ID работы: 855908

Десять маленьких хористов

Смешанная
NC-17
Заморожен
72
автор
Размер:
30 страниц, 8 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
72 Нравится 46 Отзывы 15 В сборник Скачать

Разделяй и властвуй.

Настройки текста
ПО ТРАДИЦИИ - ОФФТОПИЩЕ: Всем привет! И...я вернулась с продолжением истории про наших любимых хористов. Как всегда, я извиняюсь за задержку, много всего происходит в жизни, и я бы не отказалась от еще пары часов в сутках, честно говоря. Лето было очень бурным и активным, и времени на творчество не оставалось. Но, я обещаю, что фанфик будет дописан в любом случае. ОФФТОП #2: Кто-то спрашивал меня, является ли фик большим спойлером к книге Агаты Кристи "Десять негритят"? Нет, я бы не сказала. Конечно, сюжеты переплетаются, и некоторые вещи и вправду заимствованы оттуда, но, в какой-то момент, события книги и фанфика расходятся в абсолютно разные стороны. Этот фик я считаю независимой историей, поэтому смело читайте книгу! Книгу особенно советую, это один из моих самых любимых детективов. Приятного прочтения! - Не стоило отделяться от большинства. Хадсон и Сент-Джеймс уже довольно долгое время бродили по острову в поисках большой компании. Время, проведенное в обществе друг друга, заставило их поверить, что их идея имеет недостатки. Проще говоря, эта идея - просто бред, и им нужно поскорее найти остальных. - Именно поэтому Вы все еще дворецкий. Следуете за большинством. - У нас немного другая ситуация. Хадсон заскрипел зубами, едва сдерживаясь, но промолчал. Как хороший, верный слуга. Никто здесь не понимает, как тяжело прислуживать таким сволочам. Никто, кроме Марли. Надо вернуться к ней. - Я возвращаюсь в дом. Нужно проверить, как чувствует себя мисс Роуз. - Валяйте. Джесси уселся на песок, устраиваясь поудобнее. Пускай этот пустоголовый идет куда хочет. Здесь тепло, удобно и приятно, и, если уж он все равно умрет на этом острове, лучше места не придумаешь. Желание бороться с судьбой вдруг куда-то пропало. Мужчина просто понял, что он уже мертв. И дальнейшая жизнь будет куда хуже ада. Хадсон ушел, стараясь двигаться как можно более бесшумно . Он-то искренне считал, что убивать его не за что. Но маньяка довольно трудно убедить. Тем временем, в комнате мисс Роуз повисла гробовая тишина, изредка прерываемая сдавленными вздохами Рейчел Берри. Знала ли она, когда ехала сюда, что, через каких-то пару дней, будет прикрывать одеялом смертельную рану на шее девушки, не намного старше ее самой? Могла ли она предположить, что будет играть в прятки со смертью? - Мисс Берри, успокойтесь. Вы раздражаете, - вяло сказал Андерсон, без тени сожаления глядя на девушку. - И нарушаете столь милую моему сердцу тишину. Курт посмотрел на мужчину, в который раз порываясь сделать ему замечание, но передумал. Кажется, они все и вправду в опасности, так какая уже разница? Он задумался о девушках, которые остались на пляже. Тогда все казалось довольно спокойным, тогда еще была хоть какая-то надежда на то, что убийства прекратятся. Но сейчас… - Нам нужно забрать мисс Фабрей и мисс Лопез с пляжа. Ноа поднял голову, прислушиваясь к словам доктора. - Вы правы, мистер Хаммел. Им нельзя оставаться там вдвоем. - И как Вас только взяли в полицейские! - воскликнул Андерсон, картинно закатывая глаза. - Вы даже не предполагаете, что одна из девушек может быть убийцей. - И зачем бы им это? - Просто так. От скуки. - Вы несете бред, - вдруг сказала Рейчел. Она поднялась с пола, расправила юбку и пригладила волосы. Ее голос почему-то звучал чересчур громко и бодро. - Думаю, нам нужно защищаться. Нужно собраться всем вместе в гостиной и не выходить из комнаты. Ни в коем случае. Если мы не будем сводить друг с друга глаз, мы все останемся живы. - Возможно. Мы уже пробовали гоняться за убийцей, может, нам стоит попробовать оборону, - Пакерман поднялся с кресла, в котором сидел до этого, и одарил Рейчел теплым, внимательным взглядом. - Я с Вами, мисс Берри. Нужно сходить и привести девушек в дом. - Могу ли я пойти с Вами? - Нет. Убийца хитрее нас, мисс Берри, а потерять Вас никому бы, уверяю, не хотелось. Ноа оглядел комнату, словно выискивая кого-то, кто готов пойти с ним, но все молчали. Никому не хотелось выходить из комнаты, куда, казалось, убийца не мог вернуться. Гордо вздернув подбородок, Пакерман вышел из комнаты, аккуратно прикрыв за собой дверь. Хадсон вошел в дом. На первом этаже явно никого не было. Услышав шаги в коридоре наверху, Хадсон спрятался за углом, готовясь напасть на кого-то, кто, судя по всему, только что вышел из комнаты Марли. - Хадсон? Какого черта? Ноа заглянул за угол, удивленно оглядывая мужчину. С чего вдруг он решил на него напасть? - Что Вы делали в комнате Марли? - Я…Хадсон, думаю, Вам стоит самому посмотреть, что произошло с мисс Роуз. Конечно, это сложно принять, но… Хадсон не понимал, что происходит. О чем говорит этот коп? Что это еще такое с Марли? Перестав слушать, мужчина взбежал на второй этаж. Ноа расстроенно вздохнул и вышел из дома, направляясь к пляжу. Горе горем, а у него было дело поважнее. Сантана залюбовалась водой и спящей Куинн. Девушка погрузилась в свои мысли, и, понемногу, начала засыпать. Сил бороться с усталостью не было, и девушка просто сдалась. Едва ее голова коснулась песка, Сантана уже спала. Издалека Пакерман заметил две фигуры, лежащие на песке. Подозрение легким холодком закралось в его душу: неужели обе девушки уже мертвы? Замерев на месте, мужчина испуганно огляделся. Возможно ли, что убийца еще здесь? Падая на землю, и чувствуя, как пальцы и шея распухают от укусов, Пакерман запоздало подумал, что убийца может быть куда более умен, чем он думал.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.