ID работы: 9201880

Песочный Человек

Гет
NC-21
Завершён
795
автор
Кара26 гамма
Размер:
314 страниц, 34 части
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
795 Нравится 981 Отзывы 381 В сборник Скачать

30. Нужно, должен, надо

Настройки текста
      Всю жизнь Хосок считал, что пойти за Ильсу было его самой главной ошибкой. Следовало отпустить её, а самому пойти своим путём, намеченным ещё в школьные годы. Всё как у всех. Отучиться как можно лучше, найти хорошо оплачиваемую работу, жениться на достойной женщине, завести детей…       Сейчас, сидя на полу и стараясь равномерно дышать, чуть приоткрыв рот, мужчина перестал сожалеть. Он уже давно понял, что шанс на «нормальную» жизнь он просрал давно. Спустя столько времени вспоминая то зло, что приходилось делать собственными руками, Хосок не сможет стать обычным. Ему удалось увидеть мир с иной стороны, и мужчина никогда не забудет этого, не сможет смотреть по-другому. Как бы ни старался, что бы ни делал, он не ощутит себя живым в обычной жизни. Наверное, Хосок даже не умел быть обычным. Он осознал это, ещё когда господин Мин официально освободил его от службы.       Стоя на краю жизни и смерти, мужчина не желал думать, будто вся прожитая им жизнь была напрасной. Он добровольно посвятил её Ильсу, и если ей хоть на немного стало спокойнее, ощущая его поблизости, значит, он прожил не зря.       Фраза, прозвучавшая в пустоте комнаты с десяток минут назад, до сих пор эхом отдавалась в голове Хосока. «Прости, но ты бесполезен. Ви просил передать, что Ильсу жива и живёт счастливо».       Ему дали немного времени осознать эти слова и факт его скорой смерти. Ведь такие тайны доверяли только мертвецам, кем он и являлся. А ведь Хосок был прав. Юнги слишком быстро поверил в смерть супруги. То, что для господина Мина выглядело правдоподобно, для Чона было сущим бредом.       Недвижимая фигура, замершая у окна, пошевелилась. Хосок исподлобья посмотрел на своего убийцу. У него едва ли хватало сил на то, чтобы двигаться, поэтому сопротивление практически невозможно. Столько дней в тисках и мучениях… в некоторые моменты мужчина готов был умолять покончить с ним, потому что силы кончились, а мысленно он уже себя похоронил.       Хосок множество раз бывал на месте того человека, что сейчас приблизился к нему. Что он ощущал, убивая, смотря в обречённые глаза? Хосок облизал пересохшие губы и с коротким вздохом всмотрелся получше. «Нужно» — читалось в чужих глазах.       «Нужно» — Хосок поджал губы, коротко кивнув, словно разрешая уже приступить. В те моменты, когда Чону доводилось убивать самому, он отмахивался от сочувствия и старался не думать, каково жертве. Он знал, что, возможно, когда-то поймёт, каково им было, и теперь понимал.       Смирительная рубашка не давала даже возможности пошевелить руками. Конечности затекли и болели от такого положения. Мужчина подхватил его за плотную ткань рубашки на спине и протащил по грязно-белому кафелю старой душевой. Глаза Хосока яро цеплялись за малейшие трещинки в плитке, по которой скользили его ноги. Он словно пытался выдавить из себя дух, считая, будто это поможет его сознанию остаться здесь, в реальном мире.       Ванна стояла у окна, состоящего из плотного непрозрачного материала, и именно в ней Хосоку суждено было распрощаться с жизнью.       — Ну… счастливой дороги, — проговорил человек Ви.       Хосок понравился мужчине тем, что ни разу за всё время не впал в безумие, не начал молить о пощаде, бросаться угрозами или ругательствами. Они оба были слеплены из одного и того же материала, поэтому Чон не видел обходных путей и возможностей манипулирования. Он просто старался смириться.       Сильные руки приподняли Хосока и заставили встать на колени. Ладонь надавила ему на затылок, опуская в воду. Лишь раз Чон ощутил прилив паники, отчего резко вдохнул воздух, но дыхательные пути словно сдавило, не пропуская его. Но вскоре всё восстановилось, Хосок сделал последний вздох и погрузился в воду. Ещё с полминуты он мог сохранять спокойствие и рассудок, но после рефлексы взяли над ним верх.       Несколько минут на борьбу, несколько минут конвульсий, пока кислородное голодание убивало его мозг, а вода заполняла дыхательные пути, заменяя собой воздух. Вскоре всё закончилось. Мужчина оставил обмякшее тело в том же положении ещё на время, после чего вытащил его и бросил на пол лицом вниз. Он принялся расстёгивать замки смирительной рубашки одну за другой со спокойным видом, ведь убийство не было для него чем-то необычным. Мужчина аккуратно вынул руки Хосока и повесил рубашку на борт ванны. Перевернув тело, он ещё с несколько минут смотрел на него, присев на корточки.       Вскоре появились санитары. Они принесли носилки и помогли мужчине уложить Хосока на них. Осталось лишь отвезти его в нужное место и без свидетелей выбросить в реку, что протекала вблизи дома господина Мин Юнги.       Теперь Хосок дейсвительно свободен, от себя, от жизни и от Ильсу.

***

      Тэхёну всегда было в радость примерять новые образы. Он с удовольствием играл их, вживался настолько, что получал чистейший кайф. Однако, надевая на себя костюм, сшитый на заказ, укладывая чуть остриженные волосы в аккуратную причёску, он чувствовал себя ужасно. Именно этот образ должен стать его настоящим и будущим, и парень всеми недрами души сопротивлялся этому в попытке отсрочить неизбежное. Но Сокджин умел давить. Брат без конца напоминал ему о том, что он должен, что дата собрания главных акционеров уже назначена, что его ждут, что он должен выглядеть солидно и серьёзно, что должен снять дурацкие колечки с пальцев и соответствовать офисному дресс-коду.       У Ви взрывалась голова от всех этих «должен» и «надо», да даже голос Ким Сокджина стал ему до того противен, что он про себя начал называть его «тошнотиком». Он видел трусость брата, и это никак не украшало Сокджина в его глазах. Тэхён готов был даже презирать его, потому что считал брата слабым и не умеющим держать своё слово.       Ви ещё минут десять торчал перед зеркалом в уборной компании Ким, чтобы должным образом «построить» своё лицо. Но всё время получалось что-то не то… То слишком высокомерный или напыщенный, то чересчур покладистый и мягкий… Из всех возможных образов Тэхёну попался совершенно несовместимый с его сущностью. По итогу Тэхён вовсе отпустил всякие эмоции с лица, и это выглядело устрашающе. Парень кивнул. Пусть лучше так, чем все предыдущие варианты.       Господин Ким Тэхён вышел из уборной, направляясь к кабинету директора, здороваясь по пути с работниками. Его фотография вот уже как с неделю висела на информационных стендах на каждом этаже здания. После утверждения его на пост директора Тэхён должен обязательно пройтись по всем отделам, представиться и зарекомендовать себя как достойного лидера. А пока… пока его во всю ознакамливали с нюансами работы компании. Только за этот день они должны будут посетить несколько других зданий, принадлежащих Кимам, просмотреть документацию и прослушать отчёты. До чего же нудное занятие…       В связи со своим выходом «на свет» Тэхён понял, что пора предпринимать необходимые меры. Его личный чёрный доход нужно слить в иные руки. Так, чтобы самому оставаться чистеньким, но получать проценты за построенные и налаженные им же схемы. С организацией «Ви» также придётся покончить, полностью перевести всё это в легальный бизнес, создать полноценное охранное агенство и вывести всех остальных своих людей «на свет» вслед за собой.       Разумеется, парень понимал, что «Sandman» уже в курсе того, кто он и что его, как и всех остальных, можно просто уничтожить. Песочные попытаются привести след Ви к Ким Тэхёну и через полицию доказать его прямую причастность к этой деятельности. Но у него был прекрасный план. Сам он считал его гениальным. С помощью этой задумки Тэхён сможет увести стрелки от себя и навести их на песочных людей, что и послужит их окончательному краху.

***

      Господину Мину удалось выпросить у главы ещё месяц на то, чтобы как следует подготовить Даёнга к переезду. Больше это самое время было необходимо самому Юнги, и уж никак не мальчишке. Даёнгу нравилось у господина Има, его дом был намного больше и интереснее, он любил играть с Пёль и уже давно был прекрасно осведомлён, что эта девочка — его будущая невеста.       Когда же Юнги очень аккуратно объяснил сыну, что его ожидало, тот не расстроился, только немного огорчился из-за бабушки, которая без конца лила слёзы, сетуя на господина Мина. Он не понимал, в чём проблема, ведь Даёнг не уезжал в другой город, не менял школы, да и видеться им было положено раз в неделю. Дядя Чимин объяснил, что это необходимо для того, чтобы он смог вырасти сильным мужчиной, не только физически, но внутренне. Хотя мальчик ещё не совсем понимал, что это означало, такое супер умение, как бесстрашие, сильно его манило. Разумеется, он как и многие другие ребята, хотел быть супер героем, однако Даёнгу точно не светила подобная роль. И когда он столкнётся с этим пониманием, все его представления о собственном мире рухнут и выстроятся заново, что являлось совершенно нормальным для песочных мальчиков.       Эти два месяца до назначенного переезда дали возможность окрепнуть и Чимину. С того момента, как господин Пак перебрался из Реабилитационного Центра в дом Минов, Даёнг не отлипал от него. Наслушавшись от домочадцев и самого Чимина рассказ о том, почему мужчина не мог нормально ходить, мальчик отчаянно принялся лечить своего дядю. Он постоянно мотивировал его, заставлял вставать чаще, умолял поиграть с ним в волейбол, теннис и прочие спортивные игры. Господин Пак усмехался с такого плохо скрытого желания поставить его на ноги. Но как ни крути, только практика помогала ему в этом нелёгком деле. Зато довольная улыбка Даёнга, когда он замечал явные улучшения, радовала и холодного принца тоже. Поэтому сегодня Чимин решил впервые не использовать коляску вовсе. Мужчине должно хватить сил и выдержки, чтобы проводить мальчика на своих двоих.       Юнги с самого утра был немногословен, впрочем, как и всегда. Господин Мин хоть и старался всё это время делать вид, будто всё в порядке, но сам явно не ощущал покоя. Его, в переносном смысле, взяли за яйца, ткнули носом в факт, что ему не доверяют, а его ребёнок станет страховкой. Юнги хотел прийти в себя наконец-то, отпустить Ильсу и постараться простить самому себе всю несправедливость, которую он делал по отношению к покойной супруге. Он знал, Ильсу бы простила, если бы увидела, насколько сильно он раскаивался. Но в реальности всё обстояло гораздо сложнее.       Даёнг попрощался со всеми простым махом руки и улыбкой, не видя смысла развозить церемонии ещё на длительное время. Все его уже множество раз обняли и поцеловали, а впереди его ожидало нечто новенькое, интересное, и он готов был пойти навстречу этому. Мальчик сел на заднее сидение автомобиля, которое прислал Санву, а его лицо вскоре показалось изнутри. Он припал к стеклу лицом, из-за чего губы и нос смешно расплющило. Даёнг пытался рассмешить хмурого отца, и у него это вышло. Юнги улыбнулся, не только губами, но и всем лицом. Глаза превратились в щелочки, а в уголках появились морщинки. Машина тронулась и вскоре скрылась за воротами.       — Через месяц-другой и я тоже перееду, — сообщил вдруг Чимин монотонным будничным голосом, сложив руки за спиной.       Господин Мин повернулся к нему.       — Как знаешь… Здесь места предостаточно, можешь оставаться. Да и времена такие, что лучше держаться вместе, — проговорил Юнги пасмурным и слишком хриплым голосом.       Мужчины многозначительно посмотрели друг на друга. Господин Мин первым прервал контакт и пошёл к Ери, которая бегала за маленькой Шимун, притворяясь, будто никак не могла её догнать. Девочка бегала, смеясь взахлёб и пища время от времени. Но вот нечаянно споткнулась и шлёпнулась на газон. Первые секунды она лишь хлопала глазами, не имея возможности понять, что случилось и стоит ли плакать.       — Это кто тут у нас упал? — спросила Ери, приподымая дочь. Но та уже заметила папу. Она не упускала возможности развести Юнги на внимание и ласку, поэтому вдруг решила, что самое время начать плакать. Шимун скривилась и чуть запрокинула голову, начиная завывать и всхлипывать. Мужчина протянул руки и с лёгкостью принял девочку. Та сразу умолкла и склонила голову к папе на плечо, засовывая указательный палец себе в рот.       — Я прогуляюсь с ней, — сказал Юнги жене. Та склонила голову набок и мило, но задорно улыбнулась им обоим.       — Спасибо, пойду поговорю с госпожой Сон, заварю ей чаю… — Юнги коротко кивнул, девушка поджала губы и поцеловала супруга в щёку. — Пока-пока!       Ери махала рукой дочери, пятясь назад и ожидая, когда та помашет ей в след. Но когда папа был рядом, авторитет матери терялся сразу. Господин Мин не одобрял попыток супруги сблизиться с матерью Ильсу. Каждый раз как он видел их рядом, его зубы скрипели, а челюсти сжимались, настолько эта картина казалась ему абсурдной и нелепой. Госпожа Сон уже сообщила, что начала собирать вещи и вскоре уедет обратно в свой дом. Когда не было Даёнга, и ей самой делать здесь было нечего.       Юнги, что-то тихо приговаривая Шимун, прошёлся с ней по территории, они прогулялись на детской площадке, которую построили ещё для Даёнга, поиграли у пустого бассейна на заднем дворе, вид из которого открывался на реку и живописный противоположный берег. Солнце светило почти круглые сутки, но от этой погоды господину Мину становилось ещё хуже. Казалось, если небеса разразятся громом и пойдёт дождь — ему станет легче.

***

      Дела внутри клана шли довольно-таки туго. То, чего опасался Чимин, начало происходить, и при всём понимании этого, каждый песочный человек продолжал усугублять ситуацию. До некоторых пор господину Паку удавалось сохранять нейтралитет, и наблюдать за всем этим со стороны, не вмешиваясь и не становясь причиной обострения. Но трещины шли дальше, цепляя всё большее количество людей и ветвей клана, вот и Чимина это не могло обойти стороной.       Секретарь главы позвонил господину Паку среди дня, посреди рабочей недели и попросил явиться к восьми вечера прямо к нему домой в качестве гостя. Чимин понимал, что это не просто приглашение. Скорее всего, будут обговариваться какие-то важные дела, в которые глава совершенно не хотел посвящать Юнги. Больше всего он боялся, что Им Санву станет настраивать его против друга или же просить докладывать ему о каждом новом шаге господина Мина. Чимин категорически не желал быть шестёркой главы, поэтому ехал на званый ужин в пасмурном настроении и глубокой задумчивости.       Господин Пак извинился перед своим водителем за то, что вместо окончания рабочего дня ему ещё придётся ожидать его невесть сколько времени в машине, и направился по привычному пути, стараясь идти увереннее и твёрже.       — Господин Пак, какая радость, — воскликнула супруга Главы, встречая того в холле. Женщина была приятной и казалась добродушной, но все свои благие намерения она умела преподносить свысока, как дар от вышестоящей. — Кто бы мог подумать, что вы снова пойдёте! Прошу, вымойте руки и проходите к столу.       Прислуга засуетилась, предложила проводить Чимина в уборную, хоть он прекрасно знал, где та находилась. У господина Пака было плохое предчувствие, он нервничал и не хотел выдавать своё состояние остальным.       Прислуга, ожидавшая у дверей, проводила гостя в зал, где уже стоял большой стол, наполненный блюдами. Если господин Пак ещё надеялся встретить тут Даёнга, то уверенность в этом быстро пропала. Похоже, ужин для детей уже окончился и тех разогнали по своим комнатам, чтобы не мешали взрослым.       Госпожа Им курировала прислугой и тихо раздавала указания, проверяя всё ли так, как она хотела. Остальные стояли порознь: господин Ли старший с главой разговаривали у большого окна, тогда как глава ветви Ки, Хоын, сидел на диване вместе с дочерью, которая по совместительству являлась супругой Ли Чена.       Чимин замер на месте на несколько минут, понимая, что присутствие женщин совершенно меняло ход его предположений и мыслей. В чём дело и почему он тут необходим? Догадка медленно пробралась в его голову, отчего мужчина глубоко вздохнул подошёл поприветствовать главу, а после уже всех остальных.       Ужин прошёл в достаточно спокойной обстановке, хотя господин Пак ярко ощущал напряжение, витавшее в воздухе между присутствующими. Госпожа Им скрашивала вечер пустыми вопросами к каждому из гостей и постоянно интересовалась, понравилось ли им то или иное блюдо, будто она лично его готовила и просила похвалы.       Когда же основные блюда убрали со стола, взамен принесли закуски, чистые фужеры и алкогольные напитки. Господин Пак всё ждал, когда же глава начнёт объяснения, изредка поглядывая на молодую госпожу Ли, постоянно смотревшую в свою тарелку. Ему казалось, она вовсе боялась поднять глаза, будто в чём-то провинилась.       — Господин Пак, — обратился к нему вдруг Санву, и Чимин неспешно перевёл взгляд от девушки к главе. — Мы хотели бы поведать, почему вы сегодня здесь и почему мы собрались именно таким составом.       Мужчина обвёл глазами всех и поднёс к губам бокал с темно-красным вином. Чимин тоже, пользуясь моментом, отпил из своего. От него не укрылось то, с какой суровостью смотрели друг на друга главы семей Ли и Ки.       — Вышло так, что госпожа Ли, супруга нашего Чена… рассказала своей матери о том, как обращался с ней муж. И это, мягко говоря, разозлило её отца и привело к ссоре.       — Странно, что вы называете это ссорой, господин Им. Прошу простить мою наглость, но мне сложно сдерживать себя, когда дело касается моей единственной дочери, — господин Ки прервал главу и перевел гневный взгляд к господину Ли, косящемуся на него. Тот вальяжно откинулся на спинку резного стула и со стороны казался более спокойным, но раздувающиеся ноздри выдавали его гнев. — Я отдал вам свою девочку, чтобы ваш сын издевался над ней, изменял и ни во что не ставил?!       Им Санву устало потёр висок пальцами. Спор между двумя семьями вёлся уже больше недели, и за это время мужчины достаточно сильно надоели ему с этой проблемой, которая на фоне всего прочего казалась ему пустяковой на данный момент. Господин Ли не выдержал, заёрзал на месте и ответил низким угрожающим голосом:       — Подобное следовало обговаривать до свадьбы, указывать всяческие пункты в договоре, а теперь не до этого дело. Мой сын всё равно пожизненно будет торчать в тюрьме!       — Никогда бы не подумал, что нам, членам клана «Sandman», нужны договоры. Кажется, всё очень даже хорошо сказано в наших законах и ваш сын должен быть наказан за всё, что он сделал!       — Он и так наказан! Хотите усугубить его положение? Не думаете, что это может повлиять на отношение Чена к вашей ветви?       — Так! — Им Санву остановил перепалку между мужчинами. — По порядку и по очереди, господа. Сперва скажет Хоын, — Глава официально предоставил ему слово и тот заговорил, обращаясь напрямую к Чимину:       — Из-за всего, что было сказано ранее, я уговорил свою дочь подать на развод, но считаю, что она достаточно молода и привлекательна, чтобы до конца своей жизни оставаться одной. — Мужчина понизил и смягчил голос, говоря о возможной дальнейшей судьбе дочери. — Вонён ещё могла бы родить вам наследника или даже несколько… Я знаю, вы очень порядочный и справедливый человек, господин Пак, очень похожий на своего отца. Прошу вас взять мою дочь в жёны и восстановить вопиющую несправедливость. Она очень послушная и покладистая девушка. Будет хорошей матерью вашим детям… Её сына от первого брака я могу воспитать самостоятельно, если вам не хотелось бы видеть в своём доме чужое дитя…       — Ребенка вам не видать, так и знайте! — резко выплюнул господин Ли. — Мальчик по праву принадлежит моей семье, он останется со мной. Это наследник моей ветви клана!       Чимин подозревал к чему шли разговоры, но он всё равно был ошарашен, и пока не мог сказать и слова, слушая приближённых господина Има.       — Вы забываетесь! — остановил мужчин глава в очередной раз. — Наш клан и есть большая единая семья, а вы ведёте себя как заклятые враги, забывшие абсолютно все законы.       Все притихли. Госпожа Им сидела рядом с мужем и молча попивала вино. Взглянув на неё, Чимин вдруг вспомнил, что его бокал до сих пор находился в руке. Да, он плохо переносил влияние алкоголя, но выпить ему стало жизненно необходимо. Господин Пак понял, его не отпустят без положительного ответа, и в принципе, мужчина не был против женитьбы. Это лишь немного меняло его статус, давало возможность продолжить свой род и укрепить связь с семейством Ки… Прицепом к этим плюсам шёл и большой минус в виде недовольного господина Ли, наперекор которому лучше было не ходить. Однако этот факт ничего не менял. Если всё сказанное господином Ки Хоыном — правда, то Чимин обязательно предоставит девушке безопасную и обеспеченную жизнь. Вонён действительно славилась своим покладистым характером, поэтому проблем с ней возникнуть не должно. Господин Пак знал, кто такой Ли Чен, но даже не мог подумать, что его жестокость распространялась и на это беззащитное создание.       — Пока война с Кимами не окончена, ребёнок Вонён и Чена останется в семье Ли, — медленно и с расстановкой пояснил господин Им, и кажется уже не в первый раз.       Почти все взгляды сосредоточились на Чимине. Глаза Вонён по-прежнему были опущены. Она чуть косилась в сторону отца и теребила пальцами края своей блузки.       — Господин Пак, скажите же нам, что вы думаете? — попросил Санву, чуть сведя брови.       Чимин отпил ещё небольшой глоток, его кадык дёрнулся, когда он сглотнул. Мужчина немного отодвинул стул, из-за чего зал наполнился не совсем приятным звуком, и сказал:       — Позвольте мне поговорить с госпожой Ли с глазу на глаз.       Мужчина смотрел на господина Има, ожидая ответа именно от него. Девушка на минуту приподняла взгляд, а после посмотрела на отца.       — Не думаю, что кто-то станет возражать, — сказал глава и перевёл взгляд к господину Ки.       — Разумеется, вы можете поговорить, — встав с места, ответил мужчина. Он приблизился к дочери и отодвинул стул, помогая той встать. Во всём его поведении сквозила забота и немного вины за то, что ей пришлось жить столько лет рядом с монстром.       Отец проводил Вонён с Чимином до ближайшей комнаты и оставил их, закрывая за собой дверь. Госпожа чувствовала себя ужасно из-за всей этой ситуации, которую просто необходимо было поднять на слух, иначе её жизнь осталась бы прежней, ведь господин Ли старший ничем не лучше сына.       — Сами вы, госпожа Ли, хотели бы замуж? Или ваш отец попросту не нашёл вам иного применения? — спросил Чимин, и эти слова удивили Вонён, поставив перед вопросом.       Хотела ли? Кажется, она не знала, чего желала сама. Главное, чтобы развод прошёл успешно и ей позволили забрать сына себе. А в остальном она привыкла примерять на себя желания других людей. В данном случае, этим человеком был господин Ки, поэтому девушка аккуратно ответила:       — Конечно, господин Пак, я согласна со своим отцом и тоже считаю вас прекрасным человеком.       Чимин закатил глаза к небу и тихо выдохнул, слегка раздражаясь. Даже говорить от своего лица не умела. Он мог даже скривиться, ведь Вонён совершенно точно не увидела бы выражение его лица. Девушка смотрела чуть ниже его груди на пуговицы и складки его рубашки. Господин Пак дотронулся до её подбородка, чтобы Вонён подняла взгляд.       — Тогда привыкайте смотреть мне в глаза, — наконец, поймав взгляд девушки, проговорил он.       Она мелко покивала, пытаясь держать голову прямо, но ей было ужасно неловко и непривычно.       — Чен угрожал вам, чтобы вы молчали и теперь, когда он в тюрьме, вы решили рискнуть?       — Да.       — И чем он угрожал?       — Говорил, что убьёт меня…       Господин Пак снова сунул руку в карман брюк.       — Что же, думаю, вы должны знать за кого выходите замуж… Считаю, что нам следует встретиться несколько раз до свадьбы, чтобы обсудить все подробности и составить брачный контракт.       Вонён склонила голову в знак согласия.       — Не переживайте, все пункты будут оговорены в соответствии с вашими потребностями.       — Спасибо, господин Пак, — поблагодарила девушка искренне. Она уже успела решить, будто Чимин откажется от неё, и отцу придётся выдавать её за другого.       Оба вернулись как раз в тот момент, когда мужчины снова сцепились в словесной перепалке. Господин Ли не выдержал и попросил у главы удалиться. Когда мужчина проходил мимо, то достаточно сильно задел Вонён плечом, шикнув ей что-то мимоходом.       Девушка остановилась ненадолго, а Чимин вдруг решил, что не хотел оставлять этот жест без ответа. Он поторопился следом, как только мог, стараясь контролировать свои шаги, и нагнал мужчину у самого выхода.       — Господин Ли, хотел вас предупредить, чтобы впредь вы были осторожны, проходя мимо Вонён.       Пара холодных глаз уставилась на него. Мужчина приблизился, угрожающе поджимая губы, будто хотел вот-вот плюнуть в Чимина.       — Я воспитывал тебя, сосунок, имей хоть какое-то уважение. Все вы… — он ткнул неопределённо пальцем в сторону зала, где располагались хозяева с гостями. — Чену стоит открыть лишь рот, и всех вас засадят следом.       — Не думаю, что вы хотите стать врагом для клана. Советую быть более сдержанным и уважать решения главы.       Господин Ли развернулся и поспешил уйти, пока из его уст не сорвалось что-то посерьёзнее.       Чимин вернулся к остальным.       — Господин Им, мне кажется, он достаточно опасен сейчас.       — Согласен… Но сперва я хочу использовать его злость в благих для нас целях, а уж потом будем решать что делать.       — Могу я узнать подробности? — спросил Чимин.       — Да, это не секрет, вскоре объявляю о новом собрании. Возможно, придётся идти на радикальные меры, — Санву поджал губы и постучал пальцами по столу, у которого стоял. — Нужно всеми способами помешать Ким Сокджину покинуть страну и ни в коем случае не допустить, чтобы Ким Намджун балатировался в президенты.       На самом деле господин Им уже давно решил, что по завершению «войны» первым делом он отправит на тот свет господина Ли. Мальчишка Чена останется наследником, но приступит к обязательствам только после совершеннолетия. До тех пор семейным бизнесом будет заправлять господин Ки Хоын. Всем будет легче, если этот сумасшедший старик, Ли, наконец, упокоится с миром.       Глава «Sandman» был практически уверен в своей победе. Сомневаться его заставлял только господин Ким Тэхён, внезапно открыто ступивший на поле боя, покинув теневую сторону. Однако тот факт, что парень, наконец, стал осязаем, не давал гарантий песочным людям в том, что им удастся до него добраться.             
По желанию автора, комментировать могут только зарегистрированные пользователи.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.