ID работы: 9107264

Мой огонь

Гавайи 5.0, Лунный свет (кроссовер)
Слэш
R
Завершён
57
автор
iolka бета
Размер:
75 страниц, 12 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Запрещено в любом виде
Поделиться:
Награды от читателей:
57 Нравится 9 Отзывы 23 В сборник Скачать

4

Настройки текста
Штаб-квартира подразделения 5-0 — Все дело в том, что я влюблена, — сказала Коно, — поэтому не поддаюсь его чарам. Хотя он красавчик, о чем тут спорить? Глаз не оторвать. К Стиву мы все привыкли, но разница есть. Все равно, что реальный морской котик и актер, играющий его в кино. — Я ненавижу его, — мрачно сказал Дэнни, отхлебывая третий кофе за утро. — А это плохо, — очень серьезно ответила она. — Ненавижу его за то, что он может причинить Стиву боль. Речь идет о его матери, а Дорис — всегда дерьмовая ситуация. Так ты поможешь мне? Просто хочу знать, что Сент-Джон держится как можно дальше от Стива, когда я не рядом. Спустя пять минут сосредоточенных манипуляций с телефоном Дэнни Коно наконец-то удовлетворенно вздохнула: — Вот, смотри, после того, как я суну ему в карман микромаячок, ты сможешь отслеживать сигнал с помощью этой программы. — Не выйдет, — покачал головой Дэнни. — Он переодевается чаще, чем Леди Гага. За два дня я видел его в четырех разных нарядах. Я думал, только моя мама способна привезти на Гавайи всю гардеробную. — Придется импровизировать. — Доброе утро, Пять-0. — Мик Сент-Джон возник на пороге, словно подсвеченный лучом прожектора. В идеально-белых брюках, светлой рубашке с глухим воротом и таких же белоснежных туфлях, а на его голове красовалась мягкая шляпа ценой не меньше пары сотен долларов. Дэнни закатил глаза и кивнул Коно с видом «ну что я тебе говорил». Улыбка Сент-Джона стала мягче и обаятельнее. — Неплохая попытка слиться с туристами, — фыркнул Дэнни, — но все еще похож на гангстера или сутенера. — Судить не тому, кто носит майку в такую жару, — палец Мика скользнул по плечу Дэнни, и тот резко отклонился, нашаривая кобуру. — Вау-вау, спокойно, Дэнни, — крикнул Стив из коридора. — Этот придурок еще должен нам за ополоумевшего киллера. Крайне неудачно оделся, Сент-Джон. Если едешь с нами, придется сменить туфли. Крови там по колено. — Плечо в порядке, спасибо, что спросил, коммандер. Хочешь обратно свою пулю? Я вытащил ее. Дэнни за их спинами сделал Коно «страшные глаза», она понимающе кивнула и поспешила вслед за Миком, ловя его под локоть. Вилла «Дольче вита», Каи Нани, Гонолулу Стив не преувеличивал, говоря о залитом кровью дворе дома. Ну разве что чуть-чуть. Им пришлось надеть бахилы, чтобы вслед за Максом пробраться через сплошную лужу к двум трупам. Сент-Джон, надвинувший шляпу почти на нос, закрывал лицо таким же отвратительно-белым платком, его ладонь и мышцы шеи спазматически двигались, будто он изо всех сил пытался не сблевать или не хлопнуться в обморок. — Вот что бывает, когда за дело берется непрофессионал, — хмыкнул Стив, разглядывая обезображенное тело молодого мужчины в шелковой пижаме. — У легионера, по крайней мере, нашлось правильное оружие и достало сноровки, чтобы рубить головы одним ударом. А этот будто шинковал капусту тупым карманным ножом. И ему не хватило сил пробить грудь жертвы деревянным колом. — Убитый сопротивлялся, — подхватил Дэнни. — Они боролись, вся их одежда насквозь пропитана кровью. В какой-то момент кол выпал из неглубокой раны. Очевидно, в болевом шоке он отобрал у преступника кухонный топорик и попытался защититься. — Рваные раны на втором трупе похожи, скорее, на следы клыков и когтей большого животного, — возразил Макс. — Возможно, виллу охраняла крупная собака, она кинулась на нападавшего, разорвала ему сонную артерию и оставила глубокие раны на руках. Преступник был крепким мужчиной, пусть и не таким молодым, как жертва. Он сумел оглушить его ударом вот этого камня и доделать свою работу, прежде чем умер от потери крови. Возможно, часть крови здесь собачья. Точнее смогу сказать только после тщательного анализа. — И где же собака? — оглянулся Стив. — Ни трупа, ни следов лап. Давай-ка, нюхач, скажи, куда делась зверюга. Попробовав крови, она может стать опасной. Следует предупредить ветеринарные службы, если по острову бродит пес-людоед. Сент-Джон опустил платок. Землистая бледность его лица, сведенные судорогой губы и сползающая по щеке широкая струйка пота явно свидетельствовали об отсутствии привычки к подобным зрелищам. — Не было никакого пса, — хрипло сказал он. — Кровь преступника вы найдете во рту и под ногтями жертвы. Простите, мне необходимо покинуть вас. Срочные дела. — Сомнительно, что жертва так разорвала горло нападавшего, — пожал плечами Макс. — Но я не буду исключать подобной возможности, в экстремальных ситуациях у людей мобилизуются внутренние ресурсы. И мне интересно, соответствует ли состояние органов сегодняшнего убитого всем предыдущим. И Макс, напевая, принялся осматривать отрубленную голову и собирать в пробирки кровь, не дожидаясь, пока полиция натянет спецодежду, чтобы пройти к трупам. — Проверь телефон, — шепнула на ухо Дэнни бледная Коно. — Я приклеила тончайший микрочип к его голове под волосами. Если в ближайшее время не сходит к парикмахеру, то не заметит даже в душе. Надеюсь, он решил, что я неуклюже флиртую, пытаясь показать, как принято на Гавайях носить головные уборы. Пульсирующая зеленая точка стремительно двигалась в направлении арендованного несколько дней назад коттеджа. Мик Сент-Джон ехал домой. — Что там у тебя? — Стив подошел сзади, обдавая привычной смесью запахов пота, оружейного масла, чистой футболки и терпкого парфюма. — Смотрю, как Рэйчел везет Грейс к дантисту, — вынужден был соврать Дэнни, быстро перевернув телефон экраном вниз. — Ты поставил маячок на машину своей бывшей?! — Мы две недели не могли продвинуться в расследовании. Я забил бы выход из дома Рэйчел досками, если бы не боялся, что она сочтет меня достаточно сумасшедшим для успешного пересмотра опеки в свою пользу. Рука Стива опустилась ему на поясницу, скользнула вверх и остановилась между лопаток. В другое время Дэнни бы фыркнул и отстранился — порой тактильность Стива переходила разумные границы, а уж на месте кровавого двойного убийства она была и вовсе неуместной. Особенно среди бела дня в июльскую жару, когда вокруг суетится отряд полицейских. Но сейчас он подался на дюйм назад, как можно крепче прижимаясь к широкой горячей ладони — она, черт возьми, была тем немногим, что сейчас способно удержать Дэнни на плаву. Стив выдохнул ему в макушку: — Езжай в офис. Кондиционер, диван, много холодной воды. Если желаешь — сможешь поспать, пока я сопровождаю Макса до больницы. Не хотелось бы, чтобы и с этими телами что-то случилось. — Нет, — спать в кабинете Стива, на диване Стива, под наблюдением откликающейся на каждый шорох команды, показалось Дэнни не лучшим занятием с учетом предыдущей ночи. — Давай посмотрим, что сможем накопать на тех двоих. Чем быстрее закончится этот бред — тем лучше. Тем скорее Сент-Джон вернется в свою Калифорнию, и тогда мне понадобится много коктейля из виски и пива, чтобы наконец что-нибудь решить. Коттедж Мика Сент-Джона Создал же бог такое отвратительно влажное и жаркое место, как Гавайи. Не говорите мне, что Калифорния хуже. Здесь, даже под восходящим солнцем, пролитая кровь быстро густеет до состояния желе и принимает совершенно неаппетитный вид. Но с тягой ее попробовать невозможно бороться. Так же, как люди обожают источающий зловоние дорогой сыр, считая его деликатесом. Клыки под верхней губой удлиняются помимо воли, глаза меняют цвет, и если ты находишься среди людей, то нужно невероятно постараться, чтобы не обнаружить перед ними свою суть, представ во всей пугающей «красоте». До сегодняшнего утра Мик искренне развлекался, следуя совету Джозефа. Поездка на Гавайи внезапно пробудила в нем воспоминания о тех годах, когда он всеми силами пытался избавиться от страсти к Коралин. Океан здесь пах иначе. Вместо высоких каблуков, стучащих по деревянному пирсу Санта-Моники, и бьющей по ушам какофонии звуков, на пляжах по ночам шуршали волны, в отблесках костров гортанно вскрикивали экзотические танцовщицы и не жалели гирлянд лей для незнакомцев. Люди вокруг были забавными и милыми настолько, насколько могут быть милы аборигены с чужаком. Между членами команды Пять-0 витала странная разновидность привязанности, из-за которой он с равным успехом мог вообразить всех четверых в одной постели или наставляющими друг на друга разные виды оружия. Похоже, фантазия зависела от того, как высоко висел над океаном яркий солнечный диск. До сегодняшнего дня он был даже благодарен Джозефу. Утром он с трудом сумел нажать кнопку, чтобы поднять перегородку в такси. Хрупкий пластик на самом деле хреновая защита от вампира, и сквозь него Мик видел, как призывно бьется вена на шее водителя. Вампирская сущность, которую он ненавидел, — и еще больше с тех пор, как ненадолго, словно в несбыточном сне, вновь превратился в человека, — рвалась наружу сильнее, чем прежде. Именно вампир сплюнул в ближайшую урну остатки донорской крови, которую Мик привык пить все эти годы. До глубокого, но неуютного, не в пример домашнему, морозильника, обошедшегося дороже, чем аренда коттеджа, он добрался уже голым, с зажатым в руке телефоном. Если Джозеф только лег спать — что ж, его проблемы. Он отправил Мика сюда. После десятка вдохов легкие обожгло холодом, сердце стало биться медленнее и ровнее, алые пятна перед глазами и металлический вкус на языке отступили, и он сумел набрать номер. — Какого черта! — послышался в трубке возмущенный голос Джозефа. — Нигде законодательно не закреплено, что только тебе позволено меня будить. Недовольство Джозефа ненадолго скрасило отвратительное утро. Имелись новости, которые он должен был услышать немедленно. И, нет, это никоим образом не касалось странного двойника, которого встретил Мик, или до безумия влюбленного в него напарника — развлечения оставались развлечениями. Но не дело. В трубке послышался стук дверей, тихо вскрикнула девушка — Джозеф не изменял привычкам, предпочитая держать еду неподалеку. — А сегодня два новых трупа, — подытожил Мик. — На сей раз вампира убил случайный человек, неопытный, что весьма странно. Но суть в другом, Джозеф. На нем я почувствовал запах другого вампира. И это… — Если скажешь «Коралин», я брошу трубку. Твоя мания бесит меня больше, чем ты можешь себе представить. К тому же она всегда выходит мне боком. — Ты сказал, не я. Хуже, чем Коралин. — Так бывает? — От человека пахло очень древним вампиром. Тысячу лет. Может, две, не знаю. Понял только, что он старше тебя, Коралин, ее семьи и всех, кого я когда-либо встречал. Такой странный запах, притягательный и отвратительный одновременно. Джозеф долго неверяще хмыкал в трубку, уточняя, не курил ли Мик местных растений и не хлебнул ли ненароком крови обдолбанного наркомана. — Ну ее к дьяволу, эту Рут Беренджер и всех остальных, — в конце концов сказал он. — И Гавайи тоже. За услуги чистильщика тебе никто не выпишет чек. Похвально, конечно, что ты на добровольных началах избавился от трупов, но дальше пусть разбираются сами, у нас своих проблем невпроворот. Возвращайся ближайшим же рейсом, Мик. — Тебе уже неинтересно, кто убивает наших? А за несколько дней моего отсутствия ты чудом излечился от параноидального соблюдения секретности? — Есть вещи важнее любопытства. Хотя я всегда слишком дорого ценил возможность его удовлетворить, но в этот раз не готов платить. — Ближайшим не смогу. Сейчас нужно выспаться, чтобы кого-то случайно не укусить. И появилось кое-что личное... Это не займет много времени. — Оу! — за пятьдесят с лишним лет дружбы начинаешь различать настроение по короткому возгласу. Джозеф был ужасно недоволен. — Что ж, если это не Коралин и не Бет, поздравляю. Но умоляю тебя, Мик, — а умоляю я редко — делай что хочешь, но не лезь ни в какое дерьмо. У меня слишком мало друзей и не такая крепкая воля, чтобы я не натворил бед на их торжественной кремации. — Мало — это один, я знаю. — Вот и помни об этом. Кажется, Джозеф запустил свой телефон в огромное панорамное окно, заканчивая разговор.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.