ID работы: 8109053

Мятные Конфеты / Боевые Шрамы

Гет
Перевод
NC-17
Завершён
13838
переводчик
Автор оригинала: Оригинал:
Пэйринг и персонажи:
Размер:
306 страниц, 51 часть
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Разрешено с указанием автора и ссылки на оригинал
Поделиться:
Награды от читателей:
13838 Нравится 1677 Отзывы 5890 В сборник Скачать

Часть 32

Настройки текста
11 января, 1999 Дорогие бездельники и фанаты бюрократии, Если вообще существуют моменты, когда стоит отказаться от своих потрясающих высоких принципов, отрастить себе душу и прислать эти сраные таблетки, то такой момент наступил. Потому что он только что пришёл в спальню и попросил меня выбить из него всё дерьмо. И это просто— Это... Если это не доказывает, что вы ему не помогаете, то я, блять, не знаю, как это доказать. Я не знаю, что случилось. Скорее всего, он мне не расскажет. Но я точно знаю, что ему нужны эти таблетки. Пришлите их, или я прокляну эту тетрадь, и ваши пальцы позеленеют, и вы будете ходить так до конца ваших жалких жизней. И да, вы можете официально записать это как "угрозу жизни". Давайте, блять, сделайте это. Тео. 22 января, 1999 Это напоминает ей о том, как спускаются воздушные шарики. Медленно. Жалко. Плавно переходя от полного и яркого к маленькому, тёмному и морщинистому. Вот на что это похоже — если наблюдать за ним. И это всё, что она может. Наблюдать. За считанные дни Малфой превратился в тень самого себя. Он похудел. Фунтов на пять, как ей кажется. Его щёки впали, кожа под его глазами обрела яростно-фиолетовый оттенок. Его губы всё ещё голубые — теперь она знает, почему. Но всё остальное новое. Его осанка, его поведение. Теперь он даже моргает медленно — она, кстати, довольно зла на себя за то, что вообще знает, с какой скоростью он должен моргать. Насколько она знает, он не посетил ни одного урока с того вечера в Астрономической Башне — а это значит, что он, скорее всего, отстаёт по большинству предметов. Его даже не беспокоит собственная одежда. Он снова и снова по очереди надевает одни и те же три джемпера — чёрный, тёмно-серый, тёмно-зелёный, чёрный, тёмно-серый, тёмно-зелёный. И это только то, что она заметила за едой. Она сидит рядом с Джинни, снова за столом Гриффиндор. В то утро, после всего, ей пришлось собрать всю свою силу, чтобы заставить свои ноги двигаться в его направлении. Но когда она справилась, Джинни сразу же взяла её за руку под столом. Сжала. И даже без какого-либо вербального подтверждения стало понятно, что ей позволено тут сидеть. В конце концов, они никогда не заставляли её уходить. В основном это была она сама. Её собственные страх и неуверенность, которые размножались и распространялись словно вирус каждый раз, когда она ловила чей-то косой взгляд. Она прекрасно знает, что потребуется время, чтобы снова начать разговаривать с Роном. Но сегодня Гарри хватило на "доброго утра", и Джинни помогает ей поддерживать разговоры с остальными. Это всё ещё робко. Прохладно. Но это больше, чем у неё было в течение последних несколько недель, и она отказывается торопиться. Вне зависимости от того, насколько по-детски всё это ощущается. Ситуация с Малфоем, с другой стороны, кажется, стремительно выходит из-под контроля. Если его внешности недостаточно, то поведение остальных слизеринцев ярко сигнализирует о проблеме. Они смотрят на него так, будто ждут, когда он взорвётся. И она понимает, что она тоже. Понимает, что практически в любой момент все эти травмы, эта злость и все эти отвратительные выборы, которые составляют Драко Малфоя, могут окончательно перерасти во что-то взрывное. Могут окончательно уничтожить его. Разрушить потрескавшуюся каменную статую его стоицизма — единственное, что всё ещё поддерживает его. Они просто ждут, когда это произойдёт. Это что-то большее, чем просто Астрономическая Башня. Должно быть. Но ей должно быть всё равно. Она не должна беспокоиться или даже проявлять любопытство. То, что он сделал, было мерзко. Всегда будет. И она точно не из тех, кто легко прощает — если она вообще прощает. К тому же. Драко Малфой не умеет извиняться. — Флинта арестовали, — неожиданно говорит Дин и делает глоток тыквенного сока. Она отрывает взгляд от бледного, пустого лица Малфоя — поворачивается, чтобы послушать, стараясь не наклоняться слишком близко. Не злоупотреблять его хорошим отношением. Дин читает Пророк. — его поймали в Марселе. — Маркуса? — спрашивает Гарри, отвлекаясь от своего завтрака. — за что? — Военные преступления. Помощь Пожирателям Смерти. — Его уже судили за это, — говорит Джинни. Дин кивает и отпивает ещё немного. — Теперь судят снова. Написано, у них есть основания для того, чтобы возобновить дело. — Это происходит, — выдыхает Гермиона — случайно произносит это вслух. Почти все поворачиваются посмотреть на неё — все, кроме Симуса, который так и не оттаял, и Рона, но... хорошо, она его понимает. — Что происходит? — спрашивает Гарри. Она слабо отмахивается. Не факт, что им понравятся её истории про то, о чём она разговаривала с остальными в гостиной Слизерин. — Ничего. Я… знаешь, я просто подумала, что одним разом не обойдётся. — Так им и надо, — огрызается Симус; очевидно, он обращается не к ней. — как по мне, многие из них после первого раза слишком легко отделались. — потом он, впрочем, поворачивается — впервые за несколько дней встречается взглядами с Гермионой, смотрит очень выразительно. — особенно те, которых пустили обратно в Хогвартс. Она с силой прикусывает язык, но Джинни тут же ловит её руку под столом. — Ой, отвали, Симус, — усмехается она, сохраняя спокойный тон. — ты хоть когда-нибудь не разжигаешь конфликты? Симус краснеет, его щёки яростно надуваются, но Невилл быстро переводит тему, рассказывает о том, как его кактус за месяц вырос на целый фут. Гермиона прижимается к Джинни плечом — такая безмолвная благодарность. — Кстати, — бормочет та, когда все начинают разговаривать о своём. — как там твой проект о Джексоне Поллоке? Гермиона пытается проглотить кусок тоста. С трудом справляется и быстро отпивает немного воды. Она забыла. Кажется, они придумали это целую тысячу лет назад. И, наверное, часть её даже не видит в этом смысла. Но Джинни не может открыто поддерживать её. Пока нет. Она понимает. Это лучшее, что она может. — Я... — говорит она наконец. — кажется, я сдалась. — она неохотно смотрит в сторону — ловит взгляд Джинни. Та вопросительно изгибает бровь. — Почему? Этот вопрос её немного удивляет. Она пытается правильно это сформулировать. — Потому что... Мне не нравится о нём писать. Его работы слишком грязные. Слишком хаотичные. Джинни моргает. — Я думала, это тебе в нём и нравилось. Она отводит взгляд — снова находит Малфоя. — Я тоже. Его тетрадь лежит на столе, но он не пишет. Он рассеянно водит пальцами по обложке. Костяшки его пальцев ушиблены. Стёрты. Она медленно выдыхает. — Но я добралась до того момента, где нужно писать о тех частях его жизни, которые мне не нравятся. И... и я не уверена, что именно мне стоит о нём писать. Я не могу. Не могу справиться с этим. Не могу саморазрушаться вместе с ним. Когда она оглядывается на Джинни, выражение её лица немного напрягает. Как будто та что-то знает. Что-то, чего не знает сама Гермиона. Это заставляет её чувствовать себя беспомощной. А потом она говорит то, чего Гермиона точно от неё не ожидала. — Думаю, тебе стоит дописать до конца, — она отворачивается и принимается намазывать масло на новый тост, игнорируя шокированный взгляд Гермионы. — просто чтобы посмотреть, что там в итоге получится. 29 января, 1999 На часах половина двенадцатого вечера, и Полная Дама кричит. Гермиона резко садится в кровати, отдёргивает занавеску. Джинни уже вскочила на ноги, и Парвати упала со своей кровати на пол. — Какого Мерлина, — визжит она, пытаясь выпутаться из своей алой простыни. Они натягивают халаты и несутся по винтовой лестнице в гостиную; волосы Ромильды накручены на бигуди, Гермиона просто представляет собой полнейший беспорядок. Они почти сталкиваются с парнями, выбежавшими из мужских спален, у подножья лестницы. — Что происходит? — Я не знаю— — Кто— — Какого— Невилл перекрикивает весь этот хаос, вытаскивает палочку из кармана полосатых пижамных брюк. — Я посмотрю! — объявляет он со всей бравадой, которую только можно было взрастить в себе после того, как ты отрубил голову проклятой змее. Гарри и Рон тоже достали свои палочки, и Гермиона тянется за своей, когда они двигаются вслед за Невиллом. Постепенно примерно три четверти гриффиндорцев собираются в тёмном коридоре, ведущему к портрету. Крики Полной Дамы стали в три раза громче, и теперь можно уловить её слова. — ОТОЙДИ! ВАРВАРЫ! НАЗАД! ОТОЙДИ! ДАМБЛДОР ОТБЕРЁТ ЗА ЭТО У ТЕБЯ ПАЛОЧКУ — Я ПРОСЛЕЖУ ЗА ЭТИМ! УГРОЖАТЬ ЛЕДИ! КАК ТЫ СМЕЕШЬ— — Я открываю на счёт три! — кричит Невилл. — Один! Два! Он отталкивает портрет в сторону, и крики Полной Дамы становятся невообразимо громкими, когда свет из внешнего коридора озаряет проём. — Ну наконец-то, — звучит слишком знакомый голос. Палочка Невилла направлена на Пэнси Паркинсон Гермиона встаёт на носочки, чтобы увидеть что-нибудь за плечами Гарри и Рона. Пэнси выглядит взъерошенной — слегка. Настолько взъерошенной, насколько это для неё возможно — с её-то манерами. Как и все здесь, она в одном халате, явно накинутом в спешке. Она босиком, и её тёмные волосы немного растрёпаны. Она достала свою палочку, и на её лице это обычное взволнованное выражение, но Гермиона замечает лёгкую панику в её глазах. — Паркинсон? Что происходит? — спрашивает Невилл. — ОНА УГРОЖАЛА МНЕ! — кричит Полная Дама, хотя никто её не видит — её портрет прижат к стене, которая приглушает её крики. — ОНА СКАЗАЛА, ЧТО СДЕЛАЕТ МОЙ ПОРТРЕТ ЧЁРНО-БЕЛЫМ, ЕСЛИ Я ЕЁ НЕ ПУЩУ, КАКОЙ УЖАС! — Тебе здесь нечего делать, — говорит Невилл, и Гермионе не надо смотреть на него, чтобы понять, что он выпятил грудь. — зачем ты пытаешься войти? — Ой, чёрт побери, отвали от меня, Лонгботтом — я потратила достаточно времени, пытаясь разобраться с этой жирной дурой— — ЖИРНОЙ ДУРОЙ?!? Гермиона почти инстинктивно накладывает Силенцио на Полную Даму, проталкиваясь сквозь плотную толпу, пока не останавливается рядом с Невиллом. — Что происходит? — спрашивает она. Её пульс ускоряется, и что-то внутри неё сжимается. Беспокойство. Страх, который она не может точно описать — словно чья-то холодная рука сжимает её внутренности. — Ты должна пойти со мной, — уверенно проговаривает Пэнси. — сейчас. — Она никуда с тобой не пойдёт. И её сердце болезненно сжимается, потому что это Рон. И он пытается защитить её, и она жаждет этого. Больше всего нуждается в этом аспекте их дружбы. Но — она знает. Она должна разочаровать его. Она должна пойти. Это Малфой. Что-то случилось с Малфоем. Она знает. Она знает. Пэнси не пришла бы сюда, если бы у неё были другие варианты. Она проскальзывает мимо Невилла. Спускается с небольшого выступа на ковёр в коридоре. — Это... — хочет спросить она, но Пэнси поджимает губы. — Сейчас, Грейнджер, — и она разворачивается, направляется прочь. Гермиона бросает неуверенный взгляд через плечо на все эти растерянные, ошарашенные лица. — Я — я скоро вернусь. Я... — она беспомощно пожимает плечами. — извините, я не... — Грейнджер! Она вздрагивает и бросается вслед за ней, оставляя Гриффиндор позади; её сердце бьётся в каком-то безумном ритме. За всю дорогу до подземелий Пэнси не произнесла не слова. Даже ни разу не притормозила, даже не обернулась, чтобы убедиться в том, что за ней вообще идут. Гермиона немного задыхается — ещё где-то на полпути её руки начали дрожать. Она сжала их в кулаки и сейчас чувствует пот, накопившийся между её пальцев Когда они добираются до ложной стены, Пэнси неразборчиво шепчет пароль, и температура тут же падает как минимум на двадцать градусов. Гермиона проходит сквозь стену следом за Пэнси, вздыхает, когда этот холод обволакивает её, и тут же останавливается. Вокруг слишком много всего. Слишком ярко, холодно и громко. Люди кричат, и со всех сторон летят заклинания — они врезаются во что-то вроде толстой ледяной стены в центре гостиной. — Почему так долго? — кричит кто-то, и неожиданно Тео загораживает ей обзор, и она, всё ещё потрясённая, пытается сфокусироваться на нём. — Тупая жирная сука не пускала меня, — говорит Пэнси. — какие новости? — Ничего. Мы не сделали ни вмятины. — Что происходит? — выдыхает Гермиона, пытаясь заглянуть Нотту через плечо. Ледяная стена простирается вокруг кушеток у очага и тянется до самого потолка. Она мутная и размытая, как минимум в несколько футов толщиной, но сквозь неё видно тень, сидящую на одном из чёрных кожаных диванов. Ей не нужно спрашивать, кто это. — Что он сделал? Боковым зрением она замечает, как Забини швыряет в стену взрывающее заклинание, всю гостиную на мгновение озаряет красным. Лёд трескается, но не ломается. — Это боль, — говорит Тео. — наконец-то заставила его окончательно, блять, сойти с ума. — Его рука? Тео бросает на неё сложный взгляд. — В основном, — говорит он. Она смотрит. Всё, что она может — это смотреть. Тень Малфоя не двигается. — Ну что, блять, сделай что-нибудь, — резко бросает Пэнси, пихая её в плечо. — мы поэтому тебя и позвали. Ты всезнайка. — Нам нужна МакГонагалл, — говорит она. — Голову включи, — грубо отзывается Нотт. — если МакГонагалл увидит его в таком состоянии, его отправят в психиатрию Святого Мунго как минимум до конца учебного года. — Что вы от меня хотите? — она не смогла бы звучать уверенно, даже если бы попыталась. Она не может нормально думать. Не может ничего почувствовать. Может только смотреть. Блейз подходит к ним, его лоб блестит от пота. — Он пробыл там больше часа. Такими темпами он замёрзнет до смерти. Она отводит взгляд от них троих. Несколько испуганных первокурсников собрались в противоположном углу. Она не может даже представить, о чём они сейчас думают. Нотт хватает её за руку так крепко, что могут остаться синяки, но он звучит мягко — умоляюще, когда снова попадает в её поле зрения. Заставляет их взгляды встретиться. — Сделай что-нибудь. Что угодно. Она неуверенно выдыхает. Она не хочет ему помогать. На самом деле, это последнее, чего она хочет. Тот его взгляд, той ночью, в Астрономической Башне, отпечатался на обратной стороне её век. Всё хорошее, что она начинала видеть в нём, как будто бы исчезло. Нотт крепче сжимает её руку. Она шипит от боли. — Мне плевать, если ты его ненавидишь, — проговаривает он сквозь стиснутые зубы, словно прочитав её мысли. — сделай что-нибудь. Сделай что-нибудь, или это убийство. — Не смей пытаться повесить это— — Пожалуйста, — его хватка ослабевает. Как и его голос. И это заставляет её замолкнуть. Вся гостиная погружается в тишину. — Ты единственная, кого он может послушать. Всё, что она делает в течение следующих нескольких секунд — это слушает, как Пэнси нетерпеливо постукивает ногой. Они все такие. Нотт, Забини, Булстроуд и все остальные. Даже Пьюси и Гойл. Все мокрые, усталые. Напряжённые. Он что-то для них значит. И она пытается держать это в голове, когда проталкивается мимо них и подходит к стене. Пытается отмахнуться от собственных глупых чувств — сделать вид, что их не существует. — Он слышит меня сквозь лёд? — спрашивает она, но сама толком это не осознаёт — действует на автопилоте. — Да. Она кладет руку на обжигающе холодную стену, чувствуя, как та почти мгновенно плавится под её ладонью, словно сухой лед. Это сильное заклинание, что бы это ни было. — Драко, — громко говорит она. Слышит, как её голос отдаётся эхом. Сначала его тёмный силуэт не двигается — просто жуткое размытое чёрное пятно. Но затем она замечает, как он поворачивает голову в её сторону. — Я понимаю, что это помогает от боли, — собственный голос кажется ей незнакомым. — я уверена, что это даже приятно. Но я... — она осторожно обдумывает свои следующие слова. Вспоминает всё, что она, как ей кажется, знает о нём. Потому что это тот взрыв, которого они все ждали, и если она не будет осторожна — он может...он... Она подавляет внезапный приступ болезненной паники. Её голос звучит слабо. Хрипло. — Мне кажется, что-то пошло не так с твоим заклинанием. Может... может, ты пустишь меня, и мы посмотрим, можно ли его исправить? — и тон её собственного голоса напоминает ей тот, который она ненавидит. То, как разговаривают с напуганным животным. Интересно, ненавидит ли он этот тон так же сильно. Его тень снова замирает. Проходит несколько долгих мгновений. — Драко... — снова говорит она, не в состоянии скрыть свой страх. Но затем раздаётся странный шум. Хруст. Что-то сдвигается. И она слышит его холодный, приглушённый голос. Он звучит как призрак. — Можешь войти. Что-то тёмное и тяжелое оседает в её груди. Это достаточно простая фраза, но она имеет огромный вес. Тихо выдохнув, она касается стены. Смотрит, как её палец проходит насквозь, окунаясь в обжигающий холод. Она неуверенно оглядывается на Нотта и остальных. Впервые ей кажется, что Пэнси смотрит на неё без раздражения. Потому что они все знают, и она знает — он сейчас не вполне соображает. С ним сейчас небезопасно. Он не в своём уме. И если она пройдёт сквозь эту стену, он может не выпустить её обратно. Она это понимает. И доверять ему — всё равно что верить, что голодная собака не притронется к тарелке мяса, поставленной перед ней. Из-за доверия к нему она находится в таком беспорядке. Доверие к нему разрушило её во многих смыслах. Она снова переводит взгляд на его тень. Смотрит, как он отворачивается. Слышит, как проём в стене начинает затягиваться. Она входит.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.