ID работы: 8909738

Просмотр мультсериала "Ледибаг и Кот Нуар". Книга 1

Гет
Перевод
PG-13
Завершён
229
переводчик
Автор оригинала: Оригинал:
Размер:
316 страниц, 28 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
229 Нравится 90 Отзывы 88 В сборник Скачать

Анимен

Настройки текста
— Анимен. Подожди, разве это не та атака Акумы, из-за которой мы с Нино начали встречаться? — Спрашивает Алья, читая название эпизода, который она вытащила из цилиндра. Но перед тем, как она успела вручить листок бумаги Luminous, он лопнул у неё в руках и рассыпался лепестками подсолнуха. — О да, это будет весело. — Говорит Luminous, прежде чем начать маниакально смеяться, пугая более трусливых одноклассников. (Они же Натаниэль, Марк, Нино и Сабрина) Заметив это, она пожала плечами, прежде чем включить новый эпизод. Место действия: Во дворе Collège Françoise Dupont. Маринетт: (Читая журнал) "Львы: ваше сердце взвоет. (Переворачивает страницу и видит фотографии Адриана на обеих страницах) Вау, рррр! — Я польщен, багибу. — Говорит Адриан, показывая, что его совсем не беспокоит навязчивая идея Маринетт. Потому что у него есть похожая ситуация с ее альтер-эго. — З-заткнись, Котёнок. — Говорит Маринетт, подталкивая в руку солнечного мальчика. — И перестань называть меня багибу! — Говорит она, заставляя всех растерянно посмотреть на неё. — Конечно, Миледи. — Отвечает Адриан, заставляя всю аудиторию смеяться, просто смотря на их взаимодействия. (Маринетт и Алья хихикают. На другом конце двора Нино шпионит за ними) Адриан: (Появляется сзади и дразнит Нино) К твоему сведению, Маринетт никогда не влюбится в статую. — Подожди, ты был влюблен в Маринетт? Я думала, что вы с Альей вместе? — Спрашивает Роуз, смущенная тем, как началась эта история любви. — О, так и было. Но я не собираюсь говорить, как всё это случилось, вы просто должны сами увидеть. — Объясняет Алья, тыча пальцем в своего краснеющего невежественного мальчика. (Нино тянет Адриана, чтобы они спрятались) Нино: Тссс! Ты же знаешь, что я не умею обращаться с дамами, особенно с этой внезапно появившейся нервозностью и возможностью застывания. Я имею в виду, чувак, может мне подойти к ней и пошутить? Сделать ей комплимент? Пригласить в зоопарк? Адриан: Нино, ты слишком много об этом думаешь. "Пригласить в зоопарк", ты серьезно? — Вообще-то по моим расчетам поход в зоопарк, это довольно популярный вариант первого свидания. — Подтверждает Макс, снова делая какие-то свои расчеты. — Спасибо, Макс. — Благодарит Нино, оправдывая свой выбор. Нино: Ну, у них там сейчас проходит действительно новая классная выставка. Адриан: Послушай, просто будь самим собой, чувак. Нино: Тебе легко говорить, мистер супермодель-каждого-журнала. Я ведь не настолько крут. Адриан: Ты тоже классный парень, поверь мне. Иначе ты не был бы моим лучшим другом. Пригласи ее в зоопарк. Она скажет "Да", я обещаю. Нино: (Начинает обретать уверенность; он подходит к Маринетт и Алье. Но в последнюю минуту он впадает в панику и бежит обратно к Адриану) Что, если я буду вести себя как мямлязавр, или она оскорбит меня, или подумает, что я скучный, или... ? Тут Тикки начинает хихикать над тем, как Нино назвал себя мямлязавром, так что это напомнило ей о том, как Маринетт однажды сказала о себе. Адриан: Ладно, я тебя прикрою. (Адриан и Нино стукаются кулаками) Место действия: Снаружи Collège Françoise Dupont. Алья и Маринетт выходят из коллежа, в то время как Адриан и Нино прячутся за перилами. (Адриан подаёт знак Нино, и они выходят из укрытия) Маринетт: (Держа журнал перед собой) О, он такой... Алья: Красивый, умный, обаятельный, крутой, сладкий! Так какой же?! Маринетт: Все вышеперечисленное. (Натыкается на Нино) А? (Нино очень тихо стоит прямо перед ней) Хлоя начинает смеяться над этим. — Нино, теперь ты статуя? — Она получая немного смеха на своё замечание, так как они действительно нашли это немного забавным. — ЗАТКНИТЕСЬ! — Кричит смущенно Нино, получая ещё больше смеха от зрителей, особенно от ожоговой команды. Адриан: (Появляется позади Нино) О, простите. (Толкает Нино локтем) Верно, Нино? Нино: Простите. Маринетт: (Хихикает и смотрит вниз, чтобы увидеть страницы журнала с фотографиями Адриана) Ах! (Маринетт наклоняется, чтобы поднять журнал, прежде чем Адриан увидит его, но он подходит, чтобы поднять его для нее. В конце концов они натыкаются друг на друга лбами) Маринетт и Адриан: Прости. (Маринетт выхватывает журнал) — Оууу, вы двое просто созданы друг для друга. — Умиляется Роуз, заставляя пару покраснеть. — Вот и я о том же. Правда ведь? — Спрашивает Алья перед тем, как начать восхищаться их любовью вместе с Роуз и Томом? Это продолжалось несколько минут, пока Пин это не надоело, и она не пригрозила им своей скалкой. Адриан: Прости за это. Как мы могли бы загладить свою вину перед тобой? Есть идеи... Нино? (Нино не отвечает) Как насчет того, чтобы мы все это сходили... в зоопарк сегодня? Говорят, что у них появилась новая... (Щелкает пальцами перед носом у Нино) Нино: Ну, они ... они получили новую пантеру. Алья: Потрясающая идея. Верно, Маринетт? Тебе же нравятся животные. Маринетт: Ну да. Я... эм... очень люблю зовотных. Я имею в виду... эм.. живопарк. Я имею в виду зивотных. Я... (Вздыхает) — Классическая Маринетт. — Совершенно синхронно утверждают её родители, Алья и Тикки. — Эй! — Кричит она им в ответ, покраснев. Адриан: Круто. Встретимся, скажем, после школы, в четыре часа? (Смотрит на Нино) Нино, звучит хорошо? (Нино нервно кивает) Ладно, тогда в четыре часа. Маринетт: Четыре! (Адриан кивает, прежде чем отодвинуть Нино и уйти) Четыре часа. (Влюбленно) Да... Алья: Эй, Земля вызывает Маринетт? Ты же понимаешь, что парень, от которого ты без ума, только что пригласил тебя на свидание? Маринетт: Да... (Паника) А, погоди, что?! Нет, не так! Ни здесь, ни сегодня! Я не помыла голову! Я не надела свои счастливые носки! Я... я... помоги мне, Алья! Я не могу сделать всё это в одиночку! (Обнимает Алью, а та гладит ее по голове) — Вау, ты отличный друг. — Подмечает Аликс, восхищаясь связью между ними двумя. — Я знаю, я крута. — Гордо отвечает Алья. Место действия: Берег реки Сены. Нино и Адриан вместе сидят на скамейке. Нино: Как ты это сделал, чувак? Адриан: Как я уже тебе говорил: "Просто будь самим собой". Нино: Ну да, конечно. Если бы я мог быть самим собой, я бы так не действовал. Адриан: (Отпивает из банки) Ты ведешь себя нелепо. Конечно, можешь. И когда ты будешь наедине с Маринетт в зоопарке позже... (Бросает свою банку в мусорное ведро) Нино: Эй, что значит остаться наедине с Маринетт? О нет, чувак. Ты пойдёшь со мной. Ты не можешь оставить меня одного. А-а... — Вау, похоже, мы думали об одном и том же, Нино. — Подмечает Маринетт, ощущая чувство дежавю. Адриан: (Вздыхает) Без проблем, Нино. Для чего еще нужны друзья? (Адриан и Нино снова ударяются кулаками) Место действия: Зоопарк. Маринетт включает динамик в левом ухе. Алья: (Из динамика) Раз, два. Раз, два. Проверка. Ты слышишь меня, девочка? Маринетт: Я тебя отлично слышу. Но я все еще не думаю, что смогу сделать это. (Показывают Алью, прячущуюся за двумя деревьями) Алья: Конечно, сможешь. Просто будь собой! — Мы с тобой думаем одинаково, Алья. — Говорит Тикки, подлетая к лицу Альи. — Ты права, Тикки. Может быть, позже мы сможем обменяться неловкими историями о Маринетт мечтающей об Адриане. — Отвечает Алья, пожимая маленькую лапку Тикки. — О, конечно. — Посмеивается Тикки, а Маринетт стала краснеть на заднем плане. Маринетт: Тебе напомнить что случилось, когда я сделала это в последний раз? (Флэшбэк: школьные раздевалки) — А что случилось тогда? — Спрашивает Сабина, которая ничего не слышала об этом. — Ты увидишь, мам. — Отвечает ей Маринетт, прячась в груди Адриана, который немного покраснел, вспомнив об этом. Алья: Просто будь собой, Маринетт. (Маринетт решительно уходит и открывает дверь в комнату. Она видит, как Адриан моет руки. Счастливая видеть его, она стоит у двери. Но мальчик пугает ее, заставляя понять, что она случайно зашла в туалет для мальчиков) Мальчики: Эй! Что ты здесь делаешь? Убирайся отсюда! (Адриан и Ким удивляются, увидев Маринетт, которая тут же выскакивает из комнаты, закрывая за собой дверь. Кто-то бросает рулон туалетной бумаги в дверь) Убирайся! Это комната для мальчиков! (Ким и Адриан стоят там, сбитые с толку) (Флэшбэк заканчивается) Все снова рассмеялись над небольшой неловкостью Маринетт. — Ох, Маринетт. — Говорит ее мама, посмеиваясь вместе с остальными над несчастьем своего ребенка. Алья: Хорошо, просто будь собой и смотри куда идешь. Маринетт: Ох, где же ты, любовь всей моей жизни? Тикки: Если Адриан любовь всей твоей жизни, почему тогда ты даже не можешь с ним поговорить? Маринетт: (Решительно) Тикки, не высовывайся. Я поговорю с ним, вот увидишь. Я поговорю с ним! Алья: Именно, девочка! Способ быть настроенным! — КАК ЖЕ Я НЕ СЛЫШАЛА, ЧТО ТЫ РАЗГОВАРИВАЕШЬ С ТИККИ! — Удивленно кричит Алья. — Ох, Лисичка, ты будешь говорить это очень много. — Говорит Luminous, заставляя Алью вздохнуть в поражении. — Погоди, а почему ты назвала меня Лисичкой? Я знаю, что я хороша и все такое. — Смущенно переспросила её Алья. — Спойлеры. Извини, не могу сейчас сказать. — Ответила она на вопрос Альи, снова включая эпизод. Маринетт: Ага. (Хихикает, смотрит направо и видит кого-то) А, вот и они! (Оказывается, что это Макс и Ким. Макс машет рукой Маринетт) Ким: (Приветственно подняв руку) Привет, Маринетт! Маринетт: (Вздыхает) Ложная тревога. (К Максу и Ким) Привет, Ким, Макс, что вы здесь делаете? Ким: Мы слышали, что здесь появилась новая пантера. Хочу посмотреть, кто сильнее! (Показывая мышечные позы) — Наличие мышц - это не то, чем можно похвастаться. — Говорит Хлоя, опуская своим замечанием, его эго на ступеньку ниже. Макс: Может пойдёшь с нами? Алья: (Из динамика) Маринетт, целься в десять часов! Маринетт: Нет! (Макс и Ким стоят там, смущенные) Эмм, я имею в виду... эмм... спасибо но... нет. Правда спасибо. Я просто жду кое-кого. А вы идите вперед. Ким: Ладно, тогда, может быть, увидимся позже. (Ким и Макс уходят) Маринетт: Да, позже! (Ищет глазами Адриана, но видит только Нино. Он нервно улыбается, машет ей рукой и идет навстречу. Маринетт говорит с Альей) Где Адриан? Алья: (Из динамика) Я не знаю. Маринетт: А, привет, Нино! (Оглядывается назад) А разве Адриан не с тобой? — Это будет катастрофа, я точно знаю. — Говорит Кагами, как будто может видеть будущее. — Я согласен. — Говорит Лука, как будто видит то же самое. (Нино нервно пожимает плечами. Вид изменился, чтобы показать Адриана, прячущегося за кустами перед знаком зоопарка, а потом выглядывающего из укрытия за кустами.) Адриан: Скажи ей, что вам обоим будет лучше без меня. (Оказывается, у Нино и Адриана тоже есть наушники) Нино: Нам будет лучше без меня. Маринетт: (Растерянно) А? Плагг: (Выскакивает из волос Адриана, а последний пытается его утихомирить) Ах, эта прогулка может оказаться намного интереснее, чем я думал. Прибавь громкости! (Адриан просто вздыхает) — ПЛАГГ! Разве ты не можешь быть более благосклонным к своему избраннику? — Допрашивает Тикки своего коллегу Квами — Возиться с людьми гораздо интереснее, чем с их чувствами. Хотя сыр, я считаю намного лучше. — Пытался защитить себя Плагг. — Может, мы сможем поменяться Квами? Пожалуйста, Маринетт? Твоя Квами намного приятнее. — Спрашивает Адриан, глядя на нее глазами кота из Шрека. — Конечно, тебе всего-то и нужно что проколоть уши, чтобы носить мой камень чудес. — Говорит Маринетт, эффектно затыкая рот солнечному мальчику. Это заставило некоторых людей снова смеяться. Нино: Эмм, без него. Я имею в виду, мы можем и без Адриана погулять по зоопарку. Алья: (Реагируя, из наушника) Как это без него, осёл?! Маринетт: Как это без него, осё... Эмм, я имею в виду, разве он не должен будет прийти? Может мы немного подождём его? Адриан: (Из наушника) Скажи ей, что хочешь остаться с ней наедине. Нино: (Шепчет Адриану) Еще нет! Слишком рано! Маринетт: Что это было? Нино: (Обращаясь к Маринетт) Ты права, мы подождем. — Чувак, это было немного неловко. — Подмечает, посмеиваясь, Luminous. — Жги. — Кричит ожоговая команда Адриан: (Из динамика) Нет! О чем ты говоришь? Не ждите меня, я не приду! (Нино стоит рядом, нервничая ещё сильнее) Место действия: Вольер. Отис кормит пантеру. — Это мой папа. — Замечает Алья, указывая на экран. Отис: Посмотри, что папа тебе принес. Только самое лучшее для моей девочки. Ким: Ого! Посмотри на размер этого куска мяса, который она ест! Макс: Типичная диета для вида кошачьих, которому требуются силы для бега со скоростью свыше 60 миль в час. Ким: 60 миль в час? И это все? Я думал, что пантеры бегают намного быстрее. Держу пари, что я смог бы победить её в гонке. — Ким, ты, может быть, говорил о гепарде? — Переспрашивает Luminous, — Он же самое быстрое наземное животное на планете. — Она права. — Подтверждает Макс. Отис: Невозможно. Ни один человек не может соперничать с моей пантерой. Ким: Неужели? Тогда какое место она заняла на Окружном Легкоатлетическом Турнире? Я вот занял первое место. Отис: Ты не можешь сравнивать себя с моей пантерой, мальчик! Ким: А мне и не нужно. Очевидно, что я выгляжу лучше и симпатичнее неё. — А вот это уже спорно. — Хохочет Плагг, получив пять от Аликс. (Пантера рычит) Ким: Хэй, киса, киса. Как насчет небольшой гонки со мной, а? Кто пришёл последним - тот слабак! Макс: Давай посмотрим. (Что-то высчитывает) Я не думаю, что ты будешь слабаком. Ты скорее всего станешь обедом. — Эй, Макс, я думал, что мы друзья. — Шутливо высказался Ким. — Прости, Ким, но математика есть математика. — Ответил Макс, улыбаясь ему в ответ. Отис: Твой друг прав, парень. А теперь, пожалуйста, уходите. Ей нужен покой и тишина, пока она кушает. Вы ее сильно нервируете. Ким: Оуу, мы такие нервные, Мисс Панти? Вы говорите о диком животном, чувак. (Пантера рычит) Отис: Уходите сейчас же! Или я немедленно вышвырну вас из зоопарка! Ким: Пойдём, Макс. Давай оставим эту бедную маленькую кошечку наедине с ее большой сердитой нянькой! Ха-ха-ха! Место действия: Логово Бражника. Бражник: (Его окно открывается) Разбудить зверя в каждом из нас. Мне по нраву эта идея. (Превращает бабочку в акуму) Вперед, мой маленький злобный акума, Улетай и возьми под свой контроль этого смотрителя! — Перестань портить людям эмоции. — Кричит Аликс, швыряя в экран горсть своего попкорна. — Эй, если ты создаёшь беспорядок, то тебе и убирать его. — Сердито заметила Luminous. — Ну блин. — Пробурчала Аликс, садясь обратно на своё место. Место действия: Зоопарк. Маринетт и Нино сидят за столом для пикника, ожидая Адриана. Маринетт: Он точно не торопится, а? Он не придет, верно? Адриан: (Из наушника) Повторяй за мной. Да, он придёт, но сначала я хотел бы воспользоваться этой возможностью... Нино: Нет, он придёт, но сначала я хотел бы воспользоваться этой возможностью... Адриан: (Из наушника) Сказать, что я люблю тебя, Маринетт. — Ты уверен, что у тебя тогда не было чувств к Маринетт? — Спрашивает у него Алья, переходя в свой режим репортера. — Может быть и были. Я отказывался от подобных чувств с тех пор, как решил, что Ледибаг была моей единственной и неповторимой, но теперь мне не нужно выбирать. — Отвечает Адриан, обнимая Маринетт. Нино: Сказать, что я... Грахх... Что я... Влюбился в девушку и не знаю как ей об этом сказать! Адриан: Эй, что ты делаешь? Маринетт: Серьёзно? Ну, тогда, я могу помочь тебе с этим. Нино: А ты можешь? Алья: (Из наушника) Ты, даешь экспертные советы о том, как признаться в любви? Не могу дождаться, чтобы услышать это! — Мне даже стало интересно услышать, что ты можешь ему посоветовать. — Насмехается Хлоя, откинувшись на спинку, чтобы насладиться тем, что вот-вот произойдет. Маринетт: (Издеваясь над Альей)"Не могу дождаться, чтобы услышать это..." Нино: Что? Маринетт: Эмм... Не могу дождаться, чтобы услышать... об этой счастливице! Нино: Охх, да... Адриан: (Из наушника) Скажи ей, что это ты! Нино: Это тыыы... твоя лучшая подруга Алья! — Оууу, это так мило. — Умиляется Роуз, наблюдая за разворачивающейся историей любви. Адриан, Алья и Маринетт: Что?! Маринетт: Алья? Потрясающе! Алья: Нет! Нет! Это не потрясающее! — Эй, мы же отличная пара. — Шутливо произнёс Нино. — Заткнись. — Смеясь ответила Алья. Маринетт: (Из наушника) Я могу устроить вам свидание, ребята! Алья: Ты что?! Серьезно?! Ты даже не спросила у меня! А-а-а! Нино мне... он мне как брат! Блэ! Нет! Конец дискуссии! Маринетт: Будет очень грустно, если вы этого не сделаете. Нино: Ты что-то сказала? Маринетт: Я сказала... Было бы грустно, если бы ты ей не сказал о своих чувствах! Алья: Гррр! Все, кроме Альи и Нино, начинали смеяться над этим. — Это даёт мне отличный материал для истории. — Замечает Марк, записывая новые идеи в свой блокнот. Место действия: Возле вольера с пантерой. Акума летит и заражает браслет Отиса. Бражник: Анимен, я Бражник. Я предлагаю тебе возможность отомстить за небольшую плату. Отис: Да, Бражник. (Превращается в пантеру) (Тем временем, пока Макс слушает его, Ким разговаривает с другим животным) Анимен: (Как пантера) Эй, вы двое. Ты все еще готов к гонке? Давай, я дам тебе фору. (Ким и Макс убегают) Он мой. Алья: (Из наушника) Никакого свидания с Нино не будет! Ким: Он уже идет! Макс: Убирайтесь отсюда! (Маринетт и Нино видят Анимена с другими животными) Нино: Нам лучше убегать от этого места! (Убегает от них) (Маринетт бежит и прячется. Адриан тоже увидел Анимена и других животных зоопарка, чтобы затем спрятаться за кустами) Тикки: Почему ты не послушала Алью, Маринетт? Маринетт: Я ничего не могла поделать! Я не хотела, чтобы Нино расстроился. Тикки: Мы разберемся с этим позже. Теперь пришло время для перевоплощения! [Последовательность Перевоплощения] Маринетт: Тикки, пятнышки! Ха! (Маринетт перевоплощается в Ледибаг) — Так потрясающе. — Шепчет Джулека. Адриан: Мы должны что-то предпринять. (Плагг вздыхает, сидя на голове Адриана) [Последовательность Перевоплощения] Адриан: Плагг, когти! (Адриан перевоплощается в Кота Нуара) — Адриан, ты похож на волшебную девочку. — Замечает Нино, заставляя всех смеяться, кроме самого блондинистого мальчика. — Эй! (Ким убегает от Анимена, но тот всё же догоняет его) Анимен: Ты проиграл, мальчик. Что ты думаешь о пантерах теперь? Ким: Что... пантеры - самые лучшие? Ледибаг: А что ты думаешь о божьих коровках? Кот Нуар: Или еще одном черном коте? Анимен: Я думаю, что я выше в пищевой цепи. Бражник: Анимен, забери их украшения! Их камни чудес! Принеси их мне! — Мне любопытно, как Анимен должен был забрать камни чудес без больших пальцев, находясь в виде животного? — Полюбопытствовала Luminous, заставив всех задуматься. — Ты ведь права. — Подтвердила Маринетт через минуту. — Ничего себе. Бражник не продумал этого злодея до конца, не так ли? — Почти посмеиваясь спросила Алья. — Да, похоже он не продумал, как он будет забирать эти камни чудес. — Подтвердила большая часть аудитории. Ледибаг: Если тебе дорога твоя жизнь, убирайся отсюда! Живо! (Ким убегает. Анимен пытается снова бежать за ним, но Ледибаг останавливает его) Ледибаг: Кот Нуар, его браслет. Акума должен быть внутри амулета! — Ну и где же еще он может быть по твоему? Это единственная вещь, которая есть на нём. — Подмечает Хлоя, при этом поправляя свои волосы. — Ты знаешь, а она всё-таки права. — Соглашается Маринетт, шокируя Хлою. — В конце концов, я всегда права. — С гордостью говорит Хлоя. — Я бы не была бы так уверена. — Добавляет с бормотанием Мари. Кот Нуар: Ты держишь его, а я тогда хватаю браслет. Анимен: (Обращаясь к другим животным) В атаку! (Ледибаг и Кот Нуар бегут) Кот Нуар: Нам нужно загнать их всех обратно в клетки! Ледибаг: Неужели? Я уверена, что они просто позволят нам это сделать даже без борьбы! (Ледибаг и Кот Нуар видят, как Алья и Нино бегут от гориллы. Супергерои перепрыгивают через гориллу) Ледибаг: Я думаю, что нам лучше разделиться! (Она бежит в ту сторону, куда направлялись Нино и Алья, убегавшие от гориллы. Она хватает Нино и Алью за одежду) Нино: Эй! Алья: Эй! Нино: Что за ... ..? (Ледибаг заводит Нино и Алью в пустой вольер гориллы и запирает его) Оставайтесь здесь, и вы будете в безопасности. (Ледибаг уходит) — Подожди! Так это из-за тебя мы с Нино сейчас вместе? — Спрашивает Алья, наконец осознав это. — Ага! — смеется Маринетт. Нино: (Он смотрит на Алью) Хэй, как делишки? Алия: Агхх... (Алья испытывает отвращение) (Тем временем Кот Нуар убегает от животных и взбирается на дерево) Ледибаг: Их слишком много! Мы не сможем всех их поймать. Кот Нуар: Ну и что же нам тогда делать? Ледибаг: Вернемся к плану А. Если мы сможем уничтожить его браслет, тогда я смогу захватить акуму. И всё снова вернется на круги своя! Кот Нуар: Звучит как прекрасная идея! (Все животные убегают из зоопарка. Ледибаг видит, что её йо-йо просто валяется на земле) Ледибаг: Но его же нельзя сломать! Кот Нуар: На самом деле он его и не ломал. (Он присаживается на корточки и отдает йо - йо обратно Ледибаг) — Подожди, а как же Анимен сбежал? — С интересом спрашивает Макс, не понимая, как это могло произойти. — Спойлеры. — Певуче отвечает Luminous. Ледибаг: Тогда как же он смог сбежать? Кот Нуар: Не знаю, но думаю нам лучше всего найти Кима... (Он кладет руку за голову) Я имею в виду того мальчика, прежде чем это сделает он. (Ледибаг использует свой йо-йо, а Кот Нуар свой посох, с их помощью покидая зоопарк. Чтобы их убрать, как только они приземляются на крыше) Кот Нуар: Вон там! Ледибаг: (Видит, что Анимен собирается подобраться к Киму) Анимен: Это касается только нас двоих, парень. (Ким падает. Анимен собирается напасть на Кима, но Ледибаг вовремя останавливает его) — Спасибо, что спасла меня, Маринетт. — Благодарит Ким краснеющую девушку. У него наконец-то появилась возможность поблагодарить девушку, которая спасла ему жизнь. — Нет проблем, Ким, я просто делаю свою работу. Есть только один человек, которого я не решусь спасти. — отвечает она, смущая своим ответом многих людей. — КОГО? — Требует ответа Алья. — Я не скажу, потому что вам этот ответ не понравится. — Утверждает Мари, заканчивая этим предложением весь разговор. Ледибаг: На этот раз ты от нас не уйдешь! Кот Нуар: (Обращаясь к Киму) Быстро, иди и спрячься в первом же здании, к которому подойдешь. (Кот Нуар приклеивает на спину Кима трекер, прежде чем тот убегает) Анимен: Вы никогда меня не поймаете! (Превращается в орла и улетает) — А, так вот как он сбежал. — Понимает Макс, наконец-то получив полную картину событий. — Ага. — Соглашается с ним Адриан. Кот Нуар: Теперь мы знаем, как ему удалось уйти от них раньше. Ледибаг: А где Ким? (Кот Нуар показывает, что его телефон обнаруживает местоположение Кима) Ледибаг: Хорошая работа, Котёнок. (Ледибаг чешет Кота Нуара под подбородком) Маринетт делает то же самое в реальной жизни, поглаживая его по голове, заставляя котенка этим действием мурлыкать. Услышав это, Мари останавливается, и на ее лице появляется улыбка похожая на улыбку Донкихота Дофламинго. — Котенок, ты только что мурлыкал? — Спрашивает она, заставляя замереть всю аудиторию. — Нет! — Он попытался отрицать это. Но когда Алья протягивает руку и тоже гладит его по голове, это заставило бедного мальчика снова замурлыкать. — Мари, ты права. Он и правда мурлычет. — Как только она это сказала, все начинали смеяться над солнечным мальчиком, заставляя его чувствовать себя немного неловко. — Не волнуйся, я считаю, что это довольно мило. — Пытается немного подбодрить его Мари, когда эпизод снова возобновился. Место действия: Пекарня. Ким: Помогите! Спасите меня! Пожалуйста! Том: Все в порядке, сынок. Проходи сюда. Не бойся. Кот Нуар: Он в безопасности внутри этого здания. Пантеры не могут открывать двери, поэтому он не сможет попасть внутрь. Ледибаг: Пантеры не могут, но что, если он превратится в животное поменьше? Например мышка, или... Кот Нуар: Верно. Но у нас есть преимущество перед ним. Мы точно знаем, где искать его жертву. Ледибаг: Анимен рано или поздно вынюхает его, но это дало нам немного времени, чтобы мы смогли спланировать наш следующий шаг. (Видно, как мужчина чинит свою машину. Он видит медведя и убегает) — Оуу, бедный парень. — Воркует Роуз, а Джулека качает головой на замечание своей подруги. Кот Нуар: Мы должны остановить Анимена до того, как Париж превратиться в джунгли. Ледибаг: Следуй за мной. (Они входят в булочную) Ледибаг: Привет, мам... эмм... Мэм. — Хорошо придумала, Мари. — Подмечает Сабин, только сейчас осознав, как была близка ее дочь к открытию своей личности им. — Я пыталась, мам. Сабина: Охх, ты... ты... ты Ледибаг! Ледибаг: Да, точно. Она самая. — Чуть не провалилась, подруга, не так ли? — Шутливо спрашивает Алья. — Заткнись! Место действия: В эфире передача теленовостей TVi. Надья: Мы прерываем выпуск экстренными новостями. Париж заполонили дикие животные. Полиция усердно работает, пытаясь сдержать ситуацию. Для вашей же безопасности оставайтесь дома и сохраняйте спокойствие. Мэр Буржуа выступит перед собравшимися... (Сабин выключает телевизор) Ледибаг: Здесь ты будешь в безопасности. Могу я одолжить это? Ким: Конечно. (Дает ей свой браслет) (Кот Нуар смотрит на семейную фотографию Маринетт и ее родителей) — Почему ты смотришь на эту фотографию, чувак? — Растерянно спрашивает своего друга Нино. — Просто, твоя семья выглядит такой теплой и гостеприимной, Маринетт. Я всегда хотел иметь такую семью, поэтому я действительно мечтал о такой семье в будущем. — Отвечает он на вопрос Нино, заставляя всех гадать, насколько плохо ему живётся у себя дома. Том кладет руку на плечо Адриана. — Что ж, ты всегда можешь стать частью нашей семьи, Адриан. — Говорит он, его жена соглашается с ним, заставляя Адриана плакать от радости, и он обнимает всю семью. — Спасибо. — Шепчет он. Ледибаг: Да ладно тебе, Кот Нуар. Убедитесь, что вы заперли все двери и окна. Кот Нуар: А мы сами позаботимся об остальном. Вам ничего не будет угрожать. Ледибаг: Спасибо, па... я имею в виду, сэр, за вашу помощь. — Ещё один, Мари. — Подмечает Алья, смеясь вместе с Томом Том: Всегда пожалуйста, Ледибаг. (Ледибаг и Кот Нуар спускаются вниз. Ледибаг кладет браслет Кима на перила) Ледибаг: И вуаля. Место действия: Пекарня. Кот Нуар видит, как на улице беснуются животные. Ледибаг распыляет на него освежитель воздуха. Кот Нуар: Ого! Что это за штука? Ледибаг: Освежитель воздуха! Это скроет наш запах, так что он не сможет нас учуять. Кот Нуар: Спасибо. (Он нюхает себя) Я всегда хотел пахнуть как... Океанский летний бриз? (Он видит маленькую коробочку) Разве мы сможем поймать его внутрь чего-то вроде этого? — Это недолго проработает, Адриан. — Подмечает Аликс, легко видя недостаток этого плана. — Я не подумал об этом. — Защищается он. Ледибаг: Только если он не решит превратиться в нечто большее. (Она видит автобус) Будет ли это достаточно большой клеткой? Кот Нуар: Безусловно. Но как бы нам его туда затащить? (Он слышит приближение Анимена) Он идет. — Подожди, твои уши могут шевелиться? — Спрашивает Нино, едва заметив это. — Ну да. Мой пояс тоже может двигаться как хвост. — Говорит он, пока Марк записывает эти наблюдения. Место действия: Улица. Анимен летит. Он чувствует запах и направляется прямо к пекарне, в то время как Ледибаг и Кот Нуар прячутся за дверью. Ледибаг: Это работает. Он учуял Кима! (Кот Нуар обнюхивает ее, вздыхает и хихикает. Ей же совсем не смешно.) — Ты не против объясниться, Котёнок? — Спрашивает краснеющего мальчика Luminous. — Без комментариев. Ледибаг: Иди за мной. (Анимен идет прямо в пекарню и превращается в божью коровку, чтобы пройти через замочную скважину. Ледибаг ловит его в коробку) Ледибаг: А? Божья коровка? Умный выбор. (Анимен превращается в пантеру. Ледибаг и Кот Нуар покидают пекарню) Кот Нуар: Разве он не мог выбрать себе животное помедленнее?! — Как черепаха? — Спрашивает Luminous, глядя прямо на Нино. — Именно. — Подтверждает Адриан, и все качают головами. (Ледибаг и Кот Нуар впрыгивают в автобус и прячутся на противоположных сторонах автобуса. Анимен ищет их, и они кивают друг другу. Ледибаг и Кот Нуар тогда удивляют его) Ледибаг: Где кнопка для дверей? (Нажимает все кнопки. Безрезультатно) Конечно же ничего не работает! Без ключа ничего не работает! — Тогда как же дверь открылась? — Растерянно спрашивает Лука. — Понятия не имеем. — Отвечает дуэт Котобаг. (Животное превращается в медведя и выбивает шест у Кота Нуара) Бражник: Возьми его камень чудес... Кольцо! Кольцо! — КАКОЙ ЖЕ ТЫ ИДИОТ, У НЕГО ЖЕ НЕТ БОЛЬШИХ ПАЛЬЦЕВ! — Кричит Аликс, а вместе с ней Ким, Хлоя, и Плагг. Остальные посмеиваются над этим. (Ледибаг пинает посох Коту Нуару, и он бьёт им Анимена в челюсть. Анимен превращается в божью коровку, а затем обратно в пантеру) Ледибаг: Все эти превращения, кажется, утомляют его. Кот Нуар: Тогда просто дадим ему измотать себя. Это облегчит захват акумы. Катаклизм! (Использует свой катаклизм, чтобы заставить работать все кнопки. Ледибаг и Кот Нуар выбираются из автобуса, но Анимен пойман в ловушку внутри него. Автобус взрывается) Ледибаг: Это не совсем клетка, но... И так сойдёт. (Анимен превращается в медведя) Кот Нуар: Хорошо, что мне медведь на ухо не наступил. Ледибаг: А мог бы и вообще на голову наступить. А сейчас будем ждать. — Жги! — Кричит ожоговый отряд. (Анимен превращается то в божью коровку, то в гориллу) Кот Нуар: Готова освободить акуму? (Анимен устал и снова превращается в пантеру) Ледибаг: Это работает! (Анимен превращается в динозавра. Он выбирается из автобуса) Кот Нуар: Эй! С каких это пор вымершие животные считаются? Макс открывает рот, чтобы ответить на его вопрос. Ледибаг: Тирекс, возможно, исчез уже давно, но технически это... все еще животное. И Макс снова закрывает рот. (Тираннозавр ревет) Кот Нуар: Ну, я знаю некоторых животных, которые скоро могут исчезнуть... Кот и божья коровка! (Ледибаг и Кот Нуар убегают) Ледибаг: Талисман Удачи! (Подбрасывает йо-йо в воздух, и появляется автомобильный домкрат) А? Домкрат для машины? — Зачем тебе понадобился домкрат для машины? — Интересуется Алья, не понимая как можно его использовать в этой битве. — Чтобы до смерти напугать одну из моих девяти жизней. — Отвечает Адриан, а Маринетт только смеется — Я в порядке. — Говорит она, совсем ему не помогая. — Тогда же я этого не знал. — Подмечает он, сбивая всех с толку. Кот Нуар: Жаль, что у Анимена нет спущенных шин. Ледибаг: Посмотри, какие у него маленькие передние лапы. Кот нуар: Дааа. В баскетбол бы он продул. Так к чему ты клонишь? Ледибаг: Ты заберешься на него сверху, где он не сможет достать тебя, и пока ты отвлекаешь его, я его уложу! Кот Нуар: Звучит как хороший план. На меня легко отвлечься. (Анимен находит их и преследует. Кот Нуар стоит на нем сверху. Ледибаг тянет его за собой с помощью йо-йо) — Хороший ход, Маринетт. — Говорит Кагами, восхищаясь её работой как героя. — Спасибо. Ледибаг: Ну, это странно, нам даже не понадобился домкрат. Что же это значит? Кот Нуар: Ну, я думаю, что это означает только то, что мы отличная команда. — Хотел бы я и дальше так думать. — Мрачно пробормотал Адриан. (Кот идет, чтобы забрать браслет, и он едва избежал быть разрубленным пополам массивными зубами Анимена.) Ледибаг: Кот Нуар, подожди! Я знаю, что нужно делать. Кот Нуар: Ледибаг! Ледибаг: Приятного аппетита! (Ледибаг прыгает прямо ему в пасть) — Неееет!!!! — Кричит каждый, кто не знал, что это произойдет. Кричала даже Хлоя. Кот Нуар: Нет! Ты за это заплатишь! (Кот Нуар в ужасе наблюдает, как злодей, по-видимому, проглатывает Ледибаг целиком. Он готовится напасть с шестом, но он вздыхает с облегчением, когда смог увидеть ее, целую и невредимую) Почти все выдыхают воздух, который они задерживали. — Никогда больше так не делай. — Говорит Адриан, и все с ним согласны. — Я обещаю, что больше так делать не буду, извините, что напугала вас всех. — Обещает она, успокаивая всех своим замечанием. (Ледибаг открывает рот Анимена домкратом для машины. Ледибаг снимает браслет и ломает его, высвобождая этим акуму) Ледибаг: Больше ты не можешь творить зло, акума. Пора изгнать демона! (Ловит акуму своим йо-йо) Попался! (Отпускает акуму, превращая ее в обычную бабочку) Пока-пока, маленькая бабочка. Чудесная Ледибаг! (Подбрасывает счастливый талисман в воздух, его энергия возвращает все в норму. Анимен снова превращается в Отиса) Отлично сработано? (Кот Нуар обнимает ее) Это действие заставило фанатеть Алью и Роуз. Кот Нуар: Ледибаг! Ты меня испугала. (Его камень чудес начал издавать гудки) Упс! Хватит кошачьих нежностей, мне пора! Ледибаг: Увидимся в следующий раз, Кот Нуар. Отис: О! Что со мной случилось? Ледибаг: Всё в порядке. Но вам лучше всего вернуться в зоопарк и проверить своих животных. Бражник: Ты все испортила, Ледибаг. Все должно было закончиться иначе! Но я обещаю, что однажды это буду я на вершине пищевой цепи! А ты будешь никем! — Этого никогда не случиться! — Объявляет Аликс, озвучивая мысли каждого. Место действия: Пекарня. Ледибаг превращается обратно в Маринетт, совершенно измученную. Маринетт: (Звонит ее телефон) О нет! Я совсем забыла про Алью! Она так на меня разозлится! Тикки: И представь, что она знает, что ты Ледибаг, которая заперла ее в клетке с Нино! Маринетт: Да, она действительно убила бы меня. Ну бояться нечего, а? (С Альей) Послушай, Алья, мне очень жаль, что так вышло раньше. Мне не следовало говорить Нино, что я устрою вам свидание. Я просто не подумала об этом. Но я все ему объясню, так что не волнуйся. Обещаю. Ты меня прощаешь? (Видит Алью. Обе смеются. Нино купил печенье из пекарни и дает один Алье) Алья: Спасибо, Нино. Нино: А ты хочешь одну, Маринетт? Маринетт: Ах... А что он здесь делает? Алья: Ледибаг заперла нас вместе в одной клетке на целый день. — Еще раз прошу прощения за это. — Извиняется Мари. — Никаких проблем, подруга, в конце концов все получилось. Нино: Оказывается, у нас много общего. Помнишь, Маринетт, я говорил что влюбился? Маринетт: О, да! Нино: Вообще-то, это была ты. Маринетт: А? Нино: По крайней мере, я так думал. До тех пор, пока не пообщался с Альей. Алья: Ну да... только давай, пожалуйста, без подробностей, хорошо? — Нет, пожалуйста, сделай это, Алья. — Говорит Luminous, и все смотрят на нее. Она пожала плечами. — Некоторые люди думают, что все закончилось немного "лимонными" делами и тому подобным. — Объясняет она, тем самым заставляя пару краснеть. — МЫ НИЧЕГО ПОДОБНОГО НЕ ДЕЛАЛИ! — Крикнула Алья, понимая, что означает лимон в данном контексте. — Ммм, а что Luminous подразумевает под "лимоном"? — Мурлыкает солнечный мальчик. — Никто его не испортит. — Кричит Алья, что оставляет Адриана еще более смущенным и заставляет Плагга смеяться. Нино: О, да, прости. Алья: Самое смешное было то, что Нино в зоопарке инструктировал Адриан! Маринетт: Адриан был там! Алья: Ага! Умора, да? Нино: Алья сказала мне, что ты тоже влюбилась в какого-то парня. Маринетт: А?! Алья: Он не знает, кто это! Клянусь! Потому что... потому что я же не люблю принимать решения за других людей! Нино: Но если ты хочешь, я могу полностью всё устроить! (Алья наступает ему на ногу) То есть, если бы я знал этого парня! Алья: Нино?! Нино: Хорошо. Притворись, что я никогда ничего не говорил. Но если что, я всегда могу помочь... Алья: Нино!!! Все смеются над их взаимодействием, пока Luminous останавливает эпизод. — Так. Это был эпизод про Анимена. Кому-нибудь нужно сходить в туалет, прежде чем мы продолжим? — Спрашивает Luminous. После этого вопроса несколько человек идут в туалет. Как только все уселись на свои места, Luminous вытаскивает свой цилиндр. — Хорошо. Ещё один эпизод, затем ужин и все разойдутся спать. Так кто хочет выбрать из моего цилиндра следующий эпизод? — Спрашивает Luminous. Когда она задала вопрос, поднялось несколько рук. — Можно мне, пожалуйста? — Спрашивает Том, и получив разрешение, он подходит и тянется за эпизодом в цилиндр. — Следующий эпизод — это…
Примечания:
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.