ID работы: 9528721

Побег

Слэш
NC-17
Завершён
162
автор
Vigne бета
Размер:
324 страницы, 36 частей
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
162 Нравится 163 Отзывы 36 В сборник Скачать

Глава 30

Настройки текста
Примечания:
      Солнце безмятежно застыло на небе, основательно прогревая раскинувшуюся под ним землю и припекая голову тем, кому не повезло оказаться посреди пустынной горной дороги без средства передвижения. Довольно скоро у Джесси начала подгибаться здоровая нога, и Уолтеру пришлось аккуратно усадить его на землю, прислонив спиной к каменистому склону. Сняв шляпу, он водрузил её обессиленно склонившуюся вперёд голову, пытаясь хоть как-то защитить мальчика от перегрева и теплового удара, который мог бы окончательно добить его в таком состоянии.       После этого он с трудом разжал сведённый от напряжения палец, и стряхнул с плеч куртку вместе с жилеткой, отбросив их в сторону бесформенным комком. Выполнять эти действия было некомфортно психологически, несмотря на то что «бомбы» естественно не существовало. Уолтер не видел никакого смысла в реальном риске подорвать себя и заодно возможно парочку строений, если бы они на тот момент ещё были в городе. Тем не менее, совсем бесполезной игрушкой жилетка тоже не была, при нажатии другой кнопки на «детонаторе» предполагался выпуск усыпляющего газа, который Уолтер планировал применить в самом крайнем случае, если бы вдруг всё пошло совсем не так, и тогда Майк и его команда могли бы позже вытащить их с Джесси бессознательные тела и позаботиться о медицинской помощи.       В любом случае, хоть план и удался, помощь кавалерии им бы всё равно не помешала. Уолту совсем не нравилось, как хрипло дышал Джесси, так и не поднимая головы.       Вытащив из кармана брюк телефон, он набрал номер Майка, напряжённо ожидая ответа.       — Уолтер, всё под контролем, я вас вижу.       Заскрежетав зубами от раздражения на покровительственное спокойствие в раздавшемся в трубке голосе, Уолтер попытался сосредоточиться на том, что действительно важно.       — Тогда может соизволишь прислать кого-то нас забрать? Джесси нужен врач.       — Насколько всё плохо? — теперь в интонациях появилось сосредоточенное беспокойство, но это тоже не порадовало, Уолт предпочёл бы заниматься всем самостоятельно и не нуждаться в помощи этого человека.       — Не знаю я! У него жар, перелом похоже, да и вообще… Мне нужно увезти его отсюда.       — Не давай ему отключаться. Я скоро приеду за вами, — инструкции последовали после некоторой паузы, и Майк, как обычно, сбросил звонок, ставя точку в разговоре. Подавив неразумное желание разбить трубку о ближайший камень, Уолт запихал её обратно в карман и поспешно вернулся к Джесси, опускаясь на колени рядом с ним.       — Джесси, эй, ты меня слышишь? — осторожно обхватив лицо мальчика ладонями, стараясь не давить на синяки, он слегка приподнял его голову.       Медленно раскрыв по-прежнему откровенно пугающие своей краснотой глаза, Джесси окинул его бессмысленным взглядом и то ли неуверенно кивнул, то ли просто попытался уронить слишком тяжёлую голову обратно на грудь. Уолтер не очень понимал, в чём дело, ведь буквально четверть часа назад, когда они садились в машину, Пинкман не был образцом активности и здоровья, но вполне соображал и не казался таким отключённым. Страх за него накатил с новой силой.       — Ну же, поговори со мной. Джесси… — не сдержавшись, он слегка встряхнул его голову, тут же пожалев об этом движении. — Давай, нельзя спать!       — Мистер Уайт, да сдам я вам всё потом… — пробормотал наконец Джесси себе под нос, заставив Уолта даже слегка рассмеяться от удивления.       — Да уж, не сомневаюсь, — он снял шляпу с головы парня и помахал ею рядом с его лицом, разгоняя горячий тяжёлый воздух, надеясь, что ему станет полегче дышать и сознание прояснится. — Потерпи ещё немного, сейчас Майк приедет за нами.       — Правда? — лицо Джесси расплылось в улыбке, тут же сменившейся болезненной гримасой. — Вы вместе?       — Да, мы… Договорились, — уголок губ Уолтера дёрнулся, но он постарался удержаться от раздражения. Не было смысла сейчас грузить Джесси своими негативными эмоциями.       — Вот и хорошо. Майк всё решит, — Джесси снова слабо улыбнулся. Чаша терпения Уолтера переполнилась, и он почти был готов разразиться гневной тирадой о том, что он вообще-то сам здесь всё уже порешал, но внезапно глаза мальчика закатились и он начал заваливаться вперёд.       — Джесси! — удержав за плечи, Уолтер несколько раз встревоженно повторил его имя, но не получил никакого ответа. — Боже, Пинкман. Да что ж это такое!       Не выдержав, Уолт похлопал по пугающе бледным щекам, немного потряс за плечи, не переставая звать по имени и требовать ответа. Его пугало, каким неожиданно тяжёлым и обмякшим стал мальчик в его руках, слишком похоже это было на ощущения от тела, которое они пытались загрузить в пластиковую бочку под давящим взглядом Майка. В панике он попытался нащупать пульс, вдавив пальцы в покрытую плёнкой пота и грязи шею, но его собственное сердце билось слишком сильно, чтобы понять наверняка. Уолтер наклонился ближе к лицу Джесси, повернув голову и сосредоточенно слушая в попытке уловить звук дыхания, и сам облегчённо вздохнул, почувствовав слабое движение воздуха на своём ухе. За попытками привести Джесси в чувство или хотя бы убедиться, что он жив, Уолтер не сразу обратил внимание на звук приближающегося автомобиля.       — Что с ним? — выйдя из машины, Майк быстро подошёл и склонился над обоими.       — Не знаю, мы говорили, а потом он вдруг отключился.       — Давай, нам нужно посадить его в машину, — Майк стиснул рукой его плечо, привлекая внимание, и вернулся обратно к автомобилю, чтобы открыть заднюю дверцу.       Все враждебные чувства отошли на задний план, Уолтер был слишком обеспокоен состоянием Джесси, чтобы злиться и огрызаться на указания, что делать. Обхватив парня за пояс и аккуратно прижав его голову к своему плечу, чтобы не мог ни обо что удариться лишний раз, Уолтер начал подниматься, подтягивая Джесси вместе с собой. Майк подхватил его с другой стороны, и они довольно быстро, всего за несколько шагов добрались до машины, волоча Джесси за собой.       — Держи его крепче, — доверив Уолту верхнюю часть тела, Майк подхватил ноги Джесси и аккуратно пропихнул их на сидение. То, как ловко он обращался с неподвижным телом, лишний раз наводило на мысли о том, чем ему приходилось заниматься по роду деятельности. Он помог Уолту усадить Джесси, прислонив боком к спинке. — Вот так, хорошо. Садись рядом с ним, придерживай на поворотах и вообще смотри, как он, ОК? Если вдруг что-то не так, скажешь мне.       — В смысле не так? По-моему, всё уже чертовски не так!       — Я имею в виду, если начнутся судороги или покажется, что он не дышит, — деловито пояснил Майк, распрямляясь после устройства Джесси внутри и глядя прямо в расширяющиеся за стёклами очков глаза. — Так, давай без истерик. Я не говорю, что это обязательно случится, но мы же не знаем, какие у него повреждения. Соберись, Уолт. Давай садись.       На секунду прикрыв глаза и сделав глубокий вдох, Уолтер кивнул и, подвинув Джесси ещё немного вперёд, сел на освободившееся место, захлопнув дверцу за собой. Он тут же обхватил руками костлявое тело, прижимая его спиной к груди. По крайней мере, так он мог чувствовать, как слабо движется грудная клетка мальчика при дыхании.       — Давай, сынок, с тобой всё будет хорошо, слышишь? — звук собственного голоса удивил Уолта, настолько хрипло и неуверенно он внезапно стал звучать. Он поднял руку и погладил мальчика по голове, улёгшейся на его плече. — Я позабочусь о тебе. Ты у меня сильный, ты справишься.       Сзади хлопнула крышка багажника, в который Майк убрал вещи, сброшенные Уолтером. Затем открылась водительская дверца, и Майк уселся за руль, протягивая руку к рации.       — Ти, приём, — сквозь помехи в ответ пробился голос Тайруса. Вряд ли кто-либо здесь их прослушивал, тем не менее, видимо, Майк решил избегать использования имён.       — Приём!       — Как у вас, без проблем?       — Да, босс, как я сказал, всё тихо. Осталась только уборка.       Майк задумчиво постучал пальцами по рулю и кинул взгляд в стекло заднего вида, снова встретившись взглядом с Уолтером.       — Ладно. Мы уезжаем. Не забудь про машину Джека на дороге.       — Понял. Отзвонюсь, как закончим здесь.       — Отбой.       Закончив разговор, Майк завёл мотор, и машина рванула вперёд, шустро набирая скорость. Уолт инстинктивно крепче сжал руки, удерживая Джесси на месте.       — Эй, можно поосторожнее?       Майк даже не удостоил его ответом, на сей раз вытащив из кармана телефон и прижав его к уху.       — Да, Сол. Врач, о котором мы говорили. Пусть едет ко мне, сейчас же. Джейку пока ничего не говори. Да. До связи.       Большая часть внимания Уолтера была направлена на Джесси в его руках, но мозг продолжал обрабатывать всю поступающую информацию, и не мог не зацепиться за звуки знакомого имени.       — Ты сейчас сказал: «Джейк»?       — Да, — Майк ответил после некоторой паузы. — Я нашёл его несколько дней назад. Они с Джесси пытались сбежать, но попали в аварию. Джейк смог выбраться.       — Вау… — Уолтер потрясённо помолчал. — Прекрасно. И почему ты не посчитал нужным мне об этом рассказать?       — Я решил, будет лучше, если ты сосредоточишься на деле. Не переживай, о Джейке вообще никто ещё не знает. Мы вернём его домой, как только разберёмся с Джесси.       — Никто? А как насчёт Гудмана?! Он здесь вообще каким боком?       — Извини, у меня не было возможности поискать другую няньку с хорошим резюме!       — Ну Сол-то уж конечно сиделка со стажем!       — Ну давай, Уолт, поучи меня, как делать дела. Наверное, мне стоило привезти мальчишку к тебе, научил бы его заодно химии, как брата, да? Вдруг у всех Пинкманов природный талант к производству метамфетамина. Был бы тебе новый напарник.       — Ой, заткнись!       Оба замолчали, переводя дыхание. Ругань была прекрасным способом выплеснуть накопившиеся эмоции, и Уолт открыл было рот, чтобы продолжить, но Джесси вздрогнул и тихо простонал в его руках. Тут же переключившись, Уолтер слегка покачал мальчика, снова начав гладить по голове и спине, воркуя, как над маленькой Холли.       — Тихо-тихо, шшш, — он прижался губами к горячему влажному лбу мальчика, со страхом ожидая, что внезапная дрожь перейдёт в судороги, о которых предупреждал Майк. — Всё хорошо. Джесси?       — Что там?       — Ничего, он просто… Я подумал, что он может очнуться, — беспокойство снова начало завладевать им, и Уолт почувствовал укол вины от того, что начал снова лаяться с Майком вместо того, чтобы заботиться о комфорте Джесси. — Это же ненормально, да? Обмороки не должны длиться так долго. Ты сказал, они попали в аварию?       — Да, упали с обрыва. Джейк сказал, Джесси головой ударился, долго был в отключке. И после того, как Джейк ушёл, наверняка долго висел головой вниз. Это, конечно, плохо для мозга, — Майк снова посмотрел на них с помощью зеркала. — Как он себя вёл, пока не отключился? Говорил связно? Мог сам ходить?       — Говорил вроде нормально… Не особо много, но вроде как обычно. А насчёт ходить не знаю, ты же видел, у него с ногой что-то, — Уолтер мысленно воспроизвёл в памяти все недавние слова и движения Джесси, но не мог поручиться наверняка, что всё было абсолютно нормально. — Слушай, так может, его в больницу нужно?       — Как ты себе это представляешь? Мы привезём парня с кучей травм, причём не свежих. Это привлечёт кучу внимания, в том числе полиции. Давай не будем пороть горячку, Уолтер. Посмотрим, что врач скажет, — Майк убрал одну руку с руля и протянул на заднее сидение бутылку с водой. — Попробуй ему лицо обтереть и шею. Всё получше будет. Если очнётся хорошо, но прям будить не стоит. Организм лучше знает, что ему нужно.       — ОК, спасибо. У тебя есть платок?       Получив у Майка сложенный квадратик ткани, Уолтер смочил его водой из бутылки и провёл по лбу Джесси, стирая песчаную пыль и освежая кожу. Его лицо оставалось всё таким же бледным и отрешённым, но от прикосновения мокрого платка Джесси слегка нахмурился и попытался отвернуться. Уолтер с облегчением перевёл дыхание. Если всё-таки реагирует на внешние раздражители, значит, всё не так уж плохо.       — Ну вот, так намного лучше, правда? — смочив ткань ещё раз, он прижал платок к сухим потрескавшимся губам, одновременно крепче обнимая мальчика другой рукой. — Поспи, Джесси. Скоро уже приедем.

***

      Как и Уолтер, всю дорогу Майк продолжал надеяться, что Джесси всё-таки очнётся и станет более понятно, что с ним. Но чуда не произошло, и, периодически говоря Уолтеру что-нибудь обнадеживающе-успокаивающее про молодой организм, истощение и отсутствие у них врачебного образования, чтобы делать обоснованные выводы, сам он всё сильнее стискивал руль и нажимал на педаль газа.       Заехав во двор, Майк выключил мотор и поспешно вылез из машины. Ещё на подъезде он заметил припаркованный на обочине возле дома незнакомый автомобиль и предположил, что это уже успевший добраться до места врач. Практически одновременно с Майком из машины вышла достаточно молодая светловолосая женщина с туго собранным хвостиком на голове и медицинским чемоданчиком в руках.       — Здравствуйте, я Хелен, от Сола Гудмана, — она энергично пересекла двор и остановилась рядом с машиной, заглядывая в окно. — Мой пациент здесь?       — Да. Он без сознания уже три часа. Была авария пять дней назад, сильно ударился головой. Ещё нога скорее всего сломана. Возможно, что-то ещё, — Майк открыл дверь, давая Уолтеру возможность выйти.       — У него ещё жар, — добавил Уолт, поворачиваясь к Джесси. — Поможешь?       — Да, давай также, я ноги придержу.       — Судороги были? Когда потерял сознание или потом? — врач пока не вмешивалась, давая им возможность вытащить Джесси из машины. — Пена изо рта?       — Нет. Он сидел и просто отключился.       — Хорошо. Давайте сначала занесём в дом, там будет легче осмотреть.       Майк порылся в кармане и вручил Хелен ключи от дома, прежде чем подхватить Джесси за ноги. Он помог Уолтеру взять Джесси на руки целиком, решив, что так будет проще, чем пытаться скоординировать движения вдвоём. Врач уже ожидала их у открытых дверей. При свете дня было хорошо видно, что Джесси сильно потрепало и не все его травмы можно было отнести на счёт аварии даже с первого взгляда, но Хелен, слава богу, оставалась невозмутимой и не начала засыпать их вопросами о том, что произошло.       — Куда? — спросил Уолтер, оказавшись в прихожей.       — Наверх и направо, там спальня, — проинструктировал Майк, махнув рукой в направлении лестницы. — Справишься?       — Да, всё в порядке, — Уолтер чуть подкинул Джесси в руках, перехватывая поудобнее, и с решительным видом принялся штурмовать лестницу.       — Вам нужно что-то? Вода, полотенца, посуда?       — Давайте сначала посмотрим, с чем мы имеем дело. Есть ещё нюансы, которые мне нужно знать? — она сверкнула на Майка серьёзным взглядом серо-голубых глаз из-за очков. Холодная, собранная. Чем-то отдалённо она напомнила Майку девушку, совсем недавно ещё бывшую женой Джимми.       — Скорее всего, его били. Мы не знаем, что он ел или пил последнюю неделю. Он наркоман, в завязке около месяца, насколько я знаю, но возможно принимал в эти дни, — Майк поколебался, кинув взгляд вслед Уолтеру. — Возможно, сексуальное насилие.       — Что он употребляет? — не поведя и ухом, Хелен выделила главное.       — Метамфетамин, травка. Может, ему дали что-то ещё.       Они начали подниматься по лестнице следом за Уолтером и зашли в комнату, когда он уже уложил Джесси на кровать и отступил, растерянно потирая руки о брюки.       — Аллергия на что-нибудь есть? — Хелен села на край кровати, доставая из нагрудного кармана накинутого поверх обычных футболки и джинсов медицинского халата небольшой фонарик и профессиональным жестом поднимая веки Джесси, чтобы проверить реакцию зрачков.       — Эритромицин, — тут же ответил Майк, пока Уолт протянул растерянное «эээ», оборачиваясь к нему.       — Так, ну, зрачки реагируют, это хороший знак, но плохо, что… Неравномерно. Много полопавшихся сосудов, — она прижала пальцы к шее, проверяя пульс. — Он жаловался на головную боль? До потери сознания? Когда смотрел на вас, ничего не показалось странным?       — Я… я не знаю, он… — Уолт растерянно пожал плечами, пытаясь вспомнить. — Про боль ничего не говорил. Правда, да, он сказал что-то странное. Как будто думал, что мы ещё в школе.       — А до аварии никаких симптомов не было? Спутанность сознания, речи, потеря памяти? Приступы?       — Нет, — Майк покачал головой. — Я всё время с ним был, я бы заметил. У него были кошмары и приступы паники, но ничего похожего на проблемы с мозгом.       — Так, ну, учитывая картину, которую я вижу плюс то, что вы сказали, я предполагаю отёк мозга как основную нашу проблему сейчас, — она поднялась с кровати. — У меня в машине нужные препараты, будем ставить капельницу, потом продолжу осмотр.       — Отёк мозга? Это опасно? Что это значит? — Уолтер поспешил вслед за Хелен, атакуя её вопросами и очевидно будучи не в состоянии топтаться на месте в ожидании её возвращения.       Голоса внизу стали звучать потише и наконец умолкли совсем, отсечённые хлопком входной двери. Оставшись наедине с Джесси, Майк присел на край кровати и взял в руки слабую бледную кисть, на которой чернила выделялись ещё ярче, чем раньше. Он выглядел таким юным сейчас, лёжа посередине кровати в слишком большой одежде явно с чужого плеча. Собственная постель показалась Майку пугающе похожей на гроб.       — Давай, малыш, — он погладил скорпиона по чёрной лоснящейся спинке, — Я знаю, ты думаешь, что продержался и теперь можно расслабиться, но нет. Ты должен бороться дальше. Джейк тебя очень ждёт. И я…       Майк откашлялся, избавляясь от ощущения комка в горле, мешавшего ему говорить. Вместо слов он ещё раз погладил тонкую руку, пытаясь согреть её уже обеими ладонями.       — Ты сильный, малыш. Эти ублюдки не имеют значения. Я тебе говорил, у тебя ещё вся жизнь впереди. Не смей сдаваться сейчас.       Дверь внизу снова открылась, и послышались торопливые шаги по лестнице. Сжав руку Джесси ещё раз, Майк поднялся и встал так, чтобы не мешать Хелен подойти к пациенту. Они с Уолтером вернулись с охапкой флаконов с лекарствами для внутривенного ввода. Выложив их на тумбочку рядом с кроватью, Хелен попросила найти что-то, к чему можно будет их подвесить для капельницы, и Майк быстро сходил за молотком с гвоздями, чтобы вбить один из них в стену над прикроватным столиком. За время его отлучки Уолтер помог врачу стянуть с Джесси рубашку.       — Можем пока его поднять, чтобы одеяло взять, — предложила Хелен. — Нужно будет его накрыть потом, от препаратов может сильно морозить.       — Ничего, я принесу другое одеяло. Не хочу его лишний раз дёргать.       Кивнув, Хелен занялась дезинфекцией участка кожи на предплечье перед установкой катетера. Майк кинул взгляд на прислонившегося к стене у входа Уолтера, мрачно следящего за её действиями. Перехватив его взгляд, Уолтер болезненно скривил рот.       — Уолтер, как насчёт кофе? — устало предложил Майк, подумав, что лучше будет дать Уайту возможность чем-то себя занять, чем ждать его панических пророчеств по поводу будущего Джесси. — Можешь поставить варить?       — Я отсюда не уйду, пока она его не осмотрит.       Хелен подняла голову, закончив с катетером, и протянула руку к одному из прозрачных флаконов на тумбочке.       — Я всё равно попрошу вас выйти, когда продолжу осмотр. Я вам всё расскажу, как только закончу.       — Видишь, Уолтер, мы будем только мешаться, — Майк первым сделал шаг на выход, не собираясь оспаривать решение медика. — Пойдём, отдохнём немного.       — А если он… — Уолтер не закончил вопрос, сжав челюсти, но невысказанное окончание всё равно словно повисло в воздухе.       — Пока он достаточно стабилен. Если вдруг что-то изменится, я вас позову, — невозмутимо ответила Хелен. — От вас сейчас требуется думать о том, что он поправится, это всё, чем вы можете ему помочь.       — Пошли, Уолт, — Майк хлопнул его по спине, проходя мимо, и начал тяжело спускаться по лестнице, направляясь на кухню.

***

      Под ароматный запах и лёгкое побулькивание закипающего кофе Уолтер метался по маленькой кухне, как тигр в клетке. Вспомнилось время в больнице, когда он вместе с семьёй вынужден был ожидать, чем закончится операция Хэнка. Здесь он хотя бы мог не сдерживать своих чувств, но большого облегчения это не приносило.       — Она сказала, что отёк мозга очень опасная штука, он может вообще не очнуться, понимаешь?       — Я понимаю. Что ты хочешь, чтобы я сделал? — несмотря на сухость слов, вызова в тоне Майка не было, только усталость.       — Да ничего я от тебя не хочу! Просто говорю, — с грохотом отодвинув стул, он сел и, опершись локтями о стол, обхватил голову руками. — Это я виноват.       Тяжело взглянув на склонённую обритую голову, Майк с большим трудом заставил себя промолчать. Если Уолтер ожидал утешения и попыток убедить его, что всё не так, то крупно просчитался. Безусловно, всё произошедшее было в основном именно его виной. От одной мысли на эту тему в груди Майка вскипал гнев, но устраивать грызню сейчас не имело никакого смысла. Джесси нужно, чтобы они оба могли позаботиться о нём. Не говоря уже о том, что их план ещё не дошёл до своего логического завершения.       Молчание затянулось, и со вздохом, под сигнал о том, что кофе наконец доварилось, Майк снизошёл до того, чтобы дать Уолту послабление.       — Это сейчас не важно. Самобичеванием будешь заниматься, когда мы точно поймём, как обстоят дела. Мне нужно узнать, как там мои ребята, — Майк взялся за телефон и набрал номер, добавив в ожидании ответа. — И есть ещё поручение Фринга, не забывай.       Пока он разговаривал, Уолтер поднялся и разлил кофе в две кружки. Подумав, выставил ещё одну на стойку, чтобы была готова к приходу доктора. Вспомнил, как сообщил Джесси, что ему предстоит операция. Интересно, волновался ли Пинкман за него хоть немного? Уолтер поморщился, ощутив, как чувство вины накатило с новой силой. Опять он думает о себе, в чём Джесси часто и упрекал его, как оказалось, вполне справедливо. Весь план был так хорош в его мыслях, но он не подумал о подобных последствиях, не смог защитить Джесси. Вёл себя, как самоуверенный индюк, не имея на то реальных оснований. Но что он мог поделать с тем, как работает его мозг? Даже сейчас он продолжал прокручивать в голове дальнейшие действия в зависимости от развития ситуации. Несмотря на сжимающееся от боли сердце. Но, по крайней мере, Джесси больше не придётся расплачиваться за его идеи. Он поправится и уедет отсюда, и это будет самым лучшим поступком Уолтера по отношению к мальчику за последнее время.       — Так, мои ребята закончили в лагере Джека.       — Там был тот ублюдок, Кенни? — Уолтер поставил перед Майком его чашку с кофе и снова сел напротив.       — Нет. Джейк сказал, что они с Джесси убили его при побеге, — Майк полюбовался убежавшими вверх от удивления бровями Уолта. — Он не хотел рассказывать подробности, что понятно. В общем, он для нас больше не проблема. Наверняка там были не все члены банды, но пока они разберутся, залижут раны… Если вообще не решат разбираться. Можно будет отследить.       — А сам Джек? Я так и не понял, что с его машиной случилось.       — Я следил за вами с винтовкой. Подумал, что ему легко может взбрести в голову вернуться и наехать на вас, или пострелять. Он мёртв, — Майк отпил кофе, постаравшись сосредоточиться на том, как его тепло распространяется по телу и бодрит. — Будет ли безопасно продолжать варить мет в подвале Джесси? Думаю, нам стоит подумать над другим местом.       — Ну, если у Фринга есть лишний фургон…       Они ещё некоторое время говорили о деле, обсуждая различные детали организации процесса до починки лаборатории, будучи благодарны за то, что есть тема, которой можно занять мозги. Но потихоньку разговор начал сходить на нет, и вот-вот должна была наступить пауза, в которую неизбежно начали бы заползать самые мрачные мысли. К счастью, они услышали лёгкие шаги и через пару мгновений Хелен присоединилась к ним на кухне.       — Итак, — Майк и Уолтер начали были вставать, но она покачала головой, сама усевшись на третий свободный стул. — Кто-то из вас сможет менять препараты на капельнице?       — Да, я умею, — кивнул Уолтер, который после своего курса лечения, казалось, мог бы сделать это просто с закрытыми глазами.       — Хорошо. Если сомневаетесь, могу показать, как это делать, совсем не сложно. Сейчас у него ещё первая капается, сегодня нужно будет поставить ещё шесть, — Хелен плавно выписывала жесты рукой в воздухе, загибая пальцы, демонстрируя свои подсчёты. — Где-то к концу четвёртой он должен начать приходить в себя, это будет часа через четыре, если всё сработает, как надо. Я подъеду проверить. Если будут улучшения, мы продолжим лечение, и через несколько дней хорошо бы сделать МРТ мозга. Дальше. У него довольно нехорошее воспаление руки, я подозреваю возможное заражение крови, поэтому помимо капельниц будут ещё уколы. Умеете?       На сей раз кивнули оба, не перебивая.       — Я напишу, когда и что, оставлю несколько ампул, потом привезу ещё. Что касается ноги, это по сравнению с остальным меня сейчас не так сильно беспокоит. Я даже не уверена, что там перелом, думаю, просто серьёзный ушиб. Но это можно будет точно определить только с помощью рентгена. Когда поедете делать МРТ, тоже посмотрите, — она постучала пальцами по столу, смерив обоих мужчин серьёзным взглядом, подчёркивающим, что игнорировать эти рекомендованные исследования не стоит. — И, наконец, что касается внутренних повреждений. Особо серьёзных травм нет, но нужна специальная диета, чтобы не нагрузить пищеварительный тракт, и лекарство для заживления и обезболивания. Можно в форме свечей или мази. Свечи лучше, конечно, но не всем комфортно в психологическом смысле, особенно учитывая обстоятельства.       — Какие внутренние повреждения?       Майк мысленно закатил глаза, раздосадованный тем, каким тупым иногда мог быть гениальный химик.       — Повреждения заднего прохода.       Уолтер нахмурился, открыл рот, затем резко захлопнул его с исказившимся от шока лицом. Наконец, он предсказуемо взорвался, с силой ударив по столу и несколько раз помянув такую-то мать и другие нецензурные выражения. Спокойно переждав его вспышку, Хелен поправила очки и взглянула на Майка.       — Всё понятно? Есть вопросы?       — Всё ясно, Хелен. Спасибо. Вы сказали, оставите инструкции?       — Да, я сейчас всё запишу, — достав из медицинской сумки блокнот на пружинке с ручкой, она выбрала чистый лист и начала записывать в столбик лекарства, дозировку и расписание их применения по часам. Дописав, она выдернула лист из блокнота и подвинула его по столу в сторону Майка. — Как я уже сказала, я к вам ещё подъеду сегодня позже. А теперь, раз у вас больше нет вопросов, обсудим мой гонорар?       Когда за врачом закрылась дверь, оба мужчины, не сговариваясь, бросили взгляд на лестницу, ведущую на второй этаж, а затем посмотрели друг на друга. Обстановка в доме неуловимо изменилась. Обычное жилище, не лишённое определённого уюта и отпечатка личности его обитателя, приобрело атмосферу дома, в котором находится тяжелобольной человек. Специфическая тишина, которую страшно нарушить, оставшийся висеть в воздухе шлейф лекарственных запахов, оставленных Хелен, тяжесть и подавленность, легшая на плечи Уолтера и Майка.       — Я… Я пойду посмотрю, как он, — Уолтер прервал молчание, снова переведя взгляд наверх.       — Хорошо, — Майк старательно не подавал вида, что он раздражён тем, что не успел сказать это первым. Наверное, учитывая более длинную совместную историю отношений, Уолтер в каком-то смысле имел больше прав быть рядом с Джесси сейчас, но, с другой стороны, Майк винил именно его в том, что мальчик находится в таком состоянии, так что вопрос был спорным. Но и охать над ним вдвоём одновременно было бесполезно. — Возьми стул с кухни. Будем приглядывать за ним по очереди.       Не стоило забывать и о том, что у Уолта впереди ещё много работы, а самому Майку предстояло найти правильные выражения для того, чтобы рассказать Фрингу о совершённой операции. Но всё это может подождать несколько часов, прежде чем станет известно, улучшается ли состояние Джесси или нет. До той поры было бы абсолютно бессмысленно пытаться выгнать Уайта и заставить его заняться делом.       Дождавшись, пока Уолтер утащит наверх ближайший к выходу из кухни стул, Майк устроился за столом, надел очки и углубился в чтение медицинских инструкций, позволяя сложным терминам вытеснять из сознания другие мысли.

***

      Уолтер поймал себя на том, что открывал дверь со странной внутренней робостью, как будто вторгался на чужую территорию без спроса. Возникла совершенная лишняя и заставившая его сжать зубы ассоциация с той ночью, когда он украдкой проник в дом Джесси и позволил девушке умереть. И вот теперь сам мальчик с мёртвенно-бледным видом лежит на кровати, а он также усаживается рядом на стуле наблюдать, потому что теперь это единственное, что он может сделать. Вверх от правого предплечья Джесси вверх убегала прозрачная трубка с раствором. В чём-то к лучшему, что они не в больнице, по крайней мере, дело обходится без нервирующих попискивающих датчиков и мониторов. Но, если вдруг ему резко станет хуже… Хелен объяснила, что, если лекарства не подействуют, нужно будет делать операцию, направленную на снижение внутричерепного давления, а уж за это в домашних условиях она браться не готова.       Приподнявшись с места, он аккуратно переложил руку Джесси под одеяло, натянул его повыше до самого подбородка и подоткнул со всех сторон, укутывая, как ребёнка. Наклонился ко лбу, приподняв влажные волосы. От кожи Джесси шёл неприятный химический запах. Это явно было плохо, не хватало ещё, чтобы в организм впиталась всякая гадость и стало бы ещё хуже. Мелькнула мысль намочить полотенце и обтереть Джесси, вот только это было бы слишком похоже на ритуальное обмывание тела после смерти. На Уолтера накатил было суеверный страх, но он решительно стряхнул его, взял из шкафа чистое полотенце и пошёл в ванную.       Вернувшись со смоченным тёплой водой полотенцем, он откинул верхнюю половину одеяла и бережно протёр сначала лицо, поскольку не мог ручаться за то, насколько качественно у него получилось это сделать в машине, затем шею и воротниковую зону, в которую могли попасть частицы химических элементов. Осторожно, чтобы не задеть катетер, обтёр правую руку и обошёл вокруг кровати, чтобы добраться до левой. На предплечье левой руки была наложена свежая повязка, которую, очевидно, сделала Хелен. Очередная травма после аварии? Уолтер вспомнил слова врача об инфицированной ране.       Какой же он, Уолт, дурак. Самый опасный тип дурака, тот, который считает себя самым умным.       — Прости, Джесси. Мне очень, очень жаль, — прошептал он, снимая очки и протирая глаза тыльной стороной ладони. С трудом взяв себя в руки, он провёл полотенцем по правой руке, смывая грязь и невидимые глазу элементы с кожи, после чего снова надёжно укутал Джесси одеялом.       Вернувшись обратно на другую сторону кровати, Уолтер отложил использованное полотенце на тумбочку и сгорбился на стуле, угрюмо поглядывая на капельницу и отсчитывая падающие капли.

***

      — Приём-приём, Земля вызывает Джейка!       Мальчик вздрогнул и вынырнул из своих мыслей, заметив наконец стоящего перед ним Гудмана, помахивающего двумя коробочками с дисками фильмов, предлагаемых для вечернего просмотра. Выбор был между «Адвокатом дьявола» и «Ребёнком Розмари». Оба фильма запрещались для просмотра родителями, и в другое время Джейк бы радовался такой возможности.       В принципе всё время, проведённое в квартире Сола было глотком свежего воздуха. До этого момента Джейк не представлял себе, что проводить время со взрослым может быть так весело. Было полное ощущение, что он тусит со своим ровесником, бесконечно пожирая чипсы, пиццы и прочие вредности, смотря фильмы, доступ к которым был раньше закрыт, и напрочь забыв о понятии режима дня и прочих правилах, и болтая о всякой всячине. В отличие от родителей, Сол, казалось, искренне интересовался, действительно ли ему нравится в школе и на внеурочных занятиях, как он любит проводить свободное время и чем увлекается. Это отличалось и от пугающих разговоров с Тоддом, потому что вопросы Гудмана не казались странными и чрезмерно личными, и при этом он сам с охотой делился своими школьными историями, заставляя хохотать до боли в животе.       Но была одна тема, о которой Джейк принципиально отказывался говорить, хотя как только Сол не пытался его подловить и заставить откровенничать. Касалось это разговоров о том, что происходило, когда он был у похитителей. Не то чтобы там необходимо было что-то скрывать, но для такого диалога нужно было ворошить всё произошедшее в памяти, Джейк же искренне пытался похоронить это всё глубоко и надёжно, и никогда к этому не возвращаться. Иначе ему приходилось бы переосмысливать слишком многое и о мире, и о самом себе, а прямо сейчас он предпочитал наполнять свою жизнь вкусной едой, забавными разговорами и интересными фильмами, а не мучительными размышлениями о том, что он убил человека. Каким бы дерьмом этот человек не был при жизни. Не то чтобы он сожалел о своём поступке. Доведись ситуации повториться снова, он бы поступил точно также. И вот это уже заставляло задаваться вопросами о том, кто он такой. Заставляло бы, если бы Джейк разрешил себе думать и вспоминать.       Более терпимой и частой темой в их разговорах были его тревоги о брате. Джейка возмущало, что прошло столько времени, а никаких вестей о Джесси так и не было. Ему казалось, что только он один из всех представляет масштабы угрозы, которой подвергался Джесси каждую лишнюю минуту нахождения там. И, чем больше времени проходило, тем меньше он верил, что брату удастся выбраться из заварушки живым. Из-за этого на него периодами находила угрюмая мрачность. Отдельно бесило, что никто так и не посчитал нужным объяснить, что именно и почему произошло. И Сол, и Майк бесконечно отговаривались тем, что чем меньше он знает, тем легче будет всем. Ему не придётся врать родителям и полиции, а им не придётся переживать о том, что Джейк может выболтать лишнего. Как будто он глупый ребёнок, который не способен понять, о чём говорить можно, а о чём нельзя.       Последней каплей терпения стал последний звонок Майка около полутора часов назад, о содержании которого Сол отказывался разговаривать. Более того, он даже отрицал, что звонил Майк, пока Джейк не припёр его к стенке заявлением, что только при разговоре с Майком он замечал у него такой нервный и испуганный вид.       — Я не хочу ничего смотреть, — отрезал Джейк, отворачиваясь в сторону и всем видом демонстрируя, что дальнейшее общение с Солом его абсолютно не интересует.       — Ой, да брось, Джейк! Неужели ты думаешь, что я бы тебе соврал, если бы знал что-то про Джесси? — Сол переместился в его поле зрения и состроил обиженное лицо.       — Да, я именно это и думаю, — Джейк сложил руки на груди, выражение горечи так странно и нелепо смотрелось на его совсем ещё юном лице. — Я думаю, что Майк позвонил сказать, что всё плохо, и вы теперь думаете о том, стоит ли мне вообще что-нибудь рассказывать, или я так и должен думать, что вы просто не смогли найти Джесси.       Сол тут же стал выглядеть сначала виноватым, а потом более серьёзным. Тяжело вздохнув, он сел на диван рядом с Джейком, слегка задев его плечом.       — Да брось, мы бы так не поступили. Просто пока… Пока ничего не понятно, понимаешь? Вот мы и не хотели волновать тебя лишний раз.       — Что это значит? — Джейк резко крутанулся, разворачиваясь к Солу. — Майк его нашёл?       — Нууу… — Сол начал тянуть время и думать, как попытаться уклониться от прямого ответа, но, если врать взрослым ему было легко и просто, то глядя в серьёзные открытые глаза Джейка, язык внезапно начал заплетаться. — Ладно. Хорошо. Майк нашёл Джесси.       — Что? Где они? — не удержавшись, Джейк спрыгнул с дивана и кинулся натягивать кроссовки, который сбросил, чтобы сидеть было удобнее. — Поехали!       — Нет, подожди. Ему… Не очень хорошо. Мы пока не можем поехать. Вот когда его немного подлечат, тогда вы увидитесь обязательно. Но, главное, он уже в безопасности. Это же хорошо? Можно выдохнуть и расслабиться.       — Я хочу увидеть его прямо сейчас! — закончив с кроссовками, Джейк выпрямился и уставился на Сола с упрямым вызовом в глазах.       — Джейк! — Сол даже повысил голос, тоже поднявшись с дивана, решив, что с высоты взрослого роста доминировать над мальчиком будет легче. А он-то гадал, что у братьев Пинкмана общего. Теперь прям можно увидеть сходство. — Джесси очень плохо. Ему сейчас не до посетителей, понимаешь?       — Очень плохо? — Джейк беспомощно стиснул кулаки. — Он может умереть?       Сол на несколько секунд заколебался с ответом, и этого было достаточно, чтобы глаза Джейка расширились ещё больше, и он молча кинулся в коридор.       — Ты куда?!       — Мы поедем, ясно! — Джейк раньше и подумать не мог о том, чтобы таким тоном разговаривать со взрослым, но вот он, рявкает на Сола, дёргая за ручку двери. — Я уверен, ты знаешь, где они! Мне плевать, что ты боишься этого Майка, если Джесси умрёт, я хочу его увидеть до этого! Я его брат, чёрт возьми! Я имею право!

***

      После того, как Уолтер сменил уже третью капельницу, усталость от бессонной ночи подготовки к операции и всех потраченных нервов начала брать своё, и по настоянию Майка он согласился прилечь немного отдохнуть на диване, уступив «вахту» присмотра. Убедившись, что его быстро сморил сон, Майк поднялся наверх.       Зайдя в комнату, он сразу направился к окну, чтобы впустить немного свежего воздуха. В конце концов, мозгам не помешает приток кислорода. Повернувшись, он сделал пару шагов к кровати. Джесси всё ещё не просыпался, и у Майка всё также щемило сердце от его вида. Поколебавшись пару секунд, он решил, что вряд ли только что отключившийся Уолтер проснётся и придёт сюда в ближайшее время, поэтому опустился на свободную половину кровати и осторожно притянул завёрнутого в одеяльный кокон Джесси ближе к себе, бережно уложив его больную голову себе на плечо. Длины медицинской трубки вполне хватало для этого действия, а Майку слишком уж хотелось привычно ощутить его в своих объятиях. Пока такая возможность ещё существовала.       Не меньше ему хотелось верить в лучшее, но он был слишком большим скептиком по натуре, да и жизнь уже не раз обламывала его самые светлые надежды. И вот стоило ему только позволить себе снова… По крайней мере сейчас, в отличии от многих моментов прошлого, у него была возможность попрощаться.       Он прижался губами к холодной коже виска. Жар спал, но Майк не мог сказать, хороший ли это знак. Может, организм справлялся хотя бы с инфекцией, а может, наоборот, совсем исчерпал силы для борьбы.       — Малыш, ты дома, — прошептал он, сам затрудняясь определить, обращался ли он только к Джесси, или мальчик был прав, и призрак его сына проявлялся в совсем других чертах. Он поднял руку и погладил Джесси по затылку, — Проснись, пожалуйста. Я знаю, ты устал. Потом можешь спать, сколько захочешь. Но сейчас открой глаза. Слышишь?       Некоторое время он прислушивался к дыханию Джесси, надеясь всё-таки, что он вздохнёт поглубже, пошевелится и ответит, но этого не произошло. Несмотря на толстое пуховое одеяло, тело в руках ощущалось тонким и хрупким.       Вспомнилось, как он первый раз брал в руки маленькую Кейли в прелестном розовом детском одеяльце. Руки огрубели со временем, забыли, как держать что-то настольно нежное, как младенец. Но он всё-таки осмелился рискнуть, и, как только серьёзные, по-младенчески голубые серьёзные глаза встретились с ним слегка расфокусированным взглядом, это была любовь, резкая, мгновенная и почти болезненная, как удар молнии. Как хорошо, что у него внучка. С девочками тоже много страхов и опасностей, но по крайней мере и больше надежд, что судьба убережёт её от столкновения с преступным миром, с любой стороны баррикад. С ней он не повторит прошлых ошибок, не будет рассказывать о блестящем полицейском прошлом деда и отца, ни к чему. Для неё он лучше будет мастером на все руки и любимым дедушкой с воздушными шариками.       А вот мальчишки… С мальчишками сплошные беды. Даже если Джесси очнётся, пойдёт на поправку и сможет уехать отсюда, сможет ли он действительно начать жизнь заново? Без поддержки, без твёрдой направляющей руки. Наркотики можно найти на улицах любого города. Но и удерживать его рядом, наплевав на договорённости с Уолтом, в центре крупных разборок с картелем идея плохая. Нет, нужно будет взять с него слово, что будет стараться держаться и отпустить, как бы не хотелось лично убедиться в том, что всё будет в порядке. Именно с этим отсутствием контроля Майку было сложнее всего примириться внутренне. Он был так горд собой, когда отошёл в сторону и дал Мэтти самому принимать свои взрослые решения. Образцовый отец — выпустил птенца из гнезда, предоставил свободу, уважал его право выбора. Отец, который провожал своего единственного ребёнка в последний путь под избито-киношным дождём и чёрным зонтом, поддерживая за плечи рыдающую невестку.       Из размышлений и воспоминаний его выдернул странный скрипящий звук. Майк повернул голову, ожидая увидеть поднявшегося по лестнице Уолтера и мысленно готовясь к пояснениям, почему он тут лежит и обнимает парня. Хотя чего это он будет объясняться перед Уайтом, обойдётся. Но дверной проём оставался пустым, а звук повторился чуть громче и оказалось, что его источник явно ближе. Наконец Майк ощутил лёгкое шевеление у себя в руках.       — Джесси? — в голосе прорывалось радостное волнение, когда он слегка отклонился, чтобы взглянуть на его лицо. Голова Джесси, раньше склонявшаяся ближе к груди Майка, откинулась, он вдруг задышал чаще и странные звуки были чем-то вроде стонов, срывавшихся с его губ. Майк наклонился ближе, думая, что мальчик, возможно, пытается что-то сказать. Но Джесси резко распахнул глаза, издал вопль ужаса и принялся яростно извиваться с такой неожиданной силой, что Майку пришлось перекатиться и прижать его к кровати всем телом. — Джесси, успокойся! Ты поранишься! Уолтер, мать твою, давай сюда!
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.