ID работы: 9433535

Niemand

Гет
NC-17
Завершён
86
автор
Kristall_Rin соавтор
evamata бета
Размер:
546 страниц, 63 части
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
86 Нравится 257 Отзывы 27 В сборник Скачать

Глава 3

Настройки текста
      София нервничала больше, чем готова была себе в этом признаться, поэтому отвлекалась, вырисовывая макияж, подходящий для семейного ужина. Она выбрала элегантный стиль, столь подходящий аристократке: обманчиво простое платье на маленьких пуговичках длиной ниже колена и с узким поясом. Синий цвет подчеркивал глубину глаз и тонкий силуэт, придавая ещё большую хрупкость. Волосы Софи собрала в пучок, выпустив пару прядей у плеча. Образ завершало фамильное ожерелье из чёрного жемчуга и туфли лодочки на каблуке средней высоты. Услышав шум подъезжающего мотоцикла, София вышла во двор, едва успев прихватить аккуратный рюкзак с необходимыми вещами.       — Я боялся, что ты перестараешься и тогда всё рухнет, потому что никто не поверит, что ты со мной вообще знакомилась, — рассмеялся Ивар, сняв шлем и устроив его на руле. Дёрганным жестом он пригладил ладонью прилизанные волосы, завязанные в аккуратный небольшой хвостик. Затем почесал гладко выбритый подбородок. Он действительно старался выглядеть так, чтобы хоть немного умудриться произвести впечатление мало-мальски приличного человека. Только вот выходило это не очень из-за нервного состояния. Хотелось залить в себя хоть что-то крепче кофе, но ведь он обязался забрать Софи от её дома. — Прости. Я не в курсе, как приветствуют леди. — Лодброк вскинул руки и растерянно улыбнулся. — Прошу! Не карета королевских семей, но лошади имеются.       — Эй, всё нормально. Идём, кое-что обсудим перед тем, как ехать. — Софи протянула ему руку. Нервозность Ивара тронула её и, как ни странно, успокоила собственное волнение.       Проводив гостя на кухню, Софи достала из холодильника бутылку красного и наполнила два бокала.       — Нам надо придумать легенду. И, — с бокалами в руках Софи подошла к Ивару совсем близко — в воздухе витал тонкий аромат дорогих духов, — расслабиться. Нам нужно выглядеть как пара, а не как двое незнакомцев-неудачников, — закончила она мягко.       Ивар покосился на бокал и громко сглотнул от аромата вина. Или же это у Софи были такие опьяняющие духи?       — Блять, — прошептал Лодброк. Манеры точно не были ему присущи. Да и откуда, если он вертелся совсем в иной среде. — Прости. Предпочту отказаться, — буквально вытянул он из себя. — Не хочу стать виновником нашей смерти, так и не увидев перекошенное лицо Уббе. — Постукивая пальцами по столу, Ивар усмехнулся. Он так не волновался с момента, когда первый раз решился позвать девушку на свидание.       — Ты же за рулем. Прости. — София растерянно прикусила губу, не опасаясь за помаду, но отставила один из бокалов, сама же себе в этом удовольствии не отказала, впрочем, вкуса утонченного напитка она не ощутила.       Всю ночь Лодброк прокручивал сотни вопросов, пытаясь понять, для чего вообще решился на всё это. Но мысли, что скоро Софи поможет вернуть ему Марго, перекрывали абсолютно всё. Вот и сейчас, сосредоточившись именно на этой цели, Ивар задышал ровнее.       — Ладно, куколка, мы едем загород. Остаёмся там на ночь. Отца зовут Рагнар, маму — Аслауг. — Разница в обращениях позволила понять и само отношения Ивара к родителям. От уважения к отцу и до мелькнувшего тепла к матери. — Остальное совсем неважно. А вот про нас…       — Это точно хорошая идея? — Вернувшись к Ивару, Софи взглянула на него с надеждой. Приоткрытые губы, широко распахнутые глаза — она выглядела почти ребенком. — Если ты передумал… — Она шумно выдохнула, теребя ткань платья. — Ивар, я знаю, как зовут твоих родителей. Я читала, — добавила зачем-то, ужасаясь тому, как глупо прозвучала последняя фраза.       На мгновение Ивар нахмурился, вновь представляя улыбку Маргрет и её мягкие волосы. Пусть на его лице тут же отразились тоска вместе с болезненным наслаждением, но Лодброк не хотел ничего скрывать в присутствии Софи. Она была ему никто. И он ей был не нужен. Прекрасный собеседник даже на трезвую голову. Глубоко вздохнув, Ивар приблизился к Софи, мягко забрал из её рук бокал, не встретив особо сопротивления, и легко коснулся её губ своими. Сладость вина с небольшой горчинкой разлилась во рту в то же мгновение. Её губы — такие мягкие — даже не успели сомкнуться, прежде чем Ивар углубил поцелуй, но не более, чем того требовало правило первого же поцелуя. Его рука замерла на талии Софи, не двигаясь ни вверх, ни вниз. Он пробовал на вкус Софи, считывал и запоминал её.       Приятное тепло расползлось по телу, вытесняя все остальные ощущения и эмоции. Ивар нашёл интересный способ, чтобы успокоить Софию, да и себя тоже, но сработало. Позволив себя поцеловать, Софи всё же отстранилась через пару мгновений, но не торопилась выскользнуть из тёплых объятий. Щёки раскраснелись то ли от вина, то ли от чего-то более пьянящего, в глазах появился блеск, а губы дрогнули в улыбке, которую она не могла скрыть.       — Мы с тобой познакомились на улице. В апреле. Шёл дождь, и ты окатил меня из лужи, проезжая мимо на своём любимом мотоцикле. Я жутко злилась, потому что и так опаздывала на работу, в музей Истории искусств, а моё любимое пальто василькового цвета было безнадежно испорчено. — Софи на мгновение о чем-то задумалась, коснувшись пальцами висков Ивара, чтобы запустить в волосы. — Про таких плохих парней, как ты, матери говорят таким примерным дочерям, как я: «Держись от них подальше». Но моей маме ты нравишься.       — Мне не составит труда быть таким мерзавцем, — улыбнулся Ивар, ненароком коснувшись своим кончиком носа её. Слова как всегда звучали двусмысленно. — Уббе будет в ярости, что со всеми своими благодеяниями не смог удержать тебя рядом. А я вот смог. — Нахальная улыбка пронзила даже самого Ивара. Волнение отступило.       «Только ради Маргреты. Всего лишь игра на один вечер».       — Они все купятся. — Софи широко усмехнулась их взаимной игре. — Без вариантов. Поехали. — Она понятия не имела, как пройдет вечер, лишь надеялась, что хватит выдержки через это пройти.

***

      Дом Лодброков встретил Ивара с Софи молчаливым дворецким и давящими стенами, словно плющ, разросшийся на этих самых стенах и колоннах. Ивар с такой радостью свалил отсюда в своё шестнадцатилетие, что ещё не было ни дня счастливее.       Ощутив твёрдую почву под ногами, Софи расправила платье и мимолетно коснулась прически — кажется, та почти не пострадала под шлемом. Непроизвольно Ивар сжал руку Софии. Её тепло успокаивало. Лодброк знал, что идея приехать на мотоцикле, да ещё и в неофициальной одежде, была не самой лучшей, но Ивар не был бы собой, не решив зацепить родственничков.       — Уверен, что мы приехали последними, — нервно хмыкнул Лодброк. — Но я не мог себе изменить. Так что готовься к всеобщему вниманию.       — Внимание — это то, что нам нужно. — Что-что, а в светских играх Борромео знала толк. Красивый дом смотрел на них приветливыми окнами, в большинстве из которых горел свет. — Никогда не думала, что войду сюда таким образом… — невольно вырвалось у неё, и Софи крепче сжала пальцы Ивара.       Оценив последнюю фразу по-своему, Лодброк поморщился, в очередной раз возвращаясь в реальность. А что он думал? Это всего лишь игра. И роль Софи — влюбленная в него девушка. Только роль. Впрочем, как и ему самому нужно отыграть свою. Не найдя ответа, Ивар легко и быстро чмокнул Софи в щёку и опустил руку на её упругую ягодицу, немного сжав.       Софи неподдельно смутилась такому дерзкому, но интимному жесту, и снова ощутила, как запылали щёки. Но стоило оказаться в просторной столовой, как эмоции взвились внутри неё подобно торнадо, и рука Ивара осталась последней соломинкой.       «Дыши, Софи, просто дыши».       Уббе расположился на небольшом диванчике вместе с девушкой, которую обнимал за талию так естественно, что у Софии от ярости закружилась голова. Хоть Борромео и старалась не смотреть на Уббе, не могла ничего с собой поделать, взгляд то и дело возвращался к нему. Считанные секунды превратились в целую вечность.       — Ивар! Ты-таки решил почтить нас своим присутствием! — Рагнар Лодброк шёл к ним, широко улыбаясь, и Софи поняла, от кого у Уббе и Ивара такие магнетические глаза. — Да ещё и не один.       Слова отца заставили Уббе отвлечься от разговора со своей девушкой про акции и отвести от неё глаза. Отец здоровался с Иваром, но Уббе споткнулся взглядом о его спутницу и едва не упал. Метафорично, разумеется. Младший брат обнимал изящную улыбающуюся… Софи? Ему померещилось?       — Ты же знаешь, что мать меня из могилы достанет, но заставит явиться сюда. — Сдержанно Ивар всё же обнял отца, приметив, что, возможно, даже ему впервые рады искренне. Хотя, может, это верх брало волнение. Он крепче прижал к себе Софи, приобнимая за плечи. — Познакомься, это София. — И тут его пронзила паника — он забыл её фамилию совершенно! Шмыгнув носом, как мальчишка, Ивар всё же выдержал взгляд Рагнара. — Моя девушка. — Вот и финиш. Сбегать некуда. Оставалось лишь ждать.       — София Борромео. — Чувство собственного достоинства шло в придачу с этой фамилией и прозвучало в её словах против воли. В глазах Рагнара Лодброка мелькнуло узнавание. Должно быть, ему было известно что-то, но он не подал вида. В джентльменском жесте он пожал гостье руку, а потом подошла и его жена Аслауг, чьей красоте могли позавидовать музы известных модельеров. Поняв, что перед ней итальянка, Аслауг задавала вопросы о родине Софии, а та с удовольствием отвечала. Пока что всё шло хорошо.       Ивар бы вздохнул с облегчением, понимая, что Софи точно пришлась по душе родителям. Но точно чёрт дёрнул его осмотреться: Хвитсерк заливался смехом вместе с Сигурдом и разве что мимолётно оценил приход Ивара. А вот и Уббе, побледневший и закипавший как чайник. Улыбка тут же возникла на лице Ивара, но также быстро сползла, когда рядом с братом он увидел Маргрету. Его Марго! Она так естественно ласково прижималась к плечу Уббе, водя пальчиком по его руке, как ещё недавно ластилась к самому Ивару. Дышать стало тяжело. Почти невозможно. Ивар чуть даже не потерял контроль, борясь с желанием украсить лицо Уббе и оттащить от него любимую девушку. Незаметно для себя он сильнее сжал плечо Софи. Как вообще Уббе — весь самый правильный — умудрился так обойтись с Софией, да ещё и охмурить, увести Марго?!       — Не смотри туда, — тихо произнесла Софи, заметив неладное, и опустила пальцы на подбородок Ивара, воспользовавшись тем, что родители оставили их. Она сама с трудом сдерживалась, но пыталась просто не думать. Выключить мозг. А с ним и сердце — глупое сердце, что билось так быстро, словно желало вырваться из груди и упасть в руки Уббе.       Софи хотелось подойти к нему, посмотреть в глаза и спросить: «Почему ты выбрал её — не меня?!» Блондинка была симпатичной, даже красивой, но… Но это как принцесса и горничная. Как можно, однажды отведав икры, переключиться на каракатицу?       Желая спрятаться от своих риторических вопросов, Софи прижалась щекой к щеке Ивара — Уббе смотрел на них в упор, похоже, даже забыв про свою невесту. А потом их спасла Аслауг, пригласив всех в столовую, где витали такие чудные ароматы, что были способны вытеснить из головы любые мысли.       Если бы Софи услышала эту историю из других уст, она решила бы — это мыльная опера или бульварный роман. Но дешёвкой стала её собственная жизнь. Как она могла до этого докатиться? Как мог Уббе поступить так с ней? И с собственным братом?       «Марго — та девушка, которую любит Ивар. И она выходит за Уббе? Какой-то театр абсурда! Дурной сон!» — Всё это никак не укладывалось в голове. Марло, дорогая мамочка, сейчас бы над ней посмеялась.       — Я хочу, чтобы ему было так же больно, как нам сейчас, — едва слышно выдавила Софи. Ивар лишь сомкнул зубы настолько плотно, что внезапная физическая боль промелькнула на его лице.       — София, расскажите нам, как вы познакомились с моим сыном? — Рагнар привлёк к ним внимание, и Софи едва не выронила вилку из рук, но ответить она не успела.       — Вся семья в сборе — как удачно я решил навестить отца! — В столовую вошёл высокий светловолосый скандинав, похожий на Рагнара почти так же сильно, как Уббе. Бросив кожаную куртку, он окинул быстрым взглядом стол, а Аслауг уже отдавала распоряжение об еще одних приборах. — Ивар привёл домой девушку, да ещё и явно не из простушек! Завтра точно снег выпадет! — Софи узнала его по фото, что видела раньше, да и без фото узнала бы. Бьорн Лодброк смотрел на неё лениво изучающим взглядом.       — Завидуешь, что именно мне улыбнулась удача? — Ивар то ли огрызнулся, то ли попытался отшутиться, едва не заёрзав на стуле.       — Зато понятно, почему ты с ней не знакомил. Ведь она всегда может передумать? — Сигурд откинулся на стуле, послав Софи самый обворожительный взгляд.       Нижнее веко Ивара задёргалось. Он нервно смял салфетку и тут же откинул её от себя.       — Не льсти себе, Сигурд. — Хвитсерк рассмеялся, оборвав брата раньше, чем Ивар что-либо успел сотворить, за что тут же получил благодарственный кивок от младшего Лодброка. — Не все любят серенады. Некоторым нравится своеобразный экстрим в отношениях.       Софи тепло взглянула на Ивара, надеясь, что этот жест — единственное, что она могла позволить себе за столом его родителей — хоть немного, но успокоит.       — Романтика в общепризнанном понимании — это так мило. — При взгляде на ухмыляющегося Хвитсерка тепло угасло, осталась только вежливость. — Но ужасно скучно. — Собрав губами с вилки аппетитную маслину, Софи отправила её в рот — жест на грани, уж точно не позволительный леди. Уббе впился в неё взглядом, и Софи поняла, что шпилька достигла цели. — И банально до чёртиков.       — Так как вы познакомились? — Бьорн, занявший место за столом, вспомнил про вопрос отца.       — Это было забавно. — Софи искренне улыбнулась, и её глаза засияли — она сама уже почти поверила в собственную выдумку. — Я опаздывала на работу в новом пальто от «Барберри», а Ивар окатил меня из лужи на своём мотоцикле. Я готова была убить его на месте.       — Это… довольно мило, — радушно до сводящей челюсти улыбнулась Марго. Её, казалось, даже не волновало, что Ивар сейчас сидел уже с другой и даже не особо-то страдал по ней.       — Ох, наверняка не милее, чем ваше знакомство с Уббе. Да, братец? Кажется, я даже смогу побыть вашим личным экстрасенсом и разгадать эту тайну. Но не сейчас. — Ивар ткнулся лбом в щеку Софи, сдерживая в себе нарастающую бурю. Он едва заметно дрожал и только так смог немного перевести дух. — Сейчас ведь ужин! — В шею проговорил Ивар, прикрыв глаза. Пусть он дал слабину, но никто не должен был помешать Софи достичь своей цели, ведь он обещал ей это.       — Тайны? Так вот что вас двоих свело? — Уббе обратился к Ивару, но смотрел на Софию так пристально, что его взгляд мог бы выжечь в ней дыру. — К чему весь этот цирк, София? Мой брат, выдуманная фамилия? — Стоило Уббе замолчать, как за столом образовалась гробовая тишина. Все смотрели на них. Бьорн что-то пробормотал с усмешкой, но София не разобрала. Сжав пальцы Ивара левой рукой, правой она отложила вилку, не издав ни звука.       — Наши с Иваром отношения такие же настоящие, как моя фамилия. Похоже, надо объясниться. — Она смягчилась под взглядами семейства Лодброк, составлявшими сейчас всю гамму человеческих эмоций.       — Если, конечно, хочешь тратить время на метание бисера. — С ухмылкой Ивар коснулся поцелуем уголка губ Софи. Все эти прикосновения были по-настоящему необходимы сейчас Ивару. Он искал в них поддержку.       — Ивар, ты всегда был говнюком. — Сигурд хлопнул ладонью себя по лбу. — Я думал, что один не понимаю, что такая, как Софи, нашла в нашем братце. Но, видимо, Уббе знает куда больше.       — Лучше заткнись, — прошипел Ивар, начиная вновь закипать уже не только из-за ситуации с Марго. До боли в лёгких хотелось курить.       Хвитсерк толкнул Сигурда, что тот пшикнул.       — Да чего? Мне просто любопытно.       Софи помедлила, прежде чем снова заговорить. Ответила Ивару таким же целомудренным поцелуем, а потом продолжила, прижимаясь к нему плечом — ощущение его тепла придавало уверенности.       — Извини, Уббе. Наша интрижка перед твоей свадьбой ничего не значила. — Накрыв ладонью руки Ивара, Софи мимолётно взглянула на него — теплота её глаз была подобна ласковым лучам закатного солнца. — Но с твоим братом всё не так, всё серьезно.       — Ну ты и стерва! — Отбросив приборы, Уббе взвился на ноги, забыв о приличии. — Ивар, выйдем. Надо поговорить, — отчеканил он, направляясь к дверям, готовый выдернуть брата со стула силой, если тот откажется.       — Не волнуйся, — мягко произнёс Ивар и подмигнул Софи. Его действия были совершенно искренни. Ведь он сам привёл Софи сюда, а это значило, что и вся ответственность лежала на нём.       — Всё в порядке, Ивар. Уж мы её не обидим. — Хвитсерк беззлобно усмехнулся. По его виду можно было с лёгкостью понять, что он готов был вступиться за Софи при необходимости.
По желанию автора, комментировать могут только зарегистрированные пользователи.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.