ID работы: 8516851

Что за жизнь...

Гет
NC-17
Заморожен
508
Размер:
842 страницы, 171 часть
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
508 Нравится 576 Отзывы 270 В сборник Скачать

Этот Мизуно

Настройки текста
Примечания:
      Мизуно Каору всё же мне не нравился. Мрачная энергетика показывала его, как неприятного человека. Именно поэтому вся бейсбольная команда не стала тренироваться с ним. Никто, кроме Ямамото с ним не общался. Это пробивало на жалость, но сегодня я больше думала о Ямамото. И, воспользовавшись тем, что Тсуна летает в облаках, я отвела бейсболиста в сторону и спросила: — Бьянки хоть нормальный совет дала? — Эм… А как ты узнала? — спортсмену стало неловко. — Вчера Реборн рассказал, что Гокудера отвёл тебя к ней, и вы даже Тсуну ни во что не посвятили, — честно ответила я. — Ну, позже Гокудера рассказал ему, что я вчера наделал. Так что Тсуна не в обиде. — Ясно. Так, что сказала Бьянки? — повторно спросила я.       Честно сказать, меня немного напрягает то, что она могла сказать, потому что я не считаю её экспертом в любви. Особенно зная, что она бегает за мужчиной с детским телом.       На что она надеется вообще? Любить эту наглую личность платонически до его смерти? — Ну… Бьянки сказала, что в этой ситуации мне нужно поступить именно так, как велит мне сердце, — ответил Ямамото.       На удивление Ядовитый скорпион любви дал не вредящий совет, а бесполезный. — А что оно тебе велит? Посвятить ей странный стих? — Стих? — переспросил Ямамото. — Что-то, типа… Разбежавшись, прыгну со скалы. Вот я был, и вот меня не стало. И когда об этом вдруг узнаешь ты, тогда поймёшь, какого жмурика ты потеряла.       Ямамото подзавис.       Я с непроницаемой миной смотрела в его глаза. — Ты объявила марафон трупных шуточек, Наоми? — спросил слышавший нас Реборн.       Я щёлкнула пальцами и подмигнула ему. — Э? Трупных… шуточек?.. — недоуменно моргнул бейсболист. — Так, что тебе там сердце велит? — светски повторилась я. — Это секрет, — ярко улыбнулся Ямамото и пошел к Мизуно.       Я немного разочаровано посмотрела ему вслед и спросила у Реборна: — А ты знаешь, что он задумал? — Ещё нет. Только то, что он вечером пойдёт к Шидзуке, — ответил мелкий. — Угу… Ты же проследишь за ним? — Естественно. — Отлично. Не забудь мне потом рассказать. — Я подумаю. — Ха!       Когда Ямамото и Мизуно закончили подготавливать инвентарь для тренировки, я, Тсуна, Энма и Реборн отошли на расстояние, чтобы не мешать им. — А почему у Мизуно в руках меч для кендо? — спросила я. — Потому что я сказал, что с ним отработается более точный удар, так как меч тоньше биты, — ответил мне Реборн, хитро улыбнувшись.       Это означало, что он проверял его на силу. — Давай начнём!!! — крикнул Ямамото своему напарнику, встав на нужную позицию.       Но Мизуно ничего делать не спешил.       Ямамото принялся спрашивать, что такое, и подбадривать его, однако это дало лишь один результат: — Пустая трата времени! — грозно рыкнул Каору. — Э-эк! — Тсуна вздрогнул от испуга.       Я посмотрела на Энму. Он вообще никаких эмоций не демонстрировал.       Я обошла его и, оказавшись за спиной, спросила: — Почему Мизуно такой ноющий? Он, случаем, не застенчивый мешок добра и чувствительности? — Что?.. — вздрогнув, обернулся ко мне Козато. — «Мешок добра»?! — воскликнул Тсуна, шокированно глядя на меня. — Это… — замялся Энма.       Я чуть наклонила голову, поторапливая его.       Посмотрев мне в глаза он на одном выдохе выдал: — Да, что-то похожее. — Чего?! — в который раз офигел Савада.       Но Энма уже от нас отвернулся.       Краем глаза я заметила, как удовлетворённо ухмыльнулся Реборн. — Ты не хочешь бросать, Мизуно? — спросил Ямамото.       Каору опять промолчал. И, кажется, лицо его погрустнело. — Я думал, ты хочешь быть питчером, — забеспокоился наш хранитель Дождя.       Мизуно на это только кивнул, как маленький расстроенный мальчик. — Ха-ха-ха, и что это должно означать? — вдруг улыбнулся Ямамото. — Можешь не спешить, я подожду, пока ты будешь готов к подаче, ладно?       Ждать ему (ну, и нам) пришлось недолго. Около минуты ожидания хватило, чтобы немного шокированный терпеливостью Ямамото Мизуно несмело сказал: — Дело в том…       От жгучего любопытства я сделала несколько шагов вперёд. — Наоми, ты на поле, — заметил Реборн. — Отстань, — не глядя, отмахнулась я. — Любопытство кошку сгубило, — насмешливо фыркнул аркобалено.       Но я не стала обращать внимания.       Мизуно вот-вот должен что-то сказать! — Я смущаюсь… когда бросаю перед людьми…       Шок. Всеобщий шок.       Энма не солгал. — Всё-таки робкий малый? Хех… — развеселился Реборн. — Что за фигня?! — заорал Тсуна. — Да, да, да, да! — тряся его за плечи, начала победно шипеть я, чтобы не привлекать внимание Мизуно и Ямамото. — Так и знала! Он — та самая книга с ложной обложкой! Я знала! Шидзука теперь должна поцеловать Ямамото! — Что? — офигел Энма. — Чё?! — у Савады чуть глаза из орбит не выпали. — Вы с ней поспорили? — догадался Реборн. — Можно сказать и так, — ответила я, прямо сверкая изнутри.       Уйдя с поля, я села на искусственную траву и стала смотреть, что будет дальше. — Тогда давай вместе преодолеем этот страх! — Ямамото вновь был решителен. — У японцев же есть эта штука, да? — спросила я. — Какая штука? — спросил Реборн. — Рисуешь иероглиф человека на ладони и лижешь его, — объяснила я. — Ворде как такое помогает. — Не лижешь, а поглощаешь, — поправил меня аркобалено. — Мне не помогло… — буркнул Мизуно. — Я уже пробовал это. — Тогда, как насчёт воображать голых людей? — тут же пришла мне в голову новая идея. — Наоми! — пристыженно крикнул Тсуна.       Энма покраснел.       Каору тоже.       И я интуитивно догадалась, что голой они только что попытались представить меня. — Думаю, такое точно не поможет, — вежливо улыбнулся мне Ямамото. — А если вообразить, что люди — овощи? — предложил Реборн. — Ты не будешь нервничать, если подумаешь, что окружён тыквами или мандаринами, так же? — И это тоже я пробовал… Но я все ещё нервничаю… — ещё больше расстроился Мизуно. — Слыш, Тсуна, — позвала я Саваду, — может на церемонии наследования тоже применишь тактику «овощи-фрукты»? Хотя, по-моему, представлять еду ещё хуже, чем видеть реальных людей. Лично я знаю только один живой фрукт — Мукуро. Он к тому же ещё и тропический. — Чего? Если бы он слышал — тебе было бы не жить! И не будет никакой церемонии наследования! — тихо зашипел на меня Тсуна, чтобы Реборн не слышал. — Знаешь, давным давно, когда я был в младшей лиге, тренер дал мне хороший совет, как использовать метод с овощами, — вдруг вспомнил Ямамото. — Э? — удивился Тсуна. — Косплей, что ли? — незаинтересованно буркнула я.       И знаете?       Это реально оказался косплей.       Хару принесла кучу костюмов-овощей, и привела с собой народ из Бьянки, Киоко, Футы, Ламбо, И-пин и Рауджи.       Мало того, эти костюмы нам ещё и перешивать нужно было под себя. — Что с твоим лицом? — спросил у меня Реборн, когда я выбрала себе костюм дайкона. — Я чувствую, что хочу свалить, — честно призналась я. — Мне не нравятся нелепости, вроде этой. Ты позоришь своего ученика. По-твоему, этим должен заниматься будущий босс на досуге? — Зато посмотри, как счастлив Мизуно.       Это была ирония.       Хоть Каору действительно чуть ли не плакал.       Надев костюм, я легла на траву и повернулась ко всем спиной. — Наоми? — подошёл ко мне Тсуна-лук. — Разве притвориться мёртвыми не лучший вариант? — спросила я у него. — Для Мизуно не странно, что овощи вокруг — двигаются и говорят? Я вот буду реальным дайконом. Не говорящим и не шевелящимся. — Эм… — Тсуна не знал, что мне ответить.       Каору, к счастью для самого себя же, не заметил моего плохого настроения, поэтому вся тренировка прошла весело.       Если не считать силу его метания бейсбольного мяча.       Во время секундного полёта он был уничтожен.       Все были в шоке, но начали восхищаться силой Мизуно. Особенно его расспрашивали Фута и Ламбо. Сам Каору только краснел и смущённо бормотал.       Улучив момент, я подошла к Ямамото и тихо шепнула: — Будь осторожен со своим новым другом. — Э? Почему? — удивился бейсболист. — У него странная физическая сила. — Ха-ха, но у тебя же тоже есть странная сила, Наоми! — отмахнулся от меня Ямамото. — Как знаешь, — немного обиделась я. — Наоми, тебе не о чем беспокоиться! Мизуно — отличный парень! — уверенно заявил он.       Я только уныло поддакнула, видя, что Ямамото непробиваем к предупреждениям. И заметила, как на меня смотрит Рауджи. Открыто глянув на него в ответ, я вопросительно наклонила голову. Он отвернулся.       Следующие мячи Мизуно бросал уже с меньшей силой. — А почему твоя первая подача была такой чудовищной? — спросила я на передышке. — Я чуть не подумала, что ты хотел убить Ямамото.       Воцарилось молчание. — Что ты такое говоришь, Наоми?! — офигел Тсуна. — Наоми-чан… — Киоко посмотрела на меня, как на душевно больную. — Что? — тут же повернула я голову к ней. — Это… — Сасагава отвела взгляд. — Я просто… почувствовал огромный прилив сил, когда получилось представить, что все стали овощами, ради… меня. Поэтому не рассчитал сил, — неловко ответил Каору. — Вот видишь, Наоми! Я говорил, что ты напрасно беспокоишься! — беспечно добавил Ямамото. — Э? Наоми беспокоится? — переспросил Тсуна. — Да, она просто испугалась за Ямамото, — защитила меня Бьянки. — Я не хотел никого пугать… Прости, — тихо сказал мне Каору, отпустив голову. — Ничего… — глянув на него свысока, ответила я.       Ямамото принялся подымать настроение Мизуно. Остальные подключились к нему. Лишь Энма и Рауджи настороженно на меня поглядывали.       И эти взгляды заметил Реборн.       По окончанию дня было решено поужинать у Тсуны.       Ямамото, Бьянки и Реборн с нами не пошли. У первого были «свои дела», последние пошли следить за ним.       В следствии отсутствия Ямамото, Мизуно решил тоже сослаться на какие-то дела и покинуть нас.       Из-за моего подозрения на его счёт.       Я плевала на это.       Каору не нравился мне от слова совсем. И я даже не пыталась это скрыть.       Возможно, поэтому Энма и Рауджи были без настроения.       В итоге я отказалась от ужина в доме Тсуны и пошла к себе.       Минут через сорок явился он лично с двумя большими коробками бенто. — Тебе показалось, что я тут с голоду помираю? — скептически спросила я, сидя на диване перед телевизором. — Между прочим, у меня в холодильнике есть еда. — НеТ… мне показалось, что ты расстроилась, — честно признался Тсуна и принялся раскрывать бенто. — Разозлилась, — поправила его я. — Ага, — не очень-то поверил мне Савада. — Что это за вялое «ага»? — недовольно спросила я. — У тебя есть палочки? Я не взял, — будто не услышал меня он.       Я переместила на стол палочки. Тсуна взял одну пару и принялся есть. Я нехотя подползла к столику и взялась за своё бенто. — Интересно, твоей маме не надоедает целый день готовить? — оценив прекрасный вкус котлеток, задалась я вопросом. — Не, это её хобби, — отмахнулся Тсуна. — А кто убирает дома? — Тоже мама, но ей всегда помогают Бьянки, И-пин и Ламбо. Хотя от Ламбо помощи… — Савада поморщился. — В отличие от тебя, он хоть пытается, — хмыкнула я. — Эй! Я тоже иногда помогаю! Это Реборн своими тренировками отнимает почти всё моё свободное время! — покраснел Тсуну. — Угу… — так же вяло согласилась я с ним, как он недавно со мной.       И тут мне в дверь позвонили. — Сходи открой, Тсуна. — Почему я?! — Потому что я — дайкон. — Чего?! — …       Ему пришлось встать и открыть.       Я уловила запах Энмы. — Сюда, — открывая двери гостиной, сказал Тсуна.       Козато вошёл с бенто в руках и сконфуженно встал у стены. — Ламбо начал беситься и скинул весь ужин Энмы на пол дважды, поэтому мама предложила ему тоже прийти к тебе, — объяснил мне Тсуна. — Окей, я не против, садись, — сказала я Энме, указав на место рядом. — Спасибо, — поблагодарил Козато.       Если мы в молчании.       Лишь раз Тсуна попытался завести разговор с Энмой, спросив: «Реборн с Бьянки ещё не вернулись?»       Энма отрицательно качнул головой, не переставая есть.       Савада подумал, что он просто очень голодный, поэтому не решил больше болтать.       Я первая покончила с пищей и пошла мыть коробку, на ходу крикнув Тсуне, чтобы поблагодарил от меня Нану. — Хорошо! — крикнул он в ответ.       Помыв коробку я поднялась в свою комнату и позвонила Хибари. — Как дела? — Нормально, — зевнул он. — Ты был сегодня в школе? — Да. — Видел тренировку Ямамото? — Нет, мне это не надо. — Зря, — фыркнула я. — Новый член его клуба, кажется, посильнее Сузуки будет. Но я звоню не из-за того, чтобы рассказать тебе конкретно об этом. У меня есть небольшая просьба. — Какая? — в голосе Хибари мелькнул интерес. — Я хочу, чтобы ты приказал кому-нибудь из дисциплинарного комитета пару дней последить за Ямамото и этим Мизуно. — Думаешь, он станет нападать на Ямамото Такеши? — без лишних слов понял всё Хибари. — Возможно. Я не верю, что переведенные ученики прибыли просто на церемонию наследования Тсуны. Поэтому хочу, чтобы кто-нибудь со стороны понаблюдал за Мизуно, когда он находится с Ямамото. — Хорошо, завтра с утра появится человек в спортивной зоне, — согласился Хибари. — Спасибо.       На этом мы попрощались.       Я спустилась к двери гостиной, но не вошла.       Меня привлек шорох на кухне.       Я осторожными шагами начала приближаться к ней, но неожиданно остановилась. В кухне был кто-то с незнакомым мне запахом.       Я нацепила зеркальную защиту, делающую меня невидимой, и переместилась прямо на стол. Это позволило мне увидеть, что прямо у выхода, слившись со стеной, притаился высокий мужчина. В руке у него был нож со странным лезвием.       Я только хотела его обездвижить, как в коридоре послышались шаги. — Наоми, где ты там? — позвал меня Тсуна.       Мужчина сжал ручку ножа и рванул из кухни.       Прямо на Тсуну.
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.