ID работы: 8782213

Интересная жизнь в Зальцбурге

Смешанная
PG-13
Завершён
5
Размер:
40 страниц, 4 части
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
5 Нравится 1 Отзывы 0 В сборник Скачать

Ведьма и веретено

Настройки текста
Утреннее солнце заглянуло в щель межу портьерами. Девилиус сонно приоткрыл глаза и пробормотал: – Марио, если уж ты решил потренироваться на скрипке пораньше, хотя бы не толкай меня под локоть… ужасно мешает спать. Вдруг он увидел вокруг пустой концертный зал, и сон как рукой сняло. – Так ведь это же я! Неужели это был не сон? Он попытался бросить скрипку, но она точно приклеилась. Тогда он подошел к двери и попытался подцепить ручку ногой. В следующий момент Девилиус получил удар распахивающейся дверью. Он растянулся на полу, но скрипка не замолчала. В зал яростно ворвалась Бонфила, его сестра с фермы в Милане. – Проклятая колдовская музыка! – прорычала она. – Лоренцо, и ты туда же?! – Это не я, это все скрипка! – Хочешь сказать, колдовская сила музыки заключена в скрипке?! – Если бы… но в этой точно да! Она выбила скрипку у него из рук и разбила ее ногой. Музыка резко оборвалась, а хруст прозвучал как короткие аплодисменты. – Нет, это определенно сон… – сказал себе Девилиус и потерял сознание. Тем же утром в доме Хагенауэров, Урсула как обычно помогала готовить завтрак и накрывать на стол. Но в этот раз ее родители имели неосторожность похвалить ее за это. – Какая же ты умница, Урсула. Когда ты вырастешь, ты станешь очень хорошей женой. Тарелка выскользнула из рук обескураженной Урсулы, однако та ухитрилась поймать ее в подол своего платья. – Не стану, – хмуро пробормотала она. – Не переживай из-за таких случайностей, – подбодрила ее мама. – Я в твоем возрасте была куда более неуклюжей. Урсула серьезно отмела их недопонимание. – Почему вы думаете, что я обязательно стану женой? – Потому что ты такая хозяйственная, трудолюбивая и ответственная, конечно, – сказал ее папа. – Само воплощение порядочности, я бы сказал. – Да, но... как это связано? Я просто хочу уметь делать все, что мне понадобится для независимой жизни. – Между прочим, современные жены сейчас очень независимые! – господин Хагенауэр подмигнул своей жене. – Разве мне необходим муж, если я могу самостоятельно управлять лавкой? – Что на тебя нашло, Урсула? Это совсем на тебя не похоже. – Будь такой, как Кати, вы бы охотней поверили? Так не бывает, чтобы дети полностью оправдали ожидания родителей. – Но отчего ты так не хочешь замуж? В этом нет ничего плохого! – Кроме обязанности всю жизнь прислуживать мужу и детям, которых я не хотела, и которые только напрасно все усложняют. – Ну, ладно, все-таки тебе пока рано об этом думать. Возможно, ты передумаешь, когда вырастешь. – Это мы еще посмотрим, – проворчала Урсула, удаляясь в свою комнату с тарелкой. Синьора Карьери привела Девилиуса в чувства, гремя перед ним обломками скрипки. – Я смотрю, все только закрутилось с моего прошлого приезда! – услышал он конец ее свирепой речи. – Почему ты вернулась так скоро? – Ага! Ты думал, что еще слишком рано мне снова приезжать! И решил быстро провернуть все преступные дела с Марио… – Неправда! – Я вижу. Все гораздо хуже! Теперь понятно, почему я не могла перестать думать о той колдовской музыке! Здесь уже почти все живут под ее гнетом! – Под каким гнетом? – не мог взять в толк Девилиус. – С чего ты взяла? – Так, с чего бы начать… я поспрашивала по дороге, и, похоже, магические свойства музыки здесь даже не пытаются скрывать! Все прямо говорят, что когда слышат «волшебную музыку» этого мальчишки, их печали улетают! Был тут снегопад во время ночи звездопада, так говорят, снег перестал падать, и тучи вмиг рассеялись, как только мальчишка заиграл! – О, нет… – И это только начало! Потому что это дошло до самой верхушки! Некая графиня жаловалась на головную боль, которая моментально прошла от музыки Моцарта! А у другого графа от его музыки взбесились лошади. Кардинал, который был недоволен всем в вашем городе, внезапно все простил, услышав его пение! С таким же пением молчаливые сестры нарушили обет молчания и заработали кучу денег! Даже императрица, говорят, простила погром во дворце, послушав какую-то игру на люстре! Но ему этого было мало! Он поехал очаровывать Европу и вернулся с кучей трофеев – так называемых «подарков». Ты не осознаешь, а он у тебя под носом захватывает мир! – Не продолжай, не могу этого слышать. Это был вопрос популярности, но ты права. Я давно подозревал, что он не обходится без магии… – И этому сам решил освоить сводящую с ума колдовскую музыку?! Ты должен был противостоять этому! Использовать свое влияние, чтобы разоблачить его перед народом! – Ты думаешь, я не пытался все это время? Людям нравится, когда музыка их контролирует. Если только не дьявольская скрипка, на которой невозможно перестать играть... – добавил он себе под нос. Но Бонфила все слышала. – Даже так! – она взмахнула обломками скрипки, не сумев подобрать слова. – Ну, и чьих это рук дело?! Если это все – тот мальчишка… если он даже такое может… – Бонфила задыхалась от злобы и ужаса, – то тогда я ему все пальцы переломаю!!! – Нет, тут он не причем! – испугался Девилиус, зная, какими неприятностями это грозит. – Успокойся, такому он точно никогда не научится. – Ты хочешь сказать, что есть кто-то, кто еще хуже? – Нет, то есть да…в смысле…Что я хотел, так это, чтобы все разлюбили музыку Моцарта! Если бы старая ведьма не сделала проклятую скрипку… –Что?! Ты знаешь настоящую ведьму?! – Бонфила вцепилась в его ворот. Девилиус нервно кивнул. – Ну, это все объясняет. Ведьма использует мальчишку с его глупой музыкой как посредника для своих чар! А сама тайно наживается на всех, включая тебя! Ух, я ей задам! Скажи, где ее искать! Девилиус понял, что от гнева его сестры все равно кто-нибудь пострадает, поэтому предпочел рассказать. – Что ж, ее действительно не помешает немного проучить. Главное, не убивай ее. И не говори, что это я ее выдал. Синьора Карьери стремительно удалилась, хлопнув дверью. – Прекрасно, иди в ложном направлении, – самодовольно помахал ей Девилиус. – Если секрет волшебной музыки существует, то он мой, и я не дам тебе его уничтожить. – Ты не сказал, какой сюрприз ее ждет на входе, – заметил неизвестно когда появившийся Монти. – Само собой. Иначе что это за сюрприз? Урсула вышла во двор и подсела к Марио, одиноко сидящему на скамейке. – Скажи, это правда, что у твоей матери никогда не было мужа? Тот недоверчиво покосился на нее. – Какое тебе дело? – Как бы… я не хочу выходить замуж, и поэтому мне важно знать, что это возможно. – Хм, ну… я никогда не знал отца, и никто о нем говорить не хочет. Не только со мной, а вообще. Кстати, мама сейчас в городе. Можешь сама у нее спросить, если не боишься! – Ясно, спасибо. Прежде чем идти, Урсула заглянула домой. – Судя по рассказам, госпожа Карьери довольно меркантильная. Она может отказаться учить меня бесплатно… – подумала она и обратилась к родителям. – Вам что-нибудь нужно на рынке? – Пока нет, но если идешь на рынок, проверь, не заигрался ли твой брат во время доставки, – сказал ей господин Хагенауэр. – Ты, наверное, хочешь купить себе что-нибудь? – спросила госпожа Хагенауэр. Урсула кивнула, и та дала ей несколько пфеннигов. Было похоже, что ее родители уже забыли их разговор за завтраком, что только придало Урсуле целеустремленности в поисках подстраховки для взрослой жизни. На выходе из двора Урсула встретила Каэтана, вернувшегося после доставки товара, с которым надо было быстро сбегать. Амадей присоединился к нему после репетиции в хоре. – Марио все утро околачивается по нашему двору, – сообщила им Урсула. – Наверное, ждет вас. Теперь Марио сидел на нижней ветке дерева и болтал ногами. Друзья подскочили к нему с двух сторон. – Говорят, кто-то тут заждался меня! – Амадей вальяжно прислонился к стволу. – Надеюсь, не ради очередного сюрприза… – Я прячусь от мамы. А сюда она не заглянет. – О, нет, госпожа Карьери здесь?! Она опять собирается забрать тебя?! – Наоборот. Не хочет меня видеть. – Тогда зачем она приехала? – Наверное, к дяде или продать что-нибудь. Вообще-то она не прогоняла меня, я просто хочу держаться подальше на всякий случай. Беспокойтесь лучше насчет Урсулы. Она спрашивала о ней странные вещи и сейчас, по-моему, собирается найти ее. – И ты рассказал, где ее искать? – Нет, конечно. Мою маму не найти, если она сама этого не захочет. Они быстро догнали Урсулу, неторопливо шагающую по улице. – Ты, правда, идешь к госпоже Карьери? –Да, думаю, мне нужно поучиться у нее кое-чему. – Как быть волчицей в козьей шкуре? – Нет, как самой себя обеспечивать. – О, нет-нет-нет! Только не у нее! – В чем дело? Мне она кажется вполне мудрой женщиной. Марио, спасибо, что подсказал! – она слегка оглянулась в его сторону, уходя дальше. Амадей и Каэтан возмущенно посмотрели на него. – Я думал, она откажется! Вот что, если она приведет ее к вам, я сматываюсь. Ты со мной? – Ни за что. Хочешь, чтоб Урсула стала следующей? – Хочешь снова принять удар на себя? Не буду мешать. Решив не дожидаться исхода, Марио убежал прятаться на угольный двор. Амадей сурово посмотрел Урсуле вслед. – Ее надо спасать. – Почему бы тебе просто не рассказать, как ужасна госпожа Карьери? – предложил Каэтан. – Я рассказывал! Она, наверное, считает, что ее гнева легко избежать! – Если не играть на скрипке – достаточно, то без проблем. – Но мы не знаем всего, что может ее разгневать! Мы должны во что бы то ни стало помешать им встретиться. Бонфила доехала в своей телеге до указанного места, к хижине с соломенной крышей и огромной трубой под холмом на краю леса. Над участком кружили сова и ворон, пытаясь прогнать друг друга. Бонфила фыркнула, глядя на птиц, но от вида хижины по ее спине пробежали мурашки. Самым страшным было то, как это место было похоже на ее собственную ферму. Только трава почти не росла вокруг, а загон для скота был сломан и пуст. – Так-так, соберись, – настраивала себя Бонфила, взбираясь на холм. – Ведьма – это тебе не жалкий мальчонка. Ее нельзя победить обычным способом. Или можно? Ладно, проверю в крайнем случае. А сейчас мне нужен план. Допустим, я нежданно врываюсь к ней и испытываю, на что она способна… тогда будет слишком поздно. Нет, так не пойдет. Притворюсь, что мне что-то нужно, а потом внезапно нападу. Интересно, насколько она проницательна? А то может нападать сразу, после своего неожиданного появления? Надеюсь, это она не предвидела… Бонфила разбежалась и тяжеловесно прыгнула, проломив собой крышу. Падение было дольше, чем она полагала, но приземление смягчила солома с крыши. Ведьма со смесью интереса и недовольства переводила глаза с дыры в крыше на Бонфилу. – И всех ловушек на входе, не помню, чтоб у меня была такая… – Ты не единственная, кто любит внезапные появления! – Только тебе нравится внезапно появляться самой, а мне – когда другие внезапно попадают сюда. – Эта нежданная гостья тебе не понравится! Потому что я – конец твоих колдовских штучек! – Каких-таких штучек? – Да хоть этих! – Бонфила кинулась к столу с зельями, пытаясь смахнуть все разом. Ведьма нажала на корень, и замаскированная в полу подкидная доска выбросила Бонфилу обратно через дыру в крыше. Та решительно отряхнулась и поняла, что совсем не боится. – Этого мало, чтобы избавиться от меня! Бонфила подбежала к двери и провалилась в люк. – Все твои ловушки ведут внутрь! – торжествующе вскричала она, бросаясь к котлу. – Не все, – посмеиваясь, ответила ведьма, отодвигая котел. Бонфила оказалась на платформе, которую паром подбросило вверх и через трубу обратно наружу. – Почему она не колдует? – негодовала Бонфила. – Хочет, чтобы все выглядело так, будто я атакую беззащитную старуху? Но я же знаю, что она притворяется! Бездумно она снова прыгнула, проломив крышу в другом месте. – Я начинаю думать, что ты любительница не внезапно появляться, а ломать крыши… – протянула ведьма, протягивая руку к другому корню-рычагу. Однако Бонфила отскочила и толкнула ведьму на свое место. На нее упала сеть. – Отлично. А теперь отвечай, почему ты не колдуешь? Твои ловушки я испробовала, где что-то, что вторгается в сознание?! – Дурман-трава или мухоморчики? – хихикнула ведьма, пока гриф стаскивал с нее сеть. – Или тебе подавай что-нибудь более экзотичное? – Где твоя магия?! Или ты почувствовала мою устойчивость к ней?! – Какая магия? Я же простая травница. – Ты ведьма, я знаю это. – А знаешь ли ты, что значит «ведьма»? «Та, кто ведает», то есть владеет особыми знаниями, только и всего. Люди очень суеверные, им можно внушить что угодно… если умеешь. – Что ж, твои трюки для неожиданного появления впечатляют… – немного оттаяла Бонфила. – Мне бы не помешало что-нибудь переносное, а то не очень-то приятно все время полагаться на удачу, когда появляться внезапно нужно постоянно. – И для чего же? – Иногда для запоминающегося знакомства, чаще – чтоб никто не успел убежать или спрятаться, завидев меня издалека. – Нечасто встретишь женщину, которая внушает ужас. В этом мы с тобой похожи. – Чтоб я была похожа на ведьм, которых всегда ненавидела! Как же! – А, как по мне, очень похожа. В прошлом столетии тебя бы назвали ведьмой просто за то, какая ты есть. Скажу даже больше: похоже, мы отлично дополняем друг друга. Не только ловушками и внезапными появлениями. Ты боишься магии, потому тонко чувствуешь ее, а я могла бы научить тебя справляться с ней. – Ведьма, которая учит побеждать себя! Вот не думала, что когда-нибудь такое услышу. – Я же не настоящая ведьма, помнишь? Я научу тебя не поддаваться суевериям и самовнушению, а вместо этого распространять их на других. – Хм… Так что у тебя одни трюки да травяные отвары, и никакой колдовской музыки? Что насчет… особой скрипки? – Чистое самовнушение, – заверила ведьма. – Принеси мне что-нибудь свое, например, прялку, и я покажу… Она дернула за неприметную веревку, и еще одна платформа подкинула Бонфилу вверх по желобу. Уходя, Бонфила терзалась противоречиями: – Я скорее поверю в чудеса, чем в какое-то «самовнушение»… но это и делает меня обычной жертвой этой хитрой вороны. Причем она даже и близко не такая страшная, как музыка! А что, если я по-настоящему вместо того, чтобы бояться магии, стану той, кого боится сама магия? Или, по крайней мере, у меня будет возможность понять, как лишить ее власти надо мной. Ладно, пойду за веретеном. Обманет – я намотаю на него ее волосы!.. Если они у нее есть… Урсула спешила в замок, не уверенная, застанет ли она госпожу Карьери, и как долго еще она пробудет в Зальцбурге. Она уже не нашла ее на рынке, как сначала надеялась. По дороге через пролесок, она услышала за спиной голоса. Она обернулась и увидела, что за ней бегут ее брат и Амадей с корзиной. – Урсула, подожди! – крикнул Каэтан, запыхавшись. – Нам нужно собрать ингредиенты для зеленых капель! – Да, я опять не смог удержаться и объелся сладким… – А запасы в лавке опять закончились! Урсула посмотрела на них с сомнением. – Почему вы сами не соберете? – Потому что… ты лучше всех разбираешься в травах! Без тебя мы можем что-то перепутать! Урсула закусила губу. – Так и быть, но только быстро. Беспокойный и почти болезненный вид Амадея окончательно ее убедил. Они свернули с широкой дороги вглубь леса. Урсула стремилась поскорее покончить с поиском и сбором трав, так что совсем не замечала, чем в это время занимаются мальчики. Когда она нашла последний ингредиент, корзинка оказалась пустой. – Как же так? Я ведь уже почти все собрала… – Видимо, здесь побывал один из наших кроликов! – пожал плечами Каэтан. – Кто-то из вас должен был присматривать за корзиной. Я возьму ее с собой, раз вы такие рассеянные. Урсула сердито пошагала к зарослям. Она легко собрала все заново, уже зная, где что растет. У одного из кустов в высокой траве лежало что-то большое. Мальчики выскочили вперед с испуганными криками. – Змея! Какая огромная! Отпрянув от кустов, Урсула спросила: – Откуда она могла здесь взяться? – Наверное, сбежала из проезжающего передвижного зверинца! – придумал на ходу Амадей. – Однако странно, чтобы зверинец не заехал к нам… – заметил Каэтан. Амадей толкнул его в бок. – Что? – Очень смешно, – нахмурилась Урсула. – По-вашему, я не узнаю свою работу? Она подняла из травы хвост дракона из недавней постановки. – Прости. Больше никаких розыгрышей. – Что вы пытаетесь сделать? Хотите, чтобы я не успела к госпоже Карьери? – Да! Пожалуйста, не ходи к ней! – Вам, мальчикам, не понять, как много это для меня значит! Урсула бросилась бежать, и прежде чем друзья успели за ней погнаться, скрылась между деревьями. – Что мы натворили! – Амадей схватился за голову. – Из-за нас она заблудится! – У тебя с собой самодельная флейта? – Она у меня всегда с собой. – Тогда ты можешь сыграть, чтобы подсказать ей, куда идти. Он заиграл как можно громче, но понимал, что она вряд ли вернется на звук. Урсула шла по лесу, намереваясь выйти на дорогу, откуда снова будет видно замок, однако ее со всех сторон окружали деревья. Она не собиралась поворачивать назад несмотря ни на что, и, в конце концов, вышла на дорогу. Замок скрылся за стеной леса, так что Урсула даже не могла определить, она еще не дошла или прошла мимо. Уже неуверенно она побрела по дороге. – Здесь должны проезжать люди, спрошу дорогу у них, – успокоила она себя. Она шла долгое время, и никто так и не попадался. Однако она не решалась повернуть назад из-за ощущения, что осталось совсем чуть-чуть. Наконец, лес расступился, и появилась небольшая боковая дорога, ведущая к дому с двумя проломами в соломенной крыше. Урсуле этот дом показался заброшенным. Но она все равно подошла проверить. Ей пришлось навалиться на стену, чтобы заглянуть в окно. Неожиданно стена провернулась. С пронзительным криком Урсула скатилась в подвал. – Так-так, обо мне как-то узнала более широкая публика… – проскрипела ведьма. – Что же могло понадобиться от меня такой маленькой девочке? Лекарство для родителей? Или для младшенького? А то может, приворотное зелье?.. – Нет, это точно нет… – испуганно помотала головой Урсула. – Тогда ты, должно быть, ищешь способ избежать замужества… – Я просто заблудилась… Но вообще-то, да… Как вы догадались? – От меня ничего не утаишь. Взять к примеру, твой интересный подбор трав. У тебя явно есть способности! Становись ведьмой как я, и тогда брак тебе точно не грозит. Две ученицы в один день, это же надо! – Я не знаю… готовить лекарства и яды мама меня и так научит. И не хотелось бы жить в лесу, когда я столько всего делаю для города… Простите, но лучше я спрошу совет у кого-нибудь еще. Урсула осмотрелась, пытаясь найти глазами дверь или лестницу. Однако комната выглядела сплошным замкнутым пространством. – Как насчет… я продам вам эти травы, а вы отпустите меня? Могу даже предложить обмен уникальных товаров на регулярные поставки любых ингредиентов, какие вам понадобятся. Также есть хороший выбор лекарств и ядов… – Пожертвовать своей секретностью, заработанной годами репутацией и успехами в темной деятельности или упустить такое заманчивое предложение?.. До чего сложный выбор! – Выбирайте мое предложение. Лучше заручиться надежной выгодой в старости, чем до конца жизни полагаться на нестабильный и незаконный заработок. – Кто-то здесь считает себя слишком умной!.. Совсем как другая моя возможная ученица! Почему бы тебе не подождать ее? Если она не слишком разочаровалась, не найдя здесь настоящей магии, скоро принесет веретено, которое навсегда изменит твою судьбу... Бонфила выпрыгнула из люка над дверью. Она ловко приземлилась на ноги. Ее лицо было каменным, голос – монотонным. – Все твои нелепые ловушки маскировали самую главную ловушку, да? – она поставила на пол вертикальную прялку. – Ты сделала скрипку, на которой бесконечно играют, а теперь думала проделать это же с прялкой. Заставить меня бесконечно прясть, где меня никто не найдет, отдавая жизнь ради твоего обогащения. И сделать так, чтобы у меня были гигантская мозоль на большом пальце, огромная плоская стопа и нижняя губа до подбородка, чтобы я никогда не смогла показаться на людях. А из девчонки ты собираешься вытянуть юность, чтобы вернуть молодость себе. – Ловко придумано! – усмехнулась ведьма. – Видишь, как всю работу по устрашению другие делают за тебя? – Может быть, я и тонко чувствую магию… но мне это нужно именно, чтобы защитить себя от нее, – произнесла Бонфила стеклянным голосом и взяла Урсулу за руку. – Пойдем. Она подвела ее под дыру в крыше и мощно топнула ногой. Подкидная доска сработала, и они обе вылетели наружу. – Ты можешь и сама всему научиться! – ведьма крикнула вслед Бонфиле. – Главное, помни, магия только у тебя в голове!.. И у окружающих, что не менее важно! Оказавшись на холме, Урсула посмотрела на свою спасительницу. Мощную женщину в темно-синем платье, чепец которой выглядел так, будто надет поверх рогов. – Вы случайно не госпожа Карьери? – Она самая. И что с того? – Я как раз вас искала. Научите меня обеспечивать себя. Ну, так, чтоб не пришлось выходить замуж. – Не зря я все-таки притащила сюда прялку! Если научишься хорошо прясть и продавать, денег у тебя будет больше, чем у любого твоего ухажера. Это, кстати, здорово не понравилось моим. И тогда я решила: пусть катятся к черту! Ворон влетел в трубу и сел на плечо ведьмы. – Что, говоришь? – повернулась она к нему. – Не выдала ли я говорящих животных, чтение мыслей, зелья превращения и зачарованные предметы? Конечно, нет! Это всегда будет нашим секретом! Ведьма зловеще расхохоталась, и ворон закаркал ей в такт. Когда телега Бонфилы выезжала из леса в город, на дороге Урсула увидела всю свою семью, а также их частых помощников по хозяйству Терезу и Вернера. Она соскочила с телеги и подбежала к ним. – Мы слышали, что ты заблудилась в лесу и сразу пошли тебя искать, – обняла ее мама. – Но почему ты убежала? – Просто… все дети и так переженятся. Оставьте в покое хоть меня. – Так ты из-за этого все это затеяла? – потрепал ее по голове папа. – Послушай, мы не хотели тебя обидеть, и, конечно, не станем выдавать тебя замуж против воли. Ты права, что твоя хозяйственность даже лучше пригодится в магазине. Более того, ты вполне можешь унаследовать семейное дело. – Прости, что поступили с тобой нечестно там в лесу, – виновато сказал Каэтан. – Пустяки, – довольно улыбнулась Урсула. – Все равно в итоге все вышло по-моему. – Мы должны поблагодарить вас, что помогли нашей дочери, – обратилась госпожа Хагенауэр к Бонфиле. – Если вы никуда не торопитесь, заходите к нам на ужин. После ужина у Хагенауэров Бонфила осталась дать Урсуле урок прядения. Этажом выше заиграла музыка. – Моцарты в это время музицируют всей семьей, – подумал Каэтан. – Надеюсь, ничего не случится. Он решил проследить за синьорой Карьери, держась поближе к двери, чтобы в случае чего побежать наверх и предупредить Амадея. Бонфила была так поглощена прядением, что не сразу заметила музыку. Она заметила ее, когда Урсула задала какой-то вопрос, и ей пришлось прерваться, чтобы показать, как правильно. – О, нет. Эта музыка… – лихорадочно думала Бонфила. – Надо не дать ей подействовать на меня. Не слушай, не слушай… А может… ведьма дело говорила? Все это у меня в голове, и я могу это контролировать? Она сосредоточила все внимание на прядении. Любимое дело успокаивало. Музыка растворилась в окружающих звуках, стала не выразительней жужжания прялки. И Бонфила большее ее не слышала. – Вот и все, – подумала она довольно. – Сегодня я победила и музыку, и магию. Амадей спустился, чтобы узнать, вернулась ли домой Урсула. Каэтан задержал его в проходе. Хагенауэры тепло прощались с синьорой Карьери. – Она была здесь все это время и все слышала? – поразился Амадей. – Вам не пришлось всей толпой оборонять лестницу на второй этаж? – Как ни странно, нет. К ним подошла Урсула. – Все-таки у нас очень понимающие родители. – Ты привела сюда госпожу Карьери, и она никак не отреагировала на мою музыку?! – не мог поверить Амадей. Теперь, когда ее проблема удачно разрешилась, Урсула вдруг увидела ситуацию с его точки зрения. – Прости, я не подумала о тебе… Наверное, то, что она помогла мне, не отменяет того, как она навредила вам с Марио. – Впрочем, похоже, здесь можно ее не бояться, – Каэтан похлопал друга по спине. – Ты продолжишь у нее учиться? – Вряд ли. Она уезжает. Но я уже узнала все, что мне было нужно. А еще поняла, что слишком много думаю о взрослой жизни, вместо того, чтобы веселиться, как можно только в детстве. С беззаботной улыбкой Урсула взяла их за руки и потянула на улицу. Вдоволь набегавшись друг за другом, они встали в ряд как в кордебалете, пританцовывая и забавно вскидывая ноги, хором запели: – За судьбою в лес пойдешь, целебных трав не соберешь. – Две тропы, но все одно: ведьма и веретено, – закончила Урсула. Из окна послышался сердитый голос: – Эй, хватит горланить под окнами! На Амадея, Урсулу и Каэтана вылилось ведро воды, но они только весело рассмеялись.
Примечания:
По желанию автора, комментировать могут только зарегистрированные пользователи.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.