ID работы: 8940589

Kaderim metresi

Гет
R
В процессе
101
автор
Размер:
планируется Макси, написано 433 страницы, 55 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Запрещено в любом виде
Поделиться:
Награды от читателей:
101 Нравится 160 Отзывы 32 В сборник Скачать

Глава XI

Настройки текста
      Луч утреннего солнца проник в сырую и холодную темницу и скользнул по лицу человека, который был закованный в кандалы. Лицо мужчины было в ссадинах и кровоподтёках, а одежда была местами порванная и грязная. Скрип тяжёлой двери заставил мужчину поднять голову, которая была словно из железа, и криво ухмыльнуться, увидев Ибрагима и Малкочоглу, которые переступили порог. — Вот, Ибрагим — Паша, — Малкочоглу посмотрел на мужчину, который молчал, как рыба. — Познакомьтесь, Рейхан Ага. Мои люди поймали его сегодня утром в порту вместе с Мерджаном.       Ибрагим медленной походкой подошёл к мужчине. И схватив за волосы, приподнял голову, заглядывая в глаза. — Кто это, Малкочоглу? — Это человек, который по приказу Мерджана Аги убил Эмине хатун, — объяснил хранитель, спрятав руки за спину. — По Вашему приказу мы следили за Мерджаном. Сегодня утром Мерджан привез его в порт и, дав денег, велел покинуть столицу. — Вот как — протянул грек. — Значит, ты тот, кого Шах Султан послала на это грязное дело? — Я не понимаю, о чем Вы говорите, Паша, — глядя Ибрагиму прямо в глаза, ответил Рейхан. — Бали Бей, где сейчас Мерджан? — Ибрагим отошёл от Рейхана и брезгливо вытер руки. — Он здесь. В моём кабинете, — рассказал хранитель покоев. — Вот что, — Ибрагим посмотрел на Рейхана снизу вверх. — Делай, что хочешь, Малкочоглу. Но когда Повелитель откроет глаза, этот человек должен быть жив. Ни один волос не должен упасть с его головы. Ты понял меня? — Не беспокойтесь, Ибрагим Паша, — кивнул Бали. — Я с него теперь глаз не спущу, — заверил мужчина. — Отлично, — промолвил Ибрагим. — Теперь остался Мерджан, — он покинул темницу, оставляя Рейхана с Бали.

***

      Шах Султан с самого утра не находила себе места. Когда вчера Мерджан Ага, склонив голову, поведал, что это он нанял человека, который убил Эмине хатун, Султанша была вне себя от злости. Женщина не могла понять, как Мерджан мог пойти на такой шаг без её согласия. Это же уму непостижимо. Немного успокоившись, женщина приказала Аге немедленно избавиться от человека, который совершил приказ, но при этом решила щедро его наградить. Мерджан покинул дворец рано утром, и до сих пор от него не было никаких вестей. В конце концов, решив, что нервы ничего не дадут, Шах решила присоединиться к сестре, которая завтракала. — Не волнуйся, Шах, — Хатидже отложила салфетку, глядя на встревоженную сестру. — Мерджан ага помог тебе. Эмине хатун больше нет, а следовательно, тебе нечего бояться. — Как бы эта помощь бедой не обернулась, — вздохнула Шах. — Как он мог сделать такое без моего позволения? — все ещё кипела Султанша. — Шах Султан, простите, — обратилась к Шах служанка, которая переступила порог комнаты. — Мерджан Ага, вернулся? — встрепенулась Шах. — Нет, Госпожа, — девушка отрицательно покачала головой. — Эсмахан Султан вернулась. — Что? — Шах поднялась, а в следующий миг увидела дочь, которая появилась в комнате. — Здравствуйте, Валиде, — улыбаясь, поздоровалась Эсмахан Султан.

***

      Мерджан сидел в кабинете Малкочоглу и лихорадочно размышлял о том, что ему делать дальше. Ситуация, в которой он оказался, была, откровенно говоря, плохой, и евнух отчётливо это понимал. Вся его затея рухнула, но это ещё полбеды. Он понимал, что он очень серьёзно подставил свою Госпожу. В тот день, когда Ханзаде Султан приехала во дворец и рассказала Шах Султан о том, что ей все известно и что шпионка будет передана в руки Повелителя, Мерджан решил немедленно действовать. Выследив, где держат хатун, мужчина подкупил одного из слуг, и тот задушил женщину. — Ну, Мерджан Ага, рассказывай, как всё было, — Мерджан вздрогнул и, подняв голову, увидел Ибрагим Пашу.       Грек, оперевшись об столешницу, скрестил руки на груди, пристально глядя на верного слугу черноволосой Султанши, что тому стало не по себе от этого взгляда. — Врать бесполезно, Мерджан, — предупредил Ибрагим. — Рейхан все рассказал. Шах Султан просчиталась. — Госпожа здесь не при чем, — взволнованно произнес ага. — Она ничего не знала. Это я сам. — Что значит сам? — не понял Ибрагим. — Мерджан Ага, не смей мне лгать. Без приказа на такой риск никто не пойдет. — Но я пошёл, — упрямо возразил евнух. — После того, как Ханзаде Султан и Михримах Султан все стало известно, я решил, что нужно действовать. Я хотел только спасти свою Госпожу, — промолвил Мерджан, глядя на мужчину.

***

      Шах Султан и Эсмахан Султан сидели в главной комнате дворца и говорили. Вернее, рассказывала девушка, а Шах молчала, думая о своих проблемах. — Отец так изменился, Валиде, — Эсмахан Султан замолчала, вспоминая взгляд отца, когда они прощались. — Он очень сожалеет, матушка, — Эсмахан посмотрела на мать, которая её совсем не слушала. — Валиде, что с Вами? Вы печальная, задумчивая, — девушка заглянула матери в глаза. — Что-то произошло, пока меня не было?       Шах кивнула, а потом облизнула губы и сообщила: — Произошло, доченька. Повелитель в плохом состоянии, и никто не знает, когда он придет в себя. — Как? — ахнула Эсмахан. — Что произошло? — Ты же знаешь, что в последнее время в жизни Повелителя произошли события, которые подкосили его здоровье, — сообщила женщина. — Но он же поправиться! — Эсмахан заглянула матери в глаза. — Правда, Валиде?

***

      Ханзаде поправила локон, который спадал на лицо, и покрутилась перед зеркалом, рассматривая себя со всех сторон. Светло - жёлтое платье обволакивало стройный стан. Волосы были вложены в низкую прическу, а несколько прядок падали на лицо, добавляя нежности. Поправив платок, Ханзаде вышла из покоев и встретилась с Мелис, которая спешила в покои. — Мелис, где ты ходишь? — Ханзаде посмотрела на служанку снизу вверх. — Пойдем, я хочу к отцу зайти, а потом пойдем к Азазель. — Хорошо, Султанша, — кивнула девушка. — Султанша. я только что видела Ибрагима Пашу. Он просил Вам сказать, что ждёт Вас в саду. — Правда? — Ханзаде провела рукой по волосам, а потом посмотрела на служанку, которая украдкой следила за своей Госпожой. — Как я выгляжу, Мелис? — Вы как всегда прекрасны, Султанша, — улыбнулась Мелис.       Ханзаде едва улыбнулась и поспешила в сад.

***

      Ибрагим ждал Ханзаде возле пруда. Узнав, наконец, правду, которая касалась Эмине хатун, Ибрагим решил рассказать об этом женщине и хоть немного её успокоить. Мужчина верил, что теперь все будет намного легче. Главное, чтобы Повелитель пришел в себя.       Издалека увидев Ханзаде, Ибрагим засмотрелся на неё. Лёгкая походка, волосы, которые блестели на солнце только грусть в глазах. — Ибрагим Паша, — поздоровалась Ханзаде, глядя на мужчину снизу вверх. — Надеюсь, что Вы мне скажете хоть что-то хорошее.       Ибрагим улыбнулся, глядя на неё: — Вы правы, Госпожа. Сегодня нам удалось найти виновного в смерти Эмине хатун. Он все рассказал. — Правда? — переспросила Ханзаде, а потом рассмеялась.       Этот смех напомнил Ибрагиму трель колокольчика. — Это же прекрасно, Ибрагим Паша, — произнесла Госпожа, улыбаясь. — Наконец то Аллах услышал нас. — Услышал, Султанша, — подтвердил Ибрагим. — Теперь главное, чтобы Повелитель пришел в себя. Ещё, Госпожа, — Ибрагим запнулся, подбирая слова. — Об это этом никто не должен знать, пока не придет время. — Конечно, — понимающе кивнула женщина. — Не волнуйтесь, Паша. В моих интересах, чтобы Шах Султан понесла соответствующее наказание, а ещё лучше рассказала всё, что касается моей Валиде. — Поверьте, Ханзаде Султан, что это и в моих интересах тоже, — серьезно промолвил грек.       Ханзаде ничего не ответила, глядя на Ибрагима. Что-то изменилось в этом человеке. Вроде бы он остался таким, как и был раньше, но взгляд. Что-то в этом взгляде изменилось — Султанша, нам пора идти, — позвала Мелис, которая стояла чуть дальше.       Ханзаде кивнула — Спасибо Вам, Ибрагим Паша. Теперь моя тревога немного уменьшится, — поблагодарила шатенка. — Султанша, если бы на то была моя воля, то Вы бы никогда не знали тревоги, но, к сожалению, мир устроен совсем иначе. С Вашего разрешения?       Ханзаде стояла возле пруда, глядя вслед греку, а в голове эхом звучал его голос.

***

      Михримах не понимала, что происходит с её супругом. Он был в приподнятом настроении, объяснить которое молодая женщина не могла. Вот и сегодня утром Паша был в прекрасном расположении духа, пообещал Айше Хюмашах поехать в Эдирне, а потом загадочно улыбнулся и сказал, что совсем скоро все изменится в лучшую сторону, но молодая женщина не очень верила в эти слова, да и непонятной для неё радости супруга тоже не разделяла. Взяв дочку, Михримах отправилась в главный дворец, желая там найти покой. — Тётушка, — Айше Хюмашах с разбегу попала в объятия Ханзаде, которая тут же подхватила её на руки и поцеловала в щёчку. — Айше Хюмашах, моя маленькая Госпожа. Ты приехала меня навестить? — Да, — кивнула малышка, обнимая голубоглазую за шею. — Тётушка, а папа мне пообещал, что мы совсем скоро поедем в Эдирне, — поделилась секретом Хюмашах. — Правда? — с интересом переспросила шатенка и посмотрела на старшую сестру, которая с улыбкой смотрела на дочь. — Рустем Паша предложил поехать, чтобы развеяться, — объяснила Михримах. — Но как я могу поехать, если вокруг такое происходит? — она тяжело вздохнула. — Михримах, ты тоже, как и все мы, очень устала за эти дни. Тебе нужно отдохнуть. А в Эдирне сейчас замечательно. Я очень хотела туда поехать, как только приехала во дворец, но не сложилось. Дворцовая жизнь закружила. — Тётушка, а знаешь, там есть маленькая лошадка, и отец обещал меня научить ездить верхом. — Правда? — улыбнулась Ханзаде. — У меня тоже есть лошадь. Я потом тебе покажу, — пообещала женщина. — А сейчас я к отцу, — голубоглазая посмотрела на сестру. — Ты со мной?

***

      Рустем Паша и правда был в прекрасном расположении духа. Великий Визирь чувствовал, что Ибрагим Паша хранит какую- то тайну, и он намеревался во чтобы то ни стало узнать эту тайну. Вот и сейчас, увидев Ибрагима и Малкочоглу, которые стояли возле кабинета и говорили, Рустем остановился и вальяжной походной направился к ним. — Ибрагим Паша, Малкочоглу, — поздоровался мужчина, глядя на мужчин снизу вверх. — Доброго дня. — Великий Визирь, — Малкочоглу едва склонил голову. — Чем могу служить? — Да вот хотел поинтересоваться у Ибрагима Паши, как продвигаются поиски Хюррем Султан? Может быть, Вам есть чем нас обрадовать? — Рустем Паша, если такие новости и есть, то об этом сначала узнает Повелитель. — А о том, что Вы не доглядели и потеряли очень ценного свидетеля Повелитель, я надеюсь, тоже узнает? Что же, Ибрагим Паша, Повелитель возлагал на Вас такие большие надежды, а взамен одно разочарование — Рустем Паша, смотри, как бы Повелитель в тебе не разочаровался, — наклонившись к хорвату, чтобы слышал только он, произнес Ибрагим, исчезая за дверью кабинета. — Ну, ничего, ничего, Ибрагим Паша, посмотрим, что ты скажешь, когда я раскрою все твои тайны, — ухмыльнулся Рустем, глядя на закрытую дверь

***

— Вам бы стоило опасаться его, — заметил Бали, опускаясь в кресло. — Рустем Паша теперь Великий Визирь и кто знает, что у него на уме. — И я в этом списке врагов я первый после Шехзаде Мустафы, — заметил Ибрагим. — Вы правы, — подтвердил Малкочоглу. — Великий Визирь стал более осторожным после того, как исчезла Хюррем Султан. Никто не знает, что у него на уме. — Ничего, Малкочоглу, меня тоже не так легко сломать, — заверил Ибрагим, думая о своём.

***

      Ханзаде и Михримах шли в покои Сулеймана, и между ними царило молчание. Ханзаде думала об утреннем разговоре с Ибрагимом, а Михримах о странном поведении сестры, которая сегодня выглядела загадочной. — Михримах Султан, — Эсмахан Султан присела в поклоне. — Здравствуйте. — Эсмахан? — удивилась Михримах, глядя на кузину. — Ты вернулась? — Да, — подтвердила девушка. — Сегодня вернулась, а матушка мне поведала такие печальные новости. — Для Шах Султан это как раз радостная новость, — пробурчала Михримах. — Прости, Михримах, я не услышала, что ты сказала? — извинилась Эсмахан, пристально глядя на женщину. — Ничего, — Михримах обаятельно улыбнулась. — Кстати, позволь тебе представить Ханзаде Султан       Ханзаде приветливо улыбнулась Эсмахан. — Рада Вас увидеть, Ханзаде Султан, — с улыбкой произнесла черноволосая девушка. — Я тоже очень рада тебя увидеть, Эсмахан, — ответила шатенка. — Мы с Михримах хотели пообедать в саду. Может быть, присоединишься к нам? — предложила голубоглазая, но Михримах, кажется, не поддерживала идею сестры. — С удовольствием, — улыбнулась Эсмахан.

***

      Хюсрев Паша шёл к выходу из дворца, думая о вчерашнем вечере, после которого болела голова и появились провалы в памяти. Единственное, что помнил мужчина, это то, как он, не раздеваясь, уснул в своих покоях. Рано утром мужчина отправился во дворец, хоть организм желал совсем другого. — Хюсрев Паша! — окликнул Ибрагим мужчину, догнав того на одной из дорожек.       Мужчина тяжело вздохнул, поворачиваясь к греку, но хмурое выражение лица никуда не исчезло. — Слушаю Вас, Ибрагим — Паша, — Хюсрев спрятал руки за спину, ожидая, когда грек подойдёт ближе. — Что-то случилось? — Случилось, — подтвердил Ибрагим. — Я хотел объяснить Вам то, что произошло в Вашем дворце. — Паша, я не хочу слышать подробности Ваших встреч с моей супругой, — отрезал Паша, делая ударения на слове «моей» — Хюсрев Паша, поймите только одно, и больше ничего я Вам говорить не стану. Меня с Хатидже Султан связывают только дети и больше ничего.       Грек повернулся, чтобы уйти, как вдруг услышал: — Только она думает совершенно иначе.

***

      Трое молодых женщин сидели в шатре в саду и вели неспешный разговор, который касался Повелителя. — Дай Аллах, наш Повелитель скоро будет на ногах, — от всего сердца промолвила брюнетка, поправляя платок на голове. — Дай Аллах, — эхом повторили Михримах и Ханзаде. — Эсмахан, как там Лютфи Паша? — поинтересовалась Михримах, отводя взгляд от дочери, которая бегала недалеко. — Он в добром здравии, Слава Аллаху, но очень сожалеет о том, что произошло, — рассказала девушка. — Паше очень повезло, ведь за такой поступок его следовало казнить, — произнесла Михримах, и воцарилась неловкая тишина, которую нарушила Ханзаде. — Михримах, не стоит сейчас об этом, — она мило улыбнулась Эсмахан, пытаясь сгладить ситуацию. — Эсмахан, чем ты любишь заниматься? — О, Ханзаде, Эсмахан у нас очень любит Шехзаде глазки строить да чужих мужчин уводить, — продолжила язвить Михримах. — Малкочоглу никогда не был твоим, — не осталась в долгу Эсмахан. — Не удивлюсь, если для него ты до сих пор осталась только маленькой девочкой.       Михримах зло посмотрела на сидящую напротив Эсмахан, а потом, ничего не сказав, поднялась и, забрав дочь, ушла. — Прости, я должна была сдержать себя, — извинилась Эсмахан, глядя на Ханзаде, которая с интересом смотрела на неё. — Михримах тоже следовало думать, что она говорит, — заметила Ханзаде. — Мы сейчас не знаем, что с нашей Валиде, а она говорит такое о твоём отце. — Но мой отец действительно совершил непоправимый поступок, — печально заметила Эсмахан. — Но, несмотря на это, он продолжает быть твоим отцом, и ты продолжаешь его любить, — возразила голубоглазая. — Да, и несмотря на это, мне кажется, что в Лютфи Паши есть хоть какая-то светлая сторона. — Спасибо тебя, Ханзаде, — от чистого сердца промолвила Эсмахан. — Я не ожидала, что. — Ты не ожидала, что я могу сочувствовать, — догадалась шатенка. — Я не такая, как Михримах. Я не стану тревожить твои раны или смеяться над тобой. Не беспокойся, Эсмахан. Я хочу, чтобы ты знала, что я всегда буду рада видеть тебя. И если нужно, то я готова выслушать тебя.       Эсмахан лишь благодарно улыбнулась в ответ.

***

      Каждый раз, переступая порог главных покоев, Ханзаде ожидала увидеть отца, который с улыбкой на губах и грустью в глазах встречает её. Но вместо этого она видела отца лежащим на большой кровати под красным балдахином, и все происходящее казалось сном.       Подойдя, голубоглазая поклонилась, а потом, осторожно присев на край, взяла отца за руку. — Здравствуйте, Повелитель. Я снова пришла к Вам и принесла хорошие новости, — она замолчала, глядя в спокойное лицо Властелина. — Нам удалось найти виновного в убийстве Эмине хатун. Вернее, не нам, а Ибрагиму Паше. Я верю, что следующей хорошей новостью будет то, что Валиде жива и здорова. И мы снова будем все вместе.       Услышав скрип двери, Ханзаде поднялась на ноги и, обернувшись, увидела старшую сестру, которая была хмурой. — Не стоит подпускать к себе так близко Эсмахан, — глядя на отца, промолвила Михримах — Стоит сразу же ей грубить, — усмехнулась Ханзаде, поворачиваясь к сестре. — Ты поступила довольно плохо. Твои слова очень жестоки. — Эсмахан тоже не была приветлива, — воскликнула Михримах, а потом понизила голос. — А разве Эсмахан солгала? Михримах, я думала, что твоя детская увлеченность Бали беем давно прошла, но твоя сегодняшняя реакция. — Это не имеет никакого значения, — отрезала Михримах — Но Эсмахан Султан не имеет права говорить такое, — она посмотрела на сестру, а потом направилась к двери.       Постучав, Султанша стала ждать, пока откроют, но перед этим посмотрела на голубоглазую и произнесла: — Но перед тем, как делиться с Эсмахан своими секретами, помни, что она дочь Шах Султан. Или ты уже и Шах Султан готова простить? — едко поинтересовалась Михримах.       Ханзаде ничего не ответила, ошарашенно глядя на закрытую дверь.

***

      Назан хатун поставила на стол полную тарелку долмы, а также графин с водой и два стакана. Эсманур сидела за столом и была грустной. — Назан хатун, а папа сегодня не приходил? — Нет, детка, — женщина провела рукой по волосам девочки, который были заплетены в косички. — Но он обязательно придет. — Я очень сильно по нему соскучилась, — поделилась Эсманур.       Услышав стук в дверь, Назан поправила платок на голове и поспешила открыть, а девочка убежала в комнату. В маленькую гостиную шагнул Ибрагим, который держал в руках свёрток. — Добрый вечер, Назан хатун, — поздоровался мужчина, положив свёрток на тахту. — А где Эсманур? — Она в своей комнате, — улыбнулась женщина. — Я сейчас её позову.       Ибрагим кивнул и прошёлся по комнате. Увидев рисунок, который лежал на тахте, мужчина взял его в руки, и улыбка медленно сползла с его лица.       Услышав скрип двери, Ибрагим вернул лист на место и светло улыбнулся, раскрывая объятия дочери, которая шагнула в комнату. — Эсманур. Ах, дорогая моя доченька, — мужчина поцеловал дочь в макушку. — Как ты? Чем ты сегодня занималась? — Мы с Назан хатун гуляли в саду. Потом я помогала ей по дому, а потом рисовала. — Умница, доченька, — улыбнулся Ибрагим.       Повернувшись, мужчина взял свёрток, который лежал на тахте, и протянул девочке — А что это? — с интересом переспросила девочка, опустившись на тахту. — Посмотри, — улыбнулся Ибрагим.       Эсманур сняла упаковку, и на тахту упала ткань нежно персикового цвета. — Какая красота, — восхитилась стоящая возле двери Назан хатун — Спасибо, — произнесла Эсманур, прижимая к себе ткань. Её глаза светились радостью. — Назан хатун, найдите портниху. Пусть она сошьешь для Эсманур новый наряд, — попросил Ибрагим. — Как прикажете, Ибрагим Паша, — кивнула Назан. — Я завтра же займусь этим. Паша, мы с Эсманур хотели ужинать. Может быть, поужинаете с нами?       Ибрагим посмотрел на дочь и кивнул. Счастливые глаза Эсманур в этот вечер были лучшей наградой.

***

      Шах Султан не находила себе места, и было для этого две причины: первая — Мерджан Ага, который исчез рано утром и до сих пор не вернулся, и дочь, которая до сих пор не вернулась из главного дворца, хоть за окном уже была глубокая ночь. Узнав от верного слуги, что это он приказал убить Эмине Хатун, черноволосая Госпожа была как никогда зла. Мерджан поступил очень опрометчиво, ведь так или иначе, но все подозрения падали именно на неё, а ей и так проблем хватает. Отчитав евнуха, Шах приказала как можно быстрее избавиться от исполнителя убийства рабыни и навсегда забыть то, что произошло. — Эсмахан, доченька, где ты так долго была? — воскликнула Шах Султан, едва ли Эсмахан переступила порог комнаты. — Ты заставляешь меня нервничать. — Не волнуйтесь, Валиде, все в порядке, — успокоила девушка мать, отдавая в руки служанки свою накидку. — Я Вам говорила, что поеду в главный дворец навестить Повелителя, а потом мы обедали вместе с Михримах и Ханзаде, — объяснила брюнетка, присаживаясь на тахту. — Ты говорила с Ханзаде? — переспросила Шах, словно испугавшись. — Да, — кивнула Эсмахан. — Она довольно милая и с ней приятно вести разговор. Совсем не похожая на Михримах. — Милая, — повторила Шах, касаясь рукой щеки дочери. — Послушай, Эсмахан. — Султанша, — Мерджан ага не дозволил Шах завершить.       Шах посмотрела на слугу, пытаясь по его взгляду угадать, все ли удалось. — Что случилось, Мерджан? — Султанша, приехал Хюсрев Паша, желает видеть Хатидже Султан, — объяснил евнух. — Я позову, — улыбнулась Эсмахан, покидая покои.       Как только за дочерью закрылась дверь, Шах подошла к евнуху, который стоял, опустив голову. — Ну, Мерджан, ты все сделал? — Да, Султанша. Я все уладил, — отчитался тот, не поднимая головы. — Хвала Аллаху, — вздохнула Шах, а потом строго добавила: — И чтобы без моего ведома ничего не смел делать. Иначе сошлю тебя в старый дворец и будешь там до конца века, — пригрозила она.

***

      Рустем Паша вот уже несколько часов вместе с верным слугой следил за домом, который посещал Ибрагим. — Ты уверен, что Ибрагим здесь? — устав ждать, спросил Рустем у аги, который находился при нем. — Как в самом себе, — ответил мужчина.       Рустем вздохнул, как вдруг его окликнул ага. — Смотрите, Паша Хазретлери.       Рустем посмотрел на дверь и увидел Ибрагима, которого провожала Назан хатун. Они мило о чём- то говорили, но Рустем не мог расслышать. — Благодарю Вас, Паша. Я сегодня впервые увидела Эсманур такой счастливой, — улыбнулась Назан. — Теперь все будет хорошо, — пообещал Ибрагим. — Моя дочь больше никогда не будет знать печали и боли. — Отец! — Эсманур выбежала на крыльцо, а сердце Ибрагима радостно забилось, услышав слово отец. — Что, дорогая? — Ибрагим опустился перед дочерью на корточки. — Когда Вы снова придете? А ещё лучше, когда мы будем жить вместе? — Скоро, доченька, очень скоро, — заверил Ибрагим. — А сейчас беги, уже холодно.       Ибрагим провёл дочь взглядом и поднялся с корточек. — Я должен идти, Назан хатун. Доброй ночи, — попрощался Ибрагим. — А вот это уже очень интересно, — потирая подбородок, протянул Рустем, который наблюдал эту сцену.

***

Несколько дней спустя

— Султанша, Султанша, — Мелис осторожно коснулась рукой плеча Ханзаде, пытаясь разбудить. — Ханзаде Султан, проснитесь       Ханзаде распахнула сонные глаза, глядя на склонившуюся над ней служанку. — Мелис? Что случилось? — голубоглазая села в постели, потирая сонные глаза. — Что случилось? С отцом что-то? — Да, Султанша, — девушка сглотнула. — Кое что произошло. — С отцом что-то? — глядя на служанку, спросила Ханзаде, выбираясь из постели. — Помоги мне одеться!

***

      Подойдя к покоям отца, Ханзаде увидела Малкочоглу, который тут же склонил голову, увидев султанскую дочь. — Малкочоглу, что с отцом? — не дожидаясь ответа, женщина постучала в покои и исчезла за дверью.       Переступив порог, Ханзаде удивлённо произнесла: — Вы? Но как?
По желанию автора, комментировать могут только зарегистрированные пользователи.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.