ID работы: 8940589

Kaderim metresi

Гет
R
В процессе
102
автор
Размер:
планируется Макси, написано 433 страницы, 55 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Запрещено в любом виде
Поделиться:
Награды от читателей:
102 Нравится 160 Отзывы 32 В сборник Скачать

Глава L

Настройки текста
      Вернувшись от отца, Ханзаде стояла на террасе и с тоской смотрела на пустующую террасу Ибрагима. Молодая женщина не знала, во дворце ли грек, или, может быть, уехал навестить Эсманур, и ей стало грустно.       Несмотря на все, что произошло сегодня днём, она хотела бы увидеть его хоть издалека и понять, что сделала все правильно. — Госпожа, — Мелис хатун, которая незаметно для Ханзаде появилась на террасе, испугала шатенку, заставив вздрогнуть. — Мелис, где ты ходишь? — глядя на служанку, спросила молодая женщина. — Я вернулась, а тебя нет. — Я была в гареме, Госпожа, — соврала Мелис. — А ещё я видела Ибрагима Пашу, и он просил передать Вам, что ждёт Вас в саду. — Сейчас? — удивилась Ханзаде, глядя на служанку, которая была странной. — Но уже ночь.       Мелис повела плечами, пряча от Ханзаде взгляд. Ещё раз посмотрев на террасу Ибрагима, Ханзаде повернулась и приказала: — Хорошо, только принеси мне мой плащ. И побыстрее.

***

— А я тебя предупреждала, — в который раз произнесла Фатьма Султан, меряя шагами покои и бросая взгляды на тахту, где сидела как никогда притихшая Хатидже. — Я же тебя просила не лезть на рожон. А что теперь? Пожизненная ссылка во дворце Бейхан? Ты говорила, что я тебе не помогаю, но ты себе очень хорошо помогла. Или ты думаешь, что Ибрагим бросится за тобой вслед? — позлорадствовала Фатьма. — Фатьма, пожалуйста, помолчи, — с нажимом попросила Хатидже, сжимая пальцами виски. — Мне и так очень плохо, но, как я поняла, то здесь нет людей, которые готовы мне помочь и поддержать меня. — И кто в этом виноват, Хатидже? — уже более спокойно спросила Фатьма, сложив руки на груди. — Я же просила тебя не спешить, но ты делала только то, что желала. Повелитель прав. Ты сама все разрушила.       Хуриджихан Султан, которая подошла к приоткрытой двери и услышала разговор матери и тетки, толкнула двери и, приподняв подол платья, вошла внутрь. Женщины, увидев девушку, замолчали и переглянулись между собой, думая, что могла услышать молодая девушка. — Валиде, что происходит? — Хуриджихан опустилась на тахту рядом с матерью и взяла её руки в свои, глядя в глаза, в которых таилась старая боль, которая поселилась там с тех пор, как отец уехал в Эрзурум. — Дочка, — Хатидже ласково провела рукой по щеке Хуриджихан. — Красивая моя Госпожа. Все хорошо. Не о чем беспокоиться. — Валиде, я уже не маленькая девочка, — с нажимом произнесла Хуриджихан. — Расскажите мне, что произошло. Я хочу Вам помочь. Я Ваша дочь, и я сделаю все, чтобы Ваши глаза никогда больше не плакали.       Хатидже посмотрела на сестру, но та лишь повела плечами, глядя на как никогда решительную Хуриджихан Султан.

***

      Ибрагим Паша впервые испытывал волнение, и вызвано оно было из-за разговора, который касался Ханзаде Султан. То, что мужчина узнал от служанки его будущей жены, разбудило в его душе забытые чувства.       Жертва Ханзаде Султан ради чужого счастья повергла Ибрагима в шок и дала понять, что, несмотря на все беды, его жизнь продолжается, и Насух погиб, чтобы он был счастлив. — Ибрагим Паша, — послышался позади тихий голос.       Ибрагим обернулся. Он так задумался, что даже не услышал, как пришла Ханзаде Султан. Облаченная в темно — синие платье, она была очень красивая, хоть и печальная. Но, как подумал Ибрагим, эта печаль очень сильно её красит. — Ханзаде Султан, — Ибрагим поспешил поклонится. — Простите, я задумался и не услышал. — Ничего, Паша, — Ханзаде усмехнулась. — Я все понимаю, — она подняла на него свои голубые глаза, которые заволокла грусть. — И я не хочу обманывать себя. — Госпожа, — мужчина сделал шаг к Ханзаде, но та сделала шаг назад и спрятала дрожащие руки за спину. — Госпожа, я хочу Вам кое что сказать. И я надеюсь, что Вы поймёте меня. — Я все понимаю. Уже давно поняла, Ибрагим Паша, — жёстче, чем следовало, произнесла Ханзаде и сама удивилась этому. — Ханзаде Султан, все время до возвращения в столицу я жил прошлым. Я не стану этого скрывать. Я истязал себя, понимал, что в том, что произошло, виноват только я. Ведь я потерял намного больше, чем статус. Я потерял не только доверие Падишаха. Я потерял своего друга, своего брата. И в тот момент, когда мне пришел приказ явиться в столицу, у меня в душе вновь зажглась надежда. Нет, я не думал о том, что все будет как прежде. Я просто был рад, что могу быть полезен. У меня появилась отрада. Но я даже не подозревал, что моё возвращение настолько изменит мою жизнь. И я очень благодарен судьбе. Она привела меня к Вам.       Ханзаде посмотрела на Ибрагима и увидела в руках того тот самый футляр, который она когда то нашла на своей постели. — Я не хочу жить прошлым, Ханзаде Султан. В моей душе больше нет для него места. Там есть место только для будущего.       Ханзаде улыбнулась, сдерживая счастливые слезы, а Ибрагим закрыл футляр с серьгами и передал его в руки Ханзаде, которая прижала его к себе. Как самое дорогое сокровище. — Когда Вы вернули мне их, Вы написали в послании, что всю жизнь будете молить Аллаха, чтобы в моей жизни было только хорошее. Я тоже буду молить Аллаха о том, чтобы он даровал нам счастье. Эти серьги Ваши, Ханзаде Султан. Они принадлежат Вам. — Благодарю, Ибрагим Паша, — улыбнулась голубоглазая, пристально глядя на мужчину, который стоял напротив нее, освещенный светом луны, которая стала невольной свидетельницей признания мужчины, который думал, что никогда уже не сможет чувствовать и доверять.

***

      Хуриджихан Султан сидела подле Хатидже, которая спала, и наблюдала за тем, как во сне трепещут ресницы матери. Поправив одеяло, Хуриджихан поднялась на ноги и, приказав служанке, если что-то случится, немедленно сообщить ей, вышла на террасу.       Облокотившись об перила, молодая девушка прикрыла глаза, ощущая, как ночной ветер ласково касается её волос, а в голове была куча мыслей. Несмотря на свой юный возраст, Хуриджихан Султан очень хорошо понимала страдания матери, ведь наблюдала их каждый день несколько лет подряд.       Сначала их бросил отец, потом матушку выдали замуж за нелюбимого. И она опять страдала от любви к тому, кто о ней даже не вспомнил и сейчас вновь стал любимым другом.       И Хуриджихан очень сильно злилась на отца. Ведь как он может быть счастливым, в то время как матушка едва ли с ума не сходит от всего происходящего. Но ещё больше отца Хуриджихан ненавидела Ханзаде Султан.       Эта женщина приносила матери ещё больше боли, , чем отец. И Хуриджихан Султан не могла так просто это оставить. — Хуриджихан, пока не поздно, ты можешь от этого отказаться, — Фатьма Султан, которая неслышно подошла к племяннице, коснулась рукой её плеча. — Хатидже порой не понимает, что говорит. — Хотите сказать, что Валиде сошла с ума? — не глядя на тётку, спросила Хуриджихан, а потом усмехнулась. — После того, что случилось, я очень за неё боюсь. Вы ведь видите, что даже после всего того ужаса она живёт только ради отца. А он сейчас даже не замечает её. Ему нет дела к женщине, ради которой он когда — то был готов жизнь отдать. — К сожалению, моя милая, любовь обманчива. Ибрагим Паша сам потерял то, что когда то ему досталось: любовь, статус, уважение. Но видишь, как все изменилось. Женщина, которая когда то была его врагом, теперь станет другом, а её дочь его женой. — Если любовь так обманчива, Султанша, значит, я не хочу любить. Любовь делает слабым, лишает разума. А я буду сильной. Ради моей Валиде. И я не сверну с дороги, которую выбрала. Они заплатят за слезы и боль моей Валиде.       Фатьма Султан вздохнула, обняла Хуриджихан и провела рукой по волосам девушки. — Будь осторожна, моя милая. Путь мести бывает кровавым, и не всегда она приносит нам то, что мы ожидаем. Не обожгись.       Хуриджихан ничего не ответила, глядя на отца, который играл на террасе, наблюдая за Ханзаде Султан, которая завороженно на него смотрела. Теперь она была очень счастлива и верила, что все будет хорошо.

***

      Утром, когда Ханзаде по приглашению Джихангира пришла на завтрак, она увидела там не только брата, но и Хуриджихан Султан, которая облачена в светло- зелёное платье, сидела напротив самого младшего Шехзаде и о чём — то увлеченно с ним говорила.       Ханзаде удивилась, увидев молодую девушку, но все же решила не нарушать данное обещание и направилась к шатру. — Внимание! Ханзаде Султан Хазретлери!       Услышав крик Аги, Джихангир и Хуриджихан повернули головы. Джихангиру радостно улыбаясь, поднялся навстречу сестре, а Хуриджихан же, наоборот, стала хмурой. — Шехзаде, — улыбнулась шатенка брату. — Хуриджихан Султан. Доброе утро. Рада вас видеть. — Я утром встретил Хуриджихан Султан, — рассказал Джихангиру. — Решил, что она составит нам компанию за завтраком. Надеюсь, что ты не против, Ханзаде? — Конечно, нет, — улыбнулась Ханзаде, присаживаясь на подушку. — Я очень рада.       Хуриджихан ничего не ответила, а Джихангир, не заметив этой напряжённости, произнес: — Хуриджихан Султан рассказывала мне о своих увлечениях. Ты знаешь, что она, как и Ибрагим Паша увлекается игрой на скрипке. — Правда? — удивилась Ханзаде. — Пока я была маленькой, я выросла под звуки скрипки. Её музыка уносит меня в прошлое. Туда, где все хорошо, — ответила Хуриджихан, глядя на Джихангира. — Иногда всем нам хочется вернуться в детство, — ответил Шехзаде. — У каждого из нас есть своя отрада в час, когда нам плохо. Для меня это книги. — А Вы чем увлекайтесь, Ханзаде Султан? — со лживой улыбкой спросила Хуриджихан. — Ханзаде у нас с самого детства увлекается верховой ездой, — ответил Джихангир, посмотрев на сестру, но та лишь улыбнулась. — У неё есть любимая лошадь. Покойный муж ее подарил Ханзаде. Арабская лошадь.       Ханзаде сделала глоток шербета, а к ним подошёл Сюмбюль Ага. Поклонившись Султаншам и Шехзаде, мужчина произнес: — Ханзаде Султан, пришла портниха для примерки свадебного платья. Она ждёт Вас в покоях. — Сейчас иду, Сюмбюль Ага, — Ханзаде поставила стакан и посмотрела на брата. — Шехзаде, с Вашего разрешения? — Конечно, — улыбнулся молодой человек.       Ханзаде поднялась на ноги и направилась в покои матери, не увидев взгляда Хуриджихан Султан

***

      В покоях Падишаха, который стоял перед зеркалом, поправляя воротник коричневого кафтана находился и Малкочоглу, которому было что сообщить Падишаху. — Что ты такой задумчивый, Малкочоглу? — глядя на хранителя покоев через зеркало, а потом повернулся к мужчине лицом спросил Падишах. — Что случилось? — Повелитель, — Малкочоглу кашлянул и поднял на Сулеймана глаза. — Вы просили меня узнать, что произошло в Эдирне с Хатидже Султан. — И ты узнал?. — Сулейман поднял бровь. — Узнал, — вздохнул Малкочоглу. — Повелитель, дело в том, что. — Малкочоглу замялся, но, увидев пристальный взгляд султана, продолжил. — Дело в том, что Хатидже Султан пыталась наложить на себя руки. — Что! — воскликнул Сулейман, делая шаг к Малкочоглу. — Что ты такое говоришь, Бали Бей! Ты в своем уме? — Повелитель. Это правда. У меня есть свидетель.

***

      Хасеки Султан сидела на тахте и наблюдала за дочерью, которая стояла посреди её покоев в свадебном платье пурпурного красного цвета, корсет и рукава которого были украшены бриллиантами и серебряной вышивкой, и была вне себя от злости.       Ханзаде, которая не замечала взгляда матери, не могла поверить, что это все происходит на самом деле. Ещё несколько лет назад она и поверить не могла, что судьба преподнесет ей такой подарок. — Все, Госпожа, — улыбнулась портниха, посмотрев на Ханзаде.       Ханзаде, которая все это время смотрела на себя в зеркало, кивнула.Ничего не сказав, Хюррем ушла.       Переодевшись в своё платье, Ханзаде решила выйти на балкон и увидела Султанзаде Османа и Ибрагима Пашу, который играли в матрак. Улыбнувшись, женщина прикрыла глаза. Она понимала, что её счастье очень многим мешает, но могла ли она запретить своему сердцу любить? — Мелис хатун, — позвала Ханзаде служанку, которая была в покоях. — Слушаю, Ханзаде Султан, — показалась девушка. — Прикажи приготовить карету. И принеси мне мой платок. Я хочу отца навестить. — Как прикажете, Госпожа, — поклонилась девушка, улыбаясь. Она была очень рада снова видеть то, как счастлива её Султанша, и молила Аллаха, чтобы так было всегда.

***

      Хатидже Султан и Фатьма Султан сидели в покоях Хатидже и завтракали. Хатидже была вялой и нахмуренной. Фатьма Султан, которая молча наблюдала за сестрой, оставили еду и, взяв Хатидже Султан за руку, произнёсла. — Хатидже, милая, хватит. Не рви свое сердце. Ведь ничего уже не вернуть. — Как странно, — задумчиво сказала Хатидже, мешая суп в тарелке. — Как несправедлива моя судьба. Сначала она подарила мне Ибрагима, а теперь я должна все время наблюдать его счастье с другой.       Фатьма опустила глаза. — Хатидже, а может быть, так будет лучше? Я о решении Повелителя.       Хатидже усмехнулась. — Теперь и ты хочешь от меня избавиться. Нигде мне нет места. — Хатидже, — протянула Фатьма. — Не говори глупости. — Внимание! Султан Сулейман Хан Хазретлери! — прокричал стражник, заставляя женщин тот же миг подняться и склонить головы.       Сулейман оказавшись в покоях Хатидже остановился и, спрятав руки за спину, посмотрел сначала на Фатьму, а потом на Хатидже. — Фатьма, ты не успела приехать в этот дворец, а уже плетешь интриги за моей спиной?. Как ты смеешь? Как Вы обе смеете делать что-то за моей спиной? — Повелитель, — пролепетала Фатьма, переглянувшись с Хатидже. Они обе совершенно не понимали, что именно стало известно Падишаху. — Как ты смеешь идти на такой шаг? Неужели ты не думаешь о своих детях? — Повелитель, я не понимаю, о чем Вы, — решила быть смелее Фатьма и посмотрела на брата, который был сам на себя не похож в гневе. — Мне известно о том, что произошло в Эдирне, Хатидже. Как ты посмела? Как, Хатидже? — А что мне уготовано? — Хатидже посмотрела на брата, и Сулейман ужаснулся, увидев, сколько в них боли. — Что мне осталось? Я не нужна никому. А это известие о свадьбе Ибрагима и Ханзаде. — Хатидже перевала дыхание. — Ты даже меня не пожалел. Ссылка в Эдирне — это ничто по сравнению с тем, что ты сделал. У меня душа горит, Сулейман! — Хатидже смотрела на брата, не замечая, как из её глаз текут слезы. — Мое сердце замерло. За что ты меня так жестоко наказываешь, брат?       Сулейман не сдержался, подошёл и обнял Хатидже, чувствуя, как у него самого сердце разрывается от слез Хатидже. Но в этот раз он не мог исцелить её разбитое сердце.

***

      Оказавшись в коридоре перед покоями отца от охраны Ханзаде услышала, что того нет в покоях. Она уже собиралась уходить, как вдруг увидела Малкочоглу, который выходил из своего кабинета. — Малкочоглу, — позвала голубоглазая, делая шаг к Хранителю.       Мужчина закрыл папку, которую читал на ходу и поклонился султанской дочери. — Ханзаде Султан, рад Вас видеть. — Я тоже, Малкочоглу, — улыбнулась в ответ женщина. — Малкочоглу, а где Повелитель? Я хотела с ним поговорить. Он на заседании Дивана? — Нет, — покачал головой мужчина. — Он направился в покои Хатидже Султан.       Ханзаде закусила губы, услышав имя тетки — Внимание!. Султан Сулейман Хан Хазретлери!       Повернувшись, Ханзаде увидела отца, который был не похож сам на себя. Его лицо исказила боль, а сам он был сгорбленный. — Повелитель, — Ханзаде первой бросилась к отцу и, взяв его за руку, заглянула в глаза — Что с Вами? Вам плохо? Нужно позвать лекаря. — Нет, — остановил мужчина дочь, и улыбнулся. — Что-то случилось, моя прекрасная Султанша? — Я хотела поехать во дворец Ибрагима Паши. Посмотреть там все, но я это уже не важно. Повелитель, Вас что-то тревожит. Что-то очень серьезное! — догадалась Ханзаде. — Я сегодня поговорю с твоей Валиде и Вы с ней вместе посмотрите твой будущий дом, — ушел от ответа Сулейман. — Как прикажете, отец, — согласилась Ханзаде. — С Вашего разрешения я вернусь к себе.       Сулейман провел дочь взглядом и приказал Малкочоглу, который все это время ждал приказа Падишаха. — Малкочоглу, пошли за Эбуссуудом Эфенди. Скажи, что это очень важно. — Как прикажете, Повелитель, — произнес мужчина и исчез из глаз Сулеймана.

***

      Михримах Султан очень сильно удивилась, увидев в главной комнате своего дворца мать, которая была разгневана. И имя этому гневу было Ибрагим Паша. — Валиде, — Михримах подошла к матери и поцеловала ее руку. — Что случилось, что Вы приехали так рано? — Произошло, — согласилась Хюррем, присаживаясь на тахту и поправляя платье темно -зелёного цвета. — Произошло, и уже очень давно. И я допустила очень большую глупость, что доверила все твоему супругу. — Валиде, Рустем и сам не находит себе места — стала на защиту мужа Михримах. — Рустем Паша не находит себе места и именно поэтому не показывается мне на глаза, — хмыкнула Хюррем. — Рустем Паша сделал очень много ошибок, Михримах. И он не думает, как все это исправить. Я за него об этом должна думать. — Валиде. — начала Михримах, но смолкла, потому что в комнату вошёл Рустем Паша, который и замер на пороге, увидев Хюррем Султан. — Рустем, здравствуй, — поздоровалась с Визирем Хюррем, прожигая его взглядом. — Проходи. Почему ты застыл?       Рустем кашлянул, бросил быстрый взгляд на жену, которая красилась, на мать. и, подойдя ближе, поклонился и произнес: — Здравствуйте, Госпожа. Очень рад Вас видеть в добром здравии. — Настолько рад меня видеть, то все это время избегал меня, — хмыкнула Хюррем. — Госпожа, я понимаю, что Вы злитесь, но я правда. — Теперь это уже не имеет значения. Рустем Паша! — отрезала Хюррем, поднимаясь на ноги. — У тебя было очень много возможностей уничтожить Ибрагима Пашу раз и навсегда, но ты не сумел их использовать так, как надо. Сегодня я дам тебе последний шанс. И если ты сделаешь так, как я скажу, то уже скоро Султан Сулейман сам отдаст приказ о казни Ибрагима Паши!

***

      Сулейман сидел на террасе и, прикрыв глаза, слушал шум волн. Но сердце было не на месте. Новость о том, что произошло в Эдирне с Хатидже, её слезы и слова очень сильно его ранили.       Но он ничего не мог сделать. Не мог вернуть время вспять, не мог исцелить её сердце. Исцелить сердце Хатидже мог только Аллах, Но она не позволяла, чтобы это случилось. — Повелитель, пришел Эббуссуд Эфенди, — произнес Малкочоглу. — Зови, — поднимаясь, приказал Сулейман.       Поднявшись и обойдя тахту, через несколько минут Сулейман увидел Ходжу Челеби, который, казалось, с их последней встречи постарел ещё больше. В руках он, как всегда, перебирал четки. Увидев его, Сулейману стало легче, ведь он знал, что этот умный человек сможет найти утешение для его души. — Повелитель, Вы посылали за мной, — глубоким голосом спросил мужчина, склонив перед Сулейманом свою седую голову. — Проходи, Ходжа Челеби. Присаживайся, — пригласил Сулейман. — Благодарю, Повелитель. — Эббуссуд опустился на тахту и посмотрел на Падишаха, который смотрел на него, не зная, как правильно задать вопрос, который сегодня весь день его мучил. — Мы с тобой очень давно не виделись. С тех пор многое изменилось. Ты мне советовал говорить с моими близкими людьми ни как Падишах, а как брат. Все это время я так и поступал. Но сегодня я снова не знаю, что мне делать. — Все мы стоим на перепутье, когда нужно принять решение, — изрёк Ходжа Челеби.- Повелитель, скажите, что не даёт покоя Вашей душе. — Не даёт, Ходжа Челеби, — с тяжёлым вздохом согласился Сулейман. — Я принял решение.И это решение одному человеку принесло счастье и радость, другому боль и слезы. И теперь. теперь я не знаю, что мне делать. Моё сердце рвется на части. Как утешить этого человека, как уменьшить его боль? Посоветуй, Ходжа Челеби. Научи меня, как мне быть, — попросил Сулейман, с надеждой глядя на Эббуссуда. Мужчина же молчал, перебирая в руках четки, а Сулейман ждал. Ждал слов, которые подскажут ему, как быть. — Таким Аллах создал наш мир, Повелитель. То, что для одного радость, для другого — горе. Это нельзя изменить. Но чтобы этому человеку, которому Ваше решение принесло боль, стало лучше, чтобы нанесённая боль исцелилась, ему нужно найти радость. Новый смысл. Жизнь всегда даёт нам возможность начать с начала. Нужно только позволить это самому себе.       Сулейман лишь кивнул, думая над словами Ходжа Челеби.

***

Утро следующего дня       Сулейман сидел в шатре в саду и ожидал свою супругу. Перед мужчиной стоял столик, который был накрыт к завтраку. Мужчина хотел сообщить Хюррем о том, где будет жить Ханзаде после совершения никяха, а также ещё одну новость. — Сулейман, — Хюррем Султан в парчовом платье поклонилась супругу. — Доброе утро. — Доброе утро, — ответил Сулейман, чуть улыбнувшись. — Садись, Хюррем.       Хюррем кивнула и опустилась на шёлковую подушку напротив мужа. — Что-то случилось? — заметив красные от бессонной ночи глаза супруга, спросила женщина. — С тобой все хорошо? — Нет, ничего страшного, Хюррем. Я позвал тебя, чтобы обсудить предстоящее торжество. Но сейчас я хочу просто позавтракать с тобой.       Хюррем кивнула. Сулейман наблюдал за женой, а перед глазами почему то возникла картина из прошлого. Их первый совместный завтрак. Они были так молоды и так влюблены. Это было золотое время.       И с тех пор любовь Сулеймана к этой женщине стала только сильнее. Несмотря на все её грехи и поступки, которые он осуждал, он все ещё безумно любил эту женщину. Любил, как в первый день их встречи. — Что с тобой? Ты так на меня смотришь, — Хюррем Султан внимательно посмотрел на супруга, но тот лишь улыбнулся и, взяв женщину за руку, сжал ее. — Ничего. Все в порядке. Я говорил с Ханзаде Султан. Мы обсуждали с ней то, где они будут жить с Ибрагимом после свадьбы.       Хюррем нахмурилась, услышав о свадьбе. Но потом взяла себя в руки и снова принялась слушать. — Я также поговорил и с Ибрагимом. — И что же сказала тебе Ханзаде? — заинтересованно спросила Хюррем. — Она согласна — Вот как — поджала губы Хюррем, но продолжить не успела, потому что к шатру подошёл Сюмбюль, который выглядел слишком взволнованным. — Повелитель, Султанша, простите, за беспокойство. — Что у тебя, Рустем Паша? — посмотрел на зятя Сулейман. — Повелитель, с Вашего разрешения я вернусь к себе, — увидев кивок мужа, Хюррем поспешила обратно во дворец. Ей нужно было очень срочно поговорить с дочерью.

***

— Говори, Рустем Паша, что у тебя! — приказал Сулейман, когда Хюррем Султан исчезла из виду — Повелитель, — замялся Рустем, поднимая глаза на Падишаха. — Я узнал кое что. Это касается покушения на Шехзаде Мехмета — Что ты узнал? — грозно спросил Сулейман и поднялся на ноги: — Говори, Рустем Паша, не томи. Что ты узнал? — Я узнал, кто приказал Ильясу Аге убить Шехзаде Мехмета. Узнал, кто отдал этот чудовищный приказ. — Кто это! — крикнул Сулейман. — Кто этот предатель? Говори, Рустем Паша. — Это Ибрагим Паша, Повелитель, — глядя Сулейману прямо в глаза, ответил Великий Визирь. — И у меня есть доказательства.
По желанию автора, комментировать могут только зарегистрированные пользователи.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.