***
Тони решает попросить совета у Пеппер. Конечно, ему немного неловко отрывать её от дел, но девушка всегда могла дать дельный совет, поэтому он звонит ей и просит её прийти, когда дома не будет Мэри и Роджерса. Видимо, с его тоном что-то не то, поскольку к назначенному времени Поттс буквально прибегает и сразу с порога задаёт вопрос: — Тони, что случилось? Старк вздыхает и всё девушке рассказывает. Пеппер его не перебивает, и, когда мужчина замолкает, заговаривает: — Да, интересно получилось… И что ты думаешь теперь делать? Как я поняла, тебе хочется исправить ситуацию? — Да, но я совершенно не знаю, как поступить. — вздохнул Тони. — Я надеялся, что ты что-то подскажешь. — Ну, я могу не подсказать, а просто посоветовать, — улыбнулась Пеппер. — Видно, что вы оба любите друг друга, и что-то мне подсказывает, что это навсегда. А значит, как мне кажется, у вас нет никаких проблем, чтобы заключить брак, к тому же, мне показалось, что ты сам этого хочешь, только как будто чего-то опасаешься… — Да, у меня есть опасение. Я боюсь, что рано или поздно Стиву надоест жить с инвалидом, он ведь молод, красив, у него дочь. Я боюсь, что могу испортить его жизнь, а я этого не хочу, ведь он мне очень дорог. — Тони, ну, какой же ты глупенький, — ласково улыбнулась Поттс. — Стив тебя любит, это видно, и его жизнь будет испорчена, только если ты так будешь себя вести и расстраивать его. Ты ведь делаешь ему больно, заставляешь его страдать из-за своих глупых и надуманных страхов. Он ведь любит тебя таким, какой ты есть, и ему плевать, что ты инвалид, самое главное, что ты рядом. — Ну, если так… Получается, я сильно его обидел, — вздохнул Старк. — Я должен это исправить, и у меня даже появляется план как это сделать. Только мне понадобится твоя помощь. — Конечно, я всегда готова тебя выручить. Старк кивает. Ему хочется поскорее начать действовать. Он должен сегодня же вечером всё исправить.***
Практически весь сегодняшний день Стив находится в ожидании вечера, поскольку сегодня днём ему позвонила помощница Тони — Пеппер — и попросила его приехать в ресторан «Лотос». Мало того, что это заведение было одним из самых элитных и дорогих, так оно ещё и находилось в одном из больших небоскрёбов города на самом последнем пятидесятом этаже. Когда Роджерс попытался узнать у девушки по телефону суть этой встречи, та сказала, что его ждёт сюрприз, и ему желательно взять с собой дочь, что его весьма удивило. Позже Мэри сама приходит в его магазин, оказывается, Поттс позвонила и ей и попросила её зайти на работу к отцу, поскольку их оттуда должна забрать заказанная ею машина, которая заедет за ними через полчаса. Автомобиль чёрного цвета и правда заезжает за ними ровно через полчаса. Заинтригованные Мэри и Роджерс садятся в кожаный салон машины, и та везёт их в направлении ресторана. Если честно, Стив немного взволнован, да ещё Старк почему-то не отвечает на его звонки, хотя что-то ему подсказывает, что Пеппер могла позвать его как раз из-за Тони, главное, чтобы с ним не случилось ничего плохого, он этого просто не перенесёт. Да, его немало расстроило то, что Тони отказал на его предложение о свадьбе, но, несмотря на расстройство, он любил Старка и хотел, чтобы у него всё было хорошо, и готов был для этого на всё. Вскоре впереди показывается небоскреб, в котором находится ресторан. Стоит машине остановится, а им — зайти в здание, как около входа их встречает швейцар, и стоит Стиву только сказать, куда им нужно, как тот услужливо кивает и провожает их до лифта. Чем выше поднимается лифт, тем больше Стив начинает волноваться, его слегка трясёт, ладони становятся влажными, и хоть он и старается как-то себя успокоить позитивными мыслями и глубоким дыханием, выходит не особо хорошо. Видимо, Мэри замечает его волнение, поскольку её ладонь касается его руки, и девочка заговаривает: — Пап, не волнуйся так, мне кажется, всё будет хорошо, — улыбнулась Мэри. Стив немного несмело улыбнулся в ответ, и тут лифт как раз доехал до нужного этажа. Дверцы открываются, и Роджерс, выдохнув, выходит из него, оказываясь в ресторане. К нему тут же подходит девушка-менеджер, которая, узнав его имя, проводит его к нужному столику, но вместо Пеппер Стив видит за ним Тони. Пока он удивлённо моргает глазами, Старк ему улыбается, осторожно выезжает из-за стола и останавливает коляску совсем близко к Стиву заговаривает: — Здравствуй, Стив. Понимаю, ты удивлён, что вместо Пеппер видишь меня, но я специально попросил её назначить тебе встречу, хотя на самом деле она для нас с тобой. — Тони, я немного не понимаю… Что здесь происходит? — Понимаешь, Стив, я сделал одну ошибку совсем недавно, и я очень хочу её исправить, — немного несмело улыбнулся Старк. Сказав это, Тони достал из кармана пиджака небольшую коробочку бордового цвета, открыл её, и там Роджерс увидел обручальное кольцо, притом оно было точь в точь таким же, какое он тогда хотел подарить Старку. Только что же это значит? Видимо, заметив озадаченность на лице Стива, Старк заговаривает: — Стив, я понял, что был не прав, когда сказал тебе, что я не готов к браку. На самом деле я понял, что я готов, и я действительно этого очень хочу, создать семью с тобой. Ты выйдешь за меня? На несколько минут в ресторане наступает тишина. Стив лишь смотрит на кольцо и ничего не говорит, и, кажется, Тони понимает, что он тогда чувствовал, когда точно так же молчал Старк. В конце концов, Роджерс наконец заговаривает: — Тони, а ты мне предложение делаешь из-за чувства вины? Если так, то не нужно, я не хочу тебя заставлять стать моим мужем, я хочу, чтобы всё было по желанию… — Меня никто и не заставляет, я хочу, чтобы ты стал моим мужем сам, притом я очень этого хочу. И я должен был тогда дать согласие на твоё предложение, просто я испугался, что могу стать для тебя обузой, и поэтому отказал тебе, — опустил голову Тони. — Так вот почему ты тогда себя так повёл, — понимающе кивнул Стив. — Но как ты мог такое подумать, мы ведь, кажется, договорились, что твоя инвалидность для меня ничего не значит, ты мне обещал, что больше не будешь из-за неё комплексовать. Я люблю тебя таким, какой ты есть, для меня ты самый лучший, и плевать, что ты на коляске. Самое главное, что ты просто рядом, что я могу обнимать тебя по утрам и просто любить. Стив смотрит на него с такой нежностью, что у Старка почему-то начинает щипать в глазах, наверное, от слишком яркого освещения. Пока он не успел совсем растрогаться, Тони глубоко вздыхает и заговаривает: — Да, я понимаю, что тогда повёл себя очень глупо, но я надеюсь, что смогу это исправить, если ты станешь моим супругом. — Тогда я с радостью им стану. Я согласен на твоё предложение, Тони. Откуда-то со стороны раздаются аплодисменты, Мэри начинает радостно прыгать, а Тони улыбается и аккуратно надевает кольцо на безымянный палец Стива. Когда кольцо надето, Роджерс улыбается и обнимает Тони, крепко прижимая его к себе, тот обнимает его в ответ, и пару слезинок всё же срывается с глаз, но они не от горя, а от радости, поскольку сейчас Старк чувствует себя таким счастливым, как никогда раньше. И теперь он понимает, что точно поступил правильно, Стив — его человек, вторая половинка, и с ним он точно навсегда обрёл своё счастье и любовь.