ID работы: 792877

Двадцать дней с Лестрейдом

Джен
Перевод
G
Завершён
339
переводчик
Автор оригинала: Оригинал:
Размер:
71 страница, 25 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
339 Нравится 101 Отзывы 86 В сборник Скачать

12. Ночь у Анджело

Настройки текста
Лестрейд возвращался домой из Скотланд-Ярда с Шерлоком и Джоном. Этот день выдался на редкость долгим, и единственное, чего ему сейчас хотелось, - это оказаться дома на любимом диване. Новое дело зашло в никуда, и в данный момент не было никаких зацепок, которые могли бы помочь найти выход из тупика. Даже Шерлок был в замешательстве! Поэтому сейчас все они были порядком измотаны. Троица как раз собиралась заворачивать за угол, когда Лестрейд споткнулся о схватившую его руку. Он взглянул вниз и обнаружил растянувшегося на земле Шерлока Холмса. - Шерлок! – воскликнул он, протягивая ему на помощь руку. Тот сонно посмотрел на друзей из-под закрывающихся век, после чего зевнул и попытался свернуться калачиком у их ног. Сейчас он выглядел даже бледнее обычного, глаза покраснели и безнадёжно слипались. Абсолютно измотан. И как они умудрились не заметить? Шерлок был бледнее смерти, а они обнаружили это только сейчас? - Шерлок, - начал Джон, с опаской оглядывая друга. Тот повернулся к нему и сонно моргнул. – Сколько ты уже не спал? Лестрейд нервно прикусил губу, предвещая ответ. Конечно, Шерлок никогда особенно не соблюдал режим сна и питания, но сейчас он жил в его квартире, так что Грэг в принципе должен был примерно представлять себе, когда его друг последний раз питался. Шерлок неловко кашлянул, посмотрел на бетонный асфальт под собой и широко зевнул. - С тех пор, как вожусь с делом Доминика. Лестрейд с Джоном в ужасе переглянулись. Удивительно, что он вообще ещё как-то держался на ногах до этого момента! Да нормальный человек просто физически не способен провести столько времени без сна и еды. Невозможно. И совсем не удивительно, что он рухнул прямо посреди улицы. - Думаю, проще всего сейчас будет отвести тебя к Анджело, чтобы немножко передохнуть, - предложил Лестрейд, когда они вместе с Джоном снова ставили детектива на ноги. Тот буквально сгибался под тяжестью собственного тела, так что друзьям пришлось практически волочь его на себе всю дорогу. Скоро они уже сидели за столиком в ожидании меню. Лестрейд и Джон потягивали кофе, а в Шерлока к тому моменту насильственно влили стакан тёплого молока, чтобы тот мог поскорее уснуть. Последнее, что им хотелось сейчас лицезреть – это накачанный кофеином Шерлок Холмс. Джон уже успел поведать инспектору об одном давнем инциденте, в ходе которого было выявлено пагубное влияние кофеина на организм детектива. В тот раз он умудрился ради какого-то своего очередного безумного эксперимента протянуть на кофе около недели. Джону тогда пришлось буквально отскребать его со стен и связывать, дабы спасти окружающий мир от полного уничтожения. Шерлок казался невменяемым и упорно пытался покинуть квартиру, за пределами которой то и дело норовил попасть под машину чаще любой бездомной собаки или кошки. С тех пор для него под надзором Джона была введена политика «Кофеину нет!». Шерлок сидел, прислонившись затылком к холодному оконному стеклу, и периодически впадал в дремоту. Все попытки Джона намекнуть, что ему сейчас просто необходимо немного поспать и что его разбудят, когда принесут меню, были проигнорированы. Длинные пальцы громко выстукивали на столе какой-то ритм. - Нужно как-то заставить его заснуть, - вздохнул Лестрейд, показывая на детектива. Джон согласно кивнул, отпивая ещё кофе. - Вопрос в том, как именно. Грэг задумчиво уставился в собственную чашку. И правда, как усыпить этого самодовольного идиота? Он ещё никогда не видел, чтобы Шерлок спал во время расследования. Это было похоже на вызов. - Как насчёт небольшого пари? – улыбнулся Лестрейд своей чашке. Джон нахмурился. - Чего? - Пари, - ухмыляясь, повторил Грэг. – Если я первый смогу усыпить Шерлока, тогда ты будешь отмывать потолок на кухне от его «экспериментов», пока я буду наслаждаться своими выходными. А если выиграешь ты… -… Тогда ты сам отмоешь это безобразие, пока я свожу в кино свою девушку, - подхватил Джон. Лестрейд ещё раз взглянул на утомлённого детектива, уткнувшегося носом в стол. - По рукам. Жду не дождусь посмотреть, как ты будешь соскребать эту дрянь с моего потолка, - кивнул он, протягивая руку, которую Джон пожал, так же злорадно улыбаясь. Кажется, это была война. Лестрейд задумался, перебирая в памяти все вещи, от которых его когда-то клонило в сон. Старые фильмы, диснеевские мультики, обеды в День Благодарения, ещё раз диснеевские мультики, лекции, болтовня Шерлока… Нехорошая улыбка заиграла на его лице, когда ему на ум пришла очередная безумная мысль. Он быстро вытащил мобильный, щёлкнул по кнопке быстрого набора и установил телефон на громкую связь. - Алло? – раздался из трубки голос Андерсена. Джон поморщился, глядя на лежащую теперь на столе трубку, но уткнувшийся в стол Шерлок даже не пошевелился. - Привет, Андерсен. Это Лестрейд. Я бы хотел ещё раз выслушать твои соображения по поводу дела Доминика, - сообщил Грэг мобильному телефону. Возникла продолжительная пауза. Лестрейд уже было подумал, что их разъединили, когда Андерсен снова заговорил. - Наконец-то хоть кто-то поинтересовался и моим мнением, - язвительно начал он, от чего Грэг устало провёл рукой по лицу в предвкушении длинной лекции. Джон повторил его жест, в то время как Шерлок, лёжа на столе, безучастно рассматривал старую трубку, из которой снова доносился раздражающий голос. - Так, ладно, дай-ка подумать…, - протянул он. Шерлок трагически вздохнул и снова забарабанил тонкими пальцами по столешнице. Лестрейд ухмыльнулся. Никто не сможет долго это терпеть, а уж тем более этот полусонный тип. - Ну да. На воротнике у Энди Доминика нашли масляные пятна, а на шее – длинные порезы. Я уверен, что… Джон и Грэг тут же перестали прислушиваться, сонно зевая. Их глаза начали постепенно закрываться, а Андерсен всё бормотал и бормотал, как же всё оказалось просто с Энди и этим случаем в его мастерской. Они знали, что он несёт чушь, а Шерлок отметил, что отметины на шее Энди были бы гораздо хуже, если бы его воротник нечаянно затянуло под станок. Они все видели достаточно подобных несчастных случаев, чтобы совершенно чётко осознавать, что дело Доминика не относится к их числу. - Вот так. И передайте Шерлоку, чтобы он, наконец, от меня отстал. Мне уже всё ясно, а он до сих пор возится с этим. Складывается впечатление, что наш психопат не такой уж и гениальный, как… - Поправочка, Андерсен, - пробормотал Шерлок сквозь зубы, внезапно принимая вертикальное положение. Теперь он казался даже более бодрым, чем в начале. – Во-первых, я не психопат. А, во-вторых, единственная причина, по которой я тебя до сих пор не перебил, заключается в том, что эти двое практически силой заставили меня выслушивать твои идиотские идеи. Пожалуйста, впредь воздержись от каких-либо разговоров вообще. На твоём фоне даже моя табуретка выглядит как профессор наук, - закончил он, нажатием кнопки прерывая звонок. - Ну, не так уж и долго, - усмехнулся Джон. Лестрейд показал ему язык и повернулся к Шерлоку, который с отвращением рассматривал белую жидкость в собственной кружке. - Достаточно долго, - проворчал он, потирая переносицу, и сделал ещё один глоток едва тёплого молока. – Джон, прошу, можно мне чашку кофе… чая… чего угодно вместо этого? – жалобно попросил он, демонстрируя друзьям кружку. Джон закатил глаза. - Ни в коем случае. От молока ты быстрее уснёшь. Шерлок демонстративно опустил голову на стол и что-то недовольно забормотал под нос. Джон взглянул на своего друга, и на его лице появилась хитрая улыбка. Спустя миг он уже мурлыкал себе под нос незамысловатую мелодию, которая смутно напомнила Грэгу те многочисленные моменты из детства, когда мама безуспешно пыталась уложить его спать. - Джон, пожалуйста, только не пой, - взмолился Шерлок. Однако тот, не обратив на друга никакого внимания, продолжал тихонько напевать, кивком приглашая Лестрейда присоединиться. Шерлок потряс головой, пытаясь стряхнуть снова навалившуюся на него сонливость. - Прошу, просто пристрелите меня, ладно? – попросил он, закрывая ладонями уши. Но друзья, вместо того, чтобы остановиться, запели громче. Когда глаза Шерлока сонно закрылись, Лестрейд и Джон довольно переглянулись. Это работало. Медленно, но работало. Если в Лондоне хитрый не дремлет злодей, Не ложится спать Шерлок, спасая людей. С лучшим другом по улицам мчит детектив, Самых зверских убийств он отыщет мотив. Торжествует закон, и наказан бандит. Утомившийся Шерлок в постели сопит. Но лишь только он сонно прикроет глаза, Как над Лондоном снова нависнет гроза. Шерлок вскочит с постели и выбежит вон, Вновь накинет пальто и забудет про сон. Джон, завидев его, станет тихо ворчать, Что опять детективу не дали поспать. Они пели снова и снова, пока дыхание их друга не успокоилось, а пальцы бесшумно не замерли на столешнице. Джон мягко смахнул с его бледного лица чёрные кудряшки и с самодовольной ухмылкой повернулся к Лестрейду. - Посмотрите-ка, кто будет отмывать свой собственный потолок, - хихикнул он. Лестрейд скрестил руки и недоверчиво оглядел сопящего детектива. - Не могу поверить, что это сработало. Джон пожал плечами и отхлебнул ещё кофе. - Большую часть времени он ведёт себя как ребёнок, вот я и подумал, что это неплохая идея. - Джон, а ты мог бы уже научиться понимать, когда я сплю, а когда просто думаю, - промямлил Шерлок. Друзья изумлённо посмотрели на детектива, который снова сидел прямо. Улыбка спала с лица Джона. - Что ж, кажется, спор зашёл в тупик, - вздохнул Лестрейд, опираясь на стол. - Спор? Что за спор? – поинтересовался Анджело, возникая у их столика со стопкой тоненьких книжечек. Джон передал принесённые меню друзьям и снова повернулся к официанту. - Да мы просто поспорили, что тому, кто сможет уложить Шерлока спать, не придётся отмывать то безобразие, которым он запачкал утром потолок, - сообщил он человеку, которого детектив некогда вытащил из крупных неприятностей. Улыбка озарила лицо Анджело. - Слушайте, ммм… Давайте, если я смогу усыпить его, вы заплатите двойную цену за всё заказанное. Если нет, можете поужинать бесплатно, - предложил он. Лестрейд и Джон переглянулись, понимая, что у Анджело просто не было шансов справиться с Шерлоком, если уж даже им это не удалось. - Развлекайся, - разрешили они, разглядывая самые дорогие пункты в меню. Вряд ли они сильно рискуют. Анджело повернулся и внимательно посмотрел на безучастного детектива, который снова уткнулся лбом в оконное стекло и теперь равнодушно разглядывал суетливо жужжащий город. - Камерон! – вдруг крикнул Анджело в сторону кухни. Оттуда тут же выскочила маленькая кудрявая девочка с золотистыми волосами. - А кто это? – Джон мягко улыбнулся девочке, которая в ответ застенчиво хихикнула. Она была одета в смешное фиолетовое платьице с голубыми цветочками. Зелёные глаза на розовощёком личике с интересом изучали сидящих за столиком друзей. - Моя племянница, - ответил Анджело и что-то прошептал Камерон на ушко. Та смущённо кивнула, кинула взгляд на Шерлока и снова скрылась в кухне, но вскоре снова вернулась, неся в руках маленькую скрипку. Анджело помог ей взобраться на стол, так что теперь она как будто стояла на крошечной сцене. Девочка поднесла скрипку к подбородку, и смычок нежно заскользил по струнам, извлекая из них мягкую плавную мелодию. Лестрейд изумлённо распахнул рот. Даже Джон казался удивлённым, слушая безукоризненную игру девочки. - Кто её этому научил? – ошеломлённо спросил Грэг. Анджело усмехнулся. - Тот же человек, который только что бессовестно уснул, - ответил он, указывая рукой в сторону окна. Джон и Грэг перевели взгляд на фигуру, прислонившуюся к прохладному стеклу. По губам Шерлока блуждала лёгкая улыбка. Лестрейд тихо вздохнул и пробежал глазами по менее дорогим пунктам в меню. Да, определённо, это гораздо лучше, чем отскабливание с потолка какой-то невообразимой дряни.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.