ID работы: 7881432

Ведьмачья сказка или секретная миссия для ведьмака. Том 3

Гет
NC-17
Завершён
1513
автор
Running Past бета
Размер:
174 страницы, 83 части
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
1513 Нравится 1341 Отзывы 434 В сборник Скачать

Часть 63

Настройки текста
      — За грибами, — пояснила я. — Мы с родителями часто ходили, пока я в школе училась.       Эскель усмехнулся. И тут неожиданно налетел резкий порыв ветра, желтые и красные листья, щедро сдобренные иголками, кружась, полетели с веток на землю.       — Ва-а-а, — протянула я, во все глаза наблюдая за последним полетом листьев, а потом принялась ногой сгребать листья в кучу, решив вспомнить то самое развлечение с подбрасыванием листьев.       Уже наклонившись и собрав как можно больше листьев в руки, я неожиданно передумала и вместо того, чтобы просто подбросить их вверх, с громким смехом швырнула всю немалую охапку в Эскеля. Как ни странно, попала и даже успела полюбоваться его изумленным выражением лица, но по взгляду заметив резко изменившееся настроение мужчины, пискнула и бросилась наутек, хоть и знала, что от ведьмака все равно не убежать. Мне уже даже показалось, что я чувствую его руки на своем поясе и то, как он резко дергает меня на себя и земля уходит из-под ног, как вдруг картинка перед глазами резко сменилась. Тот же лес, те же листья под ногами, вот только Эскель находится в десятке шагов от меня и крайне настороженно смотрит.       — Как я тут оказалась? — растерянно спросила я, осматривая себя, потом глядя на то место, где только что стояла.       — Ты исчезла у меня из рук и появилась там, — описал ведьмак, подходя ближе и с беспокойством глядя на меня.       — В смысле исчезла? — нахмурилась я.       — В прямом, растворилась в зеленоватой вспышке, — ответил Эскель.       — Зелено… — медленно повторила я и тут меня осенило. — Это же телепортация, как у Цири!!! — воскликнула я.       Я немедленно постаралась снова воспроизвести все свои мысли и пожелания. Оп, и я оказалась еще на пять шагов дальше от первоначального места.       — Получилось!!! — крикнула я и счастливо рассмеялась.       Немедленно испробовав еще, еще и еще раз, продолжая радостно смеяться, я появлялась то тут, то там, с каждой новой попыткой ощущая, как все меньше требовалось прикладывать усилий, чтобы телепортироваться с места на место. Достаточно было просто  захотеть, и я появлялась на новом месте!       — Эскель! — я материализовалась прямо перед ведьмаком, который тут же обхватил меня руками, будто поймав. — Я могу телепортироваться! Как Цири!!! Я могу перемещаться в пространстве с помощью силы Старшей крови, а не обычной магии! — почти кричала я, обхватив его лицо руками и продолжая смеяться. — Я смогу попасть в свой мир! — тише и проникновеннее, сказала я.       Эскель вдруг резко качнулся вперед и накрыл мои губы поцелуем с неожиданным напором. Я ответила с энтузиазмом, обвивая его шею руками, делясь эйфорией от новообретенной способности.  

***

      С самого утра ведьмака преследовала навязчивая мысль, что все идет слишком хорошо, а значит, вот-вот это изменится. К затяжным черным полосам в жизни он давно привык и относился философски, а вот с белыми как-то не сталкивался. По крайней мере, с настолько белыми, чтобы он уже второй день находился в столь приподнятом настроении, что постоянно тянуло улыбаться.       Встав с кровати глубоко за полдень, что случалось с ведьмаком крайне редко и почти всегда после неудачного выполнения заказа, мужчина пошарил взглядом по комнате и направился к отброшенным вчера штанам, ожидая, когда Брин появится из нужного чулана. Натянув штаны, он невольно бросил взгляд в зеркало. Спутанные во сне и переворошенные чародейкой волосы в беспорядке падали на лицо и плечи. Он бы давно их остриг, если бы Брин тогда не сказала, что они ей нравятся. Ведьмак, откинув патлы с лица, зачесал их назад пятерней.       «Еще немного и их придется собирать на затылке, чтобы не мешались в бою, — прикинул он, наблюдая, как волосы, еще больше взлохмаченные им, снова падали на лицо, и поскреб небритый подбородок. — Такой красавчик!» — неожиданно вспомнил он слова Брин, глядя на свое неприглядное отражение, и фыркнул, расплываясь в улыбке.       — Зар-раза, — процедил Эскель, не в силах справиться с всё шире расползающейся улыбкой, махнул рукой и отвернулся от зеркала в поисках остальной одежды, уже не пытаясь призвать лицевые мышцы к порядку.       Завтрак помимо того, что случился в середине дня, был страшно непривычен тем, что был приготовлен лично для него и не кем-нибудь, а чародейкой, да еще и, как успел заметить ведьмак, абсолютно без применения магии. Ну, за исключением способа добывания продуктов. А пока они ели мастерски приготовленную Брин яичницу с каким-то диковинным способом закопченным мясом, ему пришла в голову идея отправиться на прогулку по долине. Уж больно его покоробила фраза о сидении взаперти, брошенная вчера Брин.       Девушка согласилась с энтузиазмом, и вскоре они уже бок о бок шагали по дороге, ведущей к озеру, а ведьмак, вспомнив о вчерашней прогулке по ночному Оксенфурту, не смог устоять и снова взял чародейку за руку. Из-за детскости затеи было несколько неловко, но почувствовав, как Брин снова переплела свои пальцы с его, он понял, что ни за что не выпустит ее руку. Ему безумно нравилось просто идти с ней рядом, слушать, как она шуршит листьями, и разговаривать. Выпустить, правда, все равно пришлось. Но потом, уже на пирсе, она будто прочитав его мысли, сама снова взяла его руку. Не успев удивиться тому, что чародейка положила ее к себе на колени, Эскель почувствовал еще и ласковые поглаживания по кисти, несмотря на свою безыскусность, оказавшиеся неожиданно приятными, особенно когда ее пальцы проскальзывали в ладонь. Для самой же чародейки в этом явно ничего особенного не было, она продолжала расспрашивать о ведьмаках и любоваться открывающимся с пирса видом.       Эскель же любовался ей, и в какой-то момент ему захотелось увидеть улыбку на серьезном лице девушки. Добиться этого получилось легко, Брин часто дарила ему свои улыбки, но в итоге он расхохотался и сам, устав пытаться удерживать бесстрастное выражение лица. Рядом с чародейкой это получалось у него с каждым днем все хуже и хуже, особенно когда она продолжала поглаживать его по руке. Не утерпев, ведьмак спросил об этом, чем едва не заставил девушку прекратить приятное занятие, так что пришлось признаваться, что ему это нравилось и сильно. Почувствовав же ее прохладные пальцы на своем запястье, он едва не позабыл об особенностях своей куртки от нахлынувшего желания самому коснуться ее.       Дабы сгладить оплошность он легко поддержал шутку Брин, которая по мере произнесения неожиданно стала для Эскеля совсем не смешной. Утренняя тревога наконец оформилась в более-менее ясную мысль. Ведьмаку не верилось, что все происходящее правда, что все эти дни, проведенные с Брин, настоящие. Было страшно, что в любой момент все то, что неожиданно сделало его чересчур счастливым, развеется как туман. Да, он чувствовал себя чересчур счастливым, чтобы это могло быть правдой.       Однако Брин о его мыслях не знала, ей, наконец вырвавшейся на свободу, нравилось просто гулять и осматривать округу. Ее жгучий интерес и неподдельный восторг радовали Эскеля, а уж чего стоила ее выходка с опавшими листьями! Вот только окончилась она неожиданно…
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.