ID работы: 8003976

С точностью до наоборот

Гет
NC-17
Завершён
105
автор
Размер:
208 страниц, 28 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
105 Нравится 77 Отзывы 25 В сборник Скачать

Часть 9. Первый шаг

Настройки текста
      На счастье Евы, Делия наблюдала за дверью королевской опочивальни и встревожилась, когда Магистр так быстро покинул свою жену. Женщина переживала за юную королеву и решила убедиться, что с нею всё в порядке. Дождавшись, когда шаги короля стихнут в коридоре, она осторожно прошмыгнула в покои Евы.       Войдя, Делия увидела лежащую на постели девушку, все ещё одетую в ночную сорочку. Отлично, значит, их задумка удалась… только вот король, похоже, не пожелал довольствоваться телом спящей супруги, поэтому так скоро её и покинул. Что ж, придётся достать новую порцию снадобья для несчастной королевы. Делия подошла ближе к спящей девушке и осторожно прислушалась к её дыханию.       Послушав несколько мгновений, она вдруг встревожилась: дыхание Евы едва ощущалось, она выглядела глубоко спящей, но сон этот был слишком похож на вечный. Служанка начала в панике искать пузырек со снадобьем, раздумывая, куда королева могла его спрятать. Когда, наконец, искомый флакон обнаружился под матрацем, служанка в ужасе едва подавила крик: он был пуст, словно высохший колодец! Значит, Ева выпила все средство до капли! Но она же предупреждала девушку, что сок цветов лютика может усыпить навсегда! Что же теперь делать?!       — О, Создатель всемогущий, что же ты наделала, девочка? — в ужасе всплеснула руками служанка.       Так… ей срочно нужно успокоиться и позвать на помощь лекарей, может, ещё не поздно что-то предпринять? Хвала духам, Делия очень неплохо знала Гарольда, одного из королевских лекарей, а потому она, не раздумывая, бросилась к нему в комнату. Только бы не опоздать!       Гарольд уже давно спал и не сразу сообразил, что понадобилось от него подруге детства. Когда же масштаб катастрофы достиг его сознания, бедный лекарь побледнел, как привидение.       — О чем ты говоришь, Делия? — слабым голосом прошептал он. — Королева выпила сок цветов лютика? Но это же яд! Она хотела покончить с собой?       — Нет же, говорю тебе! — в очередной раз повторила Делия и слегка встряхнула Гарольда. — Я дала ей это средство, чтобы она легче перенесла ненавистные прикосновения короля!       — Если Лорд об этом узнает, он лично свернет тебе шею! — побледнел лекарь. — Зачем ты вообще ввязалась в это дело? Или ты не знаешь, как опасно затевать что-то против Магистра?       — Я не могла оставить эту нежную и чистую девочку на растерзание садиста и насильника! — упрямо заявила Делия. — Даже Морд-сит порою выползали еле живыми после первой ночи со своим господином, а что уж говорить о ней. Она же ещё совсем дитя!       — Ты поплатишься за это жизнью… — пробормотал Гарольд, поспешно собирая свою врачебную сумку. — Ох, Делия, как ты могла совершить такую глупость?!       Служанка и придворный лекарь что есть духу пронеслись по коридору, стараясь не издавать лишнего шума. У обоих в голове была одна мысль: только бы ни было поздно. Когда Гарольд осмотрел юную королеву, он мог только обреченно развести руками.       — Я ничем не могу помочь ей, Делия, — сокрушенно сказал он. — С точки зрения медицины, уже слишком поздно. Сейчас ей может помочь только одно — магия.       — Значит, придётся сообщить Лорду… — пробормотала Делия, глядя на бледное лицо Евы. — Теперь только он сможет спасти её.       И служанка бросилась к покоям Магистра, уже не задумываясь о том, что будет с ней самой. С большим трудом ей удалось уговорить охрану разбудить короля. Когда Даркену Ралу сообщили о том, что с королевой случилась беда, он поднялся с постели немедленно. Не прошло и нескольких минут, как он стоял у ложа своей юной супруги и напряженно вглядывался в её лицо.       — Что она с собой сделала? — тихо спросил он, оборачиваясь на побледневших от страха Делию и Гарольда.       — Она… выпила сок цветов лютика, мой Лорд, — едва слышно пролепетал лекарь.       — Ты хочешь сказать, что она хотела покончить с собой? — на удивление спокойным голосом спросил Рал. — И как у неё оказалось это средство?       — Я дала его королеве, — тихо, но твердо ответила Делия. — Она… хотела крепко заснуть. Но я предупредила её о том, что нельзя превышать необходимую дозу. Видимо, она меня не послушала.       Даркен Рал бросил на служанку уничтожающий взгляд, однако сейчас было не до неё. Он присел на край постели жены и прислушался к её дыханию: оно почти отсутствовало. Пока она жива, он не может приказать Морд-сит оживить её, значит, нужно попробовать помочь ей самому.       Король осторожно положил руку на левую грудь Евы, на то место, где еле слышно билось её сердце, и тихим голосом начал произносить какое-то заклинание. Делия и Гарольд наблюдали, затаив дыхание: не каждый день увидишь, как король использует магию. Через пару минут он закончил и лицо девушки начало медленно розоветь, а дыхание стало глубже, однако она по-прежнему не открыла глаз. Магистр взял её руку и прощупал пульс: все было хорошо, теперь её сердце билось спокойно и размеренно.       Даркен Рал медленно обернулся к стоящим позади него слугам. Какое-то время он бесстрастно созерцал их, переводя взгляд с одного на другую, а затем встал и приблизился. Лекарь и служанка сжались под его взглядом.       — Если об этом узнает хоть одна живая душа, вы оба горько пожалеете о том, что вообще родились на свет, — пообещал он. — Гарольд, ты можешь идти, — бросил он лекарю, — а ты, Делия, задержись.       Лекарь, пятясь назад в униженном поклоне, поспешно исчез за дверью, прихватив с собой свои лекарские принадлежности, а Делия мысленно приготовилась к худшему.       — Я вижу, что ты умеешь готовить разные снадобья, не так ли, Делия? — спросил король. — Откуда у тебя такие познания?       - Я выросла в лавке аптекаря, мой Лорд, — пробормотала служанка, опуская глаза под пронзительным взглядом короля.       — Для чего королеве понадобилось такое сильное средство? Она страдала бессонницей? — саркастически спросил Магистр. — Или… хотела избежать брачной ночи? Ну же, отвечай!       Делия в страхе потупилась, не в силах заставить себя в глаза высказать тирану, что она о нём думает, но король, похоже, понял, что попал в точку.       — Итак, — угрожающе начал он, — ты решила милосердно облегчить страдания своей госпожи, чтобы она просто уснула и не ощутила моих ненавистных объятий? Или она сама попросила достать ей яд?       — Что вы, мой Лорд! — воскликнула Делия. — Я никогда не посмела бы отравить королеву! Да, мой грех в том, что мне стало жаль её… Госпожа так горько плакала…       Делия снова осеклась, наткнувшись на горящий яростью взгляд серых глаз короля. Она понимала, что подписала себе смертный приговор своими словами и испуганно умолкла. Ещё немного, и она услышит, как король зовёт стражу и приказывает бросить её в темницу… Однако, вместо этого, Делия услышала его спокойный голос, в очередной раз удивляясь мгновенным переменам его настроения.       — Что ж, Делия… Если ты хочешь, чтобы я оставил тебя в живых и даже позволил остаться во дворце, ты должна будешь кое-что сделать для меня.       — Я всё сделаю, мой Лорд, — пробормотала служанка, не поднимая глаз.       — В следующий раз ты принесёшь ей другое зелье, а скажешь, что это снова сок цветов лютика, — тихо сказал король, подойдя ближе к служанке. — Мне нужно такое средство, которое поможет ей успокоиться, а не заснуть вечным сном. Оно должно помочь ей не бояться меня, но заставить её кровь бежать по жилам быстрее. Ты понимаешь?       Делия просто обомлела. Она ожидала чего угодно, но только не такого приказа от всемогущего Магистра. Он, что же, предлагает ей достать… приворотное зелье?!       — Мой Лорд, простите, — растерянно пробормотала Делия, — но я не знаю подобного средства… По крайней мере, среди лекарственных снадобий оно мне не попадалось. Но… раз ваше величество так желает этого… почему бы не воспользоваться магией? Вы ведь можете внушить королеве что угодно одним лишь взглядом!       Магистр отвернулся от Делии, стараясь не выдать своей досады. Ну, конечно, в лекарских настойках не могло быть такого средства! Зря он вообще завел об этом речь со служанкой. Но объяснять всем и каждому, что он не мог использовать магию для того, чтобы уложить в постель жену, он тоже не собирался. Злоба и досада заставили его кулаки в бессилии сжаться.       — Оставайся здесь и присматривай за королевой! — велел он, гневно сверкнув глазами. — И не забывай помалкивать обо всем, что здесь видела и слышала. И ещё... — король приблизился к склонившейся перед ним женщине и приподнял её подбородок вверх, — посмеешь ещё раз выкинуть подобное — закончишь свою жалкую жизнь в каменоломнях!       С этими словами Магистр, бросив быстрый взгляд на жену, стремительно покинул комнату. Он чувствовал, что ярость и бессилие душат его. Никогда ещё королю не приходилось откладывать исполнение своих желаний на неопределенное время, тем более при отсутствии непреодолимых препятствий. Сейчас в нём полыхала злость на Еву за её очередной глупый поступок, а ещё — чувство оскорблённого достоинства за то, что она предпочла смерть его объятиям.       Подумать только: ведь ему сейчас ничего не стоит вернуться в покои жены и овладеть ею, спящей, ведь она сама хотела, чтобы всё произошло именно так! Но… он не хотел так! Не только потому, что пророчество это запрещало, а потому, что желал получить не только её тело, но и душу, до самого тайного уголка!        Что сейчас терзало Магистра сильнее всего – это мучительное, неутоленное страстное желание. От этого тягостного ощущения необходимо было срочно избавиться. Приняв решение мгновенно, лорд Рал свернул в крыло, где располагался отряд Морд-сит. Девы-воительницы всегда ожидали приказов своего Лорда и через пять минут в его постели уже лежала притягательная блондинка и изо всех сил доказывала свою преданность и верность Магистру.

***

      Когда Ева открыла, наконец, глаза после долгого сна, первой, кого она увидела у своего ложа, была Делия. Служанка явно с нетерпением ждала пробуждения девушки и искренне просияла от радости.       — О, слава Создателю, ты проснулась! — воскликнула она. — Что же ты натворила, глупая девчонка?! Я ведь предупреждала, что это снадобье может убить тебя!       — Я что, чуть не умерла? — удивленно спросила Ева, до сих пор чувствуя слабость в теле. — Как же тебе удалось разбудить меня?       — Я не смогла этого сделать, — виновато покачала головой Делия. — Более того — и придворный лекарь тоже не справился. Ты почти перешла в подземный мир.       — И как же тогда я… проснулась? — испуганно прошептала Ева, оторопело глядя на служанку.       — Он спас тебя… с помощью магии, — тихо ответила Делия.       — Кто? — непонимающе спросила Ева.       — Лорд Рал! — ответила служанка. — Мне пришлось признаться ему, что за средство ты выпила, и что это я снабдила тебя им.       — И он оставил тебе жизнь?! — изумилась девушка, широко распахивая глаза. — Не может быть!       — Как видишь — я стою перед тобою! — радостно улыбнулась Делия. — Но он пообещал лично прикончить меня, если я ещё раз подсуну тебе какое-нибудь снадобье.       — Значит, он спас меня? — Ева просто не верила своим ушам. — Но… как он узнал, что мне нужна помощь?       — Я увидела, что Лорд покинул твою комнату слишком быстро, и сразу прибежала проверить тебя, — торопливо объяснила служанка. — И когда поняла, что ты при смерти, позвала лекаря, а затем Магистра.       — Если он ушел быстро, значит… — побледнела девушка, вскидывая глаза на Делию. — Ночью ничего не было?       — Думаю, нет, — покачала головой Делия и, подумав секунду, продолжила, понижая голос. — Я видела, как сегодня рано утром из его покоев выходила одна из Морд-сит.       Ева без лишних объяснений поняла, для чего Лорд вызывал к себе ночью одну из верных рабынь. Она задумчиво посмотрела перед собой и пробормотала скорее про себя:       — Быстро же он нарушил брачные обеты верности…        Впрочем, такой расклад её более чем устраивал. Пусть её муж проводит ночи с кем угодно, лишь бы забыл дорогу в её спальню! Увы, Ева понимала, что это невозможно, а значит, сегодня он повторит попытку затащить её в постель.       — Значит, ты больше не сможешь достать мне снадобье? — печально посмотрела она на Делию.       — Нет, увы, — вздохнула служанка. — Да у меня и нет его больше, а чтобы приготовить новое, нужно отправляться в лес за свежими цветами. И настаивается оно месяц…       Внезапно разговор королевы со служанкой был прерван появлением Магистра. Он вошёл, как всегда резко и без стука. Завидев его, Ева невольно вздрогнула, а Делия, поклонившись королю, покинула комнату.       Даркен Рал присел на край постели жены и внимательно поглядел ей в глаза, приподняв подбородок. Похоже, что ей стало лучше: смертельная бледность прошла, на щеках проступил легкий румянец, а мятежные голубые глаза обрели былую ясность и снова сверкали от неприязни к нему. Значит, королева точно в порядке.       — Итак, моя любовь, — негромко сказал он, — как ты себя чувствуешь?       Ева вздрогнула, как от удара, когда он так назвал её. Моя любовь… В устах кровожадного садиста эта фраза звучала фальшиво и кощунственно.       — Не называйте меня так… — глухо сказала она, опустив голову.       — Почему? — искренне удивился Магистр, и его пальцы снова заставили её подбородок подняться. — Настолько неприятно слышать это из уст ненавистного тирана?       — Потому, что это неправда, — ответила Ева, поднимая глаза на мужа. — Вы… не знаете ничего обо мне... и о любви.       Как он может говорить о любви, как будто не знает, как сильно она ненавидит его? Он словно издевается, показывая, что ему плевать на её чувства и эмоции. Легко прочитав по выразительному лицу жены то, о чем она думала, Даркен Рал вдруг горько усмехнулся.       — Значит, мои грязные уста оскверняют само понятие чистой и прекрасной любви, не так ли? — вдруг спросил он каким-то упавшим голосом.       Странно… ей показалось, или она его обидела? Девушка недоверчиво взглянула на короля: он смотрел в сторону, и понять, что таилось в его взгляде было невозможно. Внезапно он снова повернулся к ней и впился в неё глазами. И девушка вдруг почувствовала, что безнадёжно тонет в его взгляде… словно медленно опускается на дно глубокой бездны.       В его глазах была неведомая магия, и она не давала Еве отвести взгляд. Она подозревала, что с ней что-то не так, что он воздействует на неё своими чарами, но распознать, какими именно - не могла. Узнай Ева, что единственная «магия», которую Даркен Рал сейчас использовал, был просто нежный, тёплый и искренний взгляд, она ни за что бы не поверила.       Вдруг она почувствовала, как муж берет её за руку и осторожно подносит ладонь к губам. Когда её кожи коснулись его горячие губы, Ева невольно вздрогнула. И тут Магистр заметил на её запястьях следы от веревок. Он нежно подул на пострадавшее место, накрыл её ладони своими и тихо прошептал что-то.       Ева с удивлением наблюдала, как под его руками появилось мягкое свечение, а её ладони вдруг стали горячими. Когда он убрал руки, девушка увидела, что ссадин на её руках больше нет, Даркен убрал их с помощью магии. Она ошеломленно уставилась на мужа, всё ещё не веря, что он может так легко излечивать телесные раны.       — Так лучше? — чуть улыбнулся он, глядя на её удивленное лицо.       — Спасибо... — пробормотала Ева и тут же осеклась, осознав, что благодарит того, кого ещё вчера называла чудовищем, садистом и убийцей.       Как же всё это было странно, нелогично, непонятно! Ева силилась понять тот клубок противоречивых эмоций, что сейчас перепутались в её душе, но пока ей это решительно не удавалось.       Магистр по-прежнему не сводил с жены внимательного, выжидающего взгляда. Он словно прикидывал в уме: удалось ли ему произвести на неё хоть маленькое, но хорошее впечатление? Если да, то сколько раз ещё ему придется это повторять для того, чтобы Ева начала смотреть на него без ужаса и отвращения?       А в голову юной королевы уже пришла новая безумная идея. Голубые глаза её вдруг загорелись нетерпением, и девушка выпалила:       — А вы можете сделать то же самое для Тины? — с надеждой спросила она. — Она ведь сильно пострадала во время наказания, а вы могли бы излечить её за пару минут!       Ещё не договорив до конца эту фразу, Ева уже поняла, что сделала это напрасно. Магия его лучистого серо-голубого взгляда сразу же исчезла. Магистр резко поднялся на ноги и смерил жену надменным взглядом.       — Ты слишком много времени уделяешь мыслям о предателях! — холодно заметил он. — К тому же, мне незачем делать это. Пусть твоя сообщница скажет спасибо за то, что я вообще сохранил ей жизнь.       — Но вы же и не собирались казнить её, — опрометчиво возразила Ева, отчаянно разочаровываясь от того, как быстро, буквально на глазах, он снова поменялся. — Вы ведь теперь не имеете права выносить смертный приговор без согласия матери-Исповедницы и вашего брата…       В мгновение ока её муж окончательно обратился в жестокого Магистра Рала: его глаза запылали гневом и опасно сузились, а лицо приняло хищное выражение. И Ева сразу вернулась к своему обычному состоянию, что охватывало её в его присутствии — страху и отвращению. — Никогда не смей повторять то, что только что сказала, — процедил он, склонившись к лицу девушки настолько низко, что обдал её своим горячим дыханием. — В этом королевстве есть только один, единственный правитель — это я сам, и на условия Эйдиндрила мне решительно наплевать! А ты, если не научишься держать язык за зубами, останешься немой до конца жизни!       О, это он точно умел делать и Ева уже имела основания убедиться в этом! Девушка снова вжалась в подушку и вспомнила, как вчера вечером его рука сжимала её горло… Как он может так резко меняться, словно снимает одну маску и сразу надевает другую? Не в силах выдержать его злобный взгляд, юная королева опустила голову.       Она слышала, как Магистр медленно направился к двери и собиралась уже облегченно вздохнуть от того, что легко отделалась за свои дерзкие слова, как вдруг Даркен Рал обернулся к ней. Его голос прозвучал неожиданно ровно и спокойно, словно и не было этой ужасной вспышки ярости.       — Завтра утром я отведу тебя в темницу, посмотрим, чем можно помочь твоей подруге, — сказал он, — но взамен, ты должна будешь кое-что сделать для меня.       — Что же? — настороженно спросила Ева, строя самые разные догадки, одна хуже другой.       — Об этом я скажу тебе завтра! — загадочно ответил Магистр, самодовольно улыбнувшись.       Дверь за королем бесшумно затворилась, а юная королева осталась в тревожных раздумьях: какую же цену заставит Магистр её заплатить за исполнение желания?
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.