Глава 12. О сагах, допросах и мытье полов.
1 июля 2013 г. в 23:02
Рыжий таракан повел усиками и просеменил по трубе на стену. Шмяк! Насекомое раздавлено большой рукой Риверы.
- Семнадцатый, - парень кинул тараканчика в коробку. – И как еще их СЭС не закрыла?
От скуки Эдуардо занялся коллекционированием пойманных тараканов. Еще немного, и он вполне мог бы написать книгу: «Как прожить в Исландии без денег, не понимая языка». За время пребывания в этой стране латинос, конечно, выучил несколько слов, означающих «уборщик», «здесь еще грязно», «еда», «босс» и «рабочий день не окончен».
После случая со свидом Эд с содроганием ждал очередного приема пищи. Худощавая фигура парня позволяла ему мыть полы даже в самых укромных уголках. Нос во время работы приходилось затыкать ватными шариками, ибо ржавая вода воняла невыносимо. Зато как он крепко спал после утомительного дня на этой кушетке с колющими спину пружинами.
Он почти забыл о треклятом клейме, но работники кафе должны носить в часы работы только униформу, поэтому красный шейный платок Ривера вынужден был снять. Эдди недолюбливали, поэтому о метке латиноса сразу поползли слухи.
Был заурядный трудовой день, Эдуардо выпил какао, правда в нем плавала муха, которую Эд успел выловить до того, как опустошить кружку, но напиток оказался довольно приятным на вкус.
- Ревера, зайдите ко мне, - латиноамериканца вновь передернуло от двух «е» в его фамилии.
Кроме Палла Гримссона в кабинете босса находился еще один человек, который барабанил пальцами по поверхности стола.
- Детектив Кристофер Робертсон, - представился средних лет мужчина в клетчатом жакете. – Присаживайтесь, мистер Эдуардо Ревера.
- Мы расследуем дело о загадочной гибели двух семей, поэтому нам необходимо допросить всех иностранцев-одиночек, - продолжил детектив, латинос почувствовал неладное и буквально упал на стул, оказавшийся ниже, чем предполагал парень.
- Приступим. Мистер Ревера, вы женаты? Если да, назовите имя и девичью фамилию Вашей жены.
- Да, ее зовут Кайли Гриффин, - Эд решил придерживаться легенды, придуманной Гримссоном.
- И где она?
- В США.
- То есть вы в Исландии, а миссис Ревера в Штатах? – наклонился Робертсон чуть ближе к юноше и подмигнул. – Понимаю, тело молодое. Решили подцепить молоденькую исландку?
- Нет, нет! – горячо возразил Эдди. – Кайли в командировке, а я поехал… отдохнуть.
Детектив черкнул в записной книжке: «Неверный муж. Пытается это скрыть».
- Ответьте, какой национальности Ваша жена?
- Американка, - хмыкнул латинос, не понимаю, чего этот тип «прикопался» к Гриффин.
«Межнациональный брак по расчету ради получения американского гражданства» - пометил Кристофер.
- Как давно Вы находитесь на территории Исландии?
- Неделю, - соврал Эдуардо.
- Где же ваши вещи, мистер Ревера, и почему устроились работать уборщиком? – сощурил глаза Робертсон.
- Я занимался палаточным туризмом. Деньги и вещи у меня украли, - Эд все больше боялся попасть в тупик, потому что никто не поверит его правде, а арестовать могут.
- А вот сестра вашего босса, Асдис Гримсдоуттир, сообщила нам, что вы побывали в церкви, представились ученым, попросили там одежды и, уходя, спросили, какая это страна. Я прав? – еще ближе наклонился мужчина к Эдди.
- Все верно, - Ривера лихорадочно, как загнанная в угол мышь, пытался что-нибудь придумать. – Те негодяи, обокравшие меня, ударили по голове, и я временно потерял память и, вероятно, поэтому ляпнул, что я ученый.
«Скрывает свое предыдущее место работы. Возможно, связан с криминалом» - добавил детектив к своим записям.
- А что это у вас на шее? Тату, что ли? – Робертсон почти навис над допрашиваемым.
- Угу, - кивнул Эдуардо.
«Имеет подозрительную татуировку. Три версии: или сидел в тюрьме, или числился в мафиозных группировках, или сектант» - вновь заскрипела ручка.
- Этого, я думаю, достаточно, - детектив захлопнул свою записную книжку. – Я составил Вашу краткую характеристику. Спасибо за помощь следствию, мистер Ревера.
Кристофер Робертсон пожал руку латиноамериканцу, который тут же поспешил уйти.
- Я еще вернусь за ним. Одолжишь парня? - детектив обернулся к Паллу.
- Естесственно.
Когда Эдди вышел в зал кафе, он услышал взрывной хохот, доносившийся от одного из столиков, где столпилось около восьми человек.
- Эй, Испанец! Иди сюда, - позвал к себе Эда официант Роджер, который к Ривере относился довольно дружелюбно и присвоил ему кличку «Испанец».
- Пришел Ланкастер, собиратель легенд, чудной старик, - кивнул официант в сторону окруженного людьми Ланкастера. – Ты послушай, такие истории рассказывает изумительные. Чего тебе в коморке тухнуть?
Эдуардо стал вслушиваться, преследуя только одну цель: узнать о клейме.
- Ты посмотри, Испанец, с какими злющими рожами сидят эти исландцы, видят, что интересное рассказывают, а понять не могут по-английски ни слова, - с трудом сдерживая смех, шептал Роджер.
Латинос не обращал на собеседника внимания, он все ждал момента, «Сага о людях из Лососьей долины» была занимательна, но в ней не было ни слова об отметине.
Старик все более распалялся, ему все больше наливали, он пьянел, но тут вышел хозяин и указал расшумевшейся компании на выход.
- Мистер Ланкастер, - нагнал Ривера собирателя легенд. – Вы верите во все то, что рассказываете?
- Сложный вопрос, нельзя дать на него четкий ответ. Я с этим никогда не сталкивался, но многое из этих мифов сильно походит на правду, - старик был нетрезв, но говорил разумно.
- Может, что-нибудь знаете об этом, - Эдди указал на клеймо. – Я его получил при весьма загадочных обстоятельствах.
- Боюсь разочаровать, молодой человек, но, сколько живу, об этом легенд не слышал. Дай Бог, доживу и узнаю, - Ланкастер потрепал юношу по плечу, развернулся и побрел дальше.