ID работы: 9528721

Побег

Слэш
NC-17
Завершён
163
автор
Vigne бета
Размер:
324 страницы, 36 частей
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
163 Нравится 163 Отзывы 36 В сборник Скачать

Глава 17

Настройки текста
      Выйдя из машины, Уолтер замялся, крутя в пальцах ключи и оглядываясь по сторонам. Учитывая, что в последнее время Джесси приезжал не сам, определить, на месте ли уже парень, по наличию автомобиля было невозможно. Их вчерашний телефонный разговор оставил не самое приятное ощущение. Куда делось то время, когда Джесси с детским восторгом в глазах реагировал на любое его предложение? «Да, мистер Уайт! Да, наука!». Он усмехнулся от воспоминаний и покачал головой. Теперь же всё чаще его идеи воспринимались в штыки. Надоело убеждать всех вокруг в собственной правоте. Конечно, затея была рискованной. Но и оставлять всё так, как есть, не сильно безопаснее.       Интуиция не подвела, задержаться стоило, потому что, обернувшись на дорогу, он заметил приближающуюся машину Майка. На вылезшего из неё Джесси было страшно смотреть, настолько раздавленным он выглядел. Двигаясь ко входу в прачечную, он поравнялся с Уолтером, вяло взмахнув рукой в качестве приветствия.       — Эй, стой, — Уолт успел перехватить парня за запястье, прежде чем он успел пойти дальше. — Что с рукой?       С неожиданной силой выдернув руку и буркнув про то, что всё в порядке, Джесси собирался было сказать что-то ещё, но его перебил Майк.       — Уолтер, можно тебя на пару слов?       В животе Уолта скрутилось неприятное предчувствие. Джесси перед тем, как пойти в прачечную и оставить их наедине, кинул такой странный нечитаемый взгляд, что он не мог не задаться вопросом, не означает ли это, что парень всё разболтал. И какие могут быть последствия? Лихорадочно пытаясь простроить в голове возможные схемы ответа на любые претензии, Уолтер натянул на лицо неприятную лёгкую улыбку, поворачиваясь к Майку.       — Да, я весь во внимании.       Некоторое время Майк молча изучающе смотрел на Уолтера, вынуждая его недоумённо развести руками, призывая начать разговор.       — Скажи мне, Уолтер, чего именно ты добиваешься?       — Я не очень понимаю, о чём ты.       — Ты ведь получил, что хотел. Деньги, лаборатория, твой рецепт. Напарника, которого просил, — Майк говорил медленно и размерено, очень спокойно и без лишних жестов, глядя прямо в глаза, и Уолту очень не нравилось ощущение дискомфорта, ползущего по спине под этим равнодушным взглядом. — И почему, интересно, парень вечно сам не свой после общения с тобой? Я очень сомневаюсь, что паранойя о том, что Гус всех убьёт, — его собственная идея.       — Паранойя, значит? — усмехнувшись, Уолтер покачал головой и взмахнул руками. — Вау, ну, конечно. И это мне говорит человек, который собирался меня пристрелить в этой самой лаборатории.       — Да, что ж, мы оба помним, чем это закончилось, — выражение лица и поза Майка не изменились ни на йоту. — Твоя ставка сыграла, Уолтер. Почему бы тебе не угомониться теперь? Потому что на данный момент, выбирая между опытным взрослым человеком, профессиональным химиком и балбесом-наркоманом с расшатанной нервной системой, все склоняются к тому, что большего доверия заслуживает второй.       — Слушай, если у тебя какие-то конкретные претензии…       — Подумай вот о чём, Уолт. В этом деле никто не выживает в одиночку. Прикрой спину напарнику. Помоги ему прийти в себя. Если Гус решит, что вы оба ненадёжны, эта история закончится плохо для всех.       — Тебе-то что? — зло прищурив глаза, Уолтер еле сдерживался от того, чтобы не попробовать устроить матч-реванш за до сих пор обидный фингал после встречи в баре.       — А я люблю, когда всё хорошо и все при деле. На душе так спокойнее как-то, знаешь ли. Спится лучше, — Майк кивнул в сторону прачечной. — Ещё раз прошу, присмотри за пацаном. Мне не нравится то, что сейчас происходит.       Развернувшись, Эрмантраут пошёл обратно к своей машине, и мистеру Уайту ничего не оставалось, кроме как силой воли разжать стиснутые кулаки и направиться в лабораторию.

***

      Джесси разглядывал свой висящий в шкафчике защитный супер-костюм, в ожидании мистера Уайта мельком вспоминая свой первый день с дурачествами в лаборатории. Вот же было беззаботное время. Относительно. Интересно, если он оглянется на свою жизнь спустя ещё где-то месяц, ему тоже будет казаться, что вот было же не так всё плохо? Всегда есть вероятность, что со дна постучат.       Например, если не удастся вытащить Джейка.       Захлопнув шкафчик, Джесси прижался лбом к прохладной поверхности, закрывая глаза и стараясь успокоиться.       Утро вышло отвратительным. Он еле продрал глаза — снотворное на вымотанную нервную систему подействовало, как удар кувалдой по черепу. Голова гудела, пораненные руки болели, ныла подвёрнутая нога и другие избитые части тела. Полностью разбитое физическое самочувствие усугублялось переживаниями, включавшими теперь и стыд перед Майком за причинённый ущерб. Поэтому, спустившись на кухню, он начал с новых извинений, на которые Майк только махнул рукой, попросив лучше объяснить, что случилось. Приходилось нелепо уклоняться от ответа, отговариваясь отвратительным самочувствием, пока в конце концов не пришлось прямо попросить оставить в покое и дать ему немного времени прийти в себя.       На самом деле, ему не хотелось грубить и отталкивать Майка. Он чувствовал себя улиткой, пытающейся спрятать уязвимую плоть в раковине, но постоянно режущейся об острые края. Нужно было как можно скорее переговорить с мистером Уайтом и делать что-то, пока он не свихнулся окончательно.       Наконец, послышался лязг открываемой двери, и Уолтер торопливо сбежал по металлической лестнице. Джесси сделал шаг навстречу, но тут же был отброшен обратно и прижат к ящикам, растерянно глядя на внезапно очень близкого и злого напарника.       — Что ты сказал Майку? — одной рукой мистер Уайт удерживал его за шею, а другой упирался раскрытой ладонью о шкафчик рядом с его лицом.       — Что? Я… Ничего! Вашу мать, мистер Уайт, отстаньте! — опешив в первые секунды, Джесси со злостью пихнул Уолта в грудь, пытаясь вывернуться из его хватки. И тут же зашипел от боли в разбитой руке. Но взбрык не дал никакого результата, Уолтер только сжал руку на шее сильнее, не выпуская.       — Да? Тогда какого чёрта он ведёт себя так, как будто что-то знает?       — Да мне-то откуда знать! Я нихрена ему не говорил! — отказавшись от попыток активного сопротивления, Джесси положил руку на предплечье мистера Уайта. — Он просто видит, что я веду себя странно. Ну извините, я не могу делать вид, что всё прекрасно!       Пристально посмотрев в честные широко распахнутые глаза парня, Уолтер вздохнул и медленно разжал пальцы. Он сунул руку в карман куртки, достал мобильный Пинкмана и протянул, предлагая взять. Потирая шею, Джесси сердито схватился за телефон и запихнул в джинсы.       — Может, поговорим по делу? Мистер Уайт, пожалуйста… — Джесси помолчал, собираясь с мыслями. — Вы правда считаете, что это хорошая идея? Там, в пустыне… Это не те люди, с которыми можно договориться. Помните, что Сол говорил? Фринг, какой бы он ни был мудак, бизнесмен. А эти ребята — полные отморозки. Мы вляпаемся ещё хуже.       — А что ты предлагаешь, Джесси? Пойти просить помощи у Фринга? Серьёзно? Ты говоришь, он бизнесмен, отлично, так какая ему здесь выгода? Из-за нас он тоже потерял своих людей. И ты рассчитываешь, что пойдёшь просить его помощи, он достанет супергеройский плащ из шкафа и кинет все силы на спасательную операцию? С риском потерять ещё больше людей? Нет. Он скажет, что ты облажался и это последствия, которые ты должен принять, — Уолтер говорил жёстко и тихо, сквозь зубы, тыкая пальцем в грудь опустившего голову Джесси, будто вбивая свои слова в нерадивого бывшего ученика, как гвозди. — Мы только потеряем время.       Джесси вздрагивал, как будто слова в самом деле причиняли физическую боль, и словно становился ниже ростом, как всегда, когда Уолт закусывал удила и брал полный контроль над происходящим.       — Эй, вы двое, — свистнул с лестницы Тайрус, отчего оба едва не подпрыгнули. — Работать будем сегодня или как?       Джесси судорожно вздохнул, его лицо искривилось при мысли о том, что они так и не успели обсудить план и придётся целый день пытаться не думать ни о чём и тупо работать. Уолт ободряюще сжал его за плечи.       — Мы поговорим сегодня, обязательно. Давай не будем вызывать лишних подозрений, хорошо? — чуть подвинув парня, он открыл его шкафчик, достал костюм и вручил прямо в руки. Достав из кармана свой телефон, положил его на верхнюю полочку ящика Джесси. — Мы договорились, что они напишут на мой номер. Когда будешь ходить курить, проверяй, ОК?       Оба понимали, что перекуры Джесси участятся примерно раз в пять, но зато у него будет ощущение какого-то действия, что тоже немаловажно.       Под присмотром Тайруса у них было значительно меньше возможностей для разговора. Почему именно сегодня ему приспичило оставаться в лаборатории, а не периодически забегать с внезапными проверками, чёрт его знает. Хотя наверняка дело рук Майка. С трудом вытерпев часа полтора, Джесси сбежал на улицу первый раз. Даже не доставая сигарету, он вперился взглядом в маленький экран телефона, но никаких значков оповещений не было. На всякий случай Джесси залез в полученные сообщения. Непрочитанных не было, но он открыл висящее в самом верху списка смс с вложенной фотографией. Он не собирался копаться в личной переписке мистера Уайта, но тот сам говорил, что ему присылали фото Джейка, нельзя было не проверить.       Сердце сжалось от вида того, насколько испуганным выглядел мальчик на фотографии. Да, мистер Уайт был прав, похоже, Джейку и правда не причинили никакого вреда физически. Но как вся история скажется на нём позже психологически абсолютно не ясно. Не менее болезненно было осознавать, что это, скорее всего, единственная фотография брата, которая у него когда-нибудь будет. Но всё это было неважно прямо сейчас. Главное, сделать так, чтобы всё поскорее закончилось.       Наконец, с трудом дождавшись возможности уйти на перерыв вместе, они устроились в привычном месте в тени от здания на улице.       — В общем, послушай. Самая большая проблема, которую я вижу сейчас: ты говорил, что Майк не спускает с тебя глаз и не разрешает передвигаться самостоятельно. Но на встрече должны быть мы оба. Есть идеи?       — Воу-воу, подождите, мистер Уайт. По-моему, у нас есть проблема посерьёзнее, — Джесси начал приходить к пониманию, что ему не удастся переубедить мистера Уайта. Может быть, он и прав, Фринг не станет им помогать, и время будет упущено. Не имея сил спорить, он решил сосредоточиться на том, чтобы план удался.       — Джесси, я же уже тебе объяснил…       — Да я не про то! Вы сказали, что обещали принести на встречу образец товара. Где вы собираетесь его брать?       Легко узнав взгляд мистера Уайта, который смотрел на него, как на умственно отсталого, Джесси насупился и махнул руками.       — Ну что? Вы чего, просто пойдёте в лабу и возьмёте, сколько нужно? Вас камеры не смущают, нет?       — Ты хочешь мне сказать, что у тебя ничего нет?       Будь это обычный рядовой разговор, Джесси бы точно обиделся и изобразил оскорблённую невинность в этом месте, но сейчас он только собрался резко обрубить, напомнив, что завязал, но прикусил губу и задумался.       — Ну, может, есть пакетик, — неохотно признал он, отводя взгляд. — Но этого недостаточно! Любой дебил может купить пару грамм на улице и назваться Хайзенбергом. Мы должны принести больше.       Уолтер издал тихое «оу», задумчиво постукивая пальцами по колену. С расширившимися от удивления и недоверия глазами Джесси повернулся к нему всем телом, разводя руками.       — Чё, мистер Уайт, вы хотите сказать, вы об этом не подумали, да? Серьёзно?! Что, ваши гениальные, как там, макиавеллевские планы не предполагают продумывания таких незначительных деталей, а? — Уолтер не успел удержать Джесси, который вскочил и принялся вышагивать вперёд-назад, переполненный нервной энергией. — Поверить не могу, что каждый раз ведусь на это! Что вы всё знаете и вам виднее! Боже мой!       — Джесси, заткнись и сядь! Это не проблема. Мы не можем украсть, значит, мы купим столько, сколько нужно, вот и всё.       У замершего Джесси, вылупившегося на Уолтера, отвалилась челюсть.       — Блядь, серьёзно? — кажется, он начинал повторяться, но новых слов на ситуацию у него не находилось. — Бля, да вы гений! А кто «мы», позвольте спросить, м? Может, вы, мистер Уайт, пойдёте на улицу покупать синий мет, а? Совершенно не будете там выделяться! А, ну нет, конечно, это буду я, ага. Знаете, куда Майк засунет мне голову, когда узнает, что я покупаю мет в диких количествах? А он узнает. Бля, да чё там, вы знаете, что будет, когда Фринг узнает, что мы скупаем мет оптом? Потому что нам нужно не 5-6 грамм!       — Ты можешь успокоиться и сесть! — Уолт тоже завёлся и подхватился на ноги, дёргая Джесси за рукав на себя.       — Мистер Уайт, ну когда вы поймёте, это же не грёбанная игра в монополию! — смягчив интонации, Джесси почти умоляюще посмотрел на Уолтера. — Мы же о жизни моего брата говорим.       — Слушай, ты прав, я действительно не всё учёл. Моя ошибка, — то, что Джесси слегка пошёл на попятную, позволило и Уолтеру выдохнуть, взять себя в руки и не развивать конфликт. — Поэтому я и говорю, мы можем справиться только вдвоём, так? Но вместе точно справимся. Давай подумаем, что можно сделать. Вместе.       С неохотой позволив мистеру Уайту усадить себя обратно, Джесси подпёр щёки руками, тяжело вздыхая.       — Что, если… — Уолтер сел рядом, размышляя вслух. — Смотри, мы ведь не договаривались ни о каком конкретном количестве. Сколько сумеем найти, столько и используем. Что насчёт твоих друзей? Сколько они могли бы купить?       — Барсук и Пит? Не знаю, надо подумать. Не уверен, что они впишутся. Они очень… Напряглись из-за Комбо.       — Мы же не предлагаем им торговать, только купить.       — Да, мистер Уайт, но покупка в больших масштабах предполагает, что ты будешь перепродавать. Понимаете? Это вызывает вопросы.       — ОК. Ладно. Значит, мы украдём из лаборатории, — Уолтер прямо встретил скептический взгляд Джесси. — Не обязательно уже готовый продукт. Там камеры смотрят в упор, не получится. Можно взять немного почти готовых материалов. Последние шаги сделать самим будет несложно.       — Нуу… Допустим, — Джесси прикусил палец. — Что нужно делать?       — Я сам. На тебе больше подозрений. Подумай лучше, как ты сможешь уйти от Майка.       — Хорошо.       Достав из кармана телефон, Джесси снова начал гипнотизировать его взглядом. Но новых сообщений так и не появилось.

***

      Ближе к вечеру Тайрус всё-таки отлучился и у Уолтера появилась возможность приглядеться получше и понять, каким образом можно припрятать несколько необходимых компонентов. Он не мог ручаться, что абсолютно ничего из его действий не попадёт на камеру, но предполагал, что сможет делать вид, что действует исключительно по плану, просто проверяя готовность тех или иных материалов. Но прямо сегодня приступить к делу было невозможно, потому что нужно было принести с собой несколько контейнеров.       Еле доделав полагающуюся на день норму работы, Джесси чувствовал себя истощённым сверх всякой меры. Переодевшись, они снова поднялись наверх в угрюмом молчании.       — Ну так что, придумал, что сказать Майку?       — Думаю, да, я…       Звук пришедшего сообщения заставил обоих тревожно встрепенуться. Уолт достал из куртки телефон, который при уходе из лабы забрал обратно себе, и открыл сообщение.       — Ну, что? — Джесси аж на цыпочки привстал, пытаясь заглянуть в телефон.       — Завтра вечером, — Уолт чуть повернул экран, чтобы парню было видно, что написано. — Похоже, какой-то бар.       — Завтра? — Джесси побледнел. — Но мы же не успеем тогда…       — Ладно, вернёмся тогда к начальному плану. Джесси, свяжись со своими друзьями, пусть купят за ночь, сколько смогут, по мелочи, в разных местах. Дашь им мой номер, я утром с ними встречусь, возьму, — приходилось импровизировать на ходу, ничего лучше в голову не приходило.       — Ладно… Хорошо. Я… Я скажу Майку, что мне нужно повидать родителей. Ну, раз там у нас тяжелобольной и всё такое. Что мама просила приехать. Да?       — Джесси, судя по сообщениям твоей матери, она не рада будет тебя видеть возле дома, встречаться там неразумно.       — Да я и не предлагаю там встречаться! Я скажу Майку, что будет лучше, если ты меня подвезёшь. Родители тебя знают. Всё такое. Наплету что-нибудь.       — Хорошо. Ну, вот, видишь, у нас есть план, так? — Уолтер постарался ободряюще улыбнуться и похлопал Джесси по спине. — Чем быстрее, тем лучше, так? Уже завтра сможем договориться, чтобы Джейка вернули. Это же здорово?       — Да… Да, — Джесси ответил слабой улыбкой. — Надеюсь.       Вытащив свой телефон, он быстро набрал номер Барсука, рассчитывая успеть с ним переговорить до приезда Майка.       — Йоу, бро, чё-как? Это Джесси. Слушай, мне позарез нужна помощь…

***

      — Привет, — Джесси сел на пассажирское сидение, предварительно обменявшись тревожным взглядом с мистером Уайтом. Ему предстояло держаться и притворяться нормальным ещё целый вечер, и на сей раз просто отмалчиваться не вариант, потому что нужно было договориться с Майком насчёт следующего дня. — Извини, я утром зря отморозился, просто… Не знаю. Как бы, я ценю твою поддержку и всё такое, но иногда не хочется ни о чём говорить.       — Ну, да, зеркала-то бить проще, — согласился Майк и, прежде чем Джесси опять начал виновато оправдываться, продолжил. — Как рука?       — Болит немного. Я куплю новое.       — Я уже поменял. На всякий случай — это не приглашение повторить.       — Ну… Тогда я деньги верну, — смущённо протянул Джесси, который всё ещё до конца не понимал, как реагировать, когда за проступок не разносят по полной программе. Головомойки от родителей и мистера Уайта оставались незабвенными в памяти, и на их фоне почти постоянное спокойствие Майка было подозрительным.       — Хорошо, — такое лёгкое согласие тоже было неожиданным, и Джесси примолк, не желая торопиться и начинать важный разговор в машине и не зная, что ещё добавить по теме.       После разговоров с мистером Уайтом, вся затея отнюдь не начала нравиться ему больше. Ещё в старших классах он не раз убеждался, что чем более крутым, неуязвимым и умным ты себя ощущаешь, тем с большим размахом жизнь окунёт тебя в лужу из грязи. Наврёшь такой всем с три короба, и учителям, и директору, и родителям, и хихикаешь потом с пацанами, раскуривая косяк. А потом огребаешь по всем фронтам. Он не понимал, с какого хрена мистер Уайт, обладавший значительно большим жизненным багажом, считал, что подобная махинация гораздо большего масштаба пройдёт без последствий. Ну, Джесси-то понятно идиот, а мистер Уайт умный, и с ним такого, наверное, никогда не случалось. И всё равно, это плохо пахло.       И Майку, при его таком хорошем отношении, которого Джесси давно ни от кого не видел, врать не хотелось. Но чего только не сделаешь для семьи, так? Мистер Уайт постоянно этим отговаривается. Только ему можно что ли?       Подъехав к дому, прежде чем идти к двери Майк открыл багажник и вытащил оттуда бумажный пакет с покупками. Достав сверху шуршащую упаковку, он бросил её в грудь Джесси, так что тот, хоть и растерялся от неожиданности, но легко поймал обеими руками, прижимая к себе.       — Что это?       — Твоя вредная бестолковая еда.       Джесси уже и сам, взглянув на упаковку, узнал любимые фуньоны, и, несмотря на все обстоятельства, не располагавшие к положительным эмоциям, не смог сдержать улыбку.       — Круто! Спасибо! Ты прям как знал, я их обожаю.       — Я не «как знал», а точно знал, — в ответ на немой вопрос Майк снизошёл до пояснений. — У тебя весь дом ими завален был раньше.       — Спасибо, — не зная, как ещё реагировать, Джесси тупо повторил слова благодарности, заходя следом за Майком в дом. Его внезапно наполнила смесь смущения и какой-то непонятной тихой радости, что кто-то в целом мире оказался достаточно внимательным, чтобы обратить внимание на такие мелочи. Как будто, в самом деле, ему не плевать. Ужасно непривычное чувство. Но времени анализировать его не было.       Как собачонка на поводке, последовав за Майком, который понёс покупки на кухню, Джесси подумал, что сейчас подходящий момент для озвучивания просьбы.       — Слушай… — он опёрся о стол, нервно жуя нижнюю губу. — Мне сегодня мама звонила. Просила приехать, побыть с семьёй.       — Мне казалось, ты не очень ладишь с родителями, — заметил Майк, выкладывая продукты из пакета.       — Да, ну да. Но они обычно сами не хотят меня видеть. А тут позвали. Ну, из-за всего этого… — язык Джесси отчего-то не поворачивался повторять ложь мистера Уайта про загадочного больного родственника. Какой-то суеверный атавизм в мозгу, из-за которого он боялся необдуманными словами нанести реальный вред. Так что он просто махнул рукой в неопределённом жесте. — Я знаю, мы договаривались, что я не буду никуда ходить, но… Я подумал, может, на один вечер…       Самым сложным было сохранять относительно непринуждённый вид, как будто на самом деле это не имело такого уж большого значения. Но всё равно, он не мог перестать нервно жевать губу.       — Ладно. Отвезу тебя завтра после лаборатории.       — Эм, да, насчёт этого… Думаешь, хорошая идея, чтобы мои предки видели нас вместе? Типа, чем меньше каких-то связей между нами, тем лучше же, — Джесси набрал побольше воздуха в грудь перед решающей фразой. — Мистер Уайт мог бы меня подвезти. Они его знают. Он же тогда оплатил моё лечение на реабилитации.       Это, конечно, было блефом, родители понятия не имели ни о самом курсе реабилитации, ни тем более о том, кто его оплачивал. Но нужен же был какой-то хороший предлог.       Понадобилась сила воли, чтобы честно, с широко распахнутыми выдержать подозрительный взгляд со стороны Майка. Благо, у Джесси действительно была хорошая практика врать старшим, не краснея. Мысленно он настраивал себя, будто пытается убедить родителей в том, что найденный в комнате косяк вообще ни разу не его.       — И у твоих родителей не возникло вопросов, с чего вдруг посторонний мужик оплачивает счета их сына?       — Ну, мистер Уайт не совсем посторонний, — Джесси нервно побарабанил пальцами по столу, прежде чем пояснить. То, что он собирался сказать, было настолько странным смешением лжи и правды, что он не мог удержаться от нервного покашливания чуть ли не через каждое слово. — Он был моим учителем в старших классах. Родители его ещё тогда знали. Он их постоянно вызывал в школу. Ну и типа… Он всегда им говорил, что у меня есть потенциал, но я всё просираю. Так что вроде как, ну, они не сильно удивились, что он мне помог.       Внезапно в голове Майка сложились куски паззла. Мог бы ведь и сам догадаться, знал же, что Уолтер учитель, и Джесси как раз по возрасту подходил, чтобы когда-то быть его учеником. Это объясняло и их манеру общения, в которой парень, хоть и огрызался на каждом шагу, но слушался в итоге и воспринимал зачастую слова Уолтера, как истину в последней инстанции. Сколько не бунтуй против учителей, а всё равно полностью избавиться от их авторитета трудно. Особенно когда толком так и не повзрослел.       — Ладно, Джесси. Езжай с Уолтером, — достав последнее из пакета, Майк аккуратно сложил его в небольшой бумажный квадратик и отложил в отдельный ящик. В классе Кейли запустили новый проект, что-то про экологию и переработку вторсырья, разумеется, ему тоже приходилось подключаться. — Я очень надеюсь, что ты мне не врёшь сейчас.       — Что? Да ладно, Майк. Ну зачем мне врать, ещё родителей в это втягивать? Серьёзно, — нервно засмеявшись, Джесси с облегчением прикрыл глаза. Прокатило, просто фантастика.       — Это не ответ.       Поняв, что звучал максимально уклончиво, Джесси чертыхнулся про себя. Придётся всё-таки откровенно врать.       — Не вру, честно.       — Ладно. Иди посмотри телевизор, я ужин приготовлю.       — Может, я помогу?       Джесси категорически не хотелось уходить в другую комнату и оставаться наедине с самим собой, зная, что не сможет спрятаться от навязчивых мыслей о том, как там Джейк. К тому же абсолютно неизвестно, чем обернётся завтрашняя встреча и выберутся ли они с мистером Уайтом оттуда живыми, и ему не хотелось провести этот вечер в компании с дурацких телешоу. Было бы приятно пообщаться с Майком, как с обычным человеком, и создать некую иллюзию нормальной жизни.       — Можешь помыть и порезать овощи.       Получив инструкции, Джесси с радостью сгреб перцы и помидоры со стола, чтобы донести их до мойки. Ещё через пару минут он взял разделочную доску и нож, с любопытством поглядывая на Майка, нарезающего кусочки индейки.       — Слушай, я давно хотел спросить. Это не моё дело, конечно, но у тебя как, со здоровьем всё нормально? С желудком там? Я имею в виду, вся эта здоровая еда, и бухла у тебя вообще нет. Не то чтобы я искал, но как-то… И ты не куришь. В смысле, это круто, конечно, просто странно, обычно весь этот ЗОЖ из-за каких-то проблем.       Джесси внезапно поймал себя на том, что действительно беспокоится по этому поводу. Было бы вообще не удивительно, если бы Майк, всё больше становившийся далеко не посторонним для него человеком, тоже страдал бы от какой-то неизлечимой хуйни. Он помнил свой шок, когда узнал, что мистер Уайт болен раком, как и тётя Джинни. Казалось бы, тогда их с Уолтером ещё мало что связывало, и всё равно это было как удар обухом по голове. Как бы там ни было, если с Майком та же история, он хотел бы знать.       — Ты прав, совершенно не твоё дело, — хмыкнул Майк, но, заметив искренне тревожный взгляд парня, смягчился. — Я полностью здоров. И хочу, чтобы так было как можно дольше. Вот и весь секрет.       — Из-за Кейли, да? — вот теперь Джесси точно лез не на свою территорию, он сразу это понял по изменившейся атмосфере и опустил глаза обратно на доску. — Извини, я не имел в виду… Не пытаюсь залезть к тебе в душу или что-то в этом роде. Просто… Круто, когда есть кто-то, о ком можно заботиться. И ей с тобой повезло.       Джесси почувствовал, как перехватило горло и голос стал чуть более хриплым. Давно пора было уже перестать тосковать и расстраиваться из-за того, чего у него не было. Это было глупо и совсем по-детски. Рука с ножом начала дрожать, и Джесси прикрыл глаза, проклиная собственную эмоциональность. Вот и надо же ему было про семью Майка начинать! Хотел отвлечься и сам же вернулся к теме, от которой хотелось уйти.       Он вздрогнул, почувствовал ладонь Майка поверх своей дрожащей руки. Простое прикосновение, не для того чтобы его удержать, или заставить куда-то двигаться, вызвало мурашки по спине.       — Давай я доделаю, — не дав ему возразить, Майк осторожно вытащил нож из подрагивающих пальцев. — Сходи лучше за бинтами, нужно поменять повязку.       Спорить не хотелось. Чувствуя себя бесполезным и жалким, Джесси пошёл в ванную на верхнем этаже. Удивлённо уставившись на целое зеркало, он вспомнил, что Майк же сказал, что успел всё исправить. Он провёл пальцами по целой поверхности, удивляясь тому, как легко было притвориться, что ничего вообще не случилось. Просто заменить одну вещь на другую. Разбитую и бесполезную на новую, ничем не хуже, может, даже гораздо лучше. Не удивительно, что родители предпочитали Джейка ему. Приказав себе заткнуться, он решительно открыл шкафчик, схватил бинты, обеззараживающее и вернулся на кухню.       Майк уже поставил их будущий ужин в духовку и сел за стол, надев очки и велев Джесси вытянуть руку над заготовленной миской. Он обильно полил бинт лекарственной жидкостью.       — Нужно, чтобы бинт немного отмок, если просто содрать, всё заживление насмарку, — пояснил Майк, предлагая немного посидеть и подождать.       — Как скажешь, — пожал плечами Джесси, чуть морщась от лёгкого пощипывания. — Вообще можно не париться, на мне всё легко заживает.       — Ну да, неубиваемый, как жидкий терминатор, — хмыкнул Майк. — Ты хоть драться-то умеешь, криминальный элемент? Или только огребать?       — Эй! Я ж не какой-то ботан, йоу! — возмутился Джесси, вскидывая обиженный взгляд.       — Вот поправишься и проверим. Надо же тебя научить хоть чему-то, — осторожно, чтобы не причинить лишней боли, Майк потянул старый бинт и сбросил слегка окрашенную кровью ткань в подставленную миску. Ранки и впрямь уже немного поджили, и, удовлетворённый осмотром Майк быстро, явно опытной рукой наложил свежую повязку. — Нога как?       — Да нормально всё, — возмущение быстро растворилось под волной неловкости, и Джесси быстро подтянул руку к себе, как только Майк выпустил её. — Я в порядке, правда. Ты серьёзно? Научишь меня драться?       — Посмотрим. Почему нет.       — И стрелять? — оживился Джесси, когда Майк переключился с пристального взгляда на него на проверку духовки. Чёрт, этот навык бы ему точно пригодился, учитывая, что они с мистером Уайтом собираются вляпаться в полное дерьмо.       — А нужно?       Что-то в тоне Майка заставило сбавить энтузиазм, а потом в голове вспыхнуло вытесненное всей интенсивностью событий последнего времени лицо Гейла, поверх прицела пистолета. Стрелять в живых людей совсем не то же самое, что в шутерах. Почувствовав болезненный спазм в животе, Джесси опустил голову.       — Нет… Это я так.       — Я думаю, что нужно. Но торопиться ни к чему. Успеем ещё. Доставай тарелки.       Кивнув, Джесси кинулся накрывать на стол, в очередной раз привычно вытесняя мысли из головы. Осталось немного продержаться до завтра. Рядом с Майком это казалось вполне возможным.

***

      На улице ещё было светло, но в баре, как всегда, царил лёгкий полумрак. Музыка в этом месте всегда была довольно тихой и ненавязчивой, что позволяло спокойно вести разговоры при необходимости. Учитывая, что собирающийся контингент в основном был компанией своих, можно было также не опасаться за лишние уши.       Сидя в дальнем углу бара, Джек медленно потягивал пиво из высокого бокала, лениво обводя взглядом помещение. Он испытывал умеренное любопытство перед предстоящей встречей. Отчасти Джек сомневался, что мужик, говоривший с ним по телефону, и впрямь мог быть тем самым Хайзенбергом. Довольно странное стечение обстоятельств. Хотя чего только не бывает, как говорится, жизнь способна на такие сюжеты, которые захочешь — не придумаешь. Поверить в то, что кто-то может быть настолько тупым, чтобы так нагло врать, было чуть сложнее. Хотя, опять же, каких только идиотов он не встречал.       Вообще Джек не планировал подвязывать братство к наркоторговле. Безопаснее было заниматься знакомым и налаженным бизнесом, то есть продажей оружия и выполнением кое-каких нечистых с точки зрения закона заказов. Но, если добыча сама плывёт в руки, кто ж упустит возможность? А если его попытаются наебать… Что ж, значит, будет его парням, чем скрасить вечер.       Кенни, дежуривший возле входа и наблюдающий в окно, махнул рукой, сигнализируя о прибытии «гостей». Джек хищно прищурился в предвкушении развлечения.       Вид зашедшей в двери нелепой парочки заставил его недоверчиво усмехнуться. Эти двое смотрелись так, будто папаша привёл сына выпить первую в его жизни пинту пива. Кенни что-то сказал старшему и двинулся в сторону Джека, показывая дорогу.       — Добрый вечер, — Хайзенберг сел на диван напротив Джека, сдвигаясь, чтобы дать место своему молодому напарнику, а Кенни пододвинул стул от соседнего стола, уселся сбоку и поставил локти на стол, нарочито явно перемалывая зубами жвачку и буровя взглядом Пинкмана. Белый как бумага мальчишка, тем не менее, мужественно старался смотреть прямо на Джека и игнорировать сверлящий взгляд сидящего почти вплотную к нему мужчины.       — Добрый, добрый, — не торопясь, Джек сделал глоток пива, изучающе глядя то на одного, то на другого. Если по парню напряжение и страх считывались абсолютно прозрачно, то вот мужик был не так прост и казался абсолютно уверенным в себе. Интересно.       — Я привёз товар с собой, как договаривались, но не думаю, что будет целесообразно показывать его прямо здесь, — Хайзенберг положил руки на стол перед собой, сцепляя их в замок.       Джек кивнул, давая понять, что услышал, и окончательно зафиксировал своё внимание на парне. Ещё можно было разглядеть след удара по лицу и специфические следы на шее. Чуть приподняв бровь, он спросил:       — Ну так что, Джесси, расскажешь, что произошло в пустыне? — было занятно, что щенок по-прежнему выдерживал взгляд и даже как-то выпрямился, когда обратились непосредственно к нему.       — А вы расскажете, где мой брат? Что с ним? Он же всего лишь ребёнок, — судя по небольшой возне под столом, Хайзенберг должно быть пнул парня под столом, и тот метнул сердитый взгляд на напарника, снова тут же продолжив смотреть на Джека. — Вы вернёте его, если я всё расскажу?       — Смотри-ка, ты у нас мужик, оказывается. Чего ж по телефону твой партнёр договаривался, а не ты?       — Я просто хочу убедиться, что он в порядке, — нервно облизав губы, Джесси на мгновение опустил глаза, но взял себя в руки и снова решительно уставился на Джека. — Это всё, чего вы хотите? Чтобы я рассказал?       Усмехнувшись, Джек переглянулся с Кенни, и оба коротко и злобно рассмеялись.       — Конечно, пацан. Мы собрались просто послушать твою историю, выпить вместе пива, а потом отвезти тебя с братиком домой под мамкину юбку, — язвительно прокомментировал Кенни, как бы невзначай демонстративно вытащив из кармана куртки складной нож и филигранно закручивая его в пальцах. При виде ножа парень побледнел ещё больше, чем казалось возможным, и ярко-голубые глаза стали особенно ярко выделяться на лице. Рич любил баловаться с ножами.       — Погибли мои люди, и твой напарник сказал, — Джек указал пальцем на Хайзенберга, продолжая при этом смотреть на Пинкмана. — Вы в курсе, кто это сделал. Так что говори, и это будет началом к возвращению твоего брата домой в целости и безопасности.       На сей раз парень уставился на своего товарища с чем-то похожим на ужас в глазах. Странно. Неужели так называемый Хайзенберг соврал и Пинкман сам всех убил? Нет, непохоже. Кажется, дело в чём-то другом.       — Господи, Джесси, просто говори уже, — сердито рявкнул мужчина, хлопнув по столу.       — Я… Мы с… — парень начал стремительно терять напускную самоуверенность и заёрзал на месте, подбирая слова. — У нас сломалась машина. Там, в пустыне, возле сарая. Не знаю, где точно, не я был за рулём. Ну и… Человек, с которым я был, пошёл за помощью, и тут приехали ваши. Они… стали меня бить и, ну, я плохо помню. В смысле, я не видел, как это случилось, но он вернулся и застрелил их. Собственно… Собственно, это всё.       — Сдаётся мне, ты чего-то не договариваешь, — мелкие признаки лжи проскальзывали тут и там, вроде мелких движений глаз, нервного перебирания пальцами, запинок в определённых местах. Да и в целом хищным нутром Джек чувствовал, что есть что-то ещё.       — Это всё, — упорно повторил парень, снова пытаясь сделать взгляд более уверенным, но не особо преуспевая в этом.       — Ладно, расскажи мне про ящики.       — Что? Какие ящики? — вот эта реакция была вполне натуральной, парень действительно выглядел удивлённым вопросом.       — Которые вы сломали.       — Сломали? Но я не… — Джесси растерянно заморгал, снова оглядываясь на напарника в поисках поддержки. Но тут в его глазах отразилась вспышка памяти. — А, ящики! Ну да, они там были. Я просто пытался поймать сигнал, полез на крышу, а потом, когда слазил, несколько из них развалились. Там были консервы.       — Консервы, и только?       — Ну, да… На самом деле, не знаю, я сам в них не смотрел. Ногу подвернул, особо больше нигде не лазил. Но М… Тот парень говорил, что там только консервы.       — Тот парень… — повторил Джек, задумчиво барабаня пальцами по столу. — Что ж, тогда перейдём к сути. Кто же такой тот «другой парень»?       — Вот об этом я хотел поговорить с вами отдельно, — вмешался Хайзенберг, пока парень замешкался. — Он один из тех людей, от которых я хотел бы… Избавиться. С целью нового плодотворного сотрудничества с вами.       — Что-то мне подсказывает, что Джесси с тобой не очень согласен, — и в самом деле, ошеломлённое выражение, с которым парень уставился на мужчину, трудно было трактовать как-то иначе. — Всё-таки он тебе жизнь спас, да? А брата тебе не жалко?       — Слушайте, Джейк ведь вообще не при чём! Мне очень, очень жаль, что всё так случилось. Вы можете просто… Просто отпустить его?       — Конечно, можем, малыш. Сразу после того, как ты сдашь своего дружка и мы убедимся, что ты говоришь правду.       Вспышка надежды, мелькнувшая в голубых глазах, быстро погасла, и парень опустил голову.       — Я не знаю, где он сейчас, — прозвучало тихо, на грани слышимости.       — На самом деле, не он должен интересовать вас в первую очередь, — пока Джек давил на мальчишку, он почти совсем упустил из виду мужика, не чувствуя реальной силы, которую следовало бы учитывать, ни от одного из них. Но теперь интонации Хайзенберга заставили с любопытством взглянуть на него. — То место в пустыне. Вы залезли на территорию человека, с которым мы работаем. И ему это не понравилось. Он вас ищет так же, как вы искали Джесси. И у него достаточно связей, чтобы устроить вам большие проблемы.       — Ты что, пытаешься мне угрожать? — даже полный идиот не спутал бы улыбку Джека с проявлением дружелюбия.       — Нет. Я пытаюсь договориться. Как я и говорил по телефону. Я предлагаю взаимовыгодное сотрудничество. У нас общий враг. И перспективы совместного бизнеса.       — Ну ладно, — поднявшись из-за стола, Джек двинул головой, предлагая следовать за ним. — Давайте посмотрим на эти ваши «перспективы».       Кенни тоже отодвинулся, посторонившись, чтобы дать Пинкману с напарником вылезти с дивана, и демонстративно указав направление обеими руками.       — Прошу, сразу после вас.       Следуя за Джеком, они прошли в небольшое подсобное помещение, представлявшее собой нечто вроде комнаты отдыха для персонала. В нём совсем не было окон, только мрачно мигала висящая посередине потолка на голом, ничем не прикрытом проводе лампочка. В центре комнаты стоял стол с наполненными окурками до краёв пепельницами, а большую часть пространства занимали коробки, расставленные вдоль стен. Протиснувшись мимо них, Джек сел за стол лицом ко входу, жестом приглашая присоединиться к нему. Кенни остался стоять возле двери, привалившись к стене и скрестив руки на груди.       — Ну, Хайзенберг, покажи, что у вас есть.       Сделав шаг вперёд, мужчина медленно, чтобы не вызывать никаких подозрений, отвёл полу курки, доставая пакет с метамфетамином из внутреннего кармана. Размером он был меньше ладони, трудно было назвать такое количество серьёзным.       — У нас было мало времени, чтобы приготовить больше, — словно услышав мысли Джека, пояснил Хайзенберг, делая шаг вперёд и выкладывая пакет на стол, прежде чем сесть на стул и обернуться на застывшего ближе ко входу Пинкмана. Тот нехотя сделал несколько шагов, присоединяясь к компании за столом.       Понимающе покивав, Джек взял пакетик в руку, приблизительно взвесив его на ладони, затем вытянул нож из-за голенища сапога и вспорол упаковку. Ссыпав несколько хрусталиков на стол, он раздробил их и достал из кармана небольшой приборчик, позволяющий анализировать химический состав вещества. Полюбовавшись на высокие цифры показателя химической чистоты, Джек отложил анализатор в сторону.       — Ладно. Предположим, ты действительно сделал это. И не вешаешь мне лапшу на уши, чтобы убрать конкурента чужими руками. Мне нужно больше информации о том, о ком ты говоришь. Имя, фотография, где бывает. Какие-то доказательства, что он действительно имеет что-то против меня. И, разумеется, больше товара. Скажем, пять фунтов для начала.       — Хорошо, — Хайзенберг кивнул, соглашаясь.       — ОК. Можете идти.       Повисла некоторая пауза, словно парочка ожидала чего-то ещё. Покосившись на партнёра, Пинкман подался вперёд, опираясь на стол.       — А что насчёт моего брата?       — Что насчёт него?       — Ну, вы его вернёте?       — Если будете делать всё, о чём мы договорились, вернём. Рано или поздно.       — Но… — парень начал метаться взглядом между Джеком и Хайзенбергом, прикусив губу. — Но это же чушь собачья. С какого хрена мы будем что-то делать, если я даже не знаю, в порядке ли мой брат вообще?!       — Джесси… — зашипел старший, дёргая парня за рукав, но тот легко вырвался, продолжая негодовать.       — Отпустите его!       — Вы будете делать то, что я сказал, — медленно произнёс Джек, легко проводя ножом по деревянной поверхности стола. — Потому что одно моё слово, и ты с твоим папочкой отсюда живыми не выйдете. А потом я вернусь домой, перережу горло твоему братишке и буду жить дальше спокойно и счастливо, без лишних проблем. Понятно?       Пинкман тяжело задышал, как будто только что пробежал марафон, губы нервно подрагивали. Но смотреть продолжал нагло и озлобленно, и это Джеку не очень понравилось.       — Раз такой умный, у меня ещё одно условие. Тот парень, который убрал моих людей. Вы сами его убьёте для меня. А теперь на выход, сейчас.       Хайзенберг поднялся из-за стола и потянул за собой парня, который еле поднялся на негнущихся ногах. Кенни чуть отошёл от двери, с одной стороны, освобождая проход, а с другой подходя ближе, чтобы следить, что никто не попытается выкинуть ничего глупого. Сделав несколько непослушных шагов к двери, ведомый напарником Пинкман резко развернулся обратно.       — Извините, я не имел в виду быть грубым, неуважительным или ещё что… Просто, мне правда нужно хотя бы знать, что он в порядке, — сцепив руки перед собой, Джесси почти до крови впился ногтями в кожу, слегка дрожа. — Пожалуйста.       — Ну, если ты действительно хорошо попросишь, — Кенни подошёл к мальчишке сзади, положив руки на его бёдра, отчего Пинкман подскочил, едва не выпрыгнув из кожи, и снова часто задышал. Кенни сладко улыбнулся, опершись подбородком о плечо парня. — Думаю, мы могли быть показать тебе больше.       — Я думаю, мы лучше пойдём, — напряжённо проговорил Хайзенберг, сжимая кулаки.       — Тебя никто и не держит. Выход, думаю, найдёшь, — Кенни не стал отвлекаться, проводя руками дальше по животу Пинкмана и прижимая его к себе. — Так что, Джесси, хочешь узнать, как там братик?       — Да…       Наблюдать за развернувшейся сценкой было забавно, но Джек и без того уже потратил больше времени на всю встречу, чем планировал. Встав из-за стола, он подошёл к ещё сильнее напрягшемуся Пинкману и поднял мобильный на уровень его лица. На экране была фотография Джейка, держащего перед собой газету, датированную сегодняшним числом.       — Устроит? — не обращая внимание на недовольную гримасу на лице Кенни, Джек махнул рукой. — А теперь точно проваливайте.       Разочарованно цыкнув, Кенни прикусил зубами шею Пинкмана, заставив парня испуганно вскрикнуть, и отпихнул от себя. Схватив напарника за руку, Хайзенберг быстро, практически бегом вышел из комнаты, таща парня на прицепе.       — Клоуны, — фыркнул Кенни. — Ты серьёзно собираешься иметь с ними дело?       — Посмотрим. По крайней мере поймём, на кого они работают и чем это нам грозит.       Джек аккуратно, чтобы не просыпать, сгрёб со стола пакетик с метом и вручил его Кенни.       — Держи, в качестве утешительного приза. С Пинкманом ещё успеешь поразвлечься. Ехать пора.
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.