ID работы: 9163679

Нелюбимый сын

Джен
R
В процессе
2743
автор
Nimrod бета
Karlitos1995 бета
Размер:
планируется Макси, написано 265 страниц, 29 частей
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
2743 Нравится 709 Отзывы 1232 В сборник Скачать

Старое и новое

Настройки текста
      — Ты не можешь просто притащить мальчишку в поместье, — голос Питера эхом разнесся по школьному коридору.       — Правда? — произнес Северус устало.       Питер Петтигрю, его школьный соперник, а ныне союзник, уже не в первый раз заводил этот разговор. И каждый раз он звучал одинаково бессмысленно, поскольку ни один из них не имел никаких шансов переубедить другого.       — Он еще слишком юн, — не унимался Питер, вприпрыжку следуя за Северусом.       — Это не помешало Руперту посвятить Асторию в некоторые исследования, — отмахнулся Северус. — Как, впрочем, и тебе возраст не помешал привлечь к ним Рут.       — Она моя дочь. — Питер неуверенно пожал плечами. — К тому же, они знают очень и очень мало и не являются полноценными членами нашего союза.       — А он мне как сын, — просто ответил Северус. — И я не говорю о том, что он сразу же вступит в наши ряды, пока это просто знакомство. Впрочем, я буду и дальше настаивать на том, что привлечение юного поколения, весьма для нас полезно.       — Но он тебе не сын. Он Поттер, — резко и очень громко произнес Питер.       — Тише, — процедил Северус. — Ты забыл где находишься? Или забыл о том, что женщина с такой же фамилией преподает здесь Уход за магическими существами? Глупо, если учесть, что с недавних пор ты являешься ее коллегой.       Несмотря на то, что они шли по далекому и пустому коридору, Северус волновался. Одно дело — обсуждать нечто очень абстрактное, и совсем другое — называть конкретные имена. Он уже успел очень сильно пожалеть о том, что вообще поддержал этот разговор. Многие ученики уже успели разъехаться по домам перед каникулами, но в Хогвартсе все еще оставалось слишком многолюдно.       — Извини, — потупился Питер. — Просто я думаю, что это риск. Вдруг он сообщит что-то…       — Погоди. — перебил Северус. — Слышишь? — Он резко остановился.       — Если кто-то узнает лишнего, это может грозить всем нам, — Питер продолжал говорить, не замечая ничего вокруг.       — Мерлин, да можешь ты помолчать? — вспылил Северус.       Он прислушался: чьи-то торопливые шаги, затем скрип двери. Северус в несколько широких шагов оказался в конце школьного коридора. Выглянул из-за поворота и успел увидеть, как чья-то женская рука захлопывает за собой дверь ближайшего кабинета.       Северус громко выругался. Кто-то повернул замок изнутри.       

***

             Лили поймала Северуса за столом преподавателей на следующий день. Обычно эльфы приносили еду ему в подземелья, но пропустить праздничный рождественский ужин не представлялось возможным. По крайней мере, не привлекая к себе особого внимания. А внимание это то, что сейчас ему было нужно меньше всего.       Северус без интереса ковырял вилкой в куске индейки, когда она подсела сбоку. Ужин был в самом разгаре, и не только немногочисленные ученики, но и преподаватели заметно расслабились. Многие давно встали со своих мест и теперь ходили вокруг стола и громко переговаривались, поэтому Северус даже не сразу услышал приветствие, которое потонуло в гуле голосов. Но ее это не остановило.       — Мы можем поговорить? — громко произнесла Лили, придвинувшись ближе.       — Нет, — спокойно, но холодно ответил Северус.       Он готовился к этому разговору, но совершенно точно не был ему рад. Сначала, терзаемый чувством вины, Питер убеждал его в том, что это была не Лили. Настаивал на том, что какая-то школьница испугалась быть застуканной, но после того, как понял: Северус непреклонен, принялся отстаивать другую точку зрения. Мол Лили не могла услышать ничего серьезного, их разделял коридор, и вообще, большую часть разговора, она, должно быть, провела в кабинете. Северус был не согласен и тут. Он был уверен, что Лили спряталась именно потому, что услышала достаточно. Совершенно глупое, даже в какой-то мере сюрреалистичное совпадение. Однако еще в школе она обладала даром поистине магическим даже для волшебников: Лили очень часто оказывалась там, где ей быть не следовало.       Северус также не сомневался в том, что она придет за ответами, и совершенно точно потребует их не от Питера. Тот хоть когда-то и являлся близким другом ее мужа, порвал отношения с семьей Поттеров очень скверно. Впрочем, не сильно хуже, чем сам Северус распрощался со старой подругой. Однако его она отчего-то не только простила, но и оповестила об этом лично. Будто бы ему было какое-то дело. Хотя нужно признать, сейчас эта сентиментальность была Северусу даже на руку, так Питер точно не сможет сболтнуть лишнего.       — Мы можем отойти и поговорить где-нибудь в тишине? — повторила Лили более настойчиво.       — Нам не о чем разговаривать, миссис Поттер, — откладывая вилку, произнес Северус.       Он попытался встать, но она крепко вцепилась ногтями в его мантию.       — Если ты не хочешь, чтобы я сейчас же всполошила весь Хогвартс, то сядь и поговори со мной, — твердо произнесла Лили, а затем добавила слегка улыбнувшись: — пожалуйста.       Северус хмыкнул, но опустился обратно на стул. Ее настойчивость неожиданно вызвала в нем толику уважения.       — Я слышала, о чем вы разговаривали с Питером, не должна была, прости, но слышала. — Северус только кивнул, и она продолжила: — Я правда не хотела, уже почти закрыла дверь, но когда услышала про мальчика…       — Ближе к делу. — Северус устало вздохнул. — Если хочешь, чтоб я отпустил тебе грехи, то ты обратилась не по адресу.       — Почему Питер назвал нашу фамилию? — Лили никак не отреагировала на колкость. — Хьюго… — она замолчала, пытаясь подобрать слова.       Северус с трудом удержался от очередного едкого комментария.       — Это тебя никак не касается, и ничем не угрожает твоему сыну, — Северус надеялся, что она не услышала, как дрогнул его голос. — Всей твоей семье, — поправил он сам себя. — Забудь.       Она мучительно долго смотрела ему в глаза, а затем внезапно очень тихо и сокрушенно произнесла:       — Ты знаешь, что я сделала?       Северус очень надеялся, что ему показалось, что в шуме Большого зала он услышал что-то не то, но заметив в уголках ее глаз крупные слезы, он понял: надеяться было не на что. Никто из них не мог говорить об этом вслух, никто не знал, как о таком говорить. Несколько долгих мгновений старые друзья молча смотрели друг на друга.       — Я не понимаю о чем ты, — Северус нашелся первым. — Лили, пожалуйста, — он впервые за долгие годы назвал ее по имени и вздрогнул от того, как сильно оно резануло слух. — Ты многого не знаешь, тебе и не надо. Забудь, считай, что ничего не слышала, потому что ты действительно ничего не слышала. Можешь хоть перевернуть замок с ног на голову, большего ты от меня не добьешься. Живи своей жизнью, я буду жить своей.       Он поднялся из-за стола, и на этот раз она не стала мешать.       — Я уже давно другой человек, Северус, — голос Лили дрожал. — Зачем ты меня наказываешь?       — Ты правда не понимаешь? — глядя на ее усталое лицо, он не смог сдержать горькой сочувственной улыбки. — Я не наказываю тебя, мне просто все равно. Когда-то, лет двадцать назад, мы были друзьями, теперь мы просто коллеги, у которых найдется очень мало общего. — Северус помолчал, а затем холодно добавил: — Но если ты станешь угрожать моему спокойствию, мне придется продемонстрировать, что и я тоже давно стал другим человеком. Счастливого Рождества, миссис Поттер.       Он быстрым шагом покинул Большой зал. Лили ничего не сказала вслед.       Этой ночью Северус долго не мог заснуть. Он сомневался в том, что Лили устроили его объяснения, а значит она могла стать проблемой. Не для общего дела, но для Гарри, что в глазах Северуса было гораздо хуже. Впрочем, не только это его тревожило. Он соврал, говоря о том, что ему все равно, и теперь не мог перестать об этом думать.       Безусловно, Лили давно, даже в самых безумных фантазиях, перестала интересовать его как женщина. И никакие неловкие попытки флирта, которые она предпринимала в последние годы, не могли этого изменить. Даже злость, застилавшая ему глаза, постепенно превратилась в несколько раздражающее, но едва ли заметное в обычной жизни чувство. Глядя на то, каким счастливым растет Гарри, он сумел, если не принять, то смириться с тем, как она поступила. Смириться с тем, что добрая и честная девочка, которую он знал, осталась лишь в воспоминаниях. Мысли о ней давно не тревожили его просто так, даже случайная встреча в коридоре редко вызывала эмоции.       Однако сегодня он впервые испытал к Лили нечто сильное и совершенно неправильное — благодарность. Искореженную и извращенную, но все же. Это чувство было лишь тенью того, что чувствуют нормальные люди, но в данной ситуации и этого было много.       Он вдруг понял, что без нее его жизнь сложилась бы совсем иначе. Не оставь Лили своего сына у сестры на пороге, Северус никогда бы не приобрел свою, пусть несколько странную, но все же семью. Если бы не она, у него не было бы ни Гарри, ни Петуньи с Верноном и Дадли. А что бы было? Редкие свидания в Хогсмиде? Безусловно, женщины скрашивали его жизнь, но было бы этого достаточно?       Северус действительно относился к Гарри так, как, должно быть, относился бы к собственному сыну, но вовсе не из-за него он не завел детей. Попросту не нашлась подходящая пара. Впрочем, сам Северус считал себе еще достаточно молодым мужчиной и особенно об этом не волновался.       Его жизнь могла сложиться иначе, но сложилась так, как сложилась. И он был счастлив. Однако мысль о том, что Лили, пусть даже таким сумасшедшим способом, могла быть к этому причастна, его не радовала. Он старательно гнал ее прочь.       

***

             По усыпанной гравием дорожке шли молча. Каждый думал о своем. Северус беспокоился о том, как пройдет сегодняшнее собрание, а Гарри волновался о встрече с Асторией.       За пару недель, что прошли с той неприятной ночи, Гарри действительно успел поправиться. И считал, что во многом это заслуга Астории, которая дежурила у его кровати почти все свободное от занятий время. Объективности ради, так поступали все друзья, но у нее было значительно больше возможностей. С разрешения Каркарова и пары других преподавателей, Астория еще полгода назад заменила несколько предметов в своем расписании на проведение крупного исследования по Зельеварению, результаты которого должна была представить на экзаменах. К большому удовольствию Гарри, ее работа проходила в Больничном крыле.       Она заходила к нему с утра, затем они вместе обедали, а к ужину подтягивалась остальная компания. Но даже этих коротких минут наедине хватило, чтобы Гарри окончательно сдался и признал: ему нравится Астория.       Однако сказать ей об этом он так и не успел. Поначалу Гарри никак не мог собраться с мыслями, а затем его выписали, и оказалось сложно поймать момент. Когда он уже был почти готов признаться в своих чувствах, Астория сообщила, что вынуждена уехать домой на неделю раньше, отцу было что-то от нее нужно.       И тогда Гарри решил, что обязательно поговорит с ней на каникулах. Он опасался, что подобные новости могут повлиять на их дружеские отношения, но как только понял, что она ему нравится, уже не мог ничего с собой поделать. В нем зудела неискоренимая потребность быть честным. Он не думал, о том что Астория может его отвергнуть, вообще не думал о том, что именно будет дальше. Просто считал, что раз его чувства изменились, она имеет право знать правду.       К тому же, Гарри не мог себе представить более подходящей ситуации для такой беседы. В поместье ожидалось немало гостей, но, по словам Северуса, большинство из них были гораздо старше и должны были приехать для решения каких-то важных вопросов. В такой суматохе вряд ли кто-то станет внимательно за ними следить. В отличие от Дурмстранга, где друзья ни на секунду не оставляли их наедине.       Впервые увидев размеры поместья, Гарри убедился в своей правоте. Не меньше пяти семей могли жить в этом доме и, при желании, никогда не встретиться.       — Астория не говорила, что у нее такой огромный дом, — выдохнул Гарри, обводя взглядом просторную гостиную, в которую их проводили эльфы.       Чего в ней только не было: и мягкие пуфики, и высокие горшки с цветами, и разного рода столики. Множество крупных белых свечей украшало поверхности, а под ногами, тут и там, лежали темные коврики, которые создавали эффект шахматной мозаики. Несмотря на то, что предметов интерьера было очень много, они отлично сочетались друг с другом. У человека, который обустраивал это помещение, был прекрасный вкус. У него получилось совместить в одно целое и дух современности, и наследие древнего рода.       Все вокруг буквально дышало богатством владельцев, и хотя оно не было вычурным, Гарри испытывал очень странные чувства: нечто среднее между восхищением и смущением. Они с родителями и Дадли жили гораздо скромнее. Их небольшая гостиная могла поместиться в основной гостиной Гринграссов несколько раз, но все же казалась ему более уютной и живой.       Впрочем, это неприятное ощущение слегка рассеялось, когда в гостиной появился кто-то кроме них с Северусом, и совсем исчезло, когда комнату заполнил народ.       Первым появился мистер Гринграсс.       — Рад познакомиться. Северус и Астория много о тебе рассказывали, — произнес он, протягивая Гарри руку.       Тот неуверенно, но все же ее пожал. Мистер Гринграсс, который позднее представился, как Руперт, оказался совсем не таким, каким Гарри его себе представлял. И даже не таким, каким показался на первый взгляд.       Мужчина с безукоризненной короткой стрижкой, облаченный в темную мантию, не был строгим и серьезным, скорее наоборот. Руперт оказался радушным хозяином и душой компании. Как, впрочем, и его жена Ребекка. Увидев мать Астории впервые, Гарри сразу же понял на кого из родителей она похожа. У обеих были волосы карамельного оттенка и обе умели по-особенному вежливо улыбаться.       Гарри, который ожидал какого-то серьезного совещания, очень сильно удивился, когда понял, что встреча больше напоминает вечеринку старых друзей.       Присутствующие ходили по комнате с бокалами в руках и тихонько переговаривались. Подходили и к Гарри, который заметно нервничал. Он знал немногих. Кроме Северуса и Астории, к которым он старался держаться поближе, в поместье Гринграссов оказались Каркаров с мадам Долтовой. Гарри знал об участии директора, но было довольно странно встретить тут своего профессора.       Некоторые другие фамилии он раньше уже слышал от Северуса: Петтигрю, Малфой и Лейстрендж, а какие-то были ему совсем незнакомы.       В основном присутствующие были людьми взрослыми, некоторые даже пожилыми, поэтому немногочисленная молодежь довольно быстро подтянулась друг к другу.       — Драко Малфой, — высокий светловолосый парень протянул Гарри руку, а затем вежливо улыбнулся Астории. Судя по всему, с ней они уже были знакомы.       — Гарри. Гарри Поттер. — Рукопожатие получилось очень крепким.       — А я Рут. Петтигрю, раз уж мы тут все с фамилиями, — весело произнесла девушка, которая подошла вместе с Драко.       — Рад знакомству, — улыбнулся ей Гарри.       Невысокая и короткостриженная Рут выглядела гораздо моложе всех остальных, но по дальнейшим разговорам Гарри понял, что они почти ровесники. Рут заканчивала пятый курс в Хогвартсе. Драко учился там же на шестом.       В новой компании время пошло гораздо быстрее. Гарри даже не сразу заметил, что едва часы пробили восемь, все потихоньку начали стягиваться в центр зала. Он насчитал чуть больше двадцати человек. Когда гости перемещались по комнате, создавалось ощущение, что людей гораздо больше.       Кто-то уместился на диванах, а кто-то на подтянутых к ним пуфиках. Сам же Гарри последовал примеру Астории и опустился в одно из низких кресел чуть поодаль. Рут и Драко сели рядом.       Разговоры стихли, и Гарри показалось, что из всех присутствующих только он совершенно не понимает, что здесь происходит. Он поймал взгляд Северуса, и тот ободряюще кивнул.       Хоть Северус и оставил Гарри в компании Астории еще в самом начале вечера, он все время находился где-то неподалеку. Вероятно чувствовал ответственность за то, что привел его на эту встречу.       Гарри так до конца и не смог понять, почему ему нужно было здесь поприсутствовать. Но Северус весьма красноречиво писал о том, как ему важно познакомить Гарри с новыми людьми, и тот довольно легко согласился. В основном потому, что был совсем не прочь провести время и с Северусом, и с Асторией. А мысль о том, что у них будет общий секрет и вовсе заставляла его улыбаться.       Кто-то приглушил свет, и это отвлекло Гарри от посторонних мыслей. В комнате появился мужчина в маггловском костюме. Высокий, с правильными чертами лица и острыми скулами, он был красив. Однако строгая, темная ткань пиджака неудачно оттеняла лицо. В свете свечей оно выглядело излишне бледным.       — Здравствуйте, — тихо и вкрадчиво произнес мужчина.       Гости подняли бокалы в знак приветствия. Этот жест был таким сплоченным и естественным, что не оставалось сомнений: они делали это далеко не в первый раз.       — Рад вас видеть, — продолжил он, тепло улыбаясь.       Гарри заметил, что многие улыбаются в ответ. Мужчине не нужно было представляться. Гарри никогда раньше не видел Волан-де-Морта, но довольно быстро понял, кто сейчас стоит перед ним.       Лидер, которого не просто уважают, а по-настоящему любят. Это чувствовалось в каждом его движении, в том как свободно он держался и говорил.       Человек, который выбрал для себя столь странное имя, представлялся Гарри совершенно другим. Быть может, более экстравагантным. На деле же, Волан-де-Морт был чем-то похож на Северуса, такой же статный и подтянутый. Основная разница между ними заключалась в том, что в уголках губ и глаз Волан-де-Морта залегли тонкие, но вполне заметные морщины, которые ясно давали понять, что он давно не молод. В целом он создавал очень приятное впечатление.       И оно лишь усилилось, когда Волан-де-Морт перешел от приветствия к делу. Когда он говорил, его с упоением слушали. Даже Гарри, который толком не понимал о чем идет речь, не мог оторвать взгляд от этого мудрого и внимательного лица. Волан-де-Морт начал свою речь очень официально, но довольно быстро влился в дружескую атмосферу, царящую в гостиной. Не прошло и десяти минут, как он вальяжно расположился на подлокотнике ближайшего дивана.       — Итак, мы заметно продвинулись с зельем памяти. Насколько вы знаете, оно и раньше действовало гораздо мягче заклинания Забвения, а теперь и вовсе стало способно стирать воспоминания, связанные с определенными ассоциациями. Спасибо, Северус. — Он склонил голову в сторону Северуса, и тот отсалютовал бокалом в ответ. — Безусловно, есть еще немало проблем, например, нужно добиться, чтобы действие зелья касалось лишь определенного промежутка времени. Однако уже можно уверенно сказать, что наши друзья магглы, очень скоро, получат столь необходимое для их же спокойствия средство. И что особенно важно, оно будет гораздо безопаснее того, что предлагает Министерство.       Раздался тихий одобрительный гул.       — Это как-то связано с тем, чем ты занимаешься? — прошептал Гарри, наклонившись к Астории.       — Самую малость. — Она покачала головой. — Мне не дают ассистировать в полной мере, лишь проверять какие-то незначительные теории, до которых у основной команды зельеваров не доходят руки. Северус гений, но никто не позволит мне работать с ним, пока я хотя бы не закончу школу.       — Это невероятно, — восхитился Гарри. — Думаю, для тебя они могли бы сделать исключение.       Астория смущенно улыбнулась.       — Я также рад приветствовать новых гостей, — продолжал Волан-де-Морт. — Надеюсь, со временем они станут полноправными членами нашего дружного коллектива. Ведь все мы стараемся ради их будущего, ради того, чтобы подарить им безопасный мир.       Гарри далеко не сразу понял о ком говорит Волан-де-Морт, и удивился, когда все взгляды вдруг устремились на их небольшую компанию.       — Гарри, Драко, — Волан-де-Морт указал рукой в их сторону. — Мы счастливы, что вы присоединились к нам сегодня.       — Спасибо, — Гарри выдержал прямой взгляд и постарался улыбнуться.       Его смущало столь пристальное внимание, но в тоже время было приятно чувствовать себя не просто наблюдателем, а частью чего-то столь важного.       — Надеюсь, и для нас найдется какое-нибудь дело, — произнес Драко, выпрямляясь в кресле.       Пожилой волшебник неподалеку от них пробормотал что-то невнятное, и Гарри вдруг подумал, что не все присутствующих рады новым гостям. Впрочем, Волан-де-Морта это не смутило.       — Разумеется, — ответил он, —но об этом чуть позже. Сейчас я хочу предоставить слово Руперту, он расскажет о том, как обстоят дела в Министерстве.       После короткой и довольно скучной сводки мистера Гринграсса, выступил мистер Малфой с рассказом о Гринготтсе, а затем Северус с докладом из больницы святого Мунго. Слушать последних было заметно интереснее. Даже несмотря на то, что Гарри испытал крошечный укол не то обиды, не то зависти, когда понял, что Северус занимается огромным количеством дел, о которых он совсем ничего не знает.       На этом официальная часть мероприятия закончилась. Волан-де-Морт в компании Северуса и еще нескольких волшебников, покинул гостиную, а все остальные вновь разбрелись по комнате. Теперь они обсуждали новости.       — Ну как вам? — поинтересовалась Рут.       — Занятно, — протянул Драко.       — Точно, хотя и есть некоторые вопросы, — согласился Гарри, поднимаясь с кресла.       — Тебе тоже интересно, для чего внедрять столько людей во всевозможные государственные структуры, если единственное, что они делают это собирают информацию? — Драко нахмурился.       — Вроде того, — Гарри кивнул. — Я не совсем понимаю, что они вообще планируют делать с этой информацией.       — Думаю, уже стоит говорить мы, — усмехнувшись, поправила его Астория.       — Посетить дружескую вечеринку, еще не значит, присоединиться к какому-то движению, — мягко произнес Гарри.       — Поначалу мы с Асторией, думали также. — Рут кивнула.       — На самом деле, трудно в нескольких словах описать годы работы, — начала Астория. — Свои люди на местах это не просто информация, это возможность отслеживать настроения магического сообщества изнутри, продвигать свои интересы, привлекать новых участников, которые впоследствии могут сделать что-то полезное. Гарри, как ты думаешь Северус узнал о Волан-де-Морте?       — Честно говоря, не знаю, — он пожал плечами, — думал, что встретился с ним в каких-то узких чистокровных кругах, наподобие этого, — Гарри усмехнулся. — Но, видимо, я ошибался.       Драко прыснул.       — Северус не чистокровный, — Астория показательно закатила глаза. — Но это, конечно же, неважно. Нет, его особые навыки разглядели во время работы на Министерство, а затем уже и он сам предложил присоединиться Каркарову. Странно, что ты этого не знаешь. Вроде бы вы близки. Ты вообще с ним разговариваешь?       Гарри нахмурился. Ее слова неожиданно сильно его задели. Уже не в первый раз за последнее время, он подумал о том, что Северус скрывает от него слишком много. Не врет, но недоговаривает. Гарри не злился, он понимал, что и сам о многом не спрашивал. Но теперь задумался, не потому ли Северус и пригласил его в поместье Гринграссов? Быть может, хотел посвятить в свои дела? Гарри вдруг стало стыдно.       — Ладно, ты, конечно же, права, это важно, — произнес он примирительно.       — А знаешь, что особенно важно? Магглы, — сама же ответила на свой вопрос Рут. — Мы все чаще и чаще успеваем связаться с ними раньше, чем Министерство. Ответить на вопросы, помочь.       — Все это звучит прекрасно, но неужели Дамблдор не замечает того, что творится прямо у него под носом? Все-таки не только у Волан-де-Морта везде есть свои люди, — произнес Драко.       — О, ну разумеется замечает, — за их спинами раздался уже знакомый насмешливый голос. — Я с удовольствием отвечу на любые вопросы, если вы согласитесь составить нам компанию.       Гарри обернулся и увидел улыбающегося Волан-де-Морта. Вблизи он выглядел еще более бледным, а еще вдруг показался очень усталым. Позади него стоял хмурый Северус и такой же не радостный Люциус.       — Я? — уточнил Драко.       — Вы все, — ответил Волан-де-Морт, обводя рукой их небольшую компанию.       — Почему бы и нет. — Драко пожал плечами.       Гарри тоже не имел ничего против.       Пока они шли из дальнего конца гостиной, в комнате висела странная и неестественная тишина. Гарри остановился у выхода и пропустил Рут и Асторию впереди себя. Придерживая дверь, он поймал тяжелый взгляд Северуса, и отчего-то вдруг очень сильно забеспокоился.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.