ID работы: 854286

Ангел и Охотник

Слэш
Перевод
NC-17
Заморожен
88
переводчик
Автор оригинала: Оригинал:
Пэйринг и персонажи:
Размер:
64 страницы, 7 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
88 Нравится 32 Отзывы 21 В сборник Скачать

Глава 5

Настройки текста
      Кастиэль завернул подарок для Дина, отвечая на улыбку Джо.       — Тебе следует оставить это в его спальне.       — Мне нельзя туда без Дина.       — А ты мигом. Туда и обратно, — подмигнула Джо.       Кастиэль пожал плечами и пошел вслед за ней, проникая в Западное крыло, пока Джо осталась стоять на стороже в коридоре. Поежившись от царившего тут холода, Кас двинулся к сияющей в темноте комнаты розе. Он оставил подарок на столе и не смог удержаться, чтобы не дотронуться до накрывающего цветок стеклянного купола. Джо зашипела в знак приближения Дина, заставив Каса дернуться. Он кинулся в сторону, прячась за дверью за мгновение до того, как тяжело дышащий и, очевидно, не в лучшем расположении духа Дин прошел в комнату. Кастиэль закусил губу и выбрался из укрытия, вместе с хихикающей Джо уносясь вверх по коридору.       — Уверена, ему понравится, — горячо прошептала Джо.       Кастиэль спустился в опустевшую котельную, сопровождаемый стремящейся помочь Джо. Теперь им оставалось только найти рождественское дерево — самое легкое, по мнению Каса.       — Гарт, мне нужна твоя помощь.       — Что угодно, — с готовностью согласился он.       Захватив его и вернувшись за плащом с перчатками, Кас вышел во двор в поисках подходящего дерева.       — Что насчет этой? — остановился он возле одной из елей.       — Ни за что — она тонкая и крошечная, нам нужно что-то покрупнее, — Джо поморщилась, двигаясь дальше. Кастиэль закатил глаза и пошел за Джо, брезгливо хмыкающей при виде каждого дерева.       — Это просто несчастные подобия на настоящие ёлки, — сердито пожаловалась она.       — Джо, мы здесь всё обошли. Вот это вполне подойдет, — Кастиэль сжал в руках Гарта, приготовившись рубить ствол.       — Нет, это никуда не годится. Посмотри на те деревья, — махнула Джо на лес. Кастиэль нахмурился.       — Мне нельзя в лес, Джо.       — Почему нет?       — Потому что он за пределами замка, Дин запретил мне.       — Но ему ведь не обязательно знать, мы только туда и обратно. А если он спросит, откуда дерево, скажем, что с территории замка.       — Даже не знаю, — неуверенно протянул Кас.       — Ты только посмотри на те ёлки. Ну давай же, Кас, — умоляющим голосом уговаривала она. — Это должно быть лучшее Рождество в нашей жизни, нам необходимо выбрать хорошее дерево.       — Если Дин выяснит об этом, — Кастиэль со вздохом потер лоб, — у нас будут большие неприятности.       — Я умею хранить секреты, — пообещала Джо. Кас поглядел на Гарта.       — Попробовать можно, — сказал тот.       — Да, наверное.       Они направились в сторону конюшни, чтобы взять одну из лошадей. К беспокойству Кастиэля, Карлос так и не вернулся, и оставалось только надеяться, что он нашел дорогу домой. Кас отыскал взглядом сани, на которых можно было везти добычу обратно. Оседлав и пришпорив коня, Кас помчался к лесу, временами оглядываясь на замок.

***

      — Кто-нибудь видел Джо? — спросила Эллен у кружившихся вокруг предметов, украшающих гостиную. — Нигде не могу найти ни её, ни Кастиэля.       — Они за елью ушли, — донесся голос.       Эллен развернулась к вошедшему Сэму, и вместе с ним подскочила к окну. Снаружи никого не было.       — Я видел, как они покидали замок, — сказал кто-то.       — Что? — в унисон воскликнули те и поспешили к дверям, сталкиваясь там с Габриэлем.       — Гейб! — возмутились они, потирая ушибленные лбы.       — Хозяин спрашивает о Кастиэле, тот опаздывает на ужин.       — Его здесь нет, — в отчаянии выгнул брови Сэм. — Он за пределами замка вместе с Джо, нам надо их вернуть.       — Как?       — Мы обязаны найти мальчика. Эллен, оставайся отвлекать Дина, а мы с Гейбом пойдем за Касом и Джо, — Сэм направился к главному выходу. Габриэль мученически прикрыл глаза на мгновение и поплелся за ним. Тем временем Эллен разыскала Дина, нетерпеливо ходящего из угла в угол.       — Эллен, где он? — рыкнул Дин, когда она вошла.       — Кастиэль скоро спустится, хозяин, он сейчас немного занят рождес... — начала объяснять она, но Дин её прервал.       — Не говори при мне о Рождестве. Скажи Кастиэлю, чтобы поторопился, — огрызнулся Дин, отпуская её. Эллен кивнула, молясь, чтобы Сэм с Гейбом управились побыстрее.

***

      Кас закутался в плащ, вместе с сидящей на его колене Джо скользя взглядом по деревьям. Джо то и дело подпрыгивала на месте от нетерпения.       — Вон то, Кас, — соскочила с его колен Джо, — вон то подходит.       Кастиэль приблизился к разлапистой ели, на которую указала Джо, и покрепче перехватил Гарта, рубя крепкий ствол, пока тот не переломился, с громким треском падая на землю и осыпая их снежной пылью. Моргнув, Кас посмотрел на Джо, радостно стряхивающую с себя снег.       — Теперь погрузим её, и домой, — бормотала Джо, пока Кас привязывал дерево к повозке.

***

      Габриэль задыхался от быстрой ходьбы, стараясь нагнать Сэма, тоже боровшегося с навалившими сугробами, пока первый не упал без сил.       — Иди... без меня, — сорвавшимся голосом проговорил Гейб и уронил лицо в снег. Сэм привычно закатил глаза, поднимая его на ноги.       — Уже лето наступит, пока мы доберемся до них, — Сэм встряхнул его и, осененный внезапной идеей, толкнул Габриэля обратно на землю. Тот в ужасе вскрикнул, когда Сэм оседлал его, используя в качестве саней, чтобы быстрее спуститься с холма. Впервые за многие месяцы Сэм от души расхохотался, разъезжая на Гейбе вдоль вереницы свежих следов на снегу.

***

      Дин гневно распахнул двери, выходя к Эллен, мерившей шагами холл.       — Он, он занят, — запинаясь, сообщила она. Дин понял, что это ложь. Недобро сощурившись, он кинулся к спальне Кастиэля.       — Хозяин, — окликнула Эллен, но Дин уже ворвался в комнату, игнорируя раздавшиеся протесты Анны.       — Где он? — зарычал Дин на отступившую на несколько шагов Эллен.       — Они в лесу, они ушли за деревом.       — Что? — прошипел Дин. — Кас покинул замок?       — Это для Рождества, — призналась она.       В приступе ярости Дин ворвался в гостиную, срывая и уничтожая все декорации до тех пор, пока эмоции несколько не утихли.       — Я верну его, — мрачно произнес он себе под нос, покидая холл. Джесс наблюдала за ним из-за колонны, шумно вздохнув при виде разрушенного праздника.       — Я так и знала, — пробормотала она, ни к кому в особенности не обращаясь.

***

      — Нам пора возвращаться, — озабоченно объявил Кас, ощущая неприятный комок в животе и забираясь на лошадь, потянувшую за собой повозку с деревом. Джо тихо что-то напевала, и ни один из них не обращал внимания на то, что они заехали на замерзшеё озеро.       — Кастиэль! — раздалось неподалеку, и тот вытянул шею, разглядывая Сэма с Габриэлем.       — Что вы... — но договорить ему не дал ощутимый толчок снизу, сопровождаемый треском расколотого льда. Кас вскрикнул, когда перепуганная лошадь встала на дыбы, сбрасывая Джо в озеро.       — Джо!       Кастиэль спрыгнул на изрешеченный трещинами лед, хрустевший под ногами.       — Кас, — воскликнул Сэм, переглядываясь с Гейбом и бросаясь им на помощь.       Джо соскользнула в озеро, успев лишь испуганно вскрикнуть. Следом под воду ушли сани, лошадь ржала и била копытами по воде, пытаясь выбраться. Кас прыгнул в ледяную, парализовывающую холодом воду. Он нырнул, выискивая Джо, и поплыл вперед к белой чашечке, уходящей всё глубже. Перехватив её, Кас почувствовал, как легким остро не хватает кислорода. Он вынырнул на поверхность, но вокруг не было ничего, кроме ломающегося под пальцами скользкого льда.       — Кас, берегись, — предупредил Гейб, и он посторонился от разрубившего большую льдину Гарта, секундой спустя дотягиваясь до неё и опуская Джо на твердую поверхность.       — Ты с ума сошел, зачем ты это сделал?       — Ты же не думала, что я оставлю тебя там?       Кас втянул воздух, норовясь выбраться из воды, но что-то потянуло его ногу вниз. Ахнув, Кас успел только поймать взгляды остальных и заметить спускающегося с холма Дина, и его утянуло под воду.       — Кастиэль! — хором вскрикнули заколдованные слуги.       Кас почти не помнил, как тонул, только как горели от отсутствия воздуха легкие, а ледяная вода смыкалась над головой, отрезая солнечный свет.       Последним воспоминанием были сомкнувшиеся на его теле руки, выдергивающие куда-то вверх.       Дин вынырнул вместе с бессознательным Касом, игнорируя собравшихся на льду, и молча двинулся к замку. Каса била крупная дрожь от мороза, он неосознанно приникал к теплу, исходящему от него. Несмотря на свою злость Дин прижал Каса ближе. Он боролся с желанием бросить того в подземелья и покончить со всеми проблемами, но знал, что ничего хорошего из этого не выйдет. Он донес Кастиэля до его спальни, где теплился камин, и сел рядом, ухаживая, как учил тому отец.       Кас проснулся, ощущая под собой что-то мягкое, оказавшееся ворсистым ковром на полу возле камина. Он застонал, переворачиваясь и натягивая одеяло до подбородка, прижавшись щекой к голой коже и смятенно замерев. Окончательно проснувшись, он осознал, что кроме одеяла на нем ничего нет, а прикасался он к груди Дина. Кожа была гладкая, совсем как у обычного человека, и излучала тепло, которого так не хватало. Кас прильнул ближе. Коготь Дина вжался в районе поясницы, и Кас прикусил губу, в то время как сердце удвоило темп.       — Дин, — прошептал он.       — Ничего не говори, — остановил Дин. — Нельзя. Меня так учил отец, когда Сэм провалился в озеро зимой.       — Я...       — Тихо, — зашипел ему в ухо Дин, посылая мурашки вдоль позвоночника, когда Кас опустил голову обратно, касаясь щекой его носа. Он резко дернулся и нырнул лицом в одеяло, отчаянно пытаясь не прижиматься так плотно. Было странно чувствовать себя одновременно замерзшим и согретым, и Кас снова заскулил, желая прогнать это ощущение. Дин с усилием сглотнул, сжимая руку на его плече несколько сильнее, чем было необходимо, и усмехнулся, расслышав стон.       — Как остальные? — пробормотал Кастиэль.       — Я просил тебя не разговаривать, — стальным тоном повторил Дин. — Советую тебе начать слушаться, раз уж ты не преуспеваешь в этом.       Кас перевернулся на другой бок, ощущая растущий комок в животе и горле. Дин остановил взгляд на его спине; в грудной клетке зашевелилось что-то, чего Дин не чувствовал уже многие и многие годы. Он перехватил Каса поперек груди и опустил руку ему на талию, придерживая на месте. Его дыхание щекотало шею Каса; кожу покалывало от стремительно приливающей крови, и Кас прикрыл глаза, желая поскорее уснуть. Он никогда не ожидал обнаружить себя в подобной ситуации, но всё равно чувствовал себя уютнее, чем должен бы. Наконец Каса сморил сон, и Дин наблюдал за ним, прислушиваясь к размеренному дыханию. Он никогда прежде не видел такого красивого человека. Влечение и симпатия, скребущиеся внутри, усиливались с каждым днем, и ему хотелось коснуться, обнять, поцеловать Кастиэля. Чем больше проходило времени, тем сильнее становилось желание.       Пока Кас спал, Дин не удержался и прикоснулся к мягким волосам. Он задержал дыхание на миг, прислоняясь щекой к виску Каса. Дин был всего лишь человеком по своей природе и мечтал снова стать им вместо того озлобленного и уродливого существа, которым являлся сейчас.       Они так и лежали, пока Кас не перестал трястись от озноба, и его кожа не порозовела. Удовлетворенно хмыкнув, Дин отстранился и вышел из комнаты к собравшимся в холле.       — Думаешь, с ним всё будет хорошо? — с сомнением спросил Габриэль.       — Дин о нем позаботится, — уверил Сэм, замолкая, когда тот появился прямо перед ними.       — Вы знали и ничего мне не сообщили, — гаркнул Дин. — Чья это вина?       — Это всё из-за меня.       — Джо! — шикнула на неё Эллен.       — Это была моя идея, я подговорила его уйти, — призналась та, насупившись.       Дин угрюмо посмотрел на неё:       — Держись от Кастиэля подальше.       — Дин, — окликнул его Сэм, когда Дин направился к своей спальне, кипя от негодования. Джо подняла взгляд на Эллен, успокаивающе похлопавшей её по плечу.       — Не обращай на него внимания. Он научится.

***

      Кас потянулся, тут же болезненно морщась и привставая. Дверь открылась, и в спальню прошел Рафаэль, положивший ему на постель одежду.       — Одевайся, — бросил Дин, выходя следом. Кастиэль надел высохшую одежду и обернулся в плед, чтобы согреться.       — Иди за мной, — приказал Дин, и Кастиэль растерянно последовал за ним, идя по знакомому пути. Он смущенно нахмурился, когда они достигли подземелий, и отступил от не поднимающего на него глаз Дина.       — Дин, что мы здесь делаем? — выдохнул Кас, но тот открыл одну из дверей и швырнул его внутрь, сбивая с ног.       — Ты не сдержал своего обещания, — негромко и холодно сказал он. — Ты ушел!       — Я собирался вернуться!       — Ты нарушил обещание, — кричал Дин. — Ты поклялся, что никогда не уйдешь, ты послушался Джо… Тебе было запрещено уходить.       — Я всего лишь хотел сделать тебя счастливым хоть раз, показать, что Рождество может пройти без боли и потерь, — воскликнул Кас надтреснутым голосом.       — Ты ошибся… ты покинул замок… теперь ты будешь тем, кем и должен здесь быть. Ты останешься тут навсегда, — выплюнул Дин, хлопая дверью на прощание. Кас шмыгнул, плотнее закутываясь в плед. Перед глазами всё плыло от подступивших слез. Он поднялся, подходя к небольшому окошку и выглядывая на заснеженное пространство.

***

      Сэм двигался навстречу спускающемуся по лестнице Дину, возмущенно осклабившись.       — Ты запер его в подземелье? Каким образом это поможет, позволь спросить? Дин, выпусти его, иначе проклятье… — выговаривал он.       — Он бросил меня, Сэм, ничего не выйдет. Он никогда не полюбит меня.       — Да ты не даешь ему шанса. Разве заточение в темницу заставит его полюбить тебя? — Сэм наставил на Дина свечу. — Ты это с нами сделал, тебе и исправлять. Он не увидит твою внутреннюю красоту и не влюбится просто так, потому что ты некрасив и жесток. Проблема в тебе, Дин, и тебе надо её решать.       Дин проводил брата взглядом и поплелся обратно в Западное крыло, врываясь в свою комнату. Он с ненавистью смотрел на розу, поднимая руку, чтобы покончить со всем этим, избавиться от цветка, управляющего его жизнью, но заметил лежавший на столе подарок. Подняв, Дин неловко потряс его в ладони. Записка соскользнула на пол, и Дин подхватил её, замечая, что это от Кастиэля. Развязав ленту, Дин обнаружил внутри повесть. Она не была шедевром искусства, но рассказывала о жизни Каса. Дин опустился в кресло, читая, как изменилась его жизнь с момента попадания в волшебный замок, прежде существовавший для него только в сказках отца. Дин прочел и о том, что ещё не произошло — о Рождестве, преисполненном надежды и радости, заставивших ждать себя так долго.

***

      Кастиэль сидел, забившись в угол, когда в помещении показался Габриэль. За ним вошли остальные.       — Что вы здесь делаете?       — Мне так жаль, Кастиэль, — всхлипнула Джо, протискиваясь к нему сквозь прутья. — Я не знала, что всё будет так, прости меня.       — Тебе не надо извиняться за то, что даже не было твоей ошибкой, — Кас взял Джо на руки, грустно улыбаясь. — Я сам принял решение.       — Дин вернется, ведь так? — Гейб неуверенно посмотрел на Сэма, переглянувшегося с Джесс.       — Я уже давно потеряла надежду, — пожала плечами она. — Дин никогда не изменится, он всегда делает одни и те же ошибки. Но всё же иногда в людях происходит перемена, и — кто знает, может, ты подтолкнешь его к этому.       Кастиэль печально покачал головой.       — Каждый раз, когда мне кажется, что я приближаюсь к этому, всё как раз таки наоборот. Я просто хочу домой.       Сэм посмотрел на Гейба, с тяжелым вздохом осевшего на каменный пол. Вскоре вся компания, одарив Каса словами утешения и сочувствующими взглядами, оставила его в одиночестве. Пряча слезы, Кас уткнулся лицом в колени, ощущая себя более одиноким, чем когда-либо.

***

      Дин постучал пальцами по тонкой бумаге, невидяще смотря на огонь в камине и до сих пор слыша отдающееся в ушах сердцебиение Кастиэля. Наконец он резко поднялся, отправляясь в подземелья, решив привести всё в порядок. Это было единственное, что он мог сделать.
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.