ID работы: 8021205

Призрачный скиталец

Гет
R
Завершён
1522
автор
Owllll бета
Пэйринг и персонажи:
Размер:
527 страниц, 40 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Запрещено в любом виде
Поделиться:
Награды от читателей:
1522 Нравится 493 Отзывы 814 В сборник Скачать

Глава 12. Малфои, Поттеры и иже с ними

Настройки текста
Локи с трудом открыл свинцовые веки. При попытке перевернуться, тело начинало нестерпимо гореть. Напрочь выжженная магическая система до сих пор отказывалась восстанавливаться. Вернее, она это делала, но не с той скоростью, которую желал Бог лжи. Ему были знакомы симптомы истощения. На поле брани, где же еще, порой он доводил себя до такого состояния, но всегда быстро оправлялся. Помимо недоступных сейчас привычных методов лечения, ему был известен только один, но его пока нельзя было использовать — убьет. Из запасов Снейпа удалось сварить более или менее удобоваримое снадобье. Мутная жидкость с запахом ацетона стояла сейчас как раз рядом с его кроватью. Задержав дыхание, Локи проглотил дневную дозу. Гадость редкая, но деваться некуда. Солнечный свет пробивался сквозь плотные шторы. Тонкие полосы скользили по полу едва ли освещая комнату. На столе, мерцая зелеными огнями, горела карта знаков. Локи потянулся. Боль никуда не спешила уходить, но ему было все равно. Строго говоря, знаками он мог совсем не заниматься, а только изображать рабочий процесс. Девчонка была готова ради них на все, что давало Локи неслыханную над ней власть. Но и у нее были поводья от его колесницы. Так оправдывал себя коварный бог. На деле же ему было до невозможности интересно разгадать клубок, что создало гораздо более могущественное существо. Доказать самому себе, что он способен на это. Локи распахнул окно и жадно вдохнул свежий воздух. Прошла уже неделя, как он нашел себе союзника. Они редко пересекались после составления карты. Пока в этом не было крайней необходимости. По словам девчонки, она пока и сама прекрасно справлялась с добыванием нужной для дела информации. В этом ей помогал зельевар. Первое время Локи даже думал, что слегка перестарался и ненароком «сломал» смертного. Подумаешь, показал ему Асгард, что с того? На завтраке заметно поубавилось народу — он пришел практически к его концу. За столом Слизерина он разглядел Вэйн в компании змеи и одного заносчивого блондина. Она приветственно помахала ему. Локи в ответ кивнул. — Видели, как он мне улыбнулся? — блаженно замурлыкала блондинка рядом с Вэйн. Последняя беззвучно засмеялась. — Ты смеешь смеяться над моей травмой? — с вызовом спросил Малфой, рука которого до сих пор была забинтована. Ныл же он так, будто ее оторвало. — Нет. Лишь над тем, что в профессора древних рун влюбилась половина школы. — Кстати о нем, — Драко расколол свежее яйцо и протянул его ёрму. Большинство слизеринцев начали относиться к змее как к талисману, некоторые шутили, что раз у них появился живой символ факультета, неплохо бы и остальным обзавестись. — Ходят слухи, что профессор Лафейсон змееуст. Ты ничего не хочешь нам рассказать? Остальные замолчали, ожидая, каков будет ответ. — Я не понимаю, о чем ты. Он тоже владеет парселтангом? — Согласись, это странно, когда два человека с таким редким даром появляются в школе в один год. Спрошу прямо: он твой отец? Хорошо, она в этот момент ничего не пила или ела, а не то подавилась бы. — Отцом Поттера, — Малфой ядом выделил имя, — он точно быть не может. Остаешься ты, Шарлотта. — Мы не родственники. Это невозможно. Малфой сверху вниз посмотрел на Вэйн. Ему казалось, что она что-то скрывает, но пока не мог понять, что именно. — Мы еще вернемся к этому, — он отпил сок из стакана. — У тебя сегодня будет первый полет на метле? — Ага. А также на вениках и швабрах. Крэбб и Гойл дружно засмеялись, но под взглядом Драко быстро сдулись. — Не рассчитывай особо на качество. Школьный инвентарь убогий до безобразия и годится только полы подметать. Слушай, раз ты идешь на урок полетов, может одолжишь мне змея? У меня сейчас будет зельеварение с Гриффиндором, хочу быть во всеоружии. — Друзей не одалживают. И не называй его змеем, у него есть имя. Это тебе не сова, — мгновенно вскипятилась Вэйн. — Не ругайс-ся, хозяйка. Что взять с-с идиота, у которого мозги мыши с-съели? Я как раз давно с-собиралс-ся лично поговорить с-с Поттером. — Хорошо, иди. Северусу привет передавай, — прошипела Вэйн. — Только потому что Морокай согласился. Малфой победоносно улыбался, принимая из рук первокурсницы норвежского ёрма. Он уже заказал у отца такого же, но пока ответа не пришло. Вот если бы он обладал ёрмом, то не стал бы довольствоваться тем, что опасное животное большую часть времени проводит в крошечном размере. Нет, его собственный внушал бы благоговейный ужас. Почему у Поттера есть способность говорить со змеями, а у него нет? Ледяные глаза смерили слизеринца тяжелым взглядом. Были бы сейчас другие времена, хорек сошел бы за чудесный ужин. Морокай заполз в капюшон Драко, положив голову тому на плечо. Было бы лучше обвиться вокруг его шеи, как он всегда делал с Вэйн, но слушать жалобы еще и по поводу этого было выше сил ёрма.

***

— Вверх! Вверх! — дружно скандировали школьники. За свою жизнь Вэйн перепробовала много разных средств передвижения. Кроме заурядных звездолетов, летающих тарелок и разумных кораблей, были еще мыльные пузыри, огромные насекомые, драконы, мотоциклы разных конфигураций… да всего и не упомнишь. Хорошо в памяти отпечатался самый первый ее полет. Вид уменьшающегося Глисс 667 навсегда остался на сердце Вэйн шрамом. Маленькая погребенная под токсичными отходами планетка удалялась прочь. К тому времени на ней не осталось никого, кто бы ждал Вэйн или хотя бы волновался о ней. Через несколько лет после этого восстание смело квартал, где она выросла, и возвращаться стало некуда. Человеческий век на Глисс 667 всегда был короток, а голод, безработица и ядовитый воздух еще больше его сокращали. — Вверх! — метла раза с десятого влетела в руку Вэйн. То, что у нее получилось это сделать последней, немного огорчило Йолдрем. — Так, когда вы схватили метлу, сядьте на нее верхом и крепко схватите ногами, — проинструктировала Мадам Трюк. — Иначе вы соскользнете с нее. По моему свистку оттолкнитесь ногами от земли, да посильнее. Держите метлу ровно, зависаете на пару минут, наклоняетесь и приземляетесь. По моему свистку. Три, два, — профессор засвистела. Вэйн подпрыгнула и зависла в паре метрах от земли. Хм, это оказалось проще, чем она думала. Так, а как дела обстоят с управлением? Вэйн потянула ручку метлы влево. Вместо ожидаемого поворота, метлу тряхнуло, и она прокрутилась вокруг своей оси. К счастью, Вэйн крепко держалась, но все равно не на шутку перепугалась из-за своенравия транспорта. До команды к спуску, она просидела на метле без движения, схватив деревяшку до побелевших костяшек. — Все молодцы! — похвалила приземлившихся первокурсников Мадам Трюк. — Пара замечаний. Томпсон, не подгибай ноги. Олсен, не отпускай руки. Не имеет значения, сколько ты уже летаешь. Я учу вас как делать это правильно, чтобы вы не прибавляли работы целителям. Теперь положите метлу на землю. Повторяйте все несколько раз. К концу урока вы должны научиться сносно держаться в седле и быть в состоянии летать по прямой. Начали!

***

У рассевшихся за парты львов и змей было еще несколько минут до прихода великого и ужасного профессора. Обшарпанный класс, как и два года до этого, нагонял тоску и уныние, а неповторимый запах только усиливал впечатление. Гарри и Снейп испытывали взаимную антипатию друг к другу, но все-таки придерживались формальных границ. Чего нельзя было сказать о весьма «теплых» отношениях Поттера с Малфоем, всегда находившихся на грани мордобоя. — Эй, Рон, — Гарри пихнул друга в бок. — Что? — Уизли недовольно потер ушибленное место. — Смотри, что у Драко на плече. Что она здесь делает? — Это та самая змея-талисман Слизерина? Можешь сделать так, чтобы она укусила его? Вот смеху будет. — Но она же не его. Гермиона, вроде, что-то говорила про первокурсницу. — Похоже, что его. Либо же Малфой успел завербовать девочку в свою свиту. Гарри почувствовал укол вины. Возможно, если бы он нашел ее на пару дней раньше, то успел бы… Успел бы что? Он ничего о ней не знает. Может она с самого рождения под давлением таких, как Малфой-старший. Может это ему повезло открыть свой талант уже в школе, рядом с верными друзьями, а она, судя по тому, что уже приехала со змеей, давно была в курсе дел. — Что, завидуешь, Поттер? — ядовито усмехнулся Драко. — Не желаешь поговорить с ним на равных? Блондин запустил руку в свой капюшон и выудил из него Морокая. Теперь, без обычно скрывающего его проклятия Вэйн, он стал центром внимания. Пусть слизеринцы, и то далеко не все, немного привыкли к нему за неделю, но некоторые до сих пор пугались. Третий курс Гриффиндора закалкой похвастаться не мог. Несколько человек может и видели пару раз проползающую мимо черную ленту, ну и в главном зале еще столько же. На этом курс молодого бойца заканчивался. Рон лишний раз порадовался, что ни у кого не было при себе пауков. Дверь со скрипом отворилась, и в класс влетел декан Слизерина, нарушая тишину. — Мистер Малфой, не припоминаю, чтобы вы приносили бумаг на содержание ёрма, — ледяным тоном сообщил Снейп. — Или у вас внезапно проснулся талант к разговорам со змеями? — Я ничего не мог сделать, профессор. Он сам за мной увязался. Снейп пристально посмотрел в глаза Морокаю. Тот покачал головой и кивнул в сторону побледневшего хорька. — Минус десять очков за вранье, — зельевар резко развернулся на каблуках, отчего мантия взметнулась в воздух. — Кто мне может сказать, чем опасен яд змеи, что так удачно принес мистер Малфой? Да, мисс Грейнджер? — Норвежский ёрм погружает свою жертву в транс, показывая ей прекрасные сказочные миры. Укушенный не может отличить их от правды и теряет связь с реальностью. Смерть наступает через несколько недель из-за нежелания покидать грезы. — Если вовремя не принять противоядие, — закончил профессор. — Откуда ты взялась? — шепотом спросил Рон. — Я тут с самого начала урока, — невозмутимо ответила Гермиона. — Тишина в классе, — громко сказал Снейп. — Страница шестьдесят, рецепт противоядия. К концу урока я хочу знать, что вы способны изготовить лекарство от сильнодействующего психотропного средства неограниченного действия. Начали. На столе у учеников появились пробирки с ядом ёрма и прочими ингредиентами. Малфой попытался схватить змею, чтобы вернуть ее себе на плечо, но лишь скользнул рукой по острым чешуйкам. — Вернись на место, — прошипел Драко, жаль не на парселтанге. — Ты же не хочешь, чтобы у твоей хозяйки были проблемы? — Морокай не обратил внимания на угрозу. В данный момент его занимали действия остальных детей. Так славно, все чем-то заняты, везде кипят котлы, и бурлит будущее зелье. Как будто в золотые деньки вернулся. — Эй, Поттер? — Чего тебе? — Скажи змеюке, чтобы вернулся. — Вот еще. Сам притащил, сам и уговаривай. Ага, вот он, мальчик-который-выжил. Морокай посмотрел на Снейпа, но тот, казалось, занят своими делами и не обращает на класс никакого внимания. Избегая загребущих рук Драко, ёрм сполз на пол. Он мог заполонить собой все помещение, поговорить с Поттером и, напоследок съев Малфоя, гордо удалиться, но не стал. Он же обещал. Вместо этого, Морокай прополз под партами тихо и незаметно. — Привет. Гарри от неожиданности подскочил, чудом не расплескав при этом эссенцию незабудок. Рон и Гермиона покосились на друга. Сначала они не поняли, что произошло. Черная окраска Морокая так хорошо скрывала ёрма, что он терялся на фоне темного пузырька с водой из реки Леты. — Привет. — У меня ес-сть к тебе дело, Гарри Поттер, — Морокай подполз ближе и обернулся вокруг чернильницы. — Ты знаешь, как меня зовут? — изумился парень. — Нас-слышан. Я знаю, что ты обладаеш-шь потряс-сающей с-способнос-стью с-совать нос-с в чужие дела. — Не сую я никуда нос. Оно само так выходит, что я в центре событий. Думаешь это так приятно? — С-слабо веритс-ся. Два раза — с-совпадение, а три уже закономернос-сть. — Что он говорит? — шепотом спросила Гермиона. Гарри пересказал. — Спроси, что за дело он упомянул. — От меня-то ты что хочешь? — Хочу, чтобы ты вс-стретился с-с моей хозяйкой. Возможно, в твоей голове еще не с-сложилась мыс-сль понос-стью, но подсознательно ты уже ищешь новую угрозу. Я люблю ее и не хочу, чтобы вы трое ей докучали. — Не знаю, что такого ты обо мне слышал, но я бы ни за что не причинил вред ребенку, тем более девочке, — повысил голос Гарри, чем привлек внимание остального класса. — Простите. — Том Реддл тоже был когда-то ребенком. Моя хозяйка хорош-ший человек, а вот компания не очень, — Морокай указал хвостом в сторону Малфоя, про себя вспоминая еще и о лже-боге. — Сегодня в семь в библиотеке. — Мы придем, — ответил Гарри. — Мистер Поттер, — никто не заметил подошедшего Снейпа, — если вы не забыли, вы находитесь на уроке зельеварения, а не курсах переводчиков. Минус пять баллов за разговоры. — Ладно, я пополз. Счас-стливо ос-ставаться, — Морокай кивнул Гарри, отсалютовал Снейпу и был таков. Трубы старого замка ёрм находил невероятно удобными для перемещения. Запах василиска не успел выветриться до конца, и первое время Морокай надеялся его повстречать, но из слухов узнал о безвременной кончине. Бедные крысы не успели прийти в себя после тирании хищника, как ему на смену пришел новый. Морокай с удовольствием растянулся на полсотни метров, наслаждаясь ощущением сытого желудка.

***

День клонился к своему логическому завершению, а Вэйн все корпела над учебниками, безбожно пропуская занятия. Впрочем, без Бога тут не обошлось. Она бросила усталый взгляд на иллюстрацию Локи в древнем манускрипте. То, что Лафейсон действительно из Асгарда, Вэйн не сомневалась, но по своей природе отрицала его «божественность». Бог в помощи не нуждается, а этот пошел на сделку. — Я договариваюсь с дьяволом, — вздохнула Вэйн. — И, что самое смешное, надеюсь на избавление от казни. Святая наивность. В руке она крутила нехитрую конструкцию: две картошки с воткнутыми в них гвоздями, пара проводов и лампочка. Йолдрем в сотый раз осмотрела парадокс. Кроме картошки среди тонны книг на столе лежали разобранные гравиботы, лимоны и ванночка с уксусом. — И что самое интересное, вот эта лабуда по-прежнему выдает стабильное напряжение, а лампочка не горит. — А должна? — уточнил лежащий на плече у хозяйки Морокай. Последние несколько часов он честно пытался понять, что его хозяйка делает с несчастными овощами. — Еще как должна. Это самые основы. Видишь батарейку? — Вэйн достала из-под завала маленький предмет и подсоединила к вольтметру. Стрелка отклонилась от нуля, застыв на отметке полтора вольта. — Прибор показывает, что она готова к работе, а теперь подсоединим ее к лампочке. И… ничего не происходит. — Может она с-сломалась? — ёрм был далек от магловских приборов, как в общем-то и от остальных человеческих вещей. — Точно нет. Смотри. Вэйн взяла кусок медной проволоки и за пару секунд придала ему форму сердца за закруглением внизу. Одну из заколок пришлось принести в жертву науке, выковырив из нее магниты. Нехитрая конструкция была воздвигнута на учебнике по истории Хогвартса. — Я не с-совсем понимаю, что должно происходить. — Что, что, — откинувшись на спинку стула, Вэйн протерла глаза. — Если батарейка заряжена, а магнит исправен, то проволока должна крутиться. Это значит, что в накопителях есть напряжение, но дальше цепочка по какой-то причине не работает. А еще это значит, что я в тупике до тех пор, пока не пойму в чем дело. Учитывая мои скудные познания в магической стороне вопроса и то, что сами волшебники в добровольной изоляции, помощи ждать особо не приходится. Опять все самой. — А как же Лафейс-сон? — Это завтра. Все равно нужно отдать ему списки. Может дело в проводах? — Вэйн взяла в руки свою книгу. — Можно же и по воздуху, в конце-концов. Правда, расходы большие, так что не хотелось бы так работать. Погрузившись в разбор наспех нарисованных схем создания капсул (будущих сверхмощных генераторов для еще не существующего устройства), Вэйн и не заметила, как к ней подошла небезызвестная троица. — Гермиона, кажется, у тебя появился конкурент, — выдал Рон, после осмотра заваленного стола. — Привет, — поздоровалась вместо друга Гермиона, тоже с недоумением глядя на провода и лимоны. — Привет, — Вэйн захлопнула книгу. — О, я занимаю много места? Подождите секунду, — она принялась закрывать многочисленные учебники и выдирать провода из овощей. Гарри, который еще секунду назад не замечал сидящей напротив него первокурсницы, начинал подозревать о чарах невидимости. Но на первом курсе? — Вообще-то мы к тебе, — нашелся Гарри. — Твоя змея сказала, что ты будешь здесь. — Кай? — с вызовом прошипела Вэйн. — О чем я не знаю? — А я-то что? Змееус-стов не жалуют, а эти трое два года подряд с-с Темным Лордом воюют. Ос-собенно Поттер. Я пос-слушал и решил, что они могу тебя заочно во враги запис-сать. — Ладно, ладно, я поняла. Северус что-то такое упоминал. — Ты говоришь о профессоре Снейпе? — прошипел Гарри на парселтанге, чем вызвал смешок у Вэйн. — Я сказал что-то не то? — уже на английском уточнил он. — Извини, просто у тебя забавный акцент. Да, я о профессоре зельеварения. А тебя я знаю, — Вэйн кивнула Гермионе. — Древние руны, помнишь? — Тогда еще выяснилось, что профессор Лафейсон змееуст. Как такое забудешь? Я, кстати, Гермиона Грейнджер, — девушка села напротив Вэйн, жестом утягивая за собой мальчиков. — Это, как ты уже, наверное, слышала Гарри Поттер и Рон Уизли. — Очень приятно, — изобразила милейшую улыбку Йолдрем. — Меня зовут Шарлотта Бранвелл. Не знаю, что вам рассказал Морокай, — она строго посмотрела на ёрма, — но у меня в расписании не стоит захват мира. Вэйн подтянула к себе разобранные гравиботы, чтобы вернуть им исходное состояние. — У нас и в мыслях не было в чем-то тебя обвинять, — Гарри повернулся к друзьям, и те согласно закивали. — Но вот Малфой… Он наверняка захочет использовать тебя в своих целях. — И что же ты мне предлагаешь, рыцарь без доспехов? — Вэйн покрутила перед собой подошву от правого ботинка. — Драко нужен змееуст, а со мной, как видишь, Морокай — телохранитель, не имеющий равных. Вот и получается, что как бы Малфой не хотел использовать меня в своих целях, за рамки это не выйдет. Он не идиот, чтобы допустить моего отчисления или изоляции Кая. Передай отвертку, пожалуйста, — обратилась она к Гермионе. — А что ты делаешь? — решила перевести тему Грейнджер, протягивая инструмент. Ее изрядно удивила реакция первокурсницы. Она ожидала холод, высокомерие, может презрение ко львам. Скорее всего девочка еще просто не успела пропитаться духом соперничества между факультетами. — Пытаюсь понять, что происходит с электричеством в школе. — Это из-за слишком большого волшебства. Я пыталась найти еще какое-то объяснение, но увы, — Гермиона продолжала заинтересованно рассматривать каркас ботинков. — Мне кажется, маги и не особо искали решение, — Вэйн с силой ударила по подошве, чтобы та встала на место. — А ты случаем не знаешь ничего про охранную систему банка Гринготтс? — Все, они нашли друг друга, — пробурчал Рон Гарри, когда девочки начали бурно обсуждать, что же именно мешает магловским устройствам. Поскольку большинство магов и в глаза не видели, что из себя представляет мир маглов, то и помочь Вэйн никто не мог. Тот же зельевар совершенно ничего вразумительного ответить был не в состоянии. Можно было бы просто уехать из школы, что разом решило проблему, но Локи бы ее не отпустил так далеко от себя. Вэйн уже успела убедиться, что Лафейсон любит все контролировать ничуть не меньше, чем она сама. Да и покидать стены волшебной школы совсем не хотелось… Бурная полемика закончилась ближе к отбою. Вэйн осталась более чем довольна результатами беседы. Во-первых, ей удалось выяснить, что существуют заговоры антимагического поля. Правда позже они с Гермионой пришли к выводу об их полной секретности, так как не нашли ни единого упоминания, кроме огрызка статьи трех вековой давности. Во-вторых, там же говорилось о некоем порошке с такими же свойствами. Что за зверь и где его брать понятнее не стало. В-третьих, Йолдрем нарадоваться не могла на девочку. У нее, в отличии от парней, которые уже через полчаса с видом полной безысходности наблюдали за бесконечным перебиранием книг, запала было хоть отбавляй. — Жаль, что ты на Слизерине, — на прощание сказала Гермиона. Вэйн рассеяно кивнула компании, продолжая паковать свои вещи в сумку. Уже подходя к гостиной Гриффиндора, Рон озвучил свои соображения: — У меня от нее мурашки по коже. Как не посмотрит, так все время как будто в душу заглядывает. Говорю вам, мне эти желтые глаза в кошмарах снится будут, — он вытащил из кармана только что полученный листок. — Рон, ты что, девочки испугался? — со смешком спросил Гарри. — Да она же вылитая наша Гермиона, — поймав на себе недовольный взгляд подруги, быстро поправился: — В хорошем смысле. — Когтевран бы больше подошел, — добавила Гермиона. В ее голове все вертелся образ слизеринки. Было в ней что-то… словом, что-то не отсюда. Сравнение с Полумной излишне — они слишком разные, в тоже время похожие. По манере разговора Шарлотте никак нельзя было дать одиннадцать, да и вопросы она задавала такие, какие и не приходили в голову Гермионе. Через пару лет Бранвелл вполне могла потеснить Малфоя на троне, если он не сломает ее сейчас. Вэйн же тем временем добралась до собственной кровати. Стоило ей немного расслабиться, как голодный желудок тут же напомнил, что ни еды, ни воды, он не видел с завтрака. С глухим стоном Вэйн поднялась на ноги и побрела в общую гостиную. Комната оказалась пуста. Лишь свет от огня в камине плясал на темном полу. Единственной едой в пределах видимости оказались яблоки, сложенные идеальной пирамидой в вазочке. Вэйн взяла верхнее и села на ближайшее кресло. — Тебе нужно лучше о с-себе заботиться, — с укоризной прошипел Морокай, наблюдая, как стремительно исчезает яблоко. — Нужно, — неохотно согласилась Йолдрем. Она задумчиво покрутила перед собой огрызок. — О, я как раз хотела кое-что проверить. Прическа рассыпалась, когда Вэйн вытащила из нее палочку. За неимением заколки, это был единственный доступный способ убрать волосы. — Колорум, — огрызок покрылся зелеными и черными пятнами. — Эм, это не совсем то, что я хотела. После пары десятков попыток бывшее яблоко стало больше похоже на шляпку мухомора, причем не только цветом, но и формой, из-за единожды неправильно произнесенной формулы. Ощущение безграничных возможностей пробирало до кончиков пальцев от одной мысли о текущей по венам магии. Просочись это бытовое заклинание во внешний мир, компании занимающиеся красками пришли бы в неминуемый упадок. — Интересно, а вкус-с изменилс-ся? — Вот сейчас и узнаем, — Вэйн откусила кусочек от бесформенного нечто уже мутировавшее до кислотно-зеленого оттенка. Пожевав пару секунд, она вынесла вердикт: — Что-то среднее между свининой и травой. В целом, очень даже съедобно. Так, — Вэйн бросила в камин оставшуюся веточку, — с принципом действия разобрались. — Прекрас-сно. А теперь с-спать, — зевнул Морокай. — Хорошо, пойдем. — Хорошо? — недоверчиво переспросил ёрм. — Никаких «еще полчас-са» и «всего двадцать с-страниц»? В чем подвох? — Ни в чем, — хихикнула Вэйн. — Спим до победного и идем к Локи. Не знаю что у него с биоритмами, но со злым языческим богом дела иметь не хочется. Через некоторое время, когда со всеми гигиеническими процедурами было покончено, Вэйн забралась под тяжелое одеяло, проклиная саму идею отсутствия отопления в замке. — Вот разберусь с электричеством и непременно куплю обогреватель, — пробурчала она, накладывая согревающее заклинание по второму разу. С соседней койки донесся богатырский храп. Соседке Йолдрем, видимо, было все нипочем, так как та растянулась по всей кровати, сбросив одеяло на пол. — С-со временем научишься поддерживать тепло пос-стоянно. — Разумеется, а пока, — Вэйн накрылась с головой и утянула с собой Морокая, — будем спать так.
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.