ID работы: 872349

Конец зимы

Гет
Перевод
R
Заморожен
264
переводчик
Автор оригинала: Оригинал:
Размер:
147 страниц, 14 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
264 Нравится 122 Отзывы 93 В сборник Скачать

Длинный день

Настройки текста
Даже появись перед Сансой сам Иной, она не была бы более ошеломлена. Ее первым желанием было расхохотаться над безумием всего этого, она не понимала, чего хотела добиться этим леди Дастин. Но ужасная женщина продолжала говорить, а Санса продолжала слушать. Ненадолго Санса уставилась на нее. И постепенно она осознала значение ее слов, и все вокруг нее остановилось. Она даже не могла моргнуть, когда ее окатило первобытное чувство страха, словно невидимые холодные пальцы схватили ее за горло, медленно перекрывая ей дыхание. Почувствовав легкое головокружение, она схватилась за край стола, чтобы выровняться. Ее следующим желанием было убежать и запереться в комнате. Но тогда бы она только обеспокоила Ширен. – Да, ваш брат продал вас Станнису Баратеону, – с усмешкой продолжала леди Дастин. – Он не открыл вам этот маленький факт? – Нет, – по крайней мере не словами. Но она знала, что что-то его расстраивало. Он был сам не свой с самого дня, когда прилетел ворон, сообщивший о конце войны. "Он собирается забрать у меня все, что имеет значение" – сказал Рикон. По крайней мере, она хотя бы имела значение, сердито подумала Санса. "Почему он мне не сказал". – Я наблюдала за вами с самого моего прибытия, и решила, что нечестно было оставлять вас в неведении о вашем положении, – женщина оглядела ее с ног до головы и довольно улыбнулась. – Ну разве я не оказываю вам услугу, наконец сообщая вам о вашей судьбе? "Пожалуйста, замолчите!" Сансе нужно было найти Рикона и услышать от него объяснение. "Должно быть какое-то объяснение!" Зачем ему вообще было бы продавать ее. И разве король не интересовался Красной Женщиной? Ее мысли бешено скакали,и ей хотелось задать сотню вопросов, но она точно не собиралась задавать их этой женщине, которая столь отвратительно радовалась. – Я была там, когда заключалось соглашение. Станнис Баратеон согласился жениться на какой-нибудь из сестер Старк, которую бы из вас не нашли первой, чтобы угодить Северу. Ваш брат отказался от права на престол в честь победы Станниса Баратеона над Болтонами. Думаю, ему скорее больше понравилось золото, которое было обещано на восстановление руин, что вы зовете домом, так что он поклялся, признавая этого человека своим сюзереном. Он всех нас поразил своим мужеством на поле боя, но он был еще ребенком. Он бы поклялся во всем, что они попросили бы, – леди Дастин словно с сочувствием вздохнула. – Зима уже надвигалась. С каждым днем становилось хуже. Это место было последней надеждой для многих, и потому все остальное, включая поиск невесты, следовало отложить на более дружественное время. В то время уже все знали, что ни вас, ни вашей сестры не было в Королевской Гавани. Самозванка, что притворялась вашей сестрой умерла от обморожения по дороге на Стену, как я слышала, так что даже не смогла встретить вашего бастарда-брата, чтобы он сумел вскрыть ее обман. "Пожалуйста, замолчите! Замолчите!" Сансе рассказали, что случилось с ее подругой Джейни Пуль, которая когда-то была такой же наивной мечтательницей, как и она, какими и бывают юные девочки. Как же они подогревали иллюзии друг друга, их тщеславие. Какие планы строили на время, когда она станет королевой Джоффри. Их заперли вместе, когда арестовали ее отца, а Ланнистеры вырезали всех слуг Старков. Потом Сансу отвели к королеве Серсее и ее Малому Совету, и там она услышала, как Мизинец сказал, что подыщет место для Джейни, и с тех пор из Красного Замка пропал единственный знакомый ей человек. "Куда он увел ее? В один и своих борделей?". Санса почувствовала тошноту, подумав об этом. Она слышала истории о том, как бастард Болтона каждую ночь заставлял Джейни кричать от боли. И все они слышали, но ничего не делали. Такой бы могла быть и ее судьба, если бы она не была Старк, слишком ценным заложником. "Вместо этого меня отдали Ланнистерам". Это было нечестно. Они были детьми, все они. "У нас не было против них шансов". Слушая леди Дастин, вот так говорившую о Джейни и Риконе, Санса испытала такую ярость, что ее едва не затошнило. – Ну и так как вашу сестру так и не нашли, честь выйти замуж за короля досталась вам. О, весь Север был в восторге, когда старая рыба притащила вас в Винтерфелл. Старк. Будущая королева. Все эти тупые лорды просто обожали вас. Ваш дядя поклялся Семерыми и Старыми Богами, что ваш брак не был завершен, и эти идиоты ему поверили. – Потому что это правда! – Думаю, их северную гордость ранила мысль о том, что цветочек их драгоценной Старк сорвал карлик Ланнистеров. Но я им говорила, что ни один мужчина не смог бы не наложить руки на такую красотку как вы, – продолжила леди Дастин, цинично ухмыляясь. Она не хотела давать этой женщине удовольствия видеть, как задели ее эти слова. Но злющие глаза леди Дастин сказали Сансе, что она отлично понимала, что спокойствие Сансы лишь фальшивое и напускное. Санса сдержала слезы, она не собиралась позволить ни одной слезинке упасть с ее ресниц, неважно, какой ком стоял в ее горле. – Но если вы действительно чисты, то не волнуйтесь. Люди тут думают, что вы во всем превосходны. Уверена, что и в трахе будет то же, – странно было слышать, как леди говорит словно Оша. "Нет, никакого сравнения. Оша благороднее". Леди Дастин подошла ближе, положив руку на тот же стол, на который облокачивалась Санса. "Ее пальцы похожи на когти", – Уверена, Станнис Баратеон вас ни на секунду не оставит одну. Будет начинять ваш живот ребенком за ребенком. Это ведь все, что ему от вас нужно, в конце концов. На секунду Санса встретила ее взгляд, и ее потрясла злобная его враждебность. "Что я такого сделала этой женщине?" – Пока годы не отберут у вас молодость и красоту, конечно, – продолжила леди Дастин. – Время – самый безжалостный бог, вы это знали? Он пожирает все, – женщина хихикнула. – Но конечно же, всегда есть возможность, что он умрет первым, и вы освободитесь от него. Он старше вас вдвое. Повисла долгая тишина. Санса осознавала, что слуги ходили вокруг них, и многие из них явно прислушивались к их разговору, к завтрашнему утру весь замок будет знать. "Все будут знать, что мой собственный брат выставил меня дурой". Ей следовало собраться, следовало что-то сказать. – Вам есть еще что сказать, миледи? – Санса была горда собой. Ничто в ее голосе не открыло, в каком шоке она пребывала, пусть даже ее руки дрожали, немного вспотев. – Я всегда считала свадьбы достойным сожаления спектаклем, даже хуже, чем казнь. Отрубаешь кому-то голову – и на этом все. Он больше не страдает. Ничего не чувствует. Брак же... Это на всю жизнь. Жизнь в милости у человека, о котором мы можем только молиться, что он будет обращаться с нами с добротой, и я уверена, в вашем нареченном вы этого не увидите, – женщина посмотрела на нее с тенью сочувствия, словно понимала ошеломление Сансы, словно сама испытывала такое, но это прошло. – О, как надолго же мы задержались, правда? Пришло время вернуться на пир. Ваш жених должен был заволноваться, где вы. Надеюсь, вы проведете хороший вечер, и у вас будет долгий счастливый брак, леди Санса, – женщина злобно посмотрела на нее и пошла к двери. "Скажи что-нибудь!" – Леди Дастин! – быстро позвала Санса. Слуги смотрели на нее. "Немедленно скажи что-нибудь!". Женщина повернулась и посмотрела на нее. – Когда я стану королевой, я не забуду услуги, что вы оказали мне сегодня, – сказала Санса чистым и спокойным голосом, задыхаясь при мысли, что если слова леди Дастин были правдой, она действительно станет королевой. Но женщина даже не дрогнула при этой пустой угрозе, насмешливо сделала реверанс и ушла. Санса позволила себе опуститься на лавку, издав ошарашенный вздох. Ею овладело почти забытое чувство страха. Было ли это то самое благословение, что видела в пламени леди Мелисандра? Тяжело было поверить, что она только что слушала, как леди Дастин пугает ее вероятными событиями ее будущего на том же самом месте, где Красная Женщина некоторое время назад ободряла ее. Санса попыталась осознать все это, но она просто не знала, что думать и что чувствовать. Она предположила, что до сих пор была слишком ошеломлена, чтобы действительно понять, что только что узнала. Но внезапно многое ей стало ясно. Почему все эти лорды собрались в Винтерфелле. Они все приехали, чтобы увидеть королевскую свадьбу. И теперь она понимала, почему Станнис Баратеон выглядел столь недовольным. Но не нравилась ли ему она, или же ему не нравилась мысль, что ему приходится жениться на незнакомой ему женщине лишь для того, чтобы угодить Северным Лордам, которые поддержали его, когда никто другой не поддержал, она не знала. Но конечно же, они хотели компенсации, конечно, они захотели что-то взамен. Только она не ожидала, что именно она станет частью сделки. – Семеро, помогите мне, – прошептала она себе. Вздохнув несколько раз и постаравшись не обращать внимания на боль за ушами, Санса попыталась преодолеть шок и приказала себе выглядеть спокойной. "Вопросов меньше задают, когда ты спокоен", – говорил ей как-то Мизинец. И хотя ей противно было признаваться, она выучила у него несколько важных уроков. Ей надо было быть разумной. Первой мыслью было пойти и найти Рикона. Она заслужила выслушать от него полное объяснение. Но второй мыслью было, что она была леди Винтерфелла, и ее долгом было проследить за королем и другими гостями. Ее ноги едва не подкосились, когда она встала. На нее обратились обеспокоенные взгляды, и от этого ей стало легче. Слуги Винтерфелла всегда были верны. Она улыбнулась и похвалила их за прекрасную работу, что они провели в этот вечер. И словно ее ступни двигались по собственной воле, внезапно Санса оказалась у входа в Большой Зал. Стоя в тени коридора, она оглядела его. Все выглядело так же, как когда она ушла. Мандерли пили, лорд Масси и леди Алисанна танцевали. Она заметила Ошу, разговаривавшую с Лордом Командующим, и понадеялась, что ее подруга не слишком докучает мужчине. "Знали ли они все?", – задумалась она, оглядывая комнату. К ее немыслимому облегчению, леди Дастин там не было. Но был он. Король сидел за своим столом, глядя через Большой Зал. "Станнис Баратеон..." Она неровно выдохнула и почувствовала, как загорелись ее щеки. Он определенно не был мужчиной, которого она представляла своим мужем. Она уважала его как сюзерена, но как мужчина... Он был слишком пугающим, и мрачным, и гордым. Возможно, он был храбрым и справедливым, но он всегда выглядел таким злым. "Это должна быть какая-то ошибка" Она знала, что когда дело касается брака, ей не приходилось надеяться, что ее брак будет чем-то, что она представляла. Она уже несколько раз была обещана. Тиреллы обещали ее Уилласу, Мизинец просватал ее за Гарри Хардинга, он даже думал о Роберте как о ее будущем муже, отчего она смеялась каждый раз, когда вспоминала. Однажды она была обещана Баратеону. Джоффри Баратеону, или вернее, Джоффри Ланнистеру. В его крови не было ни капли крови Баратеонов. Он был совсем не похож на человека, что постоянно выводил ее из равновесия с первой же секунды их встречи. Санса поняла, что больше не может прятаться за порогом, и прошла через переполненный зал. Она прекрасно справлялась со своей ролью, обмениваясь любезностями с гостями, пока не встретила его взгляд, который заставил ее остановиться. Секунду она смотрела ему в глаза, прежде чем снова двинулась к столу. Она улыбнулась сиру Девану и попыталась присесть со всем достоинством, что могла собрать в эту минуту, сколь бы мало его не было. – Ваше величество, – ее голос был как чужой. Она не представляла, как себя вести. – Проблемы на кухне? – ей не понравился его тон. Почему он всегда обращается с ней с такой неприязнью? – Нет, ваше величество. Почему вы спросили? – Вы долго возвращались. "А что такое, ваше величество, скучаете по невесте?" На секунду она действительно захотела сказать ему все, но в его глазах было видно его нарастающее нетерпение и недовольство. Если ему это такая досада, зачем он остался? Король может вести себя, как пожелает! Слуга попытался снова наполнить его кубок, но он остановил его, накрыв кубок своей большой ладонью. Санса почувствовала, как пересохло ее горло. Он действительно был очень большим, высоким, широкоплечим. "Он будет начинять ваш живот ребенком за ребенком" Санса глубоко вздохнула и подняла кубок, внезапно пожелав хоть как-то погасить ее волнение. – Вижу, ваше величество недоволен нашим вином, –сказала она. – Вы предпочитаете что-нибудь другое? – И это хорошо. – Хорошо. Да. Что ж, вот и ответ на ваш предыдущий вопрос. Все хорошо. Она чувствовала на себе его осуждающий взгляд, когда одним глотком опустошила свой кубок. Вино жгло ее горло и желудок, не уняв при этом ее волнения. Она так и не привыкла к вкусу этого напитка, и не находила в нем утешения. "Возможно, его нужно выпить много, чтобы ощутить его пользу". Как это делали король Роберт и Серсея Ланнистер. Оно давало им какую-то силу. "Нет, лишь прятало их слабость" – Есть кое-что, что я думаю, должен у вас спросить, – сказал он через некоторое время. Многое надо было сказать, многое обсудить, но она не могла озвучить это. Хорошо, что он решил начать это. – Ваше величество? – она сжалась в ожидании вопроса. – По какой причине у моей дочери нет отдельной комнаты? – Вашей дочери? – она правильно услышала? Он хочет продолжать их разговор о Ширен? Но опять же, он давно уже знал о помолвке, эта информация была новой только для нее. И с другой стороны, это было естественно, что он хочет поговорить о его дочери. – Да. Моей единственной дочери. Принцессы Ширен. Она мне сказала, что делит комнату с миледи. – Да. – Если я не ошибаюсь, Винтерфелл – один из самых больших замков Семи Королевств. Уверен, вы могли найти комнату для принцессы, – она заметила его обвиняющий тон. На что он пытается намекнуть? – Мне казалось неправильным, что она спала одна, – сердито ответила Санса. – Ей было страшно. У нее были тяжелые сны... – Ей всегда было тяжело со сном. – У нее были ужасные кошмары, о драконах, пожирающих ее... Ширен просыпалась посреди ночи, обливаясь потом, стыдясь, что разбудила ее, но Санса просто разговаривала с ней или держала за руку, пока девочка снова не закрывала глаза. Правда была в том, что им обеим было легче спать, зная, что вторая рядом. – Да. С самого детства у нее были эти кошмары, – он тяжело вздохнул. – У любого ребенка, выросшего на Драконьем Камне они бы были. – Но со временем стало хуже, и ей начало сниться, что драконы пожирали... вас. Он наконец проявил эмоцию отличную от нетерпения и неприязни. – Когда она приехала, она была такой грустной, после потери ее королевы-матери и шута, Пестряка, ей тяжело было на сердце. А ночи были долгими и темными. И она скучала по вам. И я подумала, что будет легче, если рядом будет кто-то еще и... – Почему? Потому что вы ее пожалели? – он скорчил гримасу. – Я не жалела ее! – Санса наконец достигла границы терпения. – Я знала, каково это! – она очень хорошо знала, что это значит, быть вдали от дома и семьи, среди незнакомцев, без надежды когда-нибудь снова увидеть своих любимых. – Я чувствую большую привязанность и глубоко ценю Ширен... Принцессу Ширен, – быстро поправилась она. – И я так скучала по этому... – По чему? – тяжело посмотрел он на нее. – По обществу другой леди. Вначале Сансу очень нервировало то, что в замке жило столько одичалых и неизвестных ей людей. Они были хорошими людьми, вскоре узнала она, благодарные за защиту, что им давала эта крепость, и они многому могли научить о том, как выживать в ужасный холод. Но все же она скучала по тонким культурным разговорам, какие могла бы вести только с леди ее положения. – И мы близки по возрасту, – добавила Санса, пытаясь объяснить ее связь с его дочерью, но от этих слов король только неуютно поерзал на стуле. – Я заметил. Он выглядел несколько обеспокоенным, когда она сообщила о своем возрасте этим утром. Он был намного старше ее, тяжелый человек, закаленный воин. Он был женат раньше. Сравнивал ли он ее со своей покойной женой? Ширен описывала Селису Флорент как замечательную женщину. И была еще леди Мелисандра. "В его глазах я просто глупая девчонка". Теперь все стало понятно. Ему ни капли не понравилась невеста. Она испугалась, когда он внезапно встал. Хохот и музыка замерли, те, кто сидел, тоже встали. Он коротко кивнул гостям и пошел прочь, пробормотав "Миледи", когда проходил мимо. И ушел. Сир Деван почти бежал, чтобы нагнать его. Он ушел так быстро, что ни она, ни лорд Мандерли даже не успели подняться. Музыка снова заиграла, также громко, как и раньше. Пир, должно быть, должен был затянуться на долго, и люди Винтерфелла действительно заслужили радости. Но Санса больше не могла терять времени, а потому поднялась и оставила веселье позади себя, и пошла по коридорам к комнате Рикона. Ей не было дела до того, что ей придется вытряхнуть его из постели. Он не имел права мирно спать, пока не спит она. К ее удивлению, его комната была пуста. Не имело значения, она подождет, сколько потребуется. На столе у камина стоял кувшин вина. Она налила себе немного в кубок и присела в кресло. Ждать его прихода долго не пришлось. В комнату его втолкнул ужасно злой дядя Бринден. Было очевидно, что они ссорились. – Ты не имеешь права вмешиваться, старик! – злился Рикон. – Ты хуже Эдмура! Хочешь устроить еще одну войну, мальчишка? Они оба замерли, когда увидели ее. Она наконец поняла выражение лица дяди Бриндена. Это была не печаль, это было сожаление. – Санса? – поколебавшись, спросил Рикон. – Вы знаете, что когда они выдавали меня замуж за Тириона Ланнистера, они ни словом меня не предупредили? Знали все, кроме меня, – отстранено сказала она, как обычно говорила, когда речь заходила о Королевской Гавани. – Серсея Ланнистер нарядила меня в красивое платье, заставила своих служанок выкупать меня, искупать в цветочных духах. Я умоляла ее не заставлять меня идти, но тщетно. Она отвела меня в септу, и Джоффри сказал, что будет мне за отца. Как же мне хотелось выцарапать ему глаза, за то, что он осмелился упомянуть отца, но что я могла сделать? Это мерзкое чудовище сказало, что может выдать меня хоть за свинопаса, если пожелает. И он угрожал мне прийти в мою постель и наградить бастардами. Она видела ярость и страдание на их лицах. "Прекрасно! Пусть страдают". – Я не могла сбежать, не могла дышать. Тирион Ланнистер обращался со мной учтиво, он пообещал не завершать наш брак, пока я не пожелаю, что случилось бы только если бы Стена растаяла. И я много ночей провела, думая... Не в эту ли ночь он придет, чтобы забрать назад свое слово? И такой ли теперь будет вся моя оставшаяся жизнь? – она медленно встала и повернулась к ним. – Так представьте мое изумление, когда леди Дастин, именно она, сообщила мне, что два человека, которых я больше всего люблю, больше всего доверяю, решили обращаться со мной совсем как Ланнистеры?! Они не смели посмотреть ей в глаза. – Вы могли сказать мне в прошлом году, в прошлом месяце, вчера, сегодня утром, – она опустошила кубок одним глотком. – Я с самого рождения знала, что однажды другие мне выберут мужа. Но я думала, что вам достанет чести поговорить со мной, прежде чем принимать решение. Боги, я думала, вы вообще не захотите, чтобы я выходила замуж... – И я не хочу! – закричал Рикон. – Тогда почему ты мне не сказал?! – закричала она и запустила кубком в его голову, но он вовремя отклонился. Кубок с звоном ударился о каменный пол и несколько раз подпрыгнул, прежде чем остановиться в углу. – Я думал, мне никогда не придется говорить, – сказал он, поднимая руки, словно успокаивая дикую лошадь. Она ошарашенно посмотрела на него, отчаянно желая найти второй кубок, чтобы бросить в него. – Понимаешь, я поклялся, но я никогда в это не верил. Я думал, Станнис Баратеон не доживет. Я подумал, возьму золото, оно нам нужно. И лорды были довольны, что может быть северная королева, и что на этом закончится вся эта чепуха про Короля Севера. И тогда они оставят меня в покое. Я никогда не хотел, чтобы Робб был королем, и сам точно не хотел. Кто в своем уме захочет? Я думал, Станнис Баратеон такой же псих, как и они остальные. Его должны были разорвать в клочья Ланнистеры еще до того, как он дошел бы до Королевской Гавани, и мне тогда не пришлось бы снова видеть его угрюмую рожу. Я думал: пусть они все переубивают друг друга! Мне плевать! Я думал, что он никак не мог дожить до конца войны. Но сукин сын выжил. И теперь он пришел забрать то, что его по праву, – Рикон точно изобразил тон короля. – Еще пару месяцев назад я думал, что вы с Ширен навсегда останетесь со мной. Я думал, все обернется хорошо, но все пошло не так, как я думал! – И посреди этих твоих размышлений тебе не пришло в голову, что это соглашение включало в себя меня или Арью? Твоих сестер? – Я ни о чем тогда не думал. Честно, я думал, что я последний Старк. Когда я соглашался, ты была просто нечетким воспоминанием. Ходили разные слухи. Говорили, что ты умерла, или что убила Джоффри и сбежала в Вольные Города... И они все говорили и говорили, что я должен сделать. И я был зол... Я все время был так зол... Я не мог чувствовать ничего другого. Стало лучше, только когда мы снова встретились... И когда к нам приехала жить Ширен... Я перестал злиться.. Санса знала, что имела право быть в ярости, но она поймала себя на мысли, что хотела быть тогда с ним, чтобы защитить его от этих людей. Рикон мог держать меч, но он не понимал дворцовой игры, а ее же этому обучали лучшие мейстеры. – Все, что я хотел, это вернуть то, что наше, и заставить ответственных за это платить, – продолжил Рикон. – Я не сражался за Станниса Баратеона, я не сражался за Север. Я сражался за дом. Он был нашим, и его у нас отобрали. Но Баратеон помог его вернуть, и он сделал даже большее. Он нашел Хала Моллена у Рва Кейлин, с костями нашего отца, и прислал его домой. Очистил имя нашей семьи от обвинений в измене и предательстве. Он даже поймал Теона, Предателя, и он отдал бы его мне, если бы ублюдок не умер раньше. И как не противно мне говорить, я многое ему должен, – сказал он с растущим раздражением. – Ему был нужен Север, а для Севера я был королем. Я дал ему слово. Полагаю, я все-таки сын своего отца. Дядя Бринден с облегчением вздохнул, словно именно это он и желал услышать. – Но я могу забыть это и все поправить... – Рикон подошел к ней и взял ее за руки. – Если такова цена твоего прощения... – И что у тебя за план? – настороженно посмотрела на него Санса. – Ничего не решено, пока помолвка не объявлена официально. – Она уже объявлена. Соглашение о свадьбе, – ответил раздраженный дядя Бринден. – Это всего-навсего кусок бумаги! – повысил голос Рикон. – Лорды... – голос дяди Бриндена был еще выше. – Могут гореть в аду! Мы с Лохматым Песиком навестим этой ночью его величество... – Ты не станешь такого делать! – в ужасе вскрикнула она. Он раздраженно отвернулся. – Ты действительно хочешь развязать новую войну? – повторила она слова дяди. Она взяла в руки его лицо и повернула к себе. – Если ты хочешь моего прощения, то пообещай, что перестанешь вести себя как лютоволк, и начнешь следить за собой! Ты Хранитель Севера. Более того, ты носишь имя нашей семьи, и твое поведение должно этому соответствовать. Никаких больше исчезновений, никакого поддразнивания короля, и не старайся сделать все сложнее для Ширен. Все это должно прекратиться! Обещай мне это, Рикон Старк! Он кивнул, его подбородок дрожал. Он иногда был таким ребенком. И она не могла спокойно думать, когда волновалась о нем. – И сбрей эту бороду и почисти ногти! – она разглядела его руки, разозленная, что ей приходится напоминать ей о таким простых вещах. – У нас гости. От этого он улыбнулся, но улыбка снова исчезла, сменившись тревожной гримасой. – Прости меня, Санса. Ты ведь знаешь, что я люблю тебя, ведь так? – застенчиво спросил он. – Ты не фигурка в кайвассу для меня... Боги знают, я ненавижу эту игру! Из всего, что я сделал, именно об этом я по-настоящему сожалею... Она посмотрела на него, тронутая его словами. Она знала, что не могла на него злиться. Он сделал то, что должен был. Разве она повела себя иначе, если б знала? "Я вела бы себя как его нареченная". – Ты действительно верил, что он погибнет, пытаясь завоевать трон? Она не могла поверить, что это был его план. – Да, – ответил он невероятно серьезно, совсем не так игриво, как обычно. – И что ты думал сделать, когда это случится? – Оставаться в Винтерфелле до самой смерти, даже если для этого пришлось бы присягнуть какому-нибудь лорду. Мне не было дела, кто будет королем, что в итоге сядет царапать задницу об этот старый трон из ржавых мечей. Ну, если только королем не оказался бы Ланнистер, конечно. Тогда бы я созвал знамена и погиб, сражаясь. Ей не хотелось об этом думать. – Благодаря Станнису Баратеону тебе не пришлось об этом думать, – вздохнул дядя Бринден. – Ты дал ему слово мужчины, и ты должен его держаться. – А ты, дядя? Какова твоя отговорка? У тебя было полно возможностей поговорить со мной сегодня... – Санса напомнила ему, что он так же виновен, как Рикон. – Я искал подходящие слова; до сих пор не могу подобрать такие, – сказал дядя Бринден. – Когда я узнал, что Рикон не сказал тебе, я пытался придумать мягкий способ сообщить тебе эти новости? – Мягкий способ? Ты хоть представляешь, какой дурой я себя чувствую? Король весь день зло смотрел на меня! Он наверняка решил, что я пустоголовая тупая идиотка, потому что я должна была...– Санса остановилась, разозленная на собственную неспособность выразить свои чувства словами. "Я не знаю, что я должна была сделать. С этим человеком невозможно сказать" – Король – благородный человек. Он будет тебе хорошим мужем... – Как был хорошим мужем своей первой жене... – фыркнул Рикон. – А тебе откуда знать? – Я знаю то, что сказала мне Ширен. – Я знаю короля, и знаю Сансу. Уверен, этот союз будет благоприятен для обоих. Ты будешь подходящей королю женой. – Я тоже так думала когда-то. Но я была глупым ребенком, – вздохнула Санса. Иногда она хотела продолжать оставаться глупым ребенком, что ни о чем не волнуется. – Если не веришь мне, посмотри, что ты сделала для Винтерфелла. Моя дорогая племянница, одновременно сильная и храбрая, и в то же время учтивая, настоящая Талли и Старк, – нежно сказал он. – Я понимаю, ты почти не знаешь его, но со временем это придет. И я понимаю, что ты довольна тем, как живешь сейчас, но ты не можешь жить так вечно... – Кто сказал, что не может? – снова перебил его Рикон. – Твоя сестра должна выйти замуж! – Не должна! Если не хочет, то я только рад ей это позволить! – Ты отберешь у нее это, эгоистичный мальчишка? Семью и собственный дом? – У нее уже есть и то, и другое! – Когда ты женишься, твоя жена станет леди Винтерфелла! – Тогда я никогда не женюсь, как и ты, дядя. – У меня нет той ответственности, что есть у тебя. Что есть у Станниса Баратеона. Подумай о лучшем для Сансы. Твоя сестра заслуживает не меньшего, чем король. И Станнис Баратеон будет относиться к ней с уважением. Вскоре он научится ценить жену с такими качествами... – Ему не нужна жена, ему нужно лишь чрево, чтобы носить его детей! Ты знаешь, что в итоге убедило его согласиться на требования лордов? – Рикон! – предупредил дядя Бринден. – Леди Дастин сказала, что мать подарила отцу пять здоровых детей, и что вы с Арьей несомненно сделаете для него то же. Если бы ты видела, как блеснули его глаза, – с отвращением сказал Рикон. – Мне хотелось воткнуть меч ему в грудь. "Он будет начинять ваш живот ребенком за ребенком". Жар пробежал по ее щекам, и она почувствовала боль в голове. Она присела. Дядя сел рядом с ней, а Рикон присел перед ней на колени. – Я не могу отказать, верно? – прошептала она. – Могу я дать тебе совет? – спросил дядя Бринден. Она кивнула. – Помнишь, что ты сказала, когда мы встретились? – Я многое говорила. – Ты сказала, что так устала от притворства. Что ж, король больше всего ненавидит притворство и ложь. Он никогда не будет тебе лгать. Он принимает людей такими, как они есть, если они понимают свое место в мире и желают исполнять свой долг. Одна из самых его доверенных советчиков – женщина, что молится богу, в которого он не верит, но уважает. А его Десница – бывший контрабандист, которого он отблагодарил за службу, возвысив его. – Это после того, как он ему пальцы отрубил? – спросил Рикон. – Лорд Давос мне рассказывал, но я не помню точно... – Я в последний раз предупреждаю тебя, мальчишка! – Я не мальчишка, старик! – Прекратите немедленно! Вы оба, – Сансе было достаточно. Она встала и отпустила их руки. Если они хотели продолжать ссору, то могли это делать без нее. – Я иду в постель, и прошу меня не беспокоить, даже если Иные нападут на Винтерфелл. Мне надо поспать. Да, сон пойдет мне на пользу. Сегодня был такой длинный день.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.