Глава 6. Книжный червь, или охота с неожиданными последствиями.
27 июня 2013 г. в 06:34
В пожарной части царило молчание, гнетущая атмосфера была настолько пропитана флюидами уныния, печали, отчаянья, злобы и ненависти, что воздух, казалось, можно потрогать на ощупь.
Гарретт монотонно без всякого удовольствия забрасывал в корзину баскетбольный оранжевый мяч. Кайли, не дождавшись извинений от Эдуардо, запихнула пару его вещей в сумку, принесла в депо, демонстративно и безмолвно швырнула перед Риверой, тот, зашипел, но тоже не произнес ни слова. Роланд доводил идею, посетившую его ночью, до ума, пожалуй, у него на пару ничтожных процентов настроение было лучше, чем у остальных, находившихся здесь, не считая Игона, все свободное время проводящего за опытами. Жанин пыталась отвлечься, решая кроссворды из сборника, но, отгадав пару слов, с непонятным даже для самой секретарши остервенением вырывала страницу, рвала ее и выбрасывала.
Звонок телефона вывел из раздумий Мелнитц, та подскочила.
- Охотники за привидениями. Так… так… - Жанин быстро черкнула адрес на листке блокнота. – Выезжаем!
- Ребята! У нас новый вызов, - устало проговорила женщина. – Гигантский червь на 5 авеню 455.
- И куда нас нелегкая опять занесет? – с неприкрытым сарказмом поинтересовался Эд.
- Там находится одна из крупнейших в мире публичных библиотек, - с напускной снисходительностью едко пояснила Кайли. – Это то место, Эдди, где книжки читают.
- Спасибо, а то я не знал, - парировал парень.
- Ну, хватит ругаться, поехали, я как раз переоборудовал наше оружие, - поспешил разнять друзей Роланд.
- Пора надрать призраку его эктоплазменную задницу! - вставил свою фирменную фразу Миллер, лишь адреналин мог вырвать парня из цепких лап мрачных мыслей. – А потом я все расскажу Персефоне! А… нет… не расскажу, а то она расстроится еще больше.
Экто 1 стремительно вырвалась из гаража, оставляя после себя клубы пыли; сирена выла привычным каркающим звуком.
Еще издали были видны в панике разбегающиеся люди. Резко толкнув двери библиотеки, первым ворвался Гарретт с криком: «Пора на рыбалку, червяк!»
В огромном зале были перевернуты столы и стулья, разбиты стекла, повсюду валялись книги, посередине этого бардака находился гигантский червь, с колючками вдоль серого тела, с которого стекала мутно-зеленая слизь, монстр издавал чавкающие звуки, поедая книги. Заметив охотников, монстр широко раскрыл свою жуткую пасть, обнажая острые как клинки зубы, и издал леденящий вопль.
- Что, детка, страшно? – продолжал издеваться Эдуардо над Кайли.
- Парни, от него исходит очень странное излучение от 5 до 14 класса, показания датчика постоянно скачут, - не обращая внимания на насмешку, предупредила друзей девушка.
- Стреляем на счет три! – крикнул Роланд.
- Три! – разом четыре протонных луча пронзили тело червя, тот закорчился, стал извиваться, но тут замер и с легкостью высвободился.
Охотники недоуменно переглянулись и попытались еще раз, но призрак легко избегал выстрелов. Вдруг он круто поменял направление и понесся прямо на ребят, отбиться или отступить не было возможности, все зажмурились в ожидании удара. Червь прошел сквозь них, запачкав команду в своей липкой эктоплазме и сбив с ног, растворился, как будто его и не было. Потирая конечности, охотники вернулись в вертикальное положение.
- Что за дрянь у тебя на шее, Ролстер? – спросил Гарретт, указывая дрожащим пальцем на маленькое клеймо размером с монету на шее Джексона.
- Оно жжет кожу! Ой, у вас всех тоже это есть, - после слов Роланда все начали оглядывать друг друга и щупать метки.
Никто не мог объяснить, что за клеймо теперь их украшает, но было ясно одно: от призраков ничего хорошего ждать не стоит. Нужно ли говорить, что команда возвращалась в Пожарную башню в еще более мрачном настроении, чем уезжала?
- Так вы говорите, что отметины появились неожиданно? Хм, и в них нет ничего аномального, - в задумчивости водил ПКЭ-измерителем по шеям ребят Игон Спенглер. – И выглядят, как настоящие, выжженные клейма. Может, анализ крови что-то покажет?
Предположение профессора не подтвердились: лейкоциты, тромбоциты, эритроциты – все клетки крови были абсолютно здоровыми; охотников, как быков, заклеймил неизвестный монстр с одному ему известной целью. Время шло, жжение постепенно проходило, а на вопросы: что это за червь, зачем он поставил какие-то метки, что будет дальше – ответов не появлялось.
- Придется только ждать, пока наш незнакомец не проявит себя снова, - невесело констатировал Игон.
Ожидание неизвестного – одна из самых тяжких пыток, в таких ситуациях одни пытаются успокоить себя, другие заранее жалеют, третьи готовятся к худшему.
Телефонный звонок в этот раз раздался особенно пронзительно; с сердцем, пропускающим удары, Жанин подняла трубку.
- Охотники за привидениями, - дрожащим от волнения голосом начала секретарша, но тут же последовал облегченный выдох. – Гарретт, тебя.
- Алло, Персефона? Нет, что ты? Все отлично! – потирая клеймо, соврал Миллер. – Вызовов не было, слоняемся тут без дела. Скучаешь? Я тоже, но ты же знаешь, что пока мне лучше не возвращаться домой. Как ты? Гораздо лучше?! Вот и славно. Пока, еще созвонимся.
Инвалид вытер со лба проступивший пот, лгать своему ангелу было неприятно, но необходимо.
- Кому кофе с печеньем? – спросила Мелнитц, чтобы хоть как-то разрядить напряженную обстановку, и скрылась на кухне.
Пусть сейчас расслабятся и проведут пару минут безмятежности в семейном кругу, испытать сполна невзгоды они еще успеют.