и водрузить обратно на стул. -Ну и что вы наделали, бестолочи? — шепотом спросил я у Киравы. Бедняжка лишь пожала плечами. — Откуда же нам было з-знать, что он выпьет вс-с-се з-з-залпом? Это с-сильнейший напиток, который может с-с-свалить и быка, если не з-з-знать меры. — Развел руками Тален-Джей. — Это все, конечно, чудес-с-сно, — но что мы с-станем делать, если его хус-с-скарлша прибежит сюда, бранясь и размахивая топором? — жалобно прошипела Кирава. — Секирой, — поправил я. -С-секирой — дружно выдохнули чешуйчатые. — Ромлин, душ-ша моя, — заныла аргонианка. — Без тебя мы пропали. Пожалуйс-с-ста, отведи его домой и уложи прос-с-спаться. — Домой? Это как? Пешком до Вайтрана? — Фыркнул я. — К с-себе, — подобострастно зашипел Тален Джей. — Вести его к себе домой? Да вы хоть соображаете, о чем просите? Две зеленые головы дружно кивнули. — Ну пожалуйс-с-ста, Ромлин! — Месяц бесплатной выпивки и еды в «Пчеле и Жале» — С-согласна, — кивнула Кирава. — Нет, пожалуй, два месяца. Хм. чего это я мелочусь. Всегда бесплатная выпивка и еда в «Пчеле и Жале». — С-согласна — простонала Кирава. — Всегда качественная и разнообразная, а то знаю я вас — будете еще кормить меня каждый день одной тыквенной кашей. — Ах ты, с-стервец! — зашипела Кирава, высовывая раздвоенный язык. — Ну, на нет и суда нет. Удачи вам с таном. — Я собрался было подняться со своего места, как несчастная аргонианка провыла: — С-согласна! — Давно бы так, — проворчал я. — Эй, Тален-Джей, подсоби. С помощью ящера мне удалось кое-как поставить парня на ноги. — Моя помощ-щь еще нужна? — Аргонианину явно не терпелось улизнуть. -А ты, что же это, думаешь, что я в одиночку поволоку его? С явной неохотой ящер закинул руку бесчувственного данмера себе на плечо и буркнул: — Пош-шли! До моего дома мы добрались без приключений. Ну, почти без приключений. Привязавшемуся с расспросами стражнику пришлось наплести про перебравшего в таверне приятеля и всучить пару септимов. К счастью, получив блестящие кругляши, этот тугодум тут же забыл о нашем существовании. — Ну все, зеленый, можешь возвращаться к своей ненаглядной и доложить ей, что сиятельный тан прибыл в лучшие покои. — Сказал я Тален-Джею, кое-как усаживая так и не пришедшего в себя данмера на лавку. Ящер тихонько булькнул, выражая ни то радость, ни то беспокойство, и исчез в темноте. Отлично, теперь можно было заняться этим беднягой. И кто меня тянул за язык, когда я соглашался на это? Хотя, поразмыслив, я все же решил, что бесплатные харчи в «Пчеле и Жале» стоили возни с лжетаном. Прежде всего, нужно было снять с него все «железки». Изрядно повозившись, я все же справился с креплениями доспеха. Но стоило мне только начать снимать его, как парень зашевелился и попытался приподняться. Когда он открыл глаза и увидел меня, то замер от удивления, затем произошло нечто невообразимое — не успел я и глазом моргнуть, как мир перевернулся, а стена сзади хрястнула меня по спине и затылку. Видимо пол с ней был заодно. Голова гудела. Наверное, я отключился, потому что когда я открыл глаза, то надо мной уже склонился этот чокнутый, и выражение его лица не сулило мне ничего хорошего. — Что я здесь делаю и кто ты? — отрывисто спросил он. — Приятель, мы же с тобой уже знакомились, можно сказать закадычными друзьями стали… — Я надеялся, что мой голос звучит достаточно спокойно и про себя на все лады клял ящериц, соблазнивших меня халявной едой. — Повторяю вопрос, — сказал данмер спокойно. — Кто ты такой и где я нахожусь? Третий раз повторять не буду. — Хорошо, давай познакомимся еще раз. — Промурлыкал я. — Ромлин Дрет — самый честный торговец Рифтена. В это время моя рука шарила в груде осколков, которые еще совсем недавно были тарелками, стоявшими на полке у стены. Теперь же, благодаря этому психу, они вместе с полкой, пребольно треснув меня по башке, в виде осколков и щепок валялись у моих ног. Почувствовав под пальцами достаточно острый осколок, я быстро поднял его с пола и направил на этого наглеца. — А теперь ты, молокосос, уберешься из моего дома так быстро, чтобы я смог увидеть, как сверкают твои пятки. Кажется, это было моей большой ошибкой. Я явно недооценил его — он метнулся ко мне так быстро, что я даже не смог уследить за этим движением. Вот он стоял передо мной — секунда, и он оказался совсем близко от меня. Я почувствовал, как к моей шее прижимается холодная сталь, судя по характерному покалыванию, которое я ощущал кожей, щедро сдобренная грозовыми чарами. — Что теперь скажешь? — Я готов к… кхм… содержательной беседе. — Мне ничего не оставалось делать, как бросить осколок на пол. — Я уже сказал тебе, что меня зовут Ромлин Дрет. А это мой дом. Ты выпил в таверне какую-то бурду по аргонианскому рецепту и тут же кувыркнулся. Не будь меня поблизости, ты бы валялся там на потеху нордским свиньям и прочей братии. Но я пожалел тебя и отнес к себе домой, чтобы ты мог проспаться. Вот и все. Никаких преступных замыслов. Просто помощь данмера данмеру. — Тогда зачем ты напал на меня? — Я? На тебя? — Я задохнулся от возмущения. — Ты, приятель, кажется, что-то путаешь! Вообще-то это ты напал на меня и шваркнул об стену как щенка А я всего лишь хотел снять с тебя доспех, чтобы ты не спал внутри железки. — Вот как? — он убрал руку с оружием от моей шеи. В его глазах я прочел растерянность. И в этот момент появилась она… Она бесновалась и махала секирой направо и налево. Словно со стороны я наблюдал, как мой обеденный стол от удара этой гром-бабы раскололся надвое, а стоявшая на нем посуда с жалобным звоном разлетелась вдребезги. — Мой тан, я освобожу вас! — Заорала девица и что есть мочи хрястнула по стене своей секирой. Я услышал, как угрожающе заскрипели доски. Это переходило всякие границы! — А ну, ведьма, пошла прочь отсюда, — я встал между нордкой и фамильным комодом, доставшимся мне по наследству. Взглянув на меня так, словно я был пустым местом, эта сумасшедшая издала боевой клич и вновь замахнулась секирой. — Довольно, Лидия. — Голос данмера звучал негромко, но эта женщина-ураган услышала его, да так и застыла с занесенной над моим ненаглядным комодом секирой. — Убери топор, — скомандовал парень угрожающе. — Секиру- прошептал я. — Убери секиру. — Поправился данмер. — Нордка медленно повесила оружие на пояс. -Мой тан, вы в порядке? Я так волновалась за вас! Что этот «серый» хотел сделать с Вами? — Серый? — На невозмутимом лице парня впервые промелькнул гнев. — Чтобы я в последний раз слышал от тебя это слово в отношении данмера. — Как скажете, мой тан. — Девица прикусила язычок, бросив на меня ненавидящий взгляд. Не говоря больше не слова, эта парочка удалилась, оставив меня наедине с моим разгромленным жилищем. Опешив от подобной наглости, я несколько минут просидел, тупо пялясь на покосившийся фамильный комод и лениво размышляя — упадет он или нет. И он таки упал — надо сказать, с ужасающим грохотом. Это вывело меня из оцепенения. Вскочив на ноги, я за секунду преодолел расстояние, отделявшее меня от двери, и выскочил на улицу. Само собой, ни лжетана, ни его сумасшедшей фурии я уже не застал. И тогда я выругался, кажется, предложив этому паскудному тану и его подружке вступить в постыдную связь с Молаг Балом, причем не один раз. Это несколько успокоило меня, но дом мой лежал в руинах, и с этим нужно было срочно что-то делать… Если эти мошенники все еще в Рифтене, то я знал, где их искать. И, закрыв дверь, я поспешил в «Пчелу и Жало», полыхая праведным гневом. Я влетел в таверну, чуть не сбив с ног Сапфир, и тут же направился к барной стойке. — Ну что, чешуйчатые, и где же этот хлыщ со своей подружкой? — Ромлин? Что с-случилось? — Тален-Джей захлопал своими выпуклыми зелеными глазищами, изображая крайнюю степень удивления. — Ты еще спрашиваешь, что случилось? Да из-за вас, двух поганцев, я чуть не лишился дома! — Ус-спокойся, дорогуша, — нежно прошипела Кирава, поставив передо мной на стол бокал с какой –то пенящейся жидкостью. — Лучше выпей с-стаканчик «С-скального Наездника». Я хотел было последовать совету аргонианки, но вовремя вспомнил, что лжетана свалила та же самая бурда, и хлопнул рукой по столу. — Ну нет уж, меня не проведешь, зеленая! Дреты кто угодно, но не дураки. Налей-ка мне лучше киродильского. Да смотри до краев. Кирава тут же убрала стакан со своим сумасшедшим пойлом и налила мне бренди. Выпив, я более или менее успокоился.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.