***
Перебирая каналы, в итоге Джесси остановился на нейтральной передаче про природу, посвящённой обитателям бразильских джунглей. Повествование диктора было настолько спокойным и ненавязчивым, а зелёные изображения лесов настолько расслабляющим, что не потребовалось много времени, чтобы перенервничавший мальчик начал клевать носом и наконец уснул, склонив голову на плечо Уолтера. Чуть съехав вниз, подстраиваясь под рост Джесси, Уолтер вытянул ноги и позволил вниманию рассредоточиться. Его мозг работал над дальнейшей стратегией поведения, и в поиске правильных решений он позволил мыслям свободно течь в любом направлении. Избавиться от Фринга было жизненно необходимо. Они прошли точку невозврата, после которой достижение взаимно удовлетворяющих договорённостей было уже невозможно. Фринг не простит Уолтеру смерти своих людей и нарушения планов, а сам Уолт не потерпит угроз в адрес семьи. Отдельно доводили до бешенства манипуляции в адрес Пинкмана. Ему ли было не знать, как легко воздействовать на Джесси? Но он-то делал это, исключительно стремясь обеспечить им обоим безопасность и действуя в лучших интересах парня! В то время как чьи интересы были важны для Фринга в первую очередь, было более чем очевидно. Но Уолтер не был профессиональным убийцей, и, помимо прежней идеи про отравление, до сих пор у него не было других вариантов. А теперь на горизонте появились эти неизвестные люди, и, судя по озабоченности Майка, они действительно способны доставить Фрингу немало проблем. Если бы ему удалось как-то выйти с ними на контакт, не подвергая Джесси риску… В телевизионных джунглях началась гроза, и Джесси рядом с ним вздрогнул и нахмурился. Уолтер приобнял мальчика за плечи, успокаивающе потирая. Как бы эти люди не злились на его партнёра за понесённые потери, наверняка они заинтересованы в развитии своего криминального бизнеса, как и Фринг. Возможно, ему было бы что предложить в обмен на ликвидацию нынешнего «босса». Может быть, и Майка заодно. Он не верил, что Эрмантраут будет представлять угрозу без своего начальника, но самоуверенный мудак бесил сам по себе, и тем, что так быстро завоевал доверие и даже нечто вроде привязанности у Пинкмана. Внезапно Джесси в его руках резко напрягся и начал бормотать что-то неразборчивое, учащённо дыша. Озадаченно сведя брови, Уолт наклонился чуть ближе, прислушиваясь. Джесси причитал «не надо, не надо, не надо» крайне жалобными интонациями и взмахивал руками, будто пытался отпихнуть кого-то. — Тише, тише, — будучи отцом ребёнка с проблемами с нервной системой, он знал, что при кошмарах не рекомендуется резко будить человека, но можно попытаться успокоить и быть рядом, когда проснётся. — Всё в порядке. Неожиданно Джесси так резко дёрнулся, что Уолтер не сумел его удержать, так что парень упал на пол, вскрикивая от ужаса. На мгновение растерявшись, в следующий миг Уолт опустился на колени рядом с Джесси, пытаясь схватить и успокоить его. — Это просто сон, ты проснулся, ничего страшного, — но как только Уолт коснулся плеча мальчика, тот испуганно вздрогнул, закрываясь руками. — Нет, не надо, не трогай меня, хватит! — Джесси, ты меня слышишь? Это же я, Уолтер. Джесси, успокойся, пожалуйста, это просто я, — а вот выработанной стратегии действия в таких ситуациях у Уолтера не было, приходилось импровизировать. И он решил, что лучше всё-таки схватить Пинкмана, пока он не разнёс половину гостиной и сам себе не навредил. Крепко сжав Джесси в удерживающих объятиях, Уолтер продолжил шептать что-то успокаивающее, склоняясь над мальчиком. Джесси лихорадочно требовал отпустить его, предпринимая попытки вырваться в течение пары минут, пока не начал выбиваться из сил, которых в уставшем издёрганном организме было не очень много. Наконец, он затих, застыв в руках каменным истуканом. — Ну вот и всё, всё хорошо, — рискнув чуть ослабить хватку, Уолтер успокаивающе потёр по спине мальчика. — Джесси, ты в порядке? Скажи что-нибудь. Похоже, на этот раз мальчик узнал его голос, потому что начал потихоньку расслабляться, но вслух никак не отозвался. — Джесси? — Уолт услышал судорожный всхлип, а затем Джесси начал плакать, уткнувшись лицом в его рубашку. Утешать Джесси было не впервой, но первый раз он даже приблизительно не понимал, что происходит, и ощущал ужасный дискомфорт, не зная, что сделать или сказать. — Скажи мне, что случилось? Что тебе приснилось? Джесси отчаянно замотал головой, обозначая нежелание говорить. Отчасти Уолтер понимал, что, возможно, стоит просто продолжать молча обнимать и дать время прийти в себя, но неугомонный червяк желания знать всё, что касается состояния партнёра, продолжал настойчиво зудеть под кожей. — Это из-за того, что произошло в пустыне? — судорожный громкий всхлип подсказал Уолту, что он думает в правильном направлении. — Что там случилось? — Ничего, — выдавил наконец сквозь слёзы Джесси, пытаясь отстраниться и утирая лицо тыльной стороной ладони. Но Уолт не спешил отпускать его так легко. — Неправда. Ты сам мне говорил, что почти привык к постоянным потасовкам. Я не верю, что ты бы так расклеился из-за очередной взбучки. Что эти люди сделали? — Ничего! Боже мой, мистер Уайт, мне просто приснилось всякое дерьмо, вот и всё. Обязательно меня допрашивать? Внезапно разозлившись на упорство мальчишки, Уолтер схватил его за подбородок и поднял голову, заставляя заглянуть себе в глаза. — Я тебе не верю. Джесси, не ври мне. Сколько мы уже с тобой вместе? Партнёры, 50/50? И ты до сих пор не можешь мне доверять? — Да чёрт побери! — в ответном всплеске раздражения Джесси дёрнул головой, вырываясь, и отпихнулся в сторону. — Как вы умудряетесь всё на свете сводить к себе?! Только и слышу про эти дурацкие 50/50, а огребаю всегда только я почему-то! — Просто ответь мне, — не дал сбить себя с толку Уолт, не собираясь оправдываться перед лицом столь дурацких обвинений. Во чтобы Джесси не вляпался на этот раз, он к этому точно не имел никакого отношения. — Вам всегда нужно всё знать! Все подробности! Как тогда с Гейлом, да? — с трудом поднявшись на ноги, и продолжая смаргивать ещё не закончившиеся слёзы, Джесси повернулся, чтобы уйти на кухню. — Просто оставьте меня в покое. — А ну стой! — хоть Уолтер и был гораздо старше, но в моменты раздражения мог двигаться с резвостью молодого, тем более что, как ни удивительно, на сей раз преимущество по состоянию здоровья было на его стороне. Поэтому он с лёгкостью догнал парня и схватил за плечо, разворачивая к себе лицом. — Почему ты никогда не видишь, что я пытаюсь помочь? Но я не могу, если ты не скажешь, что случилось! — Меня трахнули! Помоги мне с этим! Ну?! — доведённый до точки кипения и без того не могущий похвастаться умением контролировать эмоции, Джесси не сдержался, впрочем, тут же резко захлопывая рот и прикрывая его рукой для надёжности. Но поздно, забрать вырвавшиеся слова обратно было невозможно. — Ты… Ты хочешь сказать… — мистер Уайт редко выглядел настолько ошарашенным, в любой другой ситуации это выглядело бы даже забавно, но прямо сейчас Джесси было далеко не до смеха. — Тебя изнасиловали? — Что, на это вам сказать нечего, да? — с горечью в голосе издевательски спросил Джесси. — Никакого житейского совета? Ну же, мистер Уайт, вы же эксперт во всём! — Я не… Я не знаю… Джесси, мне так жаль. Всё, что Уолтер мог сделать, это оставаться на месте и смотреть на парня со смесью ужаса и жалостью во взгляде. Отцепив руку со своего плеча, Джесси злобно усмехнулся. — Да, мне тоже, — никто больше не остановил его, когда он пошёл на кухню.***
Когда Уолтер собрался с духом, чтобы пойти за Джесси на кухню, тот обнаружился восседавшим за кухонным столом, уткнувшись в чашку с кофе с самым мрачным и одновременно несчастным видом. Молча сев рядом, он положил руки на стол, сцепив в замок, и упёрся в них взглядом. — Ты прав, я ни черта в этом не понимаю, — проигнорировав недоверчивый фырк, Уолт продолжил. — И я понятия не имею, что ты сейчас чувствуешь. Мне правда очень, очень жаль. Если я могу как-то помочь… Я просто хочу сказать, я рядом. — Да бросьте, мистер Уайт, — грея руки о чашку, Джесси сверкнул на Уолта взглядом. — Я просто немного драматизирую, забейте. — Да я же не имел в виду… Я же не знал, Джесси. Это нечестно, — Уолтер действительно почти надулся, уличённый в собственной бесчувственности, и это, опять же, было почти забавно. Губы Джесси даже изогнулись в еле заметной улыбке. — В любом случае, вы хотели знать, вы знаете. И я никогда, никогда больше не хочу об этом говорить. Ясно? — Но, Джесси… — заметив, как парень напрягся, Уолтер ускорил речь. — Я имею в виду, разве тебе не нужна помощь? — Какая помощь, мистер Уайт? Вы чё, мне к мозгоправу предлагаете сходить? Я прям так и представляю, «здрасьте, я тут метом торгую, вы не представляете, сколько мудаков среди преступников», так что ли? — Ну, а как насчёт медицинской помощи? — Я в порядке! — Ты сильно хромаешь, — игнорируя возмущённый взгляд, призывающий Уолтера наконец заткнуться, он продолжил. — И потом, тебе нужно сдать анализы. Застонав, Джесси закрыл лицо руками и отодвинулся от стола. — Бля, мистер Уайт, серьёзно, мы не говорим об этом! — И я серьёзно, Джесси. Это не шутки. Ты должен сходить в клинику. Я могу пойти с тобой, если… — Нет! Нет, я прекрасно сам схожу, спасибо! — быстро перебил Джесси, теперь выглядя скорее жалобно, чем возмущённо. — А теперь мы можем перестать говорить об этом, пожалуйста? И хромаю я из-за ноги. Я упал и подвернул лодыжку. — Где ты умудрился… Ладно-ладно, я молчу, — примиряюще подняв руки, не желая заканчивать разговор обвинениями в неуклюжести, Уолтер некоторое время помолчал, постукивая пальцами по столу и отведя взгляд. Вся конкретика, которую он мог предложить Джесси, подошла к концу, и снова наступила неловкая территория. — Как Холли? Майк сказал, что у неё была температура, — Джесси было жизненно необходимо сменить тему разговора, к тому же этот вопрос действительно его интересовал. Он никогда в глаза не видел маленькую дочь мистера Уайта, но представлял её очаровательным маленьким кулёчком розового цвета. — Что, Холли? Да-да, она в порядке. Просто колики… Ничего серьёзного, — было странно переходить к разговору о дочери, так что Уолт довольно быстро замолчал, не зная, что ещё добавить. Естественные деревянные узоры стола неожиданно оказались ужасно привлекательными для того, чтобы их разглядывать. — Что, вы теперь даже смотреть на меня не можете? — боль в голосе Джесси конечно же заставила тут же вскинуть взгляд на него. — Вам противно? — Нет! Нет, конечно, нет, Джесси, — протянув руку, Уолт ободряюще сжал его запястье. — Ничего не изменилось. Я просто переживаю за тебя. Я бы всё сделал, чтобы этого не случилось. Но сейчас не знаю, как помочь. Уолтера самого поразила неожиданная искренность в словах. В отношениях с Джесси он всего раз или два в самом начале позволял показать, что находится в растерянности и сам не знает, как лучше поступить. И то, в конечном итоге он принимал решения под ожидающим, почти требующим указаний взглядом юного напарника. Позже он настолько естественно сросся с ролью уверенного, знающего, как следует поступать лидера, что не позволял себе подобной слабости. Удивительно, но, судя по тому, как смягчились глаза Джесси, и он положил свою руку поверх его, это были правильные слова. — Я буду в порядке. Со временем. Это же не ваша вина. Расслабьтесь, мистер Уайт. Вы не обязаны спасать меня постоянно. Спустя несколько мгновений, в течение которых они смотрели друг на друга, хлопнула входная дверь.***
Майк зашёл на кухню, на ходу снимая пиджак, и встретил две пары ожидающих глаз. За кухонным столом было место как раз для трёх человек, из расчёта, если Кейли и её мама заглянут и решат остаться на ужин, поэтому Майк занял третье место, перед этим аккуратно повесив пиджак на спинку стула. — Фринг ожидает, что вы оба продолжите работать завтра. Джесси, ты сможешь? Тайрус будет вам помогать, если нужно будет перетащить что тяжёлое. — Да, конечно! Я смогу! — несмотря на скептические взгляды обоих мужчин, Джесси зажёгся энтузиазмом. Наверняка Майк опять будет в разъездах по своим важным делам, а у мистера Уайта тем более нет уважительных причин не быть в лабе. Так лучше уж он тоже будет при деле, чем торчать здесь в доме, или бесполезно умирать со скуки в машине Эрмантраута. — Присутствие Тайруса действительно так необходимо? Я думаю, мы прекрасно справимся вдвоём, — к счастью, Уолтер не стал оспаривать его решение, предпочтя вместо этого вступить в очередную конфронтацию с Майком. — Да, необходимо, — Майк коротко ответил, не желая вступать в пространные диспуты. — Ладно. Уолт, я завтра Джесси отвезу в лабу. Позвоните мне, когда закончите. Хорошо? Все кивнули, и Майк предложил заканчивать столь длинный день, отказавшись также отвечать на вопросы Уолта по поводу того, как продвигается поиск тех людей, которые он стал задавать, направляясь в сторону выхода. — Уолтер, на всякий случай скажу очевидное — ничего не изменилось. Единственная причина, по которой мы видимся, это Джесси. Всё остальное — не твоё дело, — с этими словами Майк закрыл дверь за Уайтом.