ID работы: 8253200

Фионе 21

Гет
R
Завершён
23
автор
Размер:
317 страниц, 156 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
23 Нравится 13 Отзывы 7 В сборник Скачать

Глава 94- Ссора

Настройки текста
— Зачем? — Он повернулся. У того парня в руках был какой-то древесный лук, и он целился в Маршала. — Мне кажется она не просила, чтобы ты вот так хватал её. — И что с того? — Ли был недоволен. — Отпусти её, — повторил он. Блондинка не могла ничего сказать. Она просто висела, но… девушка попыталась вырваться, и это вампир сразу пресёк. — Я не стану, и твой лук мне не страшен. Охотник выстрелил и стрела пронеслась в миллиметре от вампира. — Это не будет так просто, — Ли вовремя увернулся. — Верно, — и вампир ощутил, как стрела вонзилась ему в спину. А охотник снова натянул тетиву. — Понятно. Ты управляешь ими. Но мне как-то всё равно, сколько бы стрел ты не выпустил. Я уйду и заберу её с собой. — Стоять, — он впервые повысил голос. Блондинка не могла ничего сказать и пошевелиться, и её это злило… Зачем Ли провоцирует охотника? Она была уверена, что это не ревность, тогда что? Почему он делает это?! Вход в небольшую пещеру закрыли деревья и лианы. — Твоя трава меня не остановит. Охотник не знал кто это, но он казался угрозой. Фиона хотела вмешаться, но ей не позволял Маршал. Она злилась всё больше. Что она должна чувствовать? Конечно, она должна разозлится, когда он ничего не объясняет и просто ведёт себя так, что она совершенно не может понять. — Да кто ты такой вообще? — Голос всё ещё был немного повышен. Ему казалось, что этого монстра не прошибить. Он чувствовал его энергию и, к сожалению, Охотник был почти уверен, что шансов у него нет. — Я? Неужели ты ему не сказала? — Он поставил её на ноги и обнял её одной рукой.- Я её парень. — Тогда тем более, — он снова собирался натянуть тетиву.- Ты тот самый парень, на которого она жаловалась. Ты злоупотребляешь своим положением. — Ты жаловалась на меня? — Вампир повернулся к ней и Фиона, будучи снова способной двигаться и говорить, скрестила руки на груди. — Да. — И на что же ты могла жаловаться? — Он был недоволен, почти зол. — На то, что ты лезешь в моё личное пространство, делаешь то, что я прошу не делать, и ничего не объясняешь, — она отвернулась. Она не хотела жаловаться Колдуну, но так уж вышло, что он заметил, и она пожаловалась немного. — Да ну. Может тогда в первую очередь, стоило говорить со мной? — Он продолжал говорить более или менее спокойно. — Я говорила. Я много раз говорила с тобой об этом. — Неужели, почему то я об этом ничего не знаю. — Может так вышло потому, что ты не слушал? — Она снова повернулась к нему. Она пыталась говорить спокойно, но голос выдавал, что всё-таки она злится. — Как скажешь. Он подошёл к выходу разнёс растения и ушёл. Блондинка выдохнула. — Прости, что впутала тебя. Нормально общались, а в итоге я нагрузила тебя своими проблемами. — Ничего страшного, — лук пропал.- Что будешь делать? — Наверное, пойду домой. Если ты всё ещё не против, я приду через два дня, — снова улыбнулась она и действительно ушла. Маршал остынет за два дня. Она надеялась на это. Маршал заперся в комнате на первом этаже. Он не то чтобы боялся ударить её или вроде того из-за того что зол. Но он был ужасно зол и не хотел наговорить лишнего. Она долго общалась с другим парнем и ничего ему не сказала. Она даже не говорила, что встретится с кем то. Он полностью заперся, заперся так, чтобы ничего не слышать и не видеть. Ему надо всё переварить и успокоиться. Фиона уже добралась до дома. Наверху его не было, а дверь визу была заперта. Он там… Вломиться не вышло, а Ли внутри ничего не слышал. Пусть она делает, что хочет. Но сейчас он думал о том, насколько ненадёжным оказалось его положение. — Маршал, ну выходи давай. Ты сам меня не слушал… Чего ты вообще разозлился? Я не понимаю. Фиона ещё пыталась с ним поговорить, но безуспешно. — Я не буду извиняться, потому что не сделала ничего плохого… Я не стану вот так умолять тебя или чего ты там от меня ожидаешь. Ответа не было. — Тебе что всё равно? Ты настолько разозлился? Я ведь не делала ничего, чтобы разозлить тебя, — ты злил меня больше.
Примечания:
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.