ID работы: 9433535

Niemand

Гет
NC-17
Завершён
86
автор
Kristall_Rin соавтор
evamata бета
Размер:
546 страниц, 63 части
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
86 Нравится 257 Отзывы 27 В сборник Скачать

Глава 3 (2)

Настройки текста
      Квартира встретила Софи такой звенящей тишиной, что стало даже как-то не по себе. Скинув обувь, она прошла прямиком на кухню. Открыла новую бутылку вина и налила в бокал. Руки предательски дрожали. Кто сказал, что будет просто? Софи знала, что можно уйти втихую, избежав выяснения отношений, ведь это гораздо проще, чем смотреть в глаза тому, кого ты предала. Но она никогда бы так не поступила с Иваром. Только не с ним. Честность — большее, что у неё для него было.       Ивар слышал каждый шаг Софии. Чувствовал её. Но даже не двинулся с места. Раскинувшись на диване перед экраном телевизора, транслирующего какое-то очередное творение Fox. Но спроси Лодброка, что только что было в сериале, он бы не ответил. Вода в бутылке закончилась, и Ивар откинул её от себя. Вероятно, где-то внутри он хотел поскорее увидеть Софию.       Она появилась на пороге гостиной, как и была, с бокалом вина, но не ощущала ни крепости, ни вкуса. Мандраж ушёл, её вдруг окутало ледяное спокойствие. София понимала, что подошла вплотную к своему рубикону и назад уже дороги нет.       — Нам нужно поговорить. — Голос звучал спокойно, но глухо, словно у Борромео кончился заряд, чтобы говорить громче.       — Уже слышал это. Повторяешься. — Ивар горько усмехнулся от понимания всего скрытого смысла своей фразы. Он трещал внутри от напряжения, но продолжал изображать спокойствие, как бы сложно это не было. Прикрыв глаза, Лодброк сел поудобнее и прижал голову к ладони, опираясь при этом на подлокотник дивана. Он будто был готов слушать. Будто бы смирился, поняв цель разговора. Но на самом деле крохотная и едва уловимая частичка надежды упорно сопротивлялась со своей участью.       — Я ухожу. — Вот и всё. Всего два слова. Земля не провалилась под ногами и не обрушился небосвод. — Я… — Голос всё-таки подвел её, но Софи собрала волю в кулак. — После того, что я сделала, я не могу остаться. Да и нужно ли… Я не знаю, что пошло не так и когда. Но я хочу изменить свою жизнь. А ты, ты заслуживаешь лучшего.       Ивар рассмеялся, но только вот глаза жгло совсем не от радости. Тоска, невыносимая боль разрывали рёбра и рвались наружу. Тело бесконтрольно дрожало, будто все кости ломало. Погружаться в собственную тьму второй раз оказалось куда больнее.       — Заслуживаю лучшего? — Голос Лодброка разительно отличался от привычного: надломленный, глухой и безжизненный. — Все вокруг знают, что для меня лучше, чего я заслуживаю… А я вот чего заслужил за всю свою жизнь. — Он беспомощно вскинул руками, губы дёргались в болезненной улыбке. — Так что не надо говорить мне об этом. Я достиг того, чего достоин. Вот она — моя жизнь. — Забытым жестом Ивар хлопнул по карману, но сигарет там не было уже давно.       — Прости. Мне жаль, что так вышло. Я люблю тебя. Поэтому я говорю, как есть. — Софи блуждала глазами по комнате, то и дело возвращаясь к Ивару, застывшая как мраморное изваяние, не в силах пошевелиться или двинуться с места. Все эмоции внутри неё тоже застали. Лишь пальцы напряженно сжимали тонкую ножку бокала.       — Прости? Прости?! Я не ослышался? — Ивар вскочил на ноги и остановился в каком-то метре от Софии, не в силах подойти ближе. Он знал, чем бы это закончилось. Страх от осознания этого факта отразился в его глазах, и Лодброк сжал зубы до скрипа. Мышцы лица дрожали, а сжатые кулаки уже были готовы встретиться со стеной. — Ты трахнулась с Винсентом и просишь прощения за что-то другое? За глупые слова? За что? За что мне тебя прощать, о святая София? — Громовой голос разлетался по комнате, и каждое слово камнями рикошетило в сердце Ивара. — Я получил своё одиночество. То, чего достоин. Ты получила член Пауло и его деньги. Твою мать! Он мне вторым отцом был с детства!       Софи вздрогнула, пальцы разжались, и бокал упал на мягкий ковер.       — Я прошу прощения за всё. За измену. За то, что не сложилась семейная жизнь. — Горькая усмешка соскользнула с её губ. — Я не ухожу к Пауло. Я просто ухожу.       — Я знаю тебя. Знаю Винсента. — Ивар пнул ногой бокал, и тот откатился к стене, оставляя кроваво-красный след на ковре. — Он не отпустит тебя, а ты не сможешь так просто избавиться от мыслей о нём. Грёбаный манипулятор. — Отвернувшись, Лодброк зажмурился. Горькие слёзы дрожали на его ресницах. И он сам себе пообещал, что это последний раз, когда он кому-либо открылся, когда подпустил кого-то к себе настолько близко. — Не для меня семейная жизнь. Хотя я искренне и хотел всего этого. — Он улыбнулся и провёл ладонью по лицу, будто вновь надевая утраченную маску. Боль и разочарование всё ещё терзали душу Ивара, но теперь он обратил всё это в свою пользу, вернув холод и равнодушие. Только вот отпустить Софию он всё равно не хотел, не мог…       — Не надо говорить о нём. — Софи хотела подойти к Ивару, взять за руку, заглянуть в глаза, успокоить, но понимала, сейчас в этом не было никакого проку. — Я знаю. Мы оба не хотели этого. Но так случилось. — Нужно было что-то сделать, не стоять так, и она не придумала ничего другого, кроме как собрать вещи, всё самое необходимое: документы и самые дорогие ей семейные реликвии. Одежда, другие вещи — всё это не волновало Борромео. Тянуть время не было сил. — Береги себя. Будь счастлив. — Межкомнатная дверь за её спиной закрылась, и Софи осталась одна. Силы покинули её, и каждый новый шаг давался теперь с трудом.       А что оставалось Ивару? Он боролся с собственным желанием кинуться за Софией, остановить её, но прекрасно понимал, что ревность так и будет вести его разум на коротком поводке. Внутри образовалась пустота. И совершенно точно теперь уже Ивар её не мог заполнить ничем. Только работа. Риск. Спустившись до магазина, Лодброк купил сигареты и на выходе сладко затянулся. Забытый вкус приятной горечью обволакивал вкусовые рецепторы и проникал в лёгкие. Ивар кашлянул и улыбнулся от полнейшей безысходности. В голове зрел план, но сперва следовало успокоить нервы бутылкой-второй чего-нибудь крепкого, да отправить Винсенту вещички Софии. Любое упоминание о ней подлежало уничтожению. Больше не было в душе Ивара места чувствам. Они вымерзли вместе с уходом любимой.

***

      Когда в кабинет Винсента вошёл взволнованный помощник и сообщил о курьере, доставившем к чёрному входу в клуб коробку довольно внушительных размеров от Ивара Лодброка, Пауло лишь изумлённо выгнул бровь. Этот парень не перестал, по-видимому, пытаться удивить Винса. Велев принять груз, Пауло вновь погрузился в дела и вспомнил о доставке только ближе к ночи. Прикреплённая записка гласила, что находилось внутри. Покачав головой и легко улыбнувшись, Винсент выдохнул и, немного подумав, набрал номер. Спустя несколько гудков вызов приняли.       — Могу поздравить с новой жизнью? — насмешливо, но с тонким налётом сочувствия произнёс Пауло. Искренне или нет, знал только он сам.       В динамике раздался короткий вздох, а потом размеренный голос Софии, не раскрывавший её эмоций.       — Как-то так, — отозвалась она, — новости быстро расходятся.       — Скорее доставляются курьером, — хмыкнул Винсент. — Ивар любил видеть на тебе красное кружево? Как банально.       — Что? — В голосе Софии промелькнуло удивление, но она быстро обо всём догадалась. Ивар решил, что она с Пауло. — Значит, я банальная, — отозвалась она с усмешкой. — Не имею ничего против красного. Если перенаправишь вещи в «Четыре сезона», буду признательна.       — Тёмно-зелёный и лазурный на тебе бы смотрелись дороже и выгоднее. Впрочем, классический чёрный, смотрю, у тебя неплохой. — Винсент положил бельё обратно, убрав в карман нежные чёрные трусики. — Я довезу этот ценный груз. Уверен, что теперь нам с тобой есть, что обсудить.       — Спасибо за совет, — Софи миролюбиво усмехнулась. Эти шутки на грани её почему-то больше не трогали. — Да, конечно. — Им и правда было что обсудить. — Сейчас сверю свое расписание… Ах да, в нём же совершенно пусто.       Добраться до отеля Винсенту не составило труда. Дорога заняла совсем немного времени. Вещи Софии он распорядился пока попридержать. Что-то подсказывало Пауло, что долго София жить в отеле не будет. Ну а отрывать своих людей от более важных дел, чем транспортировка вещей, не видел смысла и выгоды. Винсент всегда искал везде пользу для себя. И находил. Даже в этой нелепой, казалось бы, личной поездке к Софии он видел нечто необходимое им обоим.       Размеренный стук в дверь номера, и она отворилась.       — Всегда думал, что страдающие от расставания выбирают отдалённый дешёвый мотель, чтобы как-то и физически наказать себя. — Винсент стоял перед Борромео, горделиво выпрямившись. Однако чувствовались в нём расслабленность, спокойствие и… радость от встречи? Хотя скорее привычная реакция на уже одинокую симпатичную молодую девушку. Он постукивал пальцами по стаканчику из дорогой кофейни в ожидании разрешения войти. Точно затаившийся зверь, пусти которого — и бед не оберёшься.       Софи думала, что у неё чуть больше времени, и к гостям оказалась не готова. Небрежный вид человека, только что вышедшего из душа — мягкий халат с эмблемой отеля, полотенце на голове — так резко контрастировал с его обликом, но Борромео такие вещи не волновали. Окинув Пауло быстрым взглядом, она жестом пригласила его войти.       — Предпочитаю страдать в более комфортной и красивой обстановке, — отозвалась она ровным голосом. Тёплая ванная и пена стёрли с лица следы слёз и немного помогли собрать себя по кусочкам, а бокал вина помог успокоить эмоции. — Проходи, я сейчас. — С этими словами Софи устремилась в спальню, чтобы переодеться.       — Мудрое решение. — Винсент и не собирался скрывать хищного взгляда, сопровождая каждое движение Софии. — Как он перенёс? — внезапно поинтересовался Пауло. Безусловно, Ивар не был для него таким уж чужим человеком. Воспитывая этого парнишку с шестнадцати лет, когда тот сбежал из дома, Винсент считал его больше своим ребёнком, чем родную дочь. Хотя и любил обоих. По-своему. — Что ты будешь в порядке — я не сомневаюсь. А вот там всё интереснее. — Пауло предпочёл прислониться плечом к стене возле большого окна и вальяжно потягивал кофе из стаканчика. Всё же усталость из-за беспрерывной работы могла настигнуть и таких, как Винсент. О чём и говорили слабые тени под глазами и более спокойный тон в речи.       Софи слышала вопросы Винса, пока переодевалась. Наряжаться после бессонной ночи и длинного дня не было желания, ни перед кем. Свободная футболка, легинсы и мокрые волосы придавали ей небрежный, но по-домашнему уютный вид. Даже в номере отеля. Вернувшись в гостиную, Софи остановилась рядом с Пауло. Взглянув на вечерний город, она перевела взгляд на Винса, подмечая следы усталости на его лице. И даже сейчас, когда ещё не затянулась рана болезненного расставания, Пауло, находясь рядом, пробуждал в ней воспоминания их близости. Софи поспешила отвернуться, пока он не прочёл её мысли. Она не сомневалась: он умеет.       — Ему хуже, чем мне. — Она помрачнела, разглядывая фонари и фары. Ивару пойти бы домой, к семье. Но зная его, Софи понимала, как мала вероятность, что он так сделает.       — Я знаю, — отозвался Винсент, едва уловимо вздохнув. Было ли это частью его представления? — С ним больше нет той, кто способен подтолкнуть к правильному решению. Нет той, что подставит своё плечо и встанет с ним наравне. — Помолчав, Пауло склонил голову, ощутимо прожигая взглядом Софию. Он словно пробирался в её мысли. — И никогда не было такой рядом. Но… не лучший вариант обсуждать бывших, верно? — Вновь вопрос, имеющий ответ. — Если он не дурак, то сделает правильный выбор и выберется. А если нет… Разочарует меня. Слабые отсеиваются сами. А сильные идут дальше. Таков отбор. Такова жизнь.       — Сомневаюсь, что я была таким человеком. Иначе мы бы не пришли к тому, к чему пришли, — нехотя ответила Софи. — Но ты прав, я не хочу говорить об этом. — Она замолчала, задумавшись над словами Пауло. Была ли она сильной? Хотелось верить, что да. — Мы хотели поговорить о наших делах…       — Ты точно только что рассталась, София? — Винсент приблизился и легко смахнул с её плеча невидимую пылинку. — Поражаешь меня своей стойкостью. Это похвально. — Пауло улыбнулся, сверкнув глазами, как настоящий тигр, и вздохнул, отвернувшись к окну. Отчего-то он молчал. Со стороны могло показаться, что он просто наслаждался видом города.       — Я не из тех, кто демонстрирует окружающим свои эмоции. Воспитание семейства Борромео — это в крови. — Софи кожей ощутила, что Пауло оказался ближе, а его мимолётное прикосновение было как небольшой разряд тока, но она ничего не предприняла. Странное спокойствие вдруг окутало ее. Исходящее… от него?       — Хорошие навыки. Я ценю такое в людях. На эмоциях легко играть. Ревность, любовь, обида, зависть… Всё это умножь на слабости человека и… — Лицо Винсента исказилось в гримасе едкой насмешки. Он будто в один миг возвысился над всеми людьми и был способен вынести приговор каждому. Все были на ладони Винсента Пауло. — И ты владеешь этим человеком. Он сделает для тебя всё.       — Тебе хорошо известно, как играть на эмоциях других, как управлять людьми. — В голосе Софи не было ни упрека, ни восхищения. Она лишь озвучила очевидный для себя факт. Эмоции пугали её, когда выходили из-под контроля. А с Иваром так было всегда.       — Ты права. И ты способна на это, девочка. С Иваром вы горели и сжигали друг друга. Он хотел делиться этим огнём с тобой. Но его следовало бережно раздувать при необходимости. В нужную погоду. В нужных условиях. Он сжигал тебя, пытаясь сделать такой же. Но ты… — Винсент накрыл ладонь Софии своей всё с тем же непроницаемым выражением лица. — Ты совсем другая. Во многом сильнее. Но схожа в том, что нуждаешься в более сильной руке, которая будет способна направлять тебя. — Нахмурившись, Винсент вновь отвернулся и неторопливо отпил кофе. Удивительная способность переключаться и одновременно играть роль утешающего, наставника, обычного мужчины и уставшего от всего человека. Кем был в этот миг Винсент? Он и сам засомневался бы при ответе.       И снова Пауло был прав. Софи опустила взгляд на их руки: его широкую ладонь и её собственную почти детскую ладошку. А потом встретилась с ним взглядом, впитывая каждое его слово. Он был тем самым человеком, о котором говорил, Софи чувствовала это. Но… Пауло отвернулся, и она отняла руку, направляя свои мысли в иное русло.       — В конце месяца во Флоренции будет интересный аукцион. Одно итальянское семейство продаёт свою коллекцию, дабы спасти семейный бизнес. Нам стоит посетить это мероприятие.       — Подлинный «Фальстарт» в моём доме тебя не впечатлил? Считаешь, что стоит снова немного подправить вид гостиной? — Наглая ухмылка заиграла на лице Винсента, а глаза отразили внутренний огонь, но этот огонь Пауло умело держал под своим контролем.       — Там ты найдёшь ещё парочку таких, как «Фальстарт», а может, и интереснее. — Софи не сдержала улыбку. — Поверь, я знаю, о чём говорю.       — Если бы я не верил тебе, привёл бы в свой дом? Позволил бы давать заключение при покупке значимых и дорогих вещей? — Винсент хмыкнул. — Я вижу тебя насквозь, девочка, и ты не способна обмануть меня.       — Я знаю. — Улыбка против воли тронула пухлые губы, а глаза сверкнули огоньком, который Софи сама не смогла бы верно истолковать. Она обрадовалась этим словам куда больше, чем следовало. — Я не могу и не хочу тебя обманывать.       — Быстро учишься. Далеко пойдёшь. — Винсент прижал мягкую и ухоженную ладонь к щеке Софии. — Способная девочка. — Он прищурился и провёл кончиком языка по губе, будто передавая право решать Софии.       Приятная волна зародилась внизу живота и прошлась по телу, проникая в каждую клеточку тела. Софи невольно подалась вперёд, но поспешила вернуть себе контроль. Всего лишь мимолётное прикосновение, подобие поцелуя, и она уже не думала ни о ком, кроме Пауло. Но разве могла она торопиться?       — А как же позиция не смешивать деловое и личное? — Она прищурилась, в глазах промелькнул интерес — услышать его ответ, увидеть реакцию. И зайти дальше.       — Искусство всегда было и остаётся для меня личным. — Медленно и нараспев произнесённые слова больше походили на бархатное мурчание кота. — Твои мысли порой слишком правильные. Им нужно давать отдых. — Руки Винсента грубовато обвили талию Софии. Он стоял перед ней, вжимая собой в подоконник. Слишком близко. Слишком ощутимо горячо. Кончиком носа Пауло коснулся щеки Софии и замер, вслушиваясь в её тяжелое дыхание. — Расслабься. Тебе это нужно.       Софи улыбнулась. Ей понравился его ответ. Она повернула голову и встретилась с его губами в мимолётном лёгком поцелуе, будто случайном. Слегка отстранилась, подняв на него глаза.       Она знала, что Пауло не Ивар, не Уббе, и время, проведённое с ним, никогда не приведёт к обычным отношениям. Но Софи не хотела обычных отношений.       — Сделай так, чтобы я забыла обо всём, — прошептала она ему на ухо — промурлыкала ласковым котёнком — обжигая кожу горячим дыханием.       — Ты сама это просишь. — Винсент сдержанно ухмыльнулся, но вот только возбуждение в паху выдало его состояние. Привычно резко Пауло поднял Софию, будто она и не весила ничего, и усадил на подоконник, вырвав приглушённый стон. Его мягкие и горячие губы плавно заскользили по её телу, начиная с чувствительной точки за ухом. Изредка пуская в ход зубы, Винсент продолжил исследование уже запомнившегося ему тела Софии, как только футболка улетела на пол. — А теперь будь хорошей девочкой и приподними свою сладкую задницу. — Винсент едва произнёс это, как прикусил нижнюю губу Софи и приготовился стянуть её легинсы.       Внешнее спокойствие контрастировало с возбуждением Винсента, которое Софи чувствовала очень хорошо. Она усмехнулась, довольная собой, и сомкнула ноги вокруг бёдер Пауло. Не так себя должна вести та, кто только что положила конец отношениям, казавшимся такими важными, но ощущение правильности снова переполняло её. Софи послушно приподняла бёдра, позволяя стянуть одежду вниз. Её руки обвили его плечи, а губы остановились на мочке уха, прокладывая влажную дорожку по шее вниз.       Пауло грубо скинул с себя ноги Софи и коротко усмехнулся. Всего пара движений пальцами по трусикам и ткань стала влажной.       — Да ты нетерпеливая. — И вновь поцелуй голодного зверя, дорвавшегося до своей добычи. В этот раз быстрый, но не менее страстный.       Треск ткани, и наверняка дорогие трусики превратились в кусок ткани, которой Винсент плотно связал запястья Софии вместе, заведя их за спину. Теперь она прижималась кожей к леденящему стеклу.       — Что ты де… — Софи не договорила, лишившись подвижности рук. Где-то чуть выше была ручка от окна, она вцепилась в нее пальцами, стоило горячим губам коснуться её живота. Её тело подавалось навстречу, прогибаясь в нетерпении, дыхание сбилось.       Пауло с довольной улыбкой наблюдал, как по телу Борромео маршировали мурашки, а соски призывно торчали. Только в этот раз он отмахнулся от желания ворваться в прекрасное горячее тело и ощутить вновь, насколько она плотно обхватывала его внутри себя. Вместо этого он бесцеремонно развёл стройные ножки и несколько секунд полюбовался открывшимся видом. Затем медленно опустился и с жадностью прикусил кожу живота, услышав шипение. Неторопливо поцелуи спустились ниже. Язык Винсента погрузился внутрь Софи, наслаждаясь сладким нектаром. Он то ускорялся, буквально вбиваясь, то нежно и издевательски вырисовывал круги вокруг чувствительной точки, то переключался на бёдра быстрыми поцелуями. Но так и не позволял добраться до вершины блаженства, постоянно откатывая назад, замечая подёргивания и напряжение. Он истязал Софию самым ужасно-прекрасным способом. И когда она вновь была на грани, Винсент поднялся и впился в губы Софии, проникнув в неё сразу тремя пальцами и шепнув на ухо:       — А вот теперь можешь кончить.       Всё внутри пылало, нервы будто наполнялись лавой, готовой извергнуться в любой момент, но Пауло умело оттягивал её, вызывая всхлипы, стоны, срывающиеся на крик. Софи не владела больше собой, а когда бархатный голос, которому невозможно было не подчиниться, отдал приказ, его пальцы подвели её к финалу, и Софи улетела. Её бедра ещё больше подавались навстречу рукам Пауло, голос сбился от сладких стонов, тело забилось в сладкой дрожи.       — Ты дьявол, знаешь это? — Расслабленность пробиралась во все мышцы, и Софи откинулась назад, ощущая приятную прохладу стекла, взглянув на своего искусителя из-под опущенных ресниц. — А теперь развяжи мне руки. — Не приказ, просьба довольной кошки, наевшейся сметаны.       — Скорее Вельзевул, — сквозь улыбку произнёс Винсент, не спеша развязывать Софию. — Сделки. Свержение правителей. — Лёгкое касание губами ключицы. — Направление к убийствам и другим грехам. — Слизнул солёную каплю с кожи груди. — Пробуждение в каждом личного демона. Подталкиваю к разврату… — Ткань отлетела в сторону, и Винсент шагнул назад, любуясь Софией, как собственным творением.       — Подталкиваешь, значит… — София усмехнулась, не торопясь шевелиться, позволяя ему смотреть. — Искусство — это так увлекательно. — Дыхание выровнялось, но желание не стало меньше. Пауло разжигал его своими словами, одним лишь взглядом. Софи легонько соскользнула на пол и, поймав Винса за руку, увлекла за собой в красивую спальню номера люкс. — Ты прав, я нетерпеливая. — Пальцы ловко пробежались по пуговицам, расстёгивая их, касаясь кожи как бы невзначай, повторяя завитки тёмных волос. — И я хочу тебя. — Она потянула рубашку из-под пояса брюк, а потом избавилась от застёжки ремня и потянула вниз одежду вместе с бельём. — Как в тот раз. Чтобы не осталось никакого контроля и сдержанности. — Последние слова Софи произнесла уже ему на ухо, прижимаясь грудью к его груди, а тонкие пальцы спешили по торсу Винсента вниз, чтобы остановиться внизу живота и сомкнуться на твердой плоти.       Даже позволяя ей самовольничать, Винсент всё равно возвышался с видом всеконтролирующего божества. Хотя демонические рога он, вероятно, просто запирал в сейфе вместе с крыльями.       — Спешишь, девочка, — выдохнул Пауло, бегло бросив взгляд на наручные часы. — Неугомонная и дерзкая. — Он перехватил её руки и впечатал в свою крепкую грудь с силой, вырвав из её лёгких кислород. — Не будь я сдержан, ты бы не смогла проснуться завтра утром и выбрать себе более подходящее жильё. — Брезгливо оглядев номер, Винсент криво улыбнулся.       Софи изогнула бровь, недовольная сменой темы, но возражений не последовало. А слова Пауло заставили задуматься.       — Я пока не тороплюсь с этим вопросом, — ответила она неоднозначно. Отель ей нравился, а о том, как и где ей жить, Софи пока даже не думала, она не заглядывала так далеко.       — Тогда не смею мешать в принятии решения. И всегда пожалуйста, что я скрасил эти стены своей персоной. — Галантно поцеловав тыльную сторону ладони Софии, Винсент вновь победно и хитро улыбнулся.       Приведя себя в порядок, Пауло достал из кармана пиджака чёрное кружево и протянул Борромео.       — В этот раз я с запасными. — Взгляд жадного тигра скользнул по телу Софи, и Винс едва заметно сглотнул.       Софи подхватила бокал вина, что остался ещё с принятия ванны, и сделала пару глотков. Наваждение проходило, и всё возвращалось на круги своя. Слова Пауло вдруг отчего-то смутили её. Сминая в пальцах нежное кружево, Софи ощутила, как щёки предательски алели, и понадобился ещё один глоток вина.       — Пришлю за тобой для поездки в Италию. — Винсент расплылся в улыбке от произведённого эффекта на Софию. Даже блеск в его глазах уже не портила усталость. Поклонившись, он подмигнул Софии и скрылся за дверью, насвистывая довольно странную магнетическую мелодию.

***

      В Италии всё было просто. Италия — её дом. Здесь Софи чувствовала себя как рыба, которая долго находилась на суше, а потом снова оказалась в благоговейной воде. Частный самолёт приземлился в аэропорту Флоренции минута в минуту по заявленному времени, и Пауло уже ждала машина.       — Ваш водитель, — отметила Софи, спускаясь по трапу. Итальянское солнце ласкало кожу, тёплый ветерок трепал волосы. Даже воздух здесь был другим. Софи вдохнула его с наслаждением. — Ну здравствуй, дом, — улыбаясь, она не заметила, что сказала это вслух.       — Тебе подходит эта страна, — Винсент тонко подметил этот факт, убрав руки в карманы. — У каждого есть место, где он становится собой. — Солнцезащитные очки блеснули, когда Пауло повернулся к Борромео, пропуская её в автомобиль.       Как верно подметил Винсент, Италия — её страна, её место силы.       — Я разве не говорила? — Софи помедлила, припоминая, что, похоже, и правда забыла сказать. — Моя машина ждёт меня на стоянке аэропорта.       — Приятно видеть тебя самостоятельной. — Винсент понимающе прикрыл собой дверь в автомобиль. — Тогда увидимся на месте. Здесь ты разберёшься сама. Я знаю, — странно быстро согласился Пауло, будто и не предлагал только что свою помощь.       — Здесь я дома. — Эти эмоции сдерживать не хотелось. Попрощавшись с Пауло, Софи прошла через терминал на автомобильную стоянку. Ярко-синий кабриолет легко отыскался среди других машин. София с наслаждением завела мотор и откинула крышу. Включила музыку и тронулась с места. День обещал быть насыщенным. Она сама не понимала до этого момента, как же соскучилась по дому.       Время летело слишком быстро, ей было мало. Софи провела первый день с семьей — мать и её муж тоже приехали во Флоренцию — потом заехала в дом деда. Семейные узы становились прочнее, и это придавало уверенности в себе. Наконец, наступило время для торжественного вечера в галерее Галлиани, и в этом был оттенок трагичности. Некогда влиятельное семейство утратило своё положение, а теперь почти потеряло и бизнес — как корабль, идущий ко дну.       Софи поздоровалась со всеми, кого знала лично, особое внимание уделив Марте Галлиани, ведь она помнила её с детства — Марта когда-то дружила с её матерью.       В этот вечер Софи была особенно хороша. Она выбрала платье итальянского дизайнера из тонкого шёлка, подчеркивающего глубину её глаз. Обманчиво простое, соблазнительно обволакивающее молодое стройное тело.       Обмениваясь новостями со знакомыми, Софи медленно, но верно подходила к венцу коллекции Галлиани: «Мальчик с трубкой» Пабло Пикассо. Именно эта картина была её целью. Галлиани держали её поодаль от других картин, как самую дорогую и ценную, и стоило Борромео оказаться рядом, как она ощутила прикосновение к локтю. Обернувшись, Софи увидела перед собой Диего Галлиани. В детстве они дружили, но то время давно прошло.       — София, рад тебя видеть. Блудная пташка вернулась домой?       — Я здесь по работе. И мне искренне жаль, что для неё послужили поводом печальные события.       — Оставь, Софи. Большая часть гостей злорадствуют за нашими спинами. Я знаю, что твои слова искренние. — Диего приобнял Борромео за талию, плавно уводя прочь. — Я хочу поговорить с тобой, расскажи, как твои дела.       — Её личные дела начнутся только после окончания рабочих вопросов, — обманчиво вежливо раздалось за спиной Диего, и утяжелённый наконечник дорогой трости ощутимо лёг на плечо Галлиани. Винсент явно выказал пренебрежение дотрагиваться до него. Пауло возвышал себя, не возвышаясь. И все вокруг либо признавали его превосходство, либо… А второго варианта Винсент ещё не встречал. Вернее, оно было обычно таким недолгим, что он не обращал должного внимания. — София Борромео. — Пауло выделил значимую фамилию, подчеркнув, что Лодброк уже остался где-то далеко. — Хотел бы выразить удовлетворение вашим нынешним образом. Он прекрасно подчёркивает форму. Одобряю этот выбор. — Винсент элегантно кивнул, улыбнувшись краешками губ.       Галлиани едва уловимо сжался, его рука соскользнула с нежной ткани платья Софии. Винсент Пауло произвёл эффект. Софи не сдержала улыбку, подметив реакцию Диего, хоть он и справился с ней очень быстро. Но всё же не сразу. Наверное, поэтому семейный бизнес и дал брешь.       — Спасибо, босс. — Улыбка изменилась, стала неуловимо другой, стоило Софии заговорить с Пауло. Она изящно подхватила его под руку, направившись вновь к интересовавшей картине, но заметила, что администраторы уносят главный лот. — Что за… — пробормотала она, напрягшись. Что-то было не так. Вначале Диего не подпустил её ближе к творению Пикассо, а теперь картину и вовсе убирали. Логично предположить, что из соображений безопасности, но… Интуиция подсказывала: не всё так просто.
Примечания:
По желанию автора, комментировать могут только зарегистрированные пользователи.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.