ID работы: 9212301

Путь ледяного дракона

Гет
NC-17
Завершён
319
автор
Размер:
820 страниц, 46 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
319 Нравится 705 Отзывы 145 В сборник Скачать

Глава V - Перед ликами богов и людей

Настройки текста
Примечания:
Яркое закатное солнце, свет которого лился через огромные окна, наполняло тронный зал Красного замка золотым светом. Тысячи голосов разом смолкли, когда стражники распахнули огромные двери, и в них вошли двое. Арье, стоящей в галерее рядом с Браном, и другими северными гостями, пришлось напрячь зрение, чтобы разглядеть их с довольно большого расстояния. Иллирио Мопатис исполнял роль отца Дейнерис Таргариен, сопровождая её через зал и ряды гостей к будущему мужу и Верховному Септону, ждущим на постаменте у трона. Сама же Бурерождённая сейчас выглядела просто невероятно, заставив открыться в восхищении множество ртов, и вытянуться в любопытстве множество шей. На ней было пышное платье из сияющей серебристой парчи, расшитой жемчугом и золотыми нитями. Подол, корсет и рукава богато украшало мирийское кружево, а лиф был усыпан бриллиантами, сапфирами и рубинами, создающими изысканный узор в виде двух драконов, чёрного и изумрудного, переплетающихся в небесном танце. С плеч девушки спадал алый атласный плащ, такой длинный, что волочился за ней по полу. На нём, не менее искусно и богато был вышит герб её дома –трёхглавый дракон, золотой, с россыпью рубинов и бриллиантов, заставляющих его переливаться на свету, и отбрасывать сотни бликов. Прекрасные серебристо-белые волосы Дени сегодня, вопреки обыкновению, были распущены, и струились по спине водопадом до самой талии. Она шла степенно и гордо, глядя лишь перед собой, в то время как её посажёный отец, держащий её под руку, улыбался буквально всем и каждому. Народ кивал в ответ и восхищённо перешёптывался. Джон встретил невесту у подножия трона. Его богатый камзол был серебряным, как и платье Дейнерис, а узор на нём, вышитый серебряными нитями, напоминал драконью чешую. Крупная и удивительно мастерски выполненная застёжка в виде двух парящих драконов удерживала его чёрный плащ из чёрного бархата, подбитый серым соболиным мехом. Морды серебряных ящеров встречались чуть ниже шеи принца, крылья выступали за плечи, а длинные хвосты переплетались между лопаток. На самом плаще были причудливо соединены гербы обоих домов, к которым принадлежал Джон –Старков и Таргариенов. Скалящийся серебряный лютоволк встречался нос к носу с красным трёхглавым драконом. Иллирио вручил руку невесты жениху, и, с изящным поклоном, отступил в сторону. Верховный Септон спустился к ним, громко произнося молитву Семерым. -Лорды и леди Семи Королевств. Мы собрались здесь сегодня, чтобы узреть бракосочетание двух любящих сердец, совершённое перед ликами богов и людей. Да будут они едины навеки! –сказал он, и обратился к Джону и Дени: -Взгляните же друг на друга, и произнесите обеты. Дейнерис счастливо улыбнулась, и Арья со своего места отчётливо увидела восторг на лице Джона, не отводящего от неё глаз. -Она хороша, правда ведь, сестрица? –вдруг спросил Бран. –Немногие женщины мира смогут потягаться с ней. Арья опешила от этих слов, приоткрыла рот, чтобы что-то ответить, но не сделала этого, потому что музыка стихла, и в звенящей тишине жених и невеста произнесли те самые сокровенные слова клятвы: «Отец, Кузнец, Воин, Мать, Дева, Старица, Неведомый...» -Я её…-сказал Джон. -…а он мой. –закончила Дени. –С этого дня и до конца моих дней. -Благословляю этот брак! –провозгласил Великий Септон и ещё шестикратно повторил. –Прошу вас совершить обмен свадебными плащами и скрепите обеты священным поцелуем. Дейнерис была невестой уже в третий раз, но это был первый раз, когда жених с нежностью облёк её в тяжёлый и мягкий плащ –символ его покровительства, защиты и любви. Её собственный был гораздо легче, поэтому ей не составило труда проворно накинуть его на плечи Джона, после чего, когда он снова развернулся к ней, застегнуть на его груди застёжку. Взяв её за подбородок, он мягко коснулся её губ своими. -Этим поцелуем я клянусь тебе в любви, и признаю своей леди и женой. –сказал он, и его глаза сияли, когда он смотрел на неё. Дени положила руки на его плечи, и поцеловала в ответ, произнеся: -Этим поцелуем я признаюсь тебе в любви, и признаю своим лордом и мужем. Септон поднял над их головами священный семигранный кристалл, попавший прямо в луч солнечного света, и сотня разноцветных бликов засияли на стенах и лицах гостей. -Пред ликами богов и людей торжественно объявляю Эйгона из дома Таргариенов и Дейнерис из дома Таргариенов мужем и женой. Одна плоть, одно сердце, одна душа отныне и навеки, и да будет проклят тот, кто станет между ними. –воскликнул он. Лорды и леди, присутствующие в тронном зале зашумели, послышались аплодисменты и прославление Семерых. -Муж мой. –шепнула Дейнерис, с лучезарной улыбкой глядя на Джона. -Жена моя. –ответил тот, сжимая её руки в своих. Верховный Септон подозвал к себе одного из Праведных, приехавших с ним из Староместа. В руках того лежала красная бархатная подушка, расшитая золотыми узорами. На подушке покоились две короны, и все снова зашумели, пытаясь рассмотреть их ещё издалека. Произнеся очередную молитву вместе с Праведными, помахивающими своими источающими благовония кадильницами, Верховный Септон жестом попросил Дейнерис и Джона опуститься перед ним на колени на предпоследней ступени у трона, чему они, незамедлительно, подчинились. -Этим венцом тебя, Дейнерис из дома Таргариенов, венчаю на царство. –провозгласил он, взяв с подушки изящную золотую корону, выполненную в виде дракона, голова которого была сделана из чёрного оникса, а крылья из серебра. –И провозглашаю тебя королевой андалов, ройнаров и первых людей, владычицей Семи Королевств, и защитницей государства. Руки старика бережно опустили корону на голову девушки, после чего он протянул ей руку с перстнем для поцелуя, и новоиспечённая королева поднялась на ноги. Вторую корону –простой серебряный обруч, украшенный крупными изумрудами, она взяла с подушки сама, и возложила на голову коленопреклонённому мужу, со словами: -Провозглашаю тебя, Эйгон, из дома Таргариенов, сын брата моего, и возлюбленный мой супруг, принцем-консортом Семи Королевств, принцем Драконьего Камня и защитником государства. Джон поцеловал её руку и поднялся на ноги под шум толпы. Дейнерис торжественно села на Железный Трон, впервые уже в роли законной и коронованной королевы, а он встал подле неё, где теперь всегда было его место, положив свою руку на её, которой она сжала холодный и неудобный подлокотник. Первым перед царственной четой преклонил колено Верховный Септон, затем Праведные, рыцари королевы и её приближённые, а после, один за другим и все присутствующие в зале. Арья тоже сделала это, но смотрела она лишь на Джона. Перед ним она преклонила бы колено сколько угодно раз, но едва ли сделала бы это даже раз для его высокомерной самовлюблённой драконицы. Ей в очередной раз хотелось крикнуть ему, что она не стоит того, чтобы ради неё отринуть всё, что он знал. Но, конечно же, она вновь промолчала. Брат не оспорил её выбор, так как она может оспаривать его? После церемоний в Великом Чертоге состоялся огромный пир. Столы ломились от яств и дорогих горячительных напитков, музыканты без устали выводили прекраснейшие мелодии, певцы пели самые знаменитые песни о героизме и любви, а дамы танцевали с кавалерами, стараясь перещеголять друг друга роскошнейшими из своих нарядов, надетыми к столь значительному событию. Дейнерис и Джон восседали за небольшим, отдельным столом на возвышении, и к ним один за другим подходили гости, чтобы почтить и преподнести дары. -Моя королева, мой принц. –поклонился Эдмар Талли, а его невысокая, изящная и грациозная, даже после родов, жена Рослин, присела в реверансе. -Лорд Эдмар, вам была уготована очень печальная роль в судьбе дома Старков. –произнёс Джон, вглядываясь в его лицо, и замечая сходство с его старшей сестрой Кейтилин. –Хвала богам, что вы сами остались живы. -Благодарю, господин. Моё спасение –истинное чудо. Но не будем же о грустном в этот прекрасный день! В итоге все мы обрели своё счастье, лично я - в лице доставшейся мне при столь горьких обстоятельствах, жены. –ответил тот. -Миледи Рослин настоящая красавица! –улыбнулась Дени. –Насколько я знаю, она подарила вам сына? -О да, здорового и крепкого, хвала богам! Мы нарекли его Элстоном, в честь одного из далёких и славных предков. -Да будет юный лорд Элстон здоров и крепок ещё многие-многие годы. –сказал Джон. Вскоре после четы Талли на поклон подошёл племянник Эдмара –юный Робин Аррен. Одет он был по последней, причём столичной, моде, и держался очень уверенно. Кроме поклона, он почтил королеву так же поцелуем её руки. -В детстве я был робким, слабым и пугливым мальчишкой, которого бросало в нервную дрожь от сказок про драконов. –признался он. –Я считал, что с годами я стал отважным, но знаете, меня снова бросило в дрожь, когда я увидел их вживую, пролетевших, не солгу, в паре сотен футов над моей головой. Дейнерис звонко рассмеялась. -Но вы ведь даже удержались в седле, милорд! –улыбнулся Джон. –Не все, кто увидел так близко Дрогона и Рейгаля, и услышал их голос, это сумели. Так что, поверьте, вы истинный смельчак. -Быть может, вы желаете стать моим рыцарем? –спросила Дени весело, отпив вина из кубка. -Простите, ваша милость, не могу. Я последний в своём роду, и на меня возложены иные цели. –сделав скорбное лицо, сказал Робин. -Вы ведь не женаты? –прищурилась королева. -Увы, ещё нет. -Здесь, в этом зале, сейчас собралось немало прекрасных невест, милорд. Приглядитесь к ним. Внучки лорда Хайтауэра очень миловидны, хотя совсем ещё дети, леди Фрей привезла, наверняка, самых пригожих из девиц своего рода… -Простите, моя королева! –покачал головой юноша. –Но я уже выбрал девушку, и собираюсь в скором времени посвататься к ней. -Вот как? Поздравляю! Она сейчас присутствует здесь? -Увы, нет. Но, обещаю, я пришлю к вам ворона с приглашением на нашу свадьбу! -Договорились, милорд! –слегка кокетничая, улыбнулась Дени, взглянула на Джона, и тот улыбнулся в ответ. -У нас есть драконы. Что нам стоит долететь до Орлиного гнезда? –спросил он. Не прошло и нескольких минут после того, как от них отошёл лорд Аррен, и перед королевой и принцем стояли две девушки. Старшей, русоволосой статной красавице, было примерно семнадцать, младшей, пухленькой обладательнице косы цвета воронова крыла, не больше четырнадцати. Джон сразу же узнал их, и слегка напрягся, но Дейнерис видела их впервые. Присев в реверансах, обе девицы устремили на королеву пронзительные взгляды одинаковых карих глаз, и представились: -Лореза из дома Тарли, средняя дочь Рендилла Тарли. -Нэсса Тарли, младшая дочь. Лицо королевы изменилось, с него исчезли улыбка и лёгкость, которые сияли на нём ещё минуту назад. -Добро пожаловать, миледи. Рада знакомству. –произнесла она, подавив наполнившие её чувства, и протянула руку для поцелуя. Джон изумлённо взглянул на эту руку, ведь никому до этого королева не предлагала её поцеловать вот так настоятельно. Разумеется, это был своего рода, вызов, ибо отказ нельзя было воспринять многозначно. За соседним столом Сэм заметно побледнел, не сводя с сестёр взгляда. Было видно, что он успел переговорить с ними за прошедшие дни, и услышать от них что-то, что вызывало его опасения. Промедление, во время которого леди Лореза молча смотрела на протянутую королевой руку, казалось бесконечно долгим. Серый Червь и сир Гарт, стоящие подле стола, казалось, в любой момент готовы были схватиться за мечи. Но, в конце концов, девица, приподняв шелестящие юбки, поднялась на постамент, где стоял королевский стол, и, склонившись, коснулась губами перстня на пальце Дейнерис. Джон видел её взгляд при этом, и по его спине пробежали мурашки. Опасный взгляд, точно такой же, с каким смотрела на него, Арью и Брана старшая незамужняя дочь Уолдера Фрея –леди Тита. Дени, конечно, тоже прочла этот взгляд, как открытую книгу, но её лицо осталось беспристрастным. Младшая сестра, Нэсса, оказалось куда более робкой . Она поцеловала королевскую руку быстро, и не глядя на неё саму, после чего так торопилась отбежать подальше, что едва не упала, спускаясь с постамента. Этот момент, похоже, немало попортил Дейнерис настроение, что отчётливо читалось на её лице. К моменту, когда к столу подошли следующие гости, она уже совсем не улыбалась. По иронии, это оказались именно три женщины из рода Фреев, о которых недавно думал Джон. К счастью, они не стали вести себя вызывающе, а, напротив, широко улыбались. В сравнении с дочерями покойного лорда, его молоденькая вдова Мерит, в целом ничем не примечательная, выглядела красавицей. Тита Фрей, старая дева, которой перевалило за тридцать, казалась старше своих лет –бледная, словно высохшая, с заметными морщинами на лице и сединой в волосах. К тому же, когда она улыбалась, во рту у неё можно было заметить отсутствие нескольких зубов. Её уродливость только подчёркивали вычурное, давно вышедшее из моды, платье, и замысловатая, украшенная нитями жемчуга, причёска. Имельда, её сестра, была младше лет на пять, и чуть более привлекательна. Полная и пышногрудая, она пышела здоровьем и алела румянцем, но её внешность портила огромная бородавка на и без того крупном носу. -Рад приветствовать вас, миледи. –произнёс Джон. Тита произнесла слова сожаления по поводу Красной Свадьбы, но лицо её при этом не выражало ничего. Она напоминала школяра, без выражения пересказывающего заученное. Имелда же стояла потупившись, а Мерит глотала слёзы. -Миледи, прошу вас, вы непричастны к тому, что совершил ваш отец. –попытался сгладить напряжённость принц. –Нам стоило бы забыть былое. Его слова не вызвали у леди Фрей никакого отклика, но она, всё же, вежливо кивнула. -Вы прибыли со своими сестрами и племянницами, леди Тита? –спросила Дейнерис. –Ваша первейшая цель –найти им женихов? -Разумеется. Мой отец был чрезвычайно плодовит, этим же славились и мои братья. Близнецы полнятся незамужними девами разного возраста, которых у него не очень-то получалось сбыть с рук. –ответила женщина. –Теперь этот груз упал на меня, как на старшую наследницу его дома. -Я обещаю лично помочь вам, миледи. В Королевствах немало женихов, и молодых, и старших, и вдовцов. –сказала королева, и это явно тоже было шагом к попытке примирения Старков и Фреев. Джон с благодарностью взглянул на неё. Когда леди Фрей ушли, Дени с усталостью взглянула на мужа, и он, поняв её без слов, сжал её руку в своей. -Быть может, нам стоит присоединиться к танцам, любовь моя? –спросила девушка. –Клянусь Семерыми, если я слегка не развеюсь, то сойду с ума. Мужчина растерянно взглянул на неё. -Ты же знаешь, я не танцор… -Просто делай всё так, как я учила тебя. Ну же. –Дейнерис встала из-за стола, и музыка тут же смолкла. Все взгляды устремились на неё в ожидании очередного тоста, или чего-то подобного. Но та лишь махнула рукой, и крикнула: -Играйте, музыканты, играйте! Что-нибудь лёгкое и бодрое, ибо я желаю развеяться вместе с моим принцем-супругом! Пусть это будет Мореска*! Они спустились вниз под звуки вновь запевших скрипок, арфы и флейт, и народ расступался, пропуская их в центр зала. -Танцуйте, господа, танцуйте! –воскликнула бодро королева. Они с Джоном влились в хоровод, и если королева сияла и двигалась с удивительной грацией, то принц выглядел скованным и неуверенным. Арья рассмеялась, прикрыв рот рукой. -Она может называть и одевать Джона как хочет, но он всё равно останется диким северянином. –заключила она, спустя несколько минут наблюдения за танцем. Бран взглянул на неё с лёгкой улыбкой, но промолчал. Они оставались у стены, не спеша присоединяться к веселью. И если с братом всё было ясно без слов, то бедной девице Старк не раз приходилось отказывать назойливым кавалерам. Кому вежливо, а кому и погрубее. Чуть поодаль, в тени, стоял, прислонившись к стене, Сандор Клиган, то и дело припадающий к фляге со спиртным, и комментирующий происходящее крепкими словцами, слышными, к счастью, лишь Арье и её брату. -Лорд Баратеон! –сказала Дейнерис, которую быстрый хоровод свёл лицом к лицу с Джендри. Тот был ничуть не грациознее Джона, но, в отличие от него, уже весьма захмелел, и ему было всё равно. -Ваша милость! –ответил тот, в танце коснувшись своей ладонью её. -Я рада видеть вас здесь. Вы уже освоились в новой роли? -Едва ли…я не привык к такому, ваша милость. -Лучшим способом облегчить это дело –найти хорошую леди-жену. Вы уже озаботились этим? Если нет –это самый подходящий момент. -Я влюблён, моя королева. И мне не нужен никто кроме этой девушки. Но, увы, она отвергает меня. -О…это печально, милорд. Назовите её имя, возможно, я смогу вам помочь? Джендри ничего не ответил, а тем временем, танец ускорился, и их с Дени снова разнесло в разные стороны безумным хороводом. Королева вновь оказалась рядом со своим мужем. Казалось, Джон даже немного взбодрился, и выдавил улыбку, глядя на неё. -Вот видишь, всё не так трудно. –шепнула Дейнерис, позволив себе, помимо соприкосновения ладоней, ещё и быстро поцеловать его. -Было бы ещё проще, если бы все эти девицы не пожирали меня глазами. –ответил тот, звеня колокольчиками, которые повесила ему на запястья юная леди Костейн из Простора. Дени рассмеялась, и он понял, что, наконец, мрачные думы снова покинули её. Вскоре музыка остановилась, и они вернулись за свой стол, усталые, но весёлые. Королева как раз ела ягоды из рук своего мужа, когда Арья подкатила к их столу кресло Брана. -Бран, Арья! –воскликнул Джон. –Где же вы прятались? Я уж боялся, что вы не пришли на пир. -Мы были здесь, братец. –ответила Арья. –Ой, простите…ваше королевское высочество! -Я была удивлена, когда узнала, что вы приехали в столицу, лорд Старк. –сказала Дейнерис Брану. –Но это было приятное удивление. Я ведь очень много думала о ваших удивительных способностях, и о том, как они могут пригодиться государству. Увы, меня останавливало то, что вы слишком далеко, и сомнение в вашей возможности добраться до меня. Джон обернулся к ней с крайним изумлением, на лице Арьи тоже появилось смятении, но сам Бран, похоже, не был удивлён. -Я знаю, моя королева. Я тоже думал об этом. –спокойно сказал он. -Вот как? Стало быть, вы уже знаете, что я хочу предложить вам? -Я догадываюсь. -И вы согласитесь? -А зачем же ещё я проделал весь этот путь? –на лице Трёхглазого Ворона появилась лёгкая улыбка. Дейнерис тоже улыбнулась, и откинулась на спинку стула. -Хорошо. –удовлетворённо сказала она. –В таком случае, Брандон Старк, я назначаю вас Десницей Королевы. Завтра же утром вы получите свою брошь. У Джона и Арьи даже рты раскрылись от удивления. И если первый был, скорее, приятно поражён, то вторая, похоже, совершенно возмущена. -Не могу поверить…Бран! –воскликнул принц, поднявшись со стула, и ошалело моргая. –Я поздравляю тебя! Это правда? Ты обо всём знал? - Мой предшественник, Трёхглазый ворон, сотню лет просидел в пещере, и никто не знал о нём и его даре. Для этого ему и был нужен я –передать дар, и поделиться им с людьми. А как я могу сделать это лучше, как не служа правителю всех Семи Королевств? –ответил Бран. –Конечно, мой принц, я давно знал, какова моя судьба. Арья открыла было рот, но всё же сдержала рвущийся из него поток слов. Она выдавила самую неправдоподобную из возможных улыбок, и пробормотала: -Мои поздравления, братец! -Поздравляю вас, милорд! Это величайшая честь для такого молодого человека! –сказал Иллирио Мопатис. -Не припомню, чтобы когда то у нас был столь юный Десница! –добавил Давос Сиворт. -Милорд, я наслышан о вас! –пробасил сир Гарт. Очень скоро весть разнеслась по залу, и когда сестра, дрожа от злости, везла брата обратно через зал, поздравления летели со всех сторон. Бран отвечал на всё это одной лишь слабой улыбкой. Джон заметил реакцию Арьи, и не сомневался в том, что едва пир закончится, Брана ждёт, как минимум, гневная тирада. Стоило бы тоже оказаться рядом и прикрыть его от гнева суровой сестрицы. Сам он не чувствовал ни обиды, ни злости на кузена, ведь он всего лишь, как и он сам, выбрал свой путь. -Почему ты не поделилась со мной? –изумлённо спросил Джон у Дени. -Думала, ты не оценишь. –ответила та. -Я вовсе не против. Спасибо тебе, Дени. Девушка задумчиво взглянула на него. -Раз уж мы заговорили о назначе-е-ениях… -протянула она. –В Малом Совете осталось три вакантных места, и одно из них я хочу предложить тебе. -Мне? –окончательно опешил принц. -Я желаю видеть тебя в Малом Совете, на постоянной основе. От верховного судьи требуется, прежде всего, чувство справедливости, а оно у тебя в достатке. Тебе уже приходилось вершить правосудие, не так ли? -Разумеется, я… -Вот и отлично…Эйгон Таргариен, Мастер над Законами. –перебила его королева и сделала глоток вина из своего кубка. Джон закашлялся, и ему тоже пришлось смочить горло. Да уж, этот день становится всё более удивляющим с каждой минутой! Но как только он подумал об этом, то понял, что это ещё не всё. -Ваша милость! –протараторил Подрик Пейн, подбежав к королевскому столу, и наклонился к Дейнерис. –Стражи доложили, что у дверей чертога ожидают гости из города Миэрина, что в Заливе Драконов. Они утверждают, что только что прибыли в столицу. Королева вздрогнула, и удивлённо обернулась к нему. -Что? Вы не ослышались, сир? –спросила она. –Из Миэрина? -Нет, всё именно так. Они желают аудиенции с вами, моя королева. Мне пригласить их сюда, или вы примете их завтра? Джон заметил, что его жена заметно заволновалась. Костяшки её пальцев, которыми она сжала подлокотники, побелели. Да и думала она, как ему показалось, слишком уж долго. -Пригласи. –произнесла она, наконец, и Подрик, кивнув, убежал. -Что-то не так, Дени? –тихо спросил принц. –Ты считаешь, что эти люди могут быть опасны? Мне приказать подозвать больше охраны? -Нет, Джон, всё нормально. Просто…я не ждала гостей из Залива Драконов. –тихо ответила Дейнерис, но волнение и напряжение из всего её облика никуда не делись. Очень скоро двери чертога распахнулись, и музыка стихла. Музыканты обернулись к королеве, та встала из-за стола, и жестом попросила их пока не продолжать. Танцующие лорды и леди тоже остановились, и потеснились, пропуская Подрика и двоих Безупречных, сопровождавших запоздавших гостей. Когда Дени увидела их, то побледнела ещё сильнее, а её руки сжались в кулаки. -Даарио Нахарис, ваша милость. –представил Подрик неловко, и незваный гость, с нагловатой улыбкой, поклонился, глядя прямо на королеву. –Командир Младших Сынов и хранитель города Миэрина. Его спутники…эээм… -Это Крофт, а это Ашер, мои соратники и помощники. –сам сказал за него Даарио, указав на стоящих по обе руки от него мужчин. –Второй вроде даже говорил, что он родом из Вестероса. -Так и есть, ваша милость. –ответил молодой мужчина с тёмно-каштановыми волосами и бородой, и тоже поклонился. –Мой отец –лорд Грегор Форрестер. -Форрестер? –переспросил Джон изумлённо. –Вассал дома Старков? Северянин? Тот кивнул в ответ. -Да, ваша милость. В изгнании, уже давно. -Что же привело вас в Королевскую Гавань, Даарио Нахарис? -с явной злобой спросила Дейнерис, не глядя на спутников Даарио, лишь на него одного. Джон не мог отделаться от ощущения, что они знакомы, это виделось во всём, во взглядах, жестах, висящем в воздухе напряжении. -Просто непреодолимое желание поздравить вас с вашим триумфом, прекраснейшая и благороднейшая из королев! –широко улыбнулся тот в ответ, подходя всё ближе, и даже поднялся на постамент, чтобы самовольно поцеловать ей руку, которую она и не думала ему предлагать. –И знаете, я бы хотел как можно скорее побеседовать с вами…наедине. Не думаю, что вашему супругу следует слышать наш разговор. Вот теперь у Джона уже не осталось сомнений, и его захватила волна возмущения. То, что говорил этот тип, кем бы он ни был –полное неуважение и наплевательское отношение к этикету. -Вы переходите границы! –сурово сказал сир Гарт. –Милорд, отойдите назад, иначе я вынужден буду применить силу. Даарио лишь усмехнулся, бросив на рыцаря высокомерный взгляд, но всё же сделал пару шагов назад. -Я приму вас, Даарио Нахарис. –холодно сказала Дейнерис. –Завтра утром. Но не здесь, и не сейчас. -Договорились! –ответил тот, и, чуть заметно, подмигнул, заставив рыцарей и Джона ещё больше поразиться его наглости. Гости, которые стояли достаточно близко, чтобы слышать этот разговор, перешёптывались. –А чтобы смягчить ваше каменное королевское сердце, я привёз вам подарок. Эй, Крофт! Дени и не заметила сразу обитый белым бархатом сундучок, который держал в руках спутник Нахариса. Тот сделал шаг вперёд, и поставил его на стол перед королевой, бесцеремонно потеснив блюдо с фруктами. Девушка вопросительно посмотрела на Даарио, а затем нерешительно протянула руки к подарку. -Ваша милость! –прошептал с опаской сир Гарт, но она жестом велела ему успокоиться и замолчать. Лёгким движением она отворила ларец, и развернула крупный свёрток из бархата… Шеи вытянули все, кто стоял достаточно близко, чтобы суметь разглядеть находящееся внутри. Джон же был ближе других, и он, изумлённо моргая, смотрел на странный, но удивительно красивый камень ровной овальной формы, лежащий на чёрной ткани и контрастирующий с ней. Он был размером примерно с голову взрослого человека, весь покрыт мелкими чешуйками, белоснежными, и, на свету, красиво переливающимися перламутром. -Ну что, я смог порадовать вас? –поинтересовался вкрадчиво Нахарис. –Яйцо дракона, которым достоин владеть лишь истинный Таргариен. -Откуда оно у тебя? –спросила поражённая Дейнерис, трепетно взяв камень в руки, и вытащив из сундука. Она внимательно, и с подозрением разглядывала его, словно опасаясь, что оно окажется лишь искусной подделкой. Но, судя по тому, как засияли её глаза, это было не так. -От одного из Великих Господ, который был схвачен за попытку устроить бунт. –небрежно ответил Даарио. –Этот идиот пытался откупиться им. По его словам, яйцо хранилось в их семье как минимум три поколения. Разумеется, взятку я взял, но негодяя щадить и не подумал. Джон с удивлением и недоверием переводил взгляд то на наёмника, то на Дени и яйцо. На языке вертелось множество вопросов, но он понимал, что не время задавать их. -Если боги будут милостивы, из него выйдет новый дракон! –с восторгом сказал Иллирио Мопатис. –А быть может, по древнему обычаю, его следует положить в колыбель будущего наследника? Дейнерис вздрогнула, и словно бы, проснулась от оцепенения. -Да, Даарио Нахарис, ты сумел порадовать меня. Это драгоценный дар. –сказала она. –Я распоряжусь, чтобы тебе и твоим гостям выделили покои в замке, а утром я пришлю за тобой, чтобы мы могли переговорить. -Наедине? –вкрадчиво спросил тот. -Наедине. –заверила королева, заставив напрячься и Джона, стражу и приближённых. Вскоре после того, как Сэмвелл Тарли провозгласил наступление часа нетопыря**, Дейнерис встала из-за стола, и сказала: -Можете веселиться до самого рассвета, друзья мои. Еды будет вдоволь, вино будет литься рекой. Но мы, с мужем моим, утомились, и изволим отправиться в нашу брачную постель. Услышав это, музыканты в галерее немедленно заиграли бодрую мелодию известной фривольной песни –«Снял король корону, королева — башмачок», но королева, поморщившись, жестом велела им прекратить. -О нет, обойдёмся без провожаний. –сказала она. –Этот дикий обычай я бы упразднила первым! Джон взял её под руку, и они вместе неспешно удалились из чертога в сопровождении двоих своих гвардейцев. Люди расступались и кланялись, когда они проходили мимо. Арья проводила королевскую чету взглядом. Её переполнял гнев, который ей приходилось сдерживать в последнюю пару часов. -Арья, помоги мне вернуться в мои покои. Я устал. –своим лишённым интонаций голосом попросил вдруг Бран. Девушка стиснула зубы, и, без возражений, покатила его кресло к выходу. Брана поселили в одной из комнат, оборудованной в бывшем Кухонном Замке, прежде всего потому, что они находились на первом этаже, и ему не пришлось бы преодолевать лестницы. И всё же, путь от Великого Чертога туда был неблизким, ведущим через две длинные галереи. Брат и сестра молчали всю дорогу. На пути им встречались люди, некоторые из них поздравляли нового Десницу с назначением, другие просто сыпали вежливыми, но совершенно бессмысленными светскими фразами. Пару раз попадались пары, целующиеся в тёмных углах, увлечённые друг другом настолько, что не замечали никого вокруг. Арья ввезла кресло в покои, зажгла огонь в двух лампах на стене, и закрыла дверь. Теперь они остались вдвоём, и Брандон обернулся к ней, глядя выжидающим взглядом. Уж он-то, конечно, знал, сколько всего накопилось у неё внутри. Но под этим пронзительным, видящим её насквозь взглядом девушка даже забыла все гневные слова, с которых хотела начать. -Почему? –только и смогла выдавить она. –Бран, как ты мог? -Как я мог последовать за своей судьбой? –спросил тот. –Лицемерно с твоей стороны задавать мне такие вопросы. Этот ответ, внезапно, взбесил Арью ещё сильнее. -Ты хочешь, чтобы Санса осталась совсем одна против всех врагов? Да, я хотела уйти, но я не отрекалась от дома Старков! –воскликнула она. –Драконья королева нам не друг, а ты решил служить ей, вместо того, чтобы служить своей родине, своей семье! Твоя сила нужна дома, чтобы защитить Север, ставший совсем слабым после всех войн! К тому же, ты ведь знаешь, что бывает с мужчинами нашего рода, когда они отправляются на юг? Вспомни отца! Он ведь тоже принял пост Десницы, и ты помнишь, как он кончил? -Я не Нед Старк. –совершенно равнодушно ответил Бран. –Я знаю, как не разделить его судьбу. -Джон, Король Севера, покинул нас, а теперь и ты… -Джон никогда не был Старком и нашим братом. И он не Король Севера, а законный правитель Семи Королевств. Как и я не лорд, и даже не Старк. Я Трёхглазый Ворон, и моё место здесь. Из глаз Арьи потекли слёзы. Она давно не чувствовала себя такой бессильной. Всё рушилось на её глазах, её семья, воссоединению которой она была так рада ещё недавно, распадалась снова. И в этот раз всё казалось ещё жёстче, ведь если в первый раз Старков разлучила злая судьба, то теперь это происходило по их собственной воле. Порывисто отвернувшись, девушка вытерла влагу с лица тыльной стороной ладони. -Брат, пожалуйста, не поступай так…-взмолилась она, не помня, когда делала это в последний раз. Младшая девица Старк давно разучилась умолять. -Твой брат умер в пещере далеко за Стеной, Арья Старк. Его уже не вернёшь, и тебе нужно смириться с этим. –всё так же бесчувственно ответил юноша в кресле, и отвернулся, глядя на чудовищные тени, которые они отбрасывали на белую стену в тусклом свете ламп. Девушка с ужасом взглянула на его спокойный профиль, и в полумраке ей действительно стало казаться, что вместо его лица она видит чужое и совершенно незнакомое. Пугающая мысль пронеслась в её голове –а что, если перед ней Безликий, надевший личину её брата? Поспешно отогнав её, Арья развернулась на пятках, и вылетела из комнаты, словно убегая от незнакомого и ужасного древнего монстра, пугавшего её даже больше, чем Король Ночи. *Мореска — танец и песня эпохи Возрождения (преимущественно в Италии). **Час нетопыря – полночь и час после неё.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.