ID работы: 8502868

Ищущий пути да обрящет

Слэш
R
Завершён
283
Пэйринг и персонажи:
Размер:
183 страницы, 31 часть
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
283 Нравится 179 Отзывы 117 В сборник Скачать

Глава двенадцатая. Кладезь печали

Настройки текста
Вновь оказавшись в крипте под церковью, Ламберт почувствовал тошноту. Было далеко за полночь, и сонливость давала о себе знать. Густав выглядел так, будто ему не нужен был никакой сон. — Я хочу призвать дух мальчика, который пытался убить Фридриха, — как ни в чем не бывало сказал он. — Его еще не отпели, и он должен быть заключен между мирами. — Его, наверное, и не будут отпевать, — пробормотал Ламберт, уже ничему не удивляясь. — Нет. Тело вернут родственникам. — Ладно. И зачем вам я? Густав поставил посреди склепа лампу и обернулся. — Вы должны проследить, чтобы со мной не случилось ничего дурного. Сядьте напротив. Ламберт оглянулся, выискивая местечко почище, но такого не нашлось. Смирившись, он все-таки устроился на пыльном полу у одной из стен. Густав сел ровно напротив, так, чтобы между ними оказалась лампа. — До того, как я вернулся в Майнбург два года назад, я не вспоминал о мертвых, — признался он. — Вернувшись, я понял, что у меня нет иного выбора, кроме как помочь им. Но ничего не получается. Я вижу их, но не слышу, и они не слышат меня. Словно мы на разных берегах широкой реки. — И что же вы хотите сделать сейчас? — Я много читал. Густав вытащил из-за пояса крошечный нож. — Хочу попробовать кое-что. — О нет, — выдохнул Ламберт, поняв, что Густав собрался делать. — Давайте не будем. — Просто следите на случай, если я потеряю сознание. Кровь из рассеченной ладони капнула на пыльный столетний пол. Густав сжал кулак и закрыл глаза. Пламя в лампе колыхалось от его дыхания. Ламберт чувствовал себя беспомощным. Холодный камень стены больно упирался в лопатку, но он не смел шевельнуться. Густав хмурился, сосредотачиваясь. Кровь стекала по запястью под рукав рясы, а пальцы на сжатом кулаке побелели. Или так казалось в полумраке крипты. Ламберт старался не дышать, чтобы не потревожить. Он не видел призраков и не мог видеть. Скитался ли по земле дух его отца? Нашел ли он путь к Божьим чертогам? Ламберту казалось, будто он всегда с ним: стоило вспомнить вспоротый живот, как мерещился грубый голос над ухом. Отец преследовал бы его до самой смерти, если бы действительно остался неупокоенным. Но Густав не говорил, что рядом с ним кто-то есть. Не стал бы он утаивать подобное, верно? Ламберт скучал по временам, когда все было просто. Без мертвых и молитв, и без капель крови на широком запястье. Густав хмурился и почти не дышал, вслушиваясь в голоса, недоступные обычному человеку. А затем вдруг выдохнул, расслабляясь. — Ничего, — разочарованно сказал он. — Может, нужно чуть больше времени? — спросил Ламберт и провел языком по пересохшему нëбу. — Нет. Нет, я, видимо, неправильно перевел отрывок с ритуалом. Мне кажется, я должен быть… Не совсем в сознании. — Может, вам напиться? — усмехнулся Ламберт. — Может. Он был серьезен. Задумчиво разглядывая пламя в лампе, Густав произнес: — Тогда, в паломничестве… Я так погряз в мыслях о смерти, что не подумал, что меня будут искать. Я считал, будто никому нет до меня дела. От стыда зазвенело в ушах. Ламберт был одним из тех, кому не было дела. Нет. Он лгал самому себе. Он думал о Густаве даже тогда: злился, не понимал, но думал. Искал его взглядом. Это не было наваждением, но и безразличием тоже не было. Густав задевал в его душе те места, к которым Ламберт прежде никого не подпускал. И это раздражало. — Паломничество изменило меня. — И меня, — признался Ламберт. Густав тоскливо глядел на него из полумрака склепа. — Когда вы пришли за мной, я решил, что это знак, — продолжил он. — Я так долго не мог решиться и не знал… Я просто не ел несколько дней и надеялся истощить себя. Но вы пришли за мной и принесли с собой надежду. — Густав… — с трудом произнес Ламберт. — Я бы не вспомнил о вас, если бы не тот клирик. — Это неважно. Вы же в итоге пришли. — Из-за Стефана. Густав невесело засмеялся. — Нет. Не из-за Стефана, Ламберт. Просто вы хороший человек. Ламберт опустил голову, взглянул на мозолистые ладони. Сцепил их в замок, чтобы не дрожали. Если Густав открылся ему, он должен ответить тем же. — Это не так. Я вас терпеть не мог. Вы были не намного старше меня, но сыпали наставлениями, — горло сжалось, будто он вот-вот расплачется. — Это напомнило мне об отце. В родном доме я не мог ступить ни шагу, не подвергаясь осуждению. Я стал бывать в поместье все реже и реже. Я думал только о себе, не замечая, что злость, которая предназначалась мне, теперь обращалась на мать и сестру. Я был дураком и остался им. Поэтому я так вас невзлюбил. Свет от лампы задрожал, когда Густав поднялся на ноги и прислонился к дальней стене склепа. — Мне жаль, если мои слова оскорбили вас, — сказал он искренне. — Я лишь хотел оградить Стефана от разбитого сердца. Я помнил себя в его возрасте и знал порядки в Терском монастыре. Они далеки от благочестивых. — Я бы не стал его принуждать, — тихо произнес Ламберт, не надеясь, что ему поверят. — Я знаю. — Вы хотели меня поцеловать. Густав не сдержал смеха. — Вот, о чем вы думали все это время? — Мне кажется, это вы хотели, чтобы я об этом думал. Густав засмеялся уже так сильно, что согнулся пополам. Ламберт тоже улыбнулся, но несмело. — Я такой же человек, как и вы, — сказал Густав, восстановив дыхание. — Но я не могу позволить себе взять то, что вы предлагаете. — Почему? Он ответил не сразу. Тревога сжимала грудь Ламберта в тисках. Глупый разговор, глупый. Он прекрасно знал, в чем дело. Тело и душа священника принадлежат Господу. — Когда я вернулся из паломничества, я понял, что больше не могу бороться с собой, — опустошенно ответил Густав, словно и не хохотал всего минуту назад. — Со своей гордыней и злостью. Я сдался. Пять лет в деревенском приходе под Гросбургом я жил, как живет половина священников: во грехе. Делал все, что желала моя плоть, и убеждал себя, что не могу иначе. Но и это оказалось ложью. Такая жизнь противна моей природе. Я осознал это, когда два года назад приехал сюда, в Майнбург, вслед за моим братом. Мне жаль… Я бросил Фридриха и Агнес, когда они нуждались в защите больше всего. Им пришлось перенести так много горя… Но теперь им не нужна моя помощь. Горло сдавило до боли. Ламберт попытался сглотнуть, но не смог. Если он вернется в Нортен, он обнаружит то же самое. Он больше не нужен Жанне и Филиппу. То, что когда-то было жалким подобием семьи, рассеялось как туман. — Знали бы вы, как я вас понимаю. — Я же говорил, что мы похожи, — печально улыбнулся Густав. *** Королевский двор погрузился в оцепенение. Вскоре после покушения король Фридрих отправился в гости к одному из вассалов; леди Агнес заперлась в покоях; Барон вяло шатался по замку. Сэр Грегори отказался говорить о заговоре. Ламберт потратил все улыбки, но так и не вытянул из него ни единого слова. Густав больше не искал его вечерами, погрузившись в переводы древних трактатов. Зима становилась все холоднее. — Так мы не поедем к Розамунде? — расстроенно спросил Вилли однажды вечером. — Нет, не поедем. Даже воздух стал другим, более вязким, тяжелым. Не хотелось покидать постель, выходить во двор, чтобы только не впускать в легкие холод. Ламберт кутался в одеяла и шкуры и пинал Вилли, чтобы тот подкидывал дров в очаг. Ламберт скучал по теплым зимам Нортена. А еще он скучал по Густаву. Густав и сам был как зима — обветренные губы, безжалостные слова, умирание и обещание новой жизни. Во снах он дарил Ламберту утешение, которого тот искал днем: искалеченные, ласковые руки прикасались к светлым волосам, излечивая любые хвори. Утром Ламберт не чувствовал возбуждения, только боль в груди. Густав был прав. Он выдумал спасение: если будет уверен, что его ложь вот-вот разоблачат, это снимет ответственность за ошибки. Если он решит, что Густав ненавидит его, презирает всем сердцем, будет проще его любить, не надеясь на взаимность. Ламберт подарил себе страдание и лелеял его, возделывал словно землю по весне. Плоды этой боли прорастали, мешали видеть правду. — Плохой из меня шут, — криво улыбался Барон утром после отъезда короля. Теплые карие глаза превратились в кладези печали. Они с Ламбертом сидели во дворе замка и наблюдали за тем, как Вилли таскает воду для купальни — туда-сюда от колодца до казарм. Вот, споткнулся и разлил половину ведра, что за неряха! А когда будет греть в котелке, недогреет или выпарит к чертям собачьим? — Шут — отличный. Лжец — такой себе, — успокоил Барона Ламберт. — На моей родине все было наоборот. Лгать у меня получалось отменно, а вот веселиться — с трудом. — И чем же ты занимался на родине? Барон пожал плечами. — Чем только не занимался. Но итог вышел один — я здесь, за морем, в ледяной стране, где людям не до шуток. А вот государей убивать всласть и здесь, и на Юге. В этом человек везде одинаков. С другого конца двора Вилли крикнул, что закончил и идет перекусить. Ламберт осадил его: «Какой перекусить, следи за водой!», а затем устало обратился к шуту: — Фахим, что происходит на самом деле? Его имя звучало непривычно. Как давно король узнал о нем? С самого первого дня в Майнбурге Фахим представлялся не иначе, как Барон Одного Угла — шуточный титул с крошечными владениями в тронном зале. Но сейчас его измученное лицо больше не могло дарить веселье. Он опустил взгляд под ноги и сказал: — Наверное, я схожу с ума. В моей голове нынче так много голосов, что поди разберись… Когда уехал король, все стало только хуже. Я очень плохо сплю. — Каких еще голосов? Но Ламберт уже знал ответ на свой вопрос. Тех голосов, что так стремился услышать Густав. С Бароном разговаривали мертвые.
Примечания:
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.