ID работы: 8001706

Это всё меняет

Джен
NC-17
В процессе
81
автор
Vispers0 бета
Пэйринг и персонажи:
Размер:
планируется Макси, написано 697 страниц, 42 части
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
81 Нравится 239 Отзывы 17 В сборник Скачать

Слухом земля полнится или нет?

Настройки текста
      Проснувшись от первых утренних солнечных лучей Иккинг поморщился, пытаясь закопаться под одеяло, но его внезапно не оказалось. Пришлось открывать глаза полностью и разбираться с тем, что вообще происходит. С лёгкой растерянностью Хэддок оглядел окружающее его пространство и осознал, что он находится не у себя в комнате, а на первом этаже. Но спасибо, что хоть у себя дома. Но с каждым мгновением неожиданных открытий становилось всё больше. В данный момент он буквально свисает на краю софы и единственное, что не давало ему поцеловаться с полом, так это рука Вигго, который придерживал Иккинга за талию, прижав к себе. Гримборн будто даже во сне понимает, что если он расслабит руку, то ему придётся проснуться от громкого стука и кряхтений. Ещё раз поблагодарим мужчину за поддержку в любое время дня и ночи, а также в любом состоянии, даже бессознательном.        Как бы не хотелось балансировать по краю, пора уже уматывать, так как у Хэддока есть планы на сегодняшний день. Сейчас начнётся самое интересное — это аккуратно собраться и уйти из дома, не разбудив Вигго. Хотя всё усложнялось тем фактом, что Гримборн очень чутко спит, и буквально каждый лишний шорох его может разбудить, но Иккинг принял этот вызов. Для начала он решил освободиться от захвата мужчины. Осторожно приподняв его руку, Хэддок медленно сполз с софы на пол, а руку Вигго положил тому на грудь.       Взяв свои ботинки, Иккинг на цыпочках поднимался по лестнице, а те половицы иногда предательски пищали, будто специально хотели спалить юношу. Приходилось перебирать ногами, оглядываясь на Гримборна, но тот не проснулся. Не зря Хэддок его ночью вымотал, что тот наконец-то спит как нормальный человек. В своей комнате Иккинг привёл себя в порядок и переоделся. Выполнив утреннюю рутину, он взял все необходимые для своих тёмных делишек вещи и на этот раз решил выйти через окно, чтобы вновь не проходить то самое испытание «не разбуди Вигго». Кто говорил, что выходить можно только через дверь? Это чушь. Выходить можно из любого отверстия, главное, чтоб человек мог через него пролезть.       Прибежав в мастерскую, Иккинг уже начал работать над модификацией подарочной лиры, скрывшись от лишних глаз и ушей. Он всё ещё не хотел, чтобы его тайное хобби выносилось на обсуждение, и уж тем более не желал, чтобы его просили сыграть что-либо. Для реализации его идеи с новым способом звукоизвлечения из лиры требовалось что-то, что было бы максимально близко похоже на струну. С этим ему помогли ниточки шёлка, сплетённые в одну прочную леску. Оставалось лишь закрепить то, что получилось на некотором держателе и приступать к первым испытаниям. В качестве такового выступило слегка изогнутое древко. По-хорошему надо было хотя бы сделать предварительные чертежи, но Иккинг был так воодушевлён, что ему было невтерпёж побыстрее всё реализовать на практике, поэтому приходилось большую часть времени импровизировать с конструкцией методом подбора. В ходе конструирования Хэддок для удобства удлинил корпус лиры, чтобы при работе со смычком, он мог также манипулировать струнами другой рукой, не мешая руками самому себе. Теперь корпус представлял из себя по форме песочные часы с удлинённым грифом.       По истечению некого количества времени Иккинг доработал новую деталь для лиры и для проверки провёл ей по струнам музыкального инструмента. Нежданно для самого юноши звуки, издаваемые с помощью древка, выходили куда более резкими, громкими и насыщенными, чем при обычном переборе пальцами. Это уже дало какие-то надежды на интересный результат и расширило поле ближайшего творческого развития.       Дело оставалось за малым. Всё тщательно упаковав в сумку, они с Беззубиком быстренько подкрепились на кухне. Ну как быстренько. Иккинг шустро, а дракон, пока всё не съест, с места не сдвинется. Подождав самого голодного дракона на их острове, Хэддок рванул с Драконьего края на другой остров, где редко кто предпочитал проводить время. Это как раз-таки и было нужно юноше. Наконец, он с душевным умиротворением проведёт это время только с самим с собой и с его молчаливым другом, погрузившись в музыку и в её потоки непредсказуемого звучания. А местные природные мелодичные ритмы органично впишутся в исполняемую музыку, придав ей глубокий эффект.       По прибытию на остров, они нашли укромное и удобное местечко и принялись учиться играть на вновь изобретённом инструменте. Для начала Хэддок решил провести смычком вниз и вверх по струнам. После таких экспериментов звук не поменялся. С этим уже можно было работать, так как в запасе имелось семь струн. Так что он помучил каждую из них во всех плоскостях, меняя положение смычка по отношению к струнам по основным направлениям сторон света, а затем всё изученное подробно записывал в блокнотик. За свою недолгую жизнь Хэддок кристаллически ясно осознал, что на воспоминания не стоит надеяться, потому что человеческая память дырявая как решето. Поэтому он наработал привычку всё записывать. И чем подробнее, тем лучше. У него уже скопилась огромная стопка блокнотов и дневников за все свои годы жизни. На радость будущим историкам, археологам и психологам.       Освоившись со смычком и его основными движениями, Иккинг приступил к подключению второй руки, зажимающей струны на грифе. Поначалу получалось не очень, так как кустарный гриф был без ладов, но спустя пару десятков минут Хэддок на слух определил положение нот на грифе и уже мог сыграть несколько мелодий, которые он выучил на Сиггриде. Новое звучание инструмента привнесло свежести в уже зазубренные композиции. Тонкий звук был не раздражительным, а очень даже приятным. Иккинга унесло в состояние потока. Нота за нотой, аккорд за аккордом выходили из-под его пальцев. Мелодии разлетались по всему острову. На сей сольный концерт сбежались и слетелись немногочисленные обитатели этого острова. Среди них был и наш старый знакомый — Гарффил Йорг. Увидев давнего друга, дракон начал подпевать Хэддоку, издавая шипящие клокочущие звуки. Парень вздрогнул, так как это могла бы быть абсолютно любая песнь смерти, да и Иккинг совсем не ожидал его встретить здесь, но сразу же успокоился и расплылся в счастливой улыбке. — Привет, друг! — подошёл к Гарффу Хэддок и обнял его. Тот с восторгом прижался, соскучившись по своим людям, — Вижу, у кого-то острый слух. Сразу меня нашёл, — хихикнул Иккинг, поглаживая мордашку песни смерти, — Понравилось что ли? Или всё так ужасно, и ты решил меня прервать своим появлением? — куда тут без самоиронии, но Гарфф покачал головой, отклонив второй вариант. Дракон подбежал к оставленной на траве лире и начал её обнюхивать и прислушиваться, но сама по себе она не играет. Песнь смерти расстроенно села на задние лапы, повесив вниз свой капюшон, и разочарованно вздохнул. — Нет, Гарфф, она сама по себе не играет, — Хэддок подобрал лиру и специально для дракона сыграл простую композицию с помощью смычка. Песнь смерти внимательно слушала, остро реагируя на каждый звук невербальным языком. Гарффу нравились эти новые непонятные мелодии, которые он воспринял на ура. И тут до Иккинга внезапно пришла идея. Нет, несколько идей. Но тут сами Боги велели всё воплотить в жизнь.       Хэддок придумал индивидуальную комбинацию нот для дракона, которые бы означали его имя. Довольно быстро добившись понимания идеи песни смерти, Иккинг продолжил давать иные комбинации для определённых команд, тем самым обучая Гарффа не с помощью слов, а музыки. Такая дидактика была намного эффективнее, так как была по сути родным языком для этого вида драконов.       Обучение проходило в быстрых темпах, так как песнь смерти от природы любопытна и креативна. Дракон с удовольствием проводил время с человеком, приняв всё за игру и даже подбивал Иккинга на продолжение, заставляя того музицировать, музицировать и ещё раз музицировать. У того уже пальцы болели от струн и мозг вскипел. Даже Винсент так не буйствовал, когда дело касалось практики, не то что этот смертоносный драконий бард. Спустя долгие часы взаимодействия Хэддок уже был вымотан как тряпица, но самое сложное ждало впереди. Это сбежать от Гарффа. Благо, что Беззубик намного быстрее, так что получилось оторваться от музыкальной погони.       Прилетев на Драконий край, Иккинг обошёл всех своих друзей с целью проверить всё ли у них в порядке. Никаких происшествий не произошло, а это значит, что можно возвращаться домой к Вигго. Он явно заметил долгое отсутствие Хэддока, поэтому парень ожидал допроса с пристрастием по возвращению домой. Ох уж эти неудобные вопросы. Однако, дома было пусто, а это значит, что можно расслабиться. Хэддок подошёл к письменному столу Гримборна и заметил записку, мол, тот улетел по делам, вернётся ближе к вечеру. Так что живём-живём. Рядом на столе лежала та самая книга, которую вчера вечером читал Вигго. Из любопытства Хэддок погрузился в этот фантастический мир философии.       С каждой минутой чтения у Иккинга всё больше и больше расширялись глаза от этих невообразимых концепций, которые корнями исходят из новомодной религии. Если коротко, то в них место человека рассматривалось, как нечто незначительное. Абстрактный Бог настолько возвышался в своём абсолюте, что даже как-то страшно. Хэддок в принципе спокойно относился к разным верам людей, если эти веры не были деструктивны по своей природе. Здесь же хоть и скрывались хорошие нравственные законы, но сама основа, стоящая на страхе наказания, перечёркивала всё. По скромному мнению юноши, человек должен вести себя искренне по-доброму от своего желания, а не по чьим-то указаниям, иначе это как-то лицемерненько.       Но внезапно открывшаяся дверь отвлекла его от этого увлекательного с капелькой негодования чтения, Иккинг оглянулся на пришедшего в дом Вигго. Тот выглядел вроде, как обычно, равнодушно, но мрачнее, чем обычно. Вот тут уже стоило волноваться. Гримборн редко что принимает близко к сердцу. — Здравствуй, Иккинг, — улыбнулся мужчина, встретившись взглядом с юношей, — Вижу, ты решил ознакомиться с этим безобразием, — раздражённо усмехнулся он, — Отличная стратегия для манипулирования огромными массами людей, завёрнутая в обёртку религиозно-нравственных ценностей. — Да. Даже как-то неприятно это читать, — разочарованно вздохнул Хэддок, закрыв книгу с хлопком и положил её на стол, — От названия ожидал чего-то дельного. Откуда она у тебя? — Да так. Получил от знакомых. Они крепко вдохновились этим и видимо меня пытались втянуть. Не будем об этом, — махнул рукой Вигго, подойдя ближе к Иккингу и обнял того со спины, — А у тебя как день прошёл? С самого утра исчез. — Ничего особенного. Проветривался. Решил побыть наедине сам с собой, а то последние дни были богаты на общение. Ты понимаешь, о чём я, — Хэддок решил умолчать о подробностях, а ведь по сути и не соврал. — Вновь секретничаешь? — хихикнул Гримборн, понимающе улыбнувшись. Он-то понимает, что Иккинг не просто проветривался, ибо тот вообще не умеет что-то делать просто так, — Можешь не говорить, если не хочешь. Но надеюсь, потом как-нибудь расскажешь? — Может быть, — хитро прищурился Иккинг, улыбнувшись, — Но ничего не обещаю. И кстати, ты какой-то напряжённый. Что-то случилось? — От твоих прекрасных глаз ничего не скроешь, — меланхолично ответил Вигго, но это настроение не помешало ему отвесить маленький комплиментик, — Да. Есть момент, который меня беспокоит. В народе ходит молва, что чужеземцы начали проявлять активность в районе наших южных границ. И это далеко не ради паломничества. — Ты думаешь, что этому слуху есть реальное основание? — посерьезнел Иккинг. Сразу же в голове возник образ Сиггрида, который находился как раз у южных границ. — Я не уверен. Пока нет реальных доказательств, — вздохнул мужчина, о чём-то задумавшись, — Время всё расставит по своим местам. Не будем паниковать раньше времени. — Мне уже неспокойно, — поделился своим состоянием юноша, нахмурив брови, — А эта книга моё беспокойство удвоила в два раза. Чувствую, что это не оставит нас без последствий. — Вот поэтому я не хотел тебе об этом говорить. Накрутишь себя раньше времени. — Ну и что? Мне надо об этом знать. Мало ли что? А так хоть морально подготовлюсь, — Хэддок на какое-то время ушёл в себя, сконцентрировав внимание на той злосчастной книге, — Надо бы подготовить план на случай вторжения. Что мы знаем об этих чужеземцах? — Вроде как они с королевства Вестготов, но в ней, насколько мне известно, несколько центров влияния. Есть монархия более-менее централизованная, также есть особый контингент влиятельных людей, управляющих городами. Это похоже чем-то по типу вождей, но с меньшим влиянием. Но самая властная сила — это их церковь. Именно она задаёт тон развитию. — Это важно, но нам нужна куда более точная информация про их военную мощь, — вздохнул Иккинг. Он-то понимал, что они знают практически ничего и что-то планировать наперёд можно, но это как тыкать пальцем в небо, — Видимо придётся добывать информацию своими силами. Недолго шли спокойные времена. — Их никогда и не было, — с горькой ухмылкой высказался Гримборн, — Но сейчас, несмотря ни на что, мне намного спокойнее, благодаря тому, что мне есть кому доверять без всяких условий. — И правда, — улыбнулся Иккинг, взглянув в глаза Вигго, — Намного легче, когда есть тот, на кого можно опереться, — он сделал недолгую паузу, посмотрев на окно, где как раз только-только начинало садиться солнце, — Возможно ты прав и я слишком драматизирую насчёт какого-то слуха. Гримборн уже хотел было ответить, но его прервали двойняшки, которые резво заскочили к ним в хижину. На вид они были запыхавшиеся и чем-то встревожены, но пытались держать себя в руках. Мэрит держала в руках небольшой свиток и подала его Иккингу, — Посмотри. Там явно что-то случилось.       Хэддок с тревогой раскрыл свиток. В его голове проскочило тысячу вариаций того, что там может быть написано. Это было письмо от Винсента, где он просил своих детей задержаться здесь на неопределённый срок до следующего письма. И всё. Ни приветствия, ни пояснения, будто Винсент куда-то торопился. Почерк скачущий, что не было похоже на его каллиграфическую манеру, тем более он любитель писать подробно. Но всё же это письмо от него лично, что было видно по почерку. — Вигго, прочти, — попросил его Хэддок. Тот встал рядом и быстро прочитал письмо. Его вид выражал крайнюю озабоченность, — Ты думаешь это может быть связанно с тем, о чём мы недавно говорили? — Видимо у этого слуха есть реальная основа, — вздохнул Гримборн. — О чём вы говорите? — непонимающе на них посмотрела Мэрит, нахмурившись, — Сиггрид в опасности? — Без паники, Мэрит, Кристер, — пытался их успокоить Иккинг, кто бы ему самому помог с этим, — Пока мы точно не знаем, в чём проблема. Думаю, нам ничего не остаётся, как полететь на Сиггрид, но аккуратно, не привлекая лишнего внимания. Понимаете, о чём я? — Ты ни капли нас не успокоил, но мы всё равно хотели полететь, — помрачнев, ответила девушка, — Не думала, что ты так просто отпустишь, да и ещё полетишь с нами. Спасибо, — она с благодарностью посмотрела на Хэддока, — Тогда мы пошли собираться в путь. Не будем терять времени, — двойняшки вышли из хижины, оставив Иккинга и Вигго наедине. — Ты уверен, что это безопасно лететь на Сиггрид в полном неведении? Вдруг там будет поджидать ловушка? — засомневался Вигго. Не очень-то ему нравилась эта поспешность. — Я понимаю твои опасения. Мне это самому не нравится, но боюсь, что если мы не поспешим, то будет слишком поздно, — Иккинг всё это время держал в руках письмо, на котором он еле как заметил внимательным взором неприметную капельку крови. — Полечу с вами, — Гримборн даже не спрашивал, а поставил перед фактом, — А что насчёт остальных? — Если собирать всех, то это нас сильно замедлит. Оставим им координаты. Если будет нужно подкрепление, то вышлем письмо, — ответил Хэддок, собирая необходимые вещи в путь, — И кстати, не забудь прихватить мой тебе подарок. Не помешает, — он был рад тому, что мужчина полетит с ним. С Гримборном намного спокойнее. — Как раз-таки о нём думал. Видимо пришла пора задействовать его в деле, — Вигго прикрепил на свой пояс в ножны меч из крепкой и лёгкой стали, который ему любезно выковал Иккинг, а это значит, что не стоит сомневаться в его боевых характеристиках.       Собравшись в рекордно быстрые сроки, ребята коротко простились с остальной частью команды и отправились в неблизкий путь. Летели в гробовой тишине. Постепенно смеркалось и подул холодный ветер, от чего гнетущее и тревожное состояние усилилось. Но это не было поводом унывать. Скоро загорелась россыпь звёзд, а море сверкало под луной, что навевало на самые разные воспоминания. В уме возникла та ночь, когда Иккинг с Астрид неожиданно для себя отыскали гнездо красной смерти. И тогда юноша осознал, что бегство от своих проблем не выход, и он пообещал себе сделать всё возможное, чтобы спасти отца и остальных от их же слепой вражды и глупости. Страшно было увидеть не огромного монстра. Нет, страх сковал его, когда Иккинг работал вслепую, не ожидая определённых последствий и итогов. Неизвестность тревожит больше. И сейчас юноша испытывал те же сложные эмоции, как тогда. Что ж, иногда импровизация и безумие — это то, что нам необходимо.       Спать никому не хотелось, а драконы летели со всей возможной скоростью. Ночные звуки моря дарили некий романтический настрой. Ветер стих и наступила умиротворённая тишина, что создавало иллюзию покоя, будто они находятся в медиативном состоянии. Даже драконы замедлились и снизили высоту. Видимо устали, несмотря на бессонницу. Пришлось устроить ночлег на ближайшем островке и попытаться уснуть, восстановить силы. К слову, не всем удалось заснуть в эту ночь.       В следующую луну они приблизились к Сиггриду, скрывшись за плотным шлейфом облаков. В водных границах острова пришвартованы крупные военные корабли. Единственное, что их освещало в ночи — это корабельные фонари и луна. Сам же Сиггрид стоял тёмный и безмолвный, будто пустой. И только дым от горящих построек шёл нитью в воздух, извиваясь как змея. У берегов стояла стража и часовые, окружив большую часть территории острова, чтобы никто не смог сбежать. Количество военных явно превышало даже число жителей острова. На кораблях стояли баллисты и клетки с драконами внутри. Неизвестно, зачем чужеземцам нужны живые драконы. Они же не церемонились с теми драконами, которые свалены мёртвой кучей на западном берегу. Видимо, чтоб потом развлечь свой народ. Иккинга уже передёргивало от этого зрелища. — Кристер, Мэрит, — тихо он подозвал ребят, — Вы знаете какие-нибудь потайные пути, чтобы попасть на остров незамеченными? — Мы примерно знаем, где могут находится наши, но вот попасть туда будет затруднительно, — двойняшки держались стойко, стоит им отдать должное. Не каждый мог бы без паники пережить увиденное, тем более это их родной дом, — Придётся извернуться и немного поплавать. Следуйте за нами, — они на разнокрылах пустились скользить по облакам, спускаясь всё ниже и ниже. Иккинг и Вигго повторяли путь за ними. Обогнув остров с восточной горной стороны, они ушли от часовых. Двойняшки выискивали особое озеро по своим каким-то критериям. Оно как раз находилось за горами ближе к центру острова. В какой-то момент разнокрылы резво спикировали вниз прямо в гладь озера, пришлось повторять за ними. Нырнув в воду, они все плыли вниз к скале, где была небольшая расщелина. Проскочив через неё, команда сразу начала плыть вверх. Впереди их ожидал воздушный карман, который вёл выше в пещеру.       Выйдя на поверхность, они наконец отдышались и постарались отряхнуться и выжать остатки воды с одежды и вещей. Драконы осветили пещеру. Оглядевшись, они пустились пешим ходом по тоннелю. В пещере было тихо, слышались только капли, которые стекали со сталактитов, и падали вниз. И правда, надёжное место, чтобы от кого-то скрыться. Через какое-то время они набрели на более просторный участок. Уже слышались какие-то шорохи и шептания. Не успели ребята толком выйти из узкого тоннельного прохода, то их уже чуть не огрели чем-то тяжёлым вместо приветствия. — Кристер? Мэрит? — удивилась Мия, недоумённо оглядев своих детей. В руках она держала топор, которым она хотела было замахнуться, — Как вы сюда попали? — а потом до неё пришло осознание, и женщина нахмурилась, строго на них посмотрев, — Вы здесь вообще не должны находиться! И только не делайте вид, будто не получали письмо от отца. — Мам, не начинай, — вздохнул Кристер, отойдя подальше от этого топора, — Мы не могли вас оставить в беде, — чуть позже Мия заметила Иккинга, Вигго, Беззубика и Линторден. Она тяжко вздохнула, будто все тяготы мира легли на её плечи, — Ну конечно, всё молодое поколение, будущее двух островов, находится здесь в ловушке рядом с чокнутыми чужестранцами. Как мне тут не ругаться?! Устроили тут семейное собрание. — Давайте не будем поддаваться панике, — встрял в её речь Иккинг, — Я понимаю, что родители всегда хотят уберечь детей от всех опасностей. Но мы уже повзрослели и в состоянии справляться с проблемами плечом к плечу с вами. Так что пропустим часть с нравоучениями и перейдём к сути. Что произошло на Сиггриде? — Ой, надо же, какие все взрослые, — вздохнула Мия, потерев виски. По ней было видно, как она истощилась за время осады, — Они возникли внезапно. Без объявлений, без переговоров. Сначала начали обстреливать наших драконов. И это не те стрелы с драконьим корнем, кои были у охотников, чтобы усыпить. Нет, они просто убивали, — она сделала паузу, дабы справиться с эмоциями, — Они напоминают тех, кто напал на остров ночных фурий, чтобы истребить всех до последнего. Конечно, мы стали сопротивляться, но возникла одна важная проблема. У них уже был в заложниках Винсент. Ему пришлось сдаться в плен, чтобы пойманный народ не поубивали, — Мэрит и Кристер чуть ли не побледнели, услышав такие новости. — Он жив? — коротко спросила Мэрит. Это единственное, что она смогла выговорить. — Надеюсь, что да. Иначе им нечем было бы нас шантажировать. Сказали, что если будем сопротивляться, то его сразу же убьют, — Мия вытерла предплечьем скопившиеся слёзы в уголках глаз, растирая их по лицу, — Винсент ещё такой несносный, сказал, чтоб мы делали, что должны. Мол, одна жертва не стоит всего племени. Но как я могу так поступить? Не могу. Никто из нашего племени так бы не сделал. Поэтому мы пока скрываемся, думаем, как поступить. Если честно, я не знаю, что делать. Они точно не блефовали, когда говорили, что сразу убьют, им это несложно, — на несколько мгновений наступила глухая тишина, каждый пытался принять такое положение дел, как мог. — Я понимаю. Ситуация сложная, — начал Иккинг, взяв за руку Мию, поддерживая, — Но у любой проблемы есть своё решение. Ты не одна, Мия. Мы с тобой и всё твоё племя тоже. Слишком рано сдаваться. — Верно, — согласился Вигго, — Несмотря на их численный перевес, на нашей стороне моральное превосходство и адекватность, ещё и драконы, которые будут гораздо эффективнее любой баллисты в миллион раз. Иккингу и его друзьям удавалось малочисленной группой разрушать флот и побольше этого за счёт хитрости и сноровки. А здесь тренированных людей и драконов целое племя. — Это правда? — удивилась Мия, посмотрев на Хэддока с надеждой. Тот кивнул, — Правда. Нет ничего невозможного. Нам нужен план и капелька безумия. — Лучше уж фляжка, чем капля. Этим мы можем обеспечить, — воодушевились двойняшки. Они уж точно решили отстоять свой остров и отца до победного. — И с чего же нам начать? — Мия успокоилась, переборов свой эмоциональный нрав. Она чувствовала себя ужасно беспомощной. Физически она уже была готова всех изуверски растерзать, но это бы не помогло сохранить жизнь любимого супруга. — Думаю, сначала нужно освободить Винсента. Устранить, так сказать, объект шантажа. А после этого сразу же начать массовое скоординированное наступление. Каждый должен знать свою задачу и место, дабы эффективно подавить мотивацию противника и ввести его в ужас, обратив в бегство, — предложил Иккинг. — Обратить в бегство и потопить их корабли, чтобы точно ни одного свидетеля со стороны врага не было, — продолжил Гримборн, не оставляя место для жалости и милосердия, — Это будет вполне заслуженно их поступкам. Тем более нет людей, никто не расскажет их лидерам, где и как они потерпели поражение. И есть вероятность, что они больше не сунуться на Сиггрид. А если и вернутся, то вы будете готовы. — Так-то разумно, но жестоко, — вздохнул Иккинг, и снова началась его борьба между реальностью и своими принципами. Ну не может он так легко отнять чью-то жизнь. — Заметь, это не мы ворвались в их страну и убиваем всё, что им дорого. Так что можно поспорить, кто здесь по-настоящему жесток, — попытался Вигго убедить юношу. Тот неохотно кивнул, но решил промолчать, — Мия, не могли бы вы пригласить к нам толковых образованных людей, которые знают эту местность, как свои пять пальцев? Устроим коллективный мозговой штурм, — Мия кивнула и ушла к людям из своего племени. Им предстоят долгие дискуссии и корректировки. Это даже хорошо, план будет рассмотрен со всех сторон и отлично продуман. У всех даже повысился боевой дух и уверенность в своих силах. Не дожидаясь утра, все начали вести свою операцию ночью, так как это их тактическое преимущество, ибо драконы отлично видят в темноте, а вот чужестранцам будет нелегко целиться в них. Тем временем Иккинг, Мия и Кристер ждали своего сигнала, дабы начать свою часть плана. Пока все ожидали, Иккинг и Кристер нервно оглядывали небо, а Мия увлечённо смотрела в зеркало и прихорашивалась, выводя стрелки на глазах. Заметив это занятие, парни недоумённо уставились на Мию. — Что? — возмутилась Мия, не отрываясь от зеркала, — Я иду спасать Винсента. Он меня давно не видел, надо выглядеть хорошо. А то посмотрит на меня, какая я вся взъерошенная и найдёт кого-то посимпатичнее. Так что надо напомнить, что лучше меня уже никого не будет, — высказалась женщина и подкрасила губы красной помадой, — Вопросы? — Нет вопросов, — шокировано ответил Иккинг, — Мне кажется, что Винсент был бы рад тебя увидеть в любом виде, даже в копоти, — хихикнул он, — Но ваши старания точно будут оценены. Возможно подумает, что к нему явилась сама Фрейя. — Пусть думает, — засмеялась Мия, положив зеркало и косметику в сумку, — Ну что, долго ещё ждать сигнала? — Терпение, мама, ты ещё успеешь припудриться, — захихикал Кристер, но в этот момент Вигго в небе подал знак, — А, нет, не успеешь. Пора за работу, — и они все втроём на разнокрыле полетели низко над водой. Куки как раз замаскировался под местность, теперь они были абсолютно невидимы для всех. В это мгновение облака загустели и потемнели. Из них резко вырвалась молния и ударила по одному из вражеских кораблей, сразу начался пожар, поднялась тревога. А молнии продолжали бить из неба, словно высшая сила на них разозлилась. В принципе особо фанатичные так и подумали, опустившись на колени и начали молиться. Но надзиратели шпыняли команду, отвешивая подзатыльники, чтоб те бежали тушить пожары. Как говорится, на Бога надейся, а сам не плошай.       Под шумок Иккинг, Кристер и Мия добрались до того корабля, где держали Винсента. Подобрав подходящее место на корме, разнокрыл обдал доски кислотой, растворив дерево насквозь. Образовалось отверстие средних размеров, через которое мог пролезть некрупный человек. Иккинг и Мия пролезли внутрь корабля, а Кристер умчал выполнять следующий шаг плана.       Мия и Иккинг как раз попали на нижнюю палубу, где находились темницы для заключённых. Мимо них прохаживал страж, блюдя за порядком. На вид крупный мужчина в стальных латах. Хэддок уже начал продумывать всякие ловушки, чтобы от него тихо избавиться, но его плеча коснулась рука Мии. — Я разберусь, — шепнула она племяннику и бесшумно начала подкрадываться к надзирателю и сразу же напрыгнула на его спину, рукой зажав рот, и начала душить. На её второй руке начали деформироваться ногтевые пластины, увеличиваясь в длину и заостряясь. Одно резкое движение и Мия разорвала мужчине кольчугу. А дальше шло дело за малым. Не успел стражник потерять сознания от удушения, как уже получил четыре глубоких царапины прямо на глотке, что увеличивало продолжительность его мучительной смерти. Из горла фонтаном полилась артериальная кровь, и Мия сразу же его отбросила на пол, где мгновенно образовалась кровавая лужа, поблёскивавшая от фонарей. — Фу, паразит такой, испачкал мне сапоги, — она его пнула, чтоб тот соскользнул ближе к стеночке и не загораживал проход своей мокрой тушей. — Да уж. Ты кардинально разобралась, — вздохнул Иккинг, аккуратно обходя кровавые лужи. Ему тоже не охота пачкать свою обувь. — Мия? Иккинг? — послышался тихий хриплый голос из дальней камеры, — Это правда вы или у меня уже галлюцинации? — Галлюцинации, — ответила Мия и побежала по направлению голоса Винсента. Подойдя ближе к камере, она всмотрелась в силуэт супруга, — Как ты? Ещё живой? Можешь двигаться? — Косвенно, если поможешь своим крепким женским плечом, — чувство юмора у мужчины сохранилось, так что живёхонький на сто процентов или в крайнем случае на семьдесят пять. — Сейчас я открою дверь, — сказал Хэддок и окропил замок кислотой. Через пару мгновений открыл дверцу ногой. Не став ожидать особого приглашения Мия вошла внутрь. И пока Иккинг возился с цепями, которые приковали Винсента к полу, мадам не теряла драгоценного времени и с чувством, толком, расстановкой расцеловала супруга, даже не дав тому придти в себя. Винсент чувствовал себя своеобразно, на контрастах, так сказать. Но этот поступок жены он точно запомнит надолго. Теперь он весь усыпан в отпечатках губ Мии. И потом попробуй объясни товарищам, чем он там в плену занимался. — Вы закончили? — прокашлялся Хэддок, привлекая к себе внимание. Вот это любовь, даже спустя столько лет брака. Круче этой парочки Иккинг больше никого не видел, они умеют удивлять. Есть к чему стремиться. — Да ты шустрый, — вздохнула Мия и встала со своего места, попутно приподняв супруга, и помогала ему удерживаться на ногах, — Мог бы так сильно и не торопиться. — Она шутит, — хихикнул Винсент, взяв за руку Иккинга, — Спасибо вам за помощь. Хотя, я вроде просил вас оставаться в безопасности. — Мы как только получили твоё письмо — сразу отправились на Сиггрид. А насчёт содержимого, то мы приняли вашу заботу, но решили сделать собственное решение. И не зря, — они втроём вышли из корабля через то самое отверстие, разъеденное кислотой. К ним сразу же подскочил Фолк, радостно встретив Винсента. — Я тоже тебя рад видеть, дружище, — обнял он шипореза за шею, тот чуть ли не замурлыкал. А пока те миловались, вокруг них по всей округе местами бушевал огонь, глаза разъедал дым, и сразу со всех сторон звучали крики, ругательства и на разных языках.       Решив долго не задерживаться на месте, они улетели к их базе. А как только они покинули корабль, то в него сразу выстрелила канонада мощных драконьих залпов. Судно медленно опускалось на дно под панические крики людей, пытающихся спешно его покинуть. За это время, пока спасали Винсента, Вигго с Линторден вывели из строя с помощью молний баллисты, стоящие на палубах фрегата. Так что после их «божественного перфоманса от имени Тора», чужестранцы особо не могли сопротивляться натиску других драконьих всадников. Некоторые особо умные чужеземцы пытались выплыть на берег и где-то затаиться, но и тут работала дежурившая группа на подхвате, не давая им далеко убежать. — Папа! — Мэрит побежала к прилетевшему отцу и крепко того обняла. Винсент радостно обнял дочь, а затем дополнительно привлёк и Кристера, — Вы у меня уже так повзрослели. Я даже не заметил. — Значит ли это, что нам можно лететь куда захочется? — сразу уточнил сынулька у отца, мало ли прокатит. — Конечно же нет, — любезно ответил Винсент, растрепав макушку Кристера, — Только если на Драконий край, и то по приглашению Иккинга. Не наглейте. — А почему Иккингу можно делать, что хочешь, а нам нет? Мы почти одинакового возраста! — возмутились дети. Ну а правда, почему такая несправедливость? — Потому что он не мой сын. Я не имею права что-либо ему запрещать. А его родители уже давно на него заб…отпустили на волю, — сразу же поправил себя Винсент. Всё-таки Хэддок находился недалеко, но он и так всё понял. — Я всё слышал, — усмехнулся Иккинг, выразительно взглянув на дядю, с претензией выгнув бровь, — Не забили, а восприняли как равного, — но Хэддок понимал, что это правда лишь отчасти. На него и правда забили в первой половине детства. При том и мать, и отец соответственно. А потом он подрос и не было смысла уделять столько внимания. Спасибо Плеваке, что хотя бы он с ним был на протяжении всей жизни. — Мы больше не будем жаловаться на твою заботу, пап, — тихо прошептали двойняшки отцу на ухо. Тот кивнул, и вновь взглянул на Иккинга, — Иди сюда, племяш, — и его тоже крепко заобнимали, — Ты такая же часть нашей семьи, хоть мы и недавно познакомились, — ну хоть и Хэддоку частичка семейного уюта перепала, и на том спасибо. — Кстати, пап, а что, тебя там пытали каким-то особым образом? — усмехнулась Мэрит, показав образно на себе отпечатки губ, — Или это особая маскировка? — Спроси у мамы. Она лучше разбирается в маскировках, — неловко хихикнул Винсент, неосознанно дотронувшись рукой щеки, и взглянул на Мию. Та подмигнула ему, пока втыкала топор в спину сбежавшего с корабля врага, и послала мужу воздушный поцелуй. Беззубик тоже время не терял, молниеносно паря над периметром и плазменными залпами рушил основания мачт. Те с грохотом падали, придавливая людишек. Теперь эта война пошла на тотальное истребление незваных гостей. Они убили драконов, покалечили близких и украли вождя. Так что народ был крайне зол и слепо агрессивен, поэтому ни одному чужестранцу спуску не давали.       Подозвав Беззубика, Иккинг решил осмотреть поле сражения сверху и оценить ситуацию в общем. К слову, ночь сдавала свой пост и начало светать, так что оценить масштаб кровопролития несложно. Хэддок проследил за каждой мини командой всадников и как те справлялись со своими заданиями. Если была необходима помощь, он сразу же содействовал и поддерживал огневой мощью. Пока он кружил над полем боя, осознал, что давненько не видел Вигго. Заволновавшись, Хэддок уже целенаправленно того выискивал среди толпы людей.       Гримборн оказался на западном берегу Сиггрида и бился с отступниками из кораблей. Те умудрились спустить на воду лодку и в целом благополучно добраться до суши, нацелившись отомстить скандинавам за их борьбу. Видимо те мужчины были из тех, кто не боится умереть и поэтому сражались с особой жестокостью и безумием загнанного хищника, используя грязные трюки. Поэтому аж целых несколько человек окружили Вигго, тот хоть и искусный воин, но против нескольких особо не попрёшь. Ему оставалось только уворачиваться и отбивать атаки. Как назло, Линторден занята тем, что продолжала топить корабли у моря. Недолго думая, Беззубик выстрелил залпом, оттолкнув дальних врагов подальше от Гримборна. Но на этом его количество залпов временно окончились.       Иккинг видел, что Вигго уже порядком вымотался и вряд ли сможет в одиночку справится с остальными без вреда для здоровья. И его опасения подтвердились. Один из иностранцев полоснул Гримборна по плечу со спины, пока тот отбивался от других, и он уже готовился нанести смертельный удар. Но есть маленький нюанс. Хэддок уже сам не осознал, как он достал свой арбалет и на автомате прицелился и выстрелил той крысе прямо в голову с очень приличного расстояния сверху. Того аж откинуло в сторону. И пока совестливая сторона ещё не очнулась в юноше, он перезарядил арбалет и подбил второго противника, оставив Гримборна в безлюдном одиночестве. Пусть восстанавливается. Иккинг сразу же скрылся с места «преступления» и только потом, успокоившись, он осознал, что собственноручно целенаправленно убил людей, почувствовав в себе лютое противоречие. И хоть, если вернуть себя в прошлое и сделать снова выбор, то он бы поступил точно также. Но сейчас некогда мучиться философскими, моральными и этическими переживаниями, надо помогать остальным. Хотя его всё же неприятный осадок остался в душе, который фоново не давал ему покоя.       Вигго хоть и не видел своего спасителя, но он не стал гадать, а просто подошёл к телу убитого и сломал хвостовик воткнутого в черепушку арбалетного болта. Внимательно осмотрев его форму, он понял, чьи конкретно эти болты, потому что хвостовик явно выполнен по уникальному и знакомому Гримборну дизайну. Сделав определённые выводы, он грустно вздохнул, положив часть болта себе в карман, и отправился в другое место помогать товарищам.       Бойня близилась к концу, и викинги просто добивали оставшихся отщепенцев, попутно залечивая раны, а кое-кто выуживал информацию у врагов. Иккинг отделился от остальных и просто сел на траву, обняв руками ноги, и невидящим взглядом смотрел в одну точку, переживая свой первый опыт убийства. Разумом он понимал, что это было правильным решением, но Хэддок никогда не хотел вливаться в бесконечный круг насилия, в котором он успешно лавировал все эти годы, балансируя на грани. Но проблема в том, что те же самые охотники или люди Элвина, Дагура — это не то же самое, что настоящие враги, которые никогда над тобой и близкими не смилуются. Это совсем иной уровень.       Рядом с Хэддоком лежал полуживой чужеземец, выстанывая и крича от боли, время от времени выхаркивая кровь. Видимо кто-то отвлёкся и не добил того парня, оставив умирать в мучениях. Иккинг вроде и испытывал к нему некое общечеловеческое сочувствие, но раздражение, душевная боль и разочарование перекрывала это чувство. Помогать абсолютно не хотелось, но и видеть его мучения тоже не было сил. Можно конечно сделать одолжение и добить того, воспользовавшись валяющейся рядом алебардой, но рука не поднималась снова лишать жизнь.       Но кое-кто решил избавить Хэддока от моральных дилемм: знакомый меч вонзился тому иностранцу в голову, и тот замолчал уже навсегда. Иккинг поднял взгляд и увидел Вигго. Тот подошёл к нему и опустился рядом, вглядываясь в прекрасные пейзажи Сиггрида. Как раз наступила прекрасная пора весеннего цветения. — Мне всегда нравился этот остров, — задумчиво произнёс Гримборн, — Разнообразный ландшафт, редкая растительность, ну а люди, — в этот момент кто-то из жителей отрубил секирой голову иноземца, — Люди здесь душевные, добрые. Многие из них образованны и подкованы в разного рода ремёслах. А ещё, оказывается, они отличные воины. Кстати, твой меч идеален, выше всяких похвал, — Вигго вытащил из кармана хвостовик и показал его Иккингу, — Не ты ли обронил? — Может быть, — вздохнул Хэддок, взяв свою часть болта в руку и крутил его, рассматривая, — Мне хоть и глубоко не по себе от этого, но ты мне дороже всяких принципов. — Твоя помощь была своевременной, — Вигго взял за руку Хэддока для поддержки, — Понимаю, насколько это было трудным решением для тебя. Впредь постараюсь больше не влипать в подобные ситуации. — А я ничего не решал. Я даже подумать не успел — увидел и всё, — равнодушно ответил Иккинг, — Изначально я хотел прицелиться в ногу, но видимо промазал. — Если ты так мажешь идеально в голову, то боюсь представить, что будет, если ты будешь целиться, — усмехнулся Гримборн, приобняв юношу, — Не вини себя. Эти люди знали, куда шли и чем займутся. Это на их совести. — Ещё скажи, что они до этого подписали договор безвозмездно удобрять почву Сиггрида, — мрачно прыснул Иккинг, хотя ему совсем не смешно. — Это было прописано мелким шрифтом, — и они оба нервно засмеялись. Хэддоку стало от их разговора чуть легче, — Знаешь, твоё присутствие меня намного успокоило, и теперь я почти уверен, что сделал всё правильно. — Надо будет отметить твою боевую инициацию, — Гримборн хотел обнять юношу, но больное плечо дало о себе знать. Он отпрянул, держась за свою рану. — Давай я помогу. Зря что ли проходил медицинские курсы от Готти, — Иккинг поднялся со своего места, — Схожу за аптечкой, а ты пока раздевайся. — Прям так сразу? Разве мы настолько уже близки? — нарочито удивлённо спросил Вигго, будто Хэддок предложил что-то намного более интересное, нежели перевязку. — Вигго, думаю, мне стоит поторопиться. А то смотрю у тебя уже интоксикация добралась до мозга и тебе что-то кажется не то, — хихикнул Иккинг, игриво щёлкнув по носу Гримборна, ибо не время для флирта. Хотя всё же Вигго смог улучшить юноше настроение.       Пока Хэддок заботливо обрабатывал Гримборна и зашивал возникшую рваную рану, Винсент и его помощники пытались выбить из пойманных врагов информацию, откуда они, что хотят и кто ими руководит. Благо местные немного подкованы во готской речи, но это не сильно им помогло. Те отказывались что-либо говорить даже под угрозами. Так что ничего не оставалось, как привести угрозы в практическое русло с помощью небольших лёгких пыток с пристрастием. И тут даже ожидать не пришлось — запели соловьём, всё выложив по полочкам.       Когда Винсент закончил с допросом, его плеча коснулась одна из жительниц Сиггрида и попросила его дать возможность разобраться с одним определённым человечком, с которым у неё явно были личные счёты. Женщина бесцеремонно скрутила тому руки и опрокинула забитого пленника на брусчатку. Она достала из своего пояса кинжал и разорвала тому рубаху со спины. Не прошло и минуты, как пленный начал орать от боли, пока мадам фигурно вырезала тому крылья из кожи, как снежинку. Она очень старалась, чтоб всё получилось симметрично и красиво, но вырезать кожу не так легко, как кажется на первый взгляд. Пришлось повозиться. Все молча с лёгким изумлением наблюдали за действиями этакой художницы, но никто не пытался её останавливать. Всем было интересно, чем это закончится. — Что? Не нравится? — раздражённо проговорила женщина, цепляя к так называемым «кожаным» крыльям крючки, — Мне вот тоже не нравилось, когда ты поранил моего мужа и убил его дракона. Теперь посмотрим, вознесёшься ли ты в свой «рай», после всего, что ты натворил. Простит ли тебя твой Бог? — она свистнула, подозвав своего змеевика, тот взял в лапы концы от крючков и полетел к верхушке дерева, попутно унеся за собой рыдающего от боли чужестранца, и зацепил верёвки на особо крупной ветке, подвешивая новоиспечённого «ангелочка». Тот по ветру болтался на крючках, истекая кровью, дёргался в агонии, что причиняло тому ещё большую боль. — Оригинальный перфоманс, — с еле заметным шоком проговорил Вигго, посмотрев на Иккинга, тот даже перестал зашивать рану, ошарашенно наблюдая за тем самым ангелом, — Вот это я понимаю современное искусство.       Тот парень всё продолжал реветь и стонать, его слёзы и прочие жидкости смешивались с кровью, струйками стекали с его тела, пропитывая бордовым белую рубашку, затем по штанам, а там всё скапливалось в сапогах. Через какое-то время мучений Винсент не сдержался и взял у ближайшего соратника лук со стрелами. Прицелившись по направлению к страдальцу, он натянул тетиву и выстрелил, попав тому в грудь и через пару мгновений всхлипы и бешенное дёрганье прекратились. Будем надеяться, что этот парень шёл к успеху прямиком в рай, просто дама услужливо указала ему путь в нужном направлении. — Уже голова болит от этого всего, — устало провёл пальцами по вискам вождь, тяжко вздохнув, — Разберитесь с оставшимися пленными и будем разгребать весь этот бардак. Все их трупы на большой костёр, наших же мёртвых драконов и людей аккуратно и быстро готовим к похоронам, — сказал он одной группе викингов, — А вы займитесь устранением пожаров, — приказал Винсент другой команде викингов, — Лекари, займитесь раненными, — и все разбрелись кто куда, выполняя приказания лидера. Пленных быстро убили, их тела собрали в одну кучу и самое время готовить костёр. Пожары быстро тушили с помощью их продуманной противопожарной системы. Иккинг в команде медиков всем помогал, насколько мог, слушая рекомендации главного лекаря. Каждый усиленно принимал участие в восстановлении Сиггрида.       Уже спустя неделю люди практически восстановили остров до первоначального вида. Массово всех захоронив, люди начали потихоньку привыкать к новому формату жизни. Некоторые находились в трауре, поэтому старались занять активные позиции по разного рода работе, чтобы отвлечься от горестных мыслей. И хоть внешне племя выглядело как раньше, но недавние события отпечатались на душе викингов. Винсент изо всех сил старался подбодрить свой народ как мог, но он не волшебник, некоторые вещи так быстро не примешь, не забудешь.       Для Иккинга эти дни прошли совершенно ужасно. Он всегда принимал такие события близко к сердцу, переживая опыт пострадавших как свой, поэтому всегда и везде принимался за любую работу, чтобы хоть как-то облегчить участь дружественного, а теперь уже и родного племени. Вигго всё это время пытался убеждать Хэддока больше отдыхать, но будто бы он слушал эти уговоры. Так что мужчине оставалось незаметно помогать и вести поддерживающие беседы, чтоб юноша окончательно не чокнулся. Помимо этого, Иккинга беспокоило то, что вот этот бой с христианами явно не последний. Наверняка они просто так не сдастся. И тут в голове сразу начали вырисовываться мрачные перспективы.       Через какое-то время к Иккингу прилетела жуткая жуть с Олуха с письмом отца. Заволновавшись, тот сразу его раскрыл и прочитал. Стоик звал сына домой, чтобы о кое чём переговорить и совершить одно срочное важное дельце, о котором в письме не стоит упоминать. Свернув письмо, Хэддок вздохнул и посмотрел на Вигго и Винсента уставши. — Отец меня вызывает на Олух, одного, — уточнил он специально для Гримборна, показав письмо, — Он не уточнил для чего конкретно. Но это важно, — пояснил Иккинг, — Вы справитесь здесь? — Не стоит переживать, племяш. Лети со спокойной душой, — улыбнулся тому Винсент, приобняв юношу за плечо, — Ты и так проделал здесь колоссальную работу. — А я, пожалуй, останусь здесь, — предложил Вигго, — Продолжу помогать местным. Удачи тебе. Не забудь написать, если задержишься. — Хорошо, обещаю, — улыбнулся Хэддок, взглянув на мужчину и начал поспешно собираться. Лучше отправляться прямо сейчас. Не стоит заставлять отца ожидать больше необходимого. Чуть позже Гримборн проводил Иккинга до Беззубика, сказал парочку напутственных слов, и не только. И взбодрившись, юноша улетел на Олух. Его ждала долгая дорога.
Примечания:
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.