ID работы: 9572156

На круги не своя

Слэш
NC-17
Завершён
11
автор
Размер:
214 страниц, 23 части
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
11 Нравится 24 Отзывы 5 В сборник Скачать

8. Шах?

Настройки текста
На'Ток был в ярости. Он ворвался к постовым транзитной зоны как пятнистый ураган, но, увидев их затравленный вид, резко охладел. Те, кто посмел бы избить пленного центаврианина, не вели бы себя так. Они бы гордились своей враждебностью к Центавру, а не скрывали ее, в том числе и от него - ведь сам На'Ток никогда не отличался дружелюбием в отношении шестиг'ких. - Мне нужны записи с камер наблюдения за последние сутки. Постовые переглянулись. Один из стражей прижал к себе книгу Г'кара. - Мы уже их просмотрели. На экран выводится зацикленный получасовой фрагмент. На'Ток пнул ножку стола, за которым сидели нарны. - Клянусь, когда я узнаю, кто это сделал - на каждое его пятно придется удар! Обернувшись, он выдернул книгу Г'кара из рук нарна справа. - И советую вам заканчивать это диссидентство, учитывая, что мы на грани войны с Центавром!   Когда Лондо принесли ужин, он почувствовал себя телепатом. Еще ни разу в жизни он не встречал смеси такой ненависти, страха и необходимости все это скрывать. Даже в высших кругах правления Центавра. Нарны, которые принесли ему еду ничего не говорили, никак не выдавали себя, но он буквально кожей чувствовал их эмоции. Когда они забрали посуду, у него был порыв напомнить им о том, что именно он когда-то дал Нарну свободу, но позволить себе даже это он опасался - даже крошечный шаг к примирению Шив'кала пресечет или дорого ему припомнит после. Выдохнув, Лондо откинулся в кресле. Ссадины еще болели, но по крайней мере здесь у него будет передышка. Внезапно ему показалось, что на лоб упала нитка. Знакомое ощущение, и ненавистное. Следом Лондо услышал голос Шив'калы и, разумеется, слышать его мог он один. "Видишь, ты ошибался. Не всегда сила - решающий аргумент. Положение жертвы тоже можно использовать." "Ты утверждаешь это, после того, как избил меня?" "Если бы ты с самого начала делал то, что тебе приказывали, в этом не было бы необходимости. А теперь у нас поменялись планы." "Ловить проповедников, стравливать между собой миры... Иногда я думаю, а так ли вы сильны, Шив'кала? И есть ли вообще "вы"? Кроме тебя, я дракхов и не видел." Шив'кала не отвечал несколько секунд, и Лондо остро захотелось увидеть его лицо в этот момент. "Ты так осмелел вдали от дома? Или раз ты далеко - гори весь Центавр синим пламенем? Желаешь проверить свои домыслы?" "Ты один не сможешь подорвать всю планету." "Всю планету не смогу, но достаточно мне нажать кнопку, и вашей столицы не станет. Это будет сигналом для остальных, чтобы на ваших же кораблях покинуть Центавр, напоследок сравняв с землей ваши города на всех континентах." "И что дальше? Будь у вас силы выступить против Альянса - вы бы это уже сделали." "Ты не понимаешь. Впрочем, неудивительно. Для сложного манипулирования ты слишком эгоистичен, для грубого наступления - нерешителен. Веришь ты или нет, мы, как и наши хозяева, ценим победу наименьшей кровью, ведь отбор на стороне хитрейших. Разумнее выдавить из Альянса милитаризированные миры, и только потом устанавливать свою диктатуру." "Не очень-то и вы решительны, раз хотите начать с Нарна. С Минбаром и его порядком у вас подобное не пройдет." "Твое мышление очень стереотипно. На всякой планете есть свои Моллари. К примеру, на Минбаре - это Ленньер." "Если ты про то, что он скрытно собрал доказательства против Центавра пару лет назад, и они оказались не совсем точны - так это вполне возможно, и не противоречит минбарскому кодексу чести, который составляет едва ли не половину их силы." "Я не об этом. Впрочем, верно... ты же не знаешь, что он почти убил Шеридана, когда имелась возможность." "Неужели ты не мог выдумать ничего более правдоподобного?" "Я не солгал. Достаточно вспомнить, как он смотрел на Деленн, чтобы понять его мотивы... Как думаешь, почему он так внезапно исчез?" Лондо открыл глаза и слепо уставился на монитор. Шив'кала, как это ни ужасно, всегда был с ним честен. "Видишь, не так уж прочен мир порядка, в который ты веришь. Контроль в избытке может обернуться хаосом. А вот хаос - константа." Лондо еще несколько секунд сидел неподвижно. Последние несколько лет он думал, что вселенная вокруг него так упорно катится в лапы Мо'гота, что его уже ничем не удивишь. Ан нет...   Г'кар ходил по кругу на широкой крыше тузанорской ратуши. Вылет был назначен через пять часов, и он уже чувствовал в какую бурю превратятся завтрашние переговоры. Когда он зашел на восьмой круг, то заметил поднимающегося к нему Вира. Тот замер на лестнице. - Ох, простите, Г'кар... - Если хочешь, присоединяйся, Котто, - кивнул тот. - Это какой-то из ваших ритуалов? - спросил Вир и пошел за нарном, стараясь попасть в ритм его шагов. - Да. Называется "найди ответ, которого нет". - О чем вы? - О том, что Нарну стоило хотя бы принести официальные сожаления. - Не думаю, что это имеет значение. Особенно, если Нарн судит по себе. - Что ты имеешь ввиду? - Я думаю, Нарн молчит, потому что ценит только действие. Я понял это еще тогда, на Вавилоне, когда пытался извиниться перед вами в лифте за атаки Центавра. Я был немного шокирован вашим жестом с кровью, а потом подумал и понял, что вы, наверное, правы - простить можно лишь то, что не принесло непоправимого ущерба. Г'кар на миг остановился и обернулся к Виру. - А ведь я запомнил это, - Г'кар остановился и посмотрел в серебряную даль Минбарского океана. - Кажется, нашел, - сказал он озадаченно застывшему Виру и направился к лестнице.   Был уже поздний вечер, когда Лондо закончил обрабатывать раны. Медицина на Нарне и так не была развита, а после применения масс-генераторов вообще оказалась на доисторическом уровне. Но Лондо не жаловался - дезинфекции и обезболивания вполне хватало. Кроме того, нарны догадались принести ему длинную плетеную рубаху на смену. Надо было переодеться, но связная при совете К'хари была тесной и полностью обозреваемой, а смотрителями остались две минбарки. Это не просто стесняло, - риск, что они заметят Стража оставался высок. Кроме того, ему казалось, что Деленн однажды его почувствовала, и не исключено, что и остальные минбарцы были способны на подобную наблюдательность. Сначала он думал направиться в туалет, чтобы переодеться там. Но вероятно, что параноики-нарны и там поставили камеры, учитывая, какой размах приобрело дело. Потом думал как-нибудь развернуться к минбаркам под таким углом, что Стража будет не видно. Но в конце концов решился на иной план и позвал охранника. - Не могли бы вы ненадолго выключить камеры здесь? Я хотел бы переодеться. - Но это... - Опасно? Боитесь что со мной еще что-то случится? По-моему ваши коллеги меня уже достаточно "посторожили"... Кроме того, мне и без вас наблюдателей хватает. - Лондо кивнул на минбарок на экране, и лицо его стало хищным. Хромая, он наступал на нарна до самых дверей. - Неужели вы еще недостаточно унизили меня и весь Центавр в моем лице? - Я могу спросить разрешения у... - У вас есть сомнения, можно ли продолжать издеваться над Примой Центавра?! Нарн несмотря на свою внушительное, в сравнении с Лондо телосложение, сжался у дверей. - Хорошо, хорошо... Но только на несколько минут. Камеры были убраны за секунды, и стражник выскочил наружу. Лондо приподнял низ рубашки, и повернулся к экрану, планируя попросить минбарок отвернуться. Но их он там не увидел. Вместо них из неоновой проекции на него смотрели красные глаза. Г'кар смотрел снизу, и от этого его вид казался таким... каким Г'кар никогда не бывает. Он рассматривал его синяки и молчал. - Зачем вы пришли, Г'кар? - Лондо отпустил рубашку и раздраженно добавил: - Тоже любите центаврианский стриптиз? Здесь и без вашего протеза хватает вуайеристов. Г'кар опешил и ничего не ответил. - Отвернитесь, - холодно потребовал Лондо, и Г'кар тяжело выдохнул. - Или боитесь, что я нанесу себе повреждения, которые спишут на Нарн? - Моллари, я не думал, что вы сделали это сами. В следующий миг лицо Лондо скривилось - страж впился, казалось до кости. Г'кар шагнул к экрану, и черты его лица дрогнули. Лондо заставил себя посмотреть на него. - Ах да, я запамятовал: вы считаете, что я получил весь этот "марафет" - Лондо указал на синяки, - при эвакуации. Справедливости ради... - Моллари, этот конфликт... - На многое открывает нам обоим глаза, да? - Послушайте, я не собираюсь защищать тех, кто допустил подобный произвол... - А дальше последует "но", верно? - Нет, - раздраженно отрезал Г'кар. - Я не стану их защищать. - Да? И зачем же вы это уточняете? По-вашему, я мог бы предположить обратное? Должен был? И почему? Может, потому, что в глубине души мы оба знаем, что вы сомневаетесь в моих словах? - Лондо вздохнул. - Более того - хотели бы оказаться правы в этих сомнениях. И дело не в прошлом. Не в том, что вы простили, да не забыли. И даже не в патриотизме. - Лондо сделал глубокий вдох и резко выдохнул. - А в том, что это здраво. Я это понимаю... Только не знаю, как к этому относиться. Г'кар открыл рот, но замер, и Лондо продолжил: - И это самое смешное: после всего произошедшего за несколько последних лет я и сам себе не верю. Все так долго твердили, что меня коснулась тьма, что теперь и у меня рука не поднимается пытаться отмыться. Так что ставки сделаны. И вы будете правы, если сейчас замолчите и уйдете. Г'кар всмотрелся в лицо Лондо до ряби в глазах. - Я хочу знать, кто это сделал и как это произошло. - А вы разве не знаете, Г'кар? Вам ли не знать!.. Слово за слово, может даже без понюшки "праха"... Ничего нового. Г'кар сжал губы и на миг прикрыл глаза. - Но ничего личного, Г'кар. Личное между нами выглядит мирно, мудро, справедливо, а на деле - уничтожаются миры. Каждый из нас слишком многое для своего народа, чтобы позволить себе подобное. Как бы вы ни избегали лидерства - вы уже лидер. Раньше все было проще, да Г'кар? Да и власти избегают лишь потому, что прилагающееся к ней бремя ответственности можно вынести, только будучи уверенным в своих словах. И кстати об этом: неужели вы думаете, я не понял, отчего вы стали таким святым? Конечно, тяжело было сознавать, что вы был слишком заняты в постели с землянками вместо того, чтобы предотвратить все то, что началось с квадранта 37... Пятнистое лицо Г'кара силилось не то оскалиться, не то болезненно перекривиться. - Сейчас я ни в чем вас не обвинил, Моллари, - процедил Г'кар, резко развернулся и вышел прочь. С застывшим взглядом Лондо стащил окровавленную одежду и натянул нарнскую тогу. И так и стоял уставившись в пустоту. - Император! Император Моллари! С вами все в порядке? - услышал, наконец, Лондо минбарский акцент и встрепенулся. - Да, спасибо. Более чем.   Деленн, Гарибальди и Шеридан стояли на балконе, наблюдая за последними приготовлениями перед отлетом. - Майкл, ты уверен, что тебе следует лететь? Все-таки Лиз и ты здесь в безопасности. - Она, разумеется, против моего отлета. Но боюсь, если упущу этого мозгоеда, безопасности уже не останется нигде. - Сводить личные счеты, когда у нас конфликт между двумя планетаными державами, не очень-то разумно. Да и с телепатами невозможно играть по своим правилам. - В любом случае, мне кажется, Бестер неспроста туда стремится. А мне бы очень не хотелось, чтобы он поймал Литу на использовании незаконного внушения. Шеридан нахмурился. - Ты должен понимать, Майкл, что если она действительно зашла столь далеко, я не собираюсь вытягивать ее из этого, что бы она тебе ни обещала. Ведь есть же причины, по которым она покинула Тузанор сразу, как привезла сюда эвакуированных. Гарибальди и Джон долго смотрели друг другу в глаза, пока Деленн не прошла между ними к ограждению. - Не все так просты, как кажется. Г'кар тоже не смог доказать свою версию случившегося, хотя я склонна ему верить. И странно, что пропали кристаллы с камер наблюдения Вавилона. Я бы не стала делать прямых выводов, но что-то здесь не так. Шеридан вздохнул. - Однажды Г'кар уже предупреждал нас о нашествии Теней, и мы ему тоже тогда не поверили. - Но не однажды он молчал о пиратах, незаконном транзите, использовал шантаж и "прах". - Гарибальди пожал плечами. - Да у него весьма своеобразное понимание девиза "во имя родины". Но стоит ли судить по прошлому? Сейчас скорее следует учитывать лишь то, что у него есть очень веские причины свалить вину хотя бы на кого-то кроме нарнов, лишь бы оправдать произошедшее с Моллари. - Г'кар всегда отличался коварством. - Гарибальди усмехнулся. - Представь себе кого-то, кто почти в одиночку переиграл интриганов-центавриан. Я не удивлюсь, даже если узнаю, что все это К'хари придумали для того, чтобы в итоге посадить на трон Центавра своего шпиона. Шеридан усмехнулся. - Это уж лучше, чем дракхи. - Возможно все. Увидев Лондо, я даже на секунду задумался, не разыгрывается ли Центавром нечто "вскрытого шаха". На лицах Деленн и Джона застыл вопрос, и Майкл продолжил: - В шахматах есть такой обходной вариант атаки самим королем: король объявляет шах, когда, делая ход, открывает линию действия другой фигуры, под ударом которой оказывается король противника. Шеридан и Деленн синхронно вздохнули. - Как дела у Локли? - спросил Майкл, и Джон про себя улыбнулся. Прошли наконец времена, когда у Гарибальди в отношении нее развилась почти нарнская паранойя. - Планирует осмотр Вавилона завтра, под защитой Эскалибура. Он прибудет через несколько часов. Я бы предпочел, чтобы ты летел с ними... - Если эскортом будет Эскалибур, я, Джон, поверь, буду там третьим лишним, - усмехнулся Майкл. Деленн тоже заулыбалась, а Джон застыл в недоумении. - Почему? - Потому что хоть Эскалибур и твой, президент Артур, сейчас им заправляет Ланселот, который уже познакомился с твоей первой Гвинивер...   Вернувшись с ужина, Вир сразу сел за информационный терминал. Тревога за Лондо так вымотала его, что на сон он не рассчитывал, и решил заняться тем, что поручил ему император. Данных о К0643 и ее археологических ценностях почти нигде не было, как и отчетности из министерств Центарума о проделанных там работах. Вир был так занят поисками, что только в полночь поднял голову и обнаружил, что часть его вещей, в частности, золотых статуэток, пропала. Это было удивительно: он занял те же апартаменты, которые минбарцы выделили ему во время его посольства здесь, а их он в свое время обустроил с максимальным уровнем защиты, как и советовал Лондо. Код стоял на вход и на выход, признаков взлома не было, поэтому Вир, не особо надеясь, предположил, что воришка до сих пор прячется в какой-нибудь из комнат. Звать на помощь минбарцев он не стал - скорее всего он ошибался, а выставить себя дураком перед ними уж очень не хотелось. Поэтому он без страха и энтузиазма взял декоративный ритуальный нож, сжал его покрепче и пошел в дальнюю комнату. - Кто бы ты ни был, если ты сейчас выйдешь, я не причиню тебе вреда! В ответ ему была тишина, и отложив нож, Вир плюхнулся на диван. Это был чертовски тяжелый день. Только он закрыл глаза, рядом раздался голос: - А ты честный малый. Перед Виром стояла одетая в кожаные брюки гибкая женщина, с его же ножом в руке. Если бы не странное строение лобной кости и ярко желтые глаза он принял бы ее за землянку. Вир посмотрел на нее молча. Она покрутила его нож перед глазами. - Даже нож твой - только муляж. - Забирай, что украла, и убирайся. Вир тоскливо выдохнул, и выражение задора пропало с лица воровки. - И кто бросает оружие спустя пять секунд после угроз? Вир сердито поджал губы. Это уже последняя капля в чашу последних двух суток. - Тот, кто безмерно устал! Кто работает на своего взбалмошного императора на самой неблагодарной работе в галактике, где вообще ни секунды покоя с тех пор как устаревшие расы решили вмешаться в нашу жизнь! Женщина немного опешила от такой тирады. - А я слышала, что центавриане сами сотрудничали с Тенями. - И поэтому вы решили, что нас можно грабить? - На самом деле, я здесь не столько за добычей, сколько для отточки мастерства. Способы защиты имущества обновляются, и мы тоже должны совершенствоваться. - Какая сложная работа! - из последних сил съязвил Вир. Ему было уже наплевать, перережет ли ему эта воровка горло. Он слишком устал. - Да уж посложнее чем в глобальном инфопространстве центаврианок рассматривать и статейки почитывать! - фыркнула воровка и схватила монитор со стола Вира. - И что тут у нас... Вир вскочил за ней, но только врезался в стол. Воровка уже стояла у окна, продолжая просматривать файлы. Вир снова двинулся за ней, надеясь если не потребовать свое, то хоть выклянчить. - Ну зачем вам мой терминал?! Все равно в настройках только центаврианский язык... - А я, может, разбираюсь! Подумаешь, сложная работа!.. - С пролистыванием следующей страницы женщина застыла, и Вир рассчитывавший не на успех, а наугад, облапил ее талию обеими руками. Она даже не дернулась, а он отпрянул, густо краснея. - Типичный центаврианин! - фыркнула женщина, сверкнув желтыми глазами. - Судить расу по одному ее представителю несправедливо! - почти пискляво возмутился Вир. - Мне что же, предположить, что ваша раса сплошь бандиты? Женщина выгнула бровь и усмехнулась. - Я полагала, типичное для центавриан донжуанство вам лестно. Вир подумал, что Лондо в таком случае спросил бы, не хочет ли его незваная гостья ему польстить, но Вир был Виром, и только вздохнул. - Не могу ответить эквивалентной лестью, так как даже не знаю, какой вы расы. Но верните, пожалуйста, инфопад. - Не ранее, чем вы объясните мне зачем ищете информацию о К0643. Вир закатил глаза, убрав протянутую руку. - И вы туда же! Я не в курсе, что там происходит. Даже Лондо не в курсе! Только министр Дурла утверждает, что там ведутся археологические раскопки, хотя отчета об этом нет. Альянс полагает другое, потому Лондо и поручил мне выяснить... - Вир вдруг осекся. - Постойте, а что это я перед вами отчитываюсь? Вы не член Альянса, а простая воровка, и вообще, скорее всего только и смогли название этой планеты здесь разобрать! - Верно, но это место очень интересует моего... Пожалуй, "друга". - И почему? - Я не страдаю болтливостью центаврианских дипломатов, - фыркнула женщина. - Пожалуйста, - почти взмолился Вир, - это очень важно! Там может находиться то, что представляет угрозу всей галактике! На мир Вир пожалел, что произнес это. Воровка может быть на стороне тех, кто представляет эту угрозу. Что ж, в этом случае он сейчас умрет и, при удаче, - быстро. В противном случае - воровку просто позабавит его паника, и окончательно убедившись в его глупости, она обчистит его до нитки... Однако женщина просто продолжила молча изучать его взглядом. - И что же вы сделаете с этой угрозой? Вир опешил от ее реакции. - Я сам? Ничего. Лондо настрого запретил мне лететь туда в одиночку. Я надеялся найти хоть какую-то помощь. Хотя бы единомышленника... Глаза женщины сузились до янтарных щелей. - Мой друг мог бы стать таковым. Но я не рискну знакомить вас, не будучи уверена, что вы действительно выступаете за сохранение мира в галактике. - Но я посол! Разве этого мало? - Центавра. И этого уже много, - хмыкнула воровка. - Предоставьте хоть что-то ценное в интересах дела, тогда и поговорим. - Но что? - Улики, свидетелей, информацию... - И как я по вашему достану нечто подобное? - Не мое дело. Подкупите кого-нибудь, проследите за кем-то... Украдите в конце-концов, вы же сочли мое ремесло пустяком. Вир прикрыл глаза покачав головой. Он просто терял время. - Хорошо. Если мне это удастся, как мне найти вас? Женщина поджала губы, и вытащила из кармана что-то маленькое и протянула Виру. - Мой маячок. Здесь будет гореть зеленый индикатор, если мы в пределах одного гиперпространственного перехода. В этом случае я замечу если вы пошлете сигнал, нажав на кнопку снизу. Только не думаю, что вы сможете предоставить хоть что-то. - Конечно, я же не преступник. Воровка рассмеялась. - Это видно. Я скорее вас поцелую, чем вы что-то добудете. Вир вздохнул. К насмешкам со стороны прекрасного пола ему было не привыкать, но желтоглазая была права, и он посчитал, что не вправе злиться на ее слова, и произнес очень спокойно: - И как к вам обращаться? - Никак. Я просто замечу сигнал и сразу направлюсь к вам. - Хорошо. А теперь, будьте добры, верните мой инфопад. Воровка криво улыбнулась его раздражению, но протянула монитор и направилась к выходу. Там она ловко набрала код на выпуск, и обернулась у открытой двери. - Кстати, "Белоснежку и семь нарнов" в центаврианском дубляже только на "Джиэмэс" можно найти. Не там ищете. До свидания. Проходившие мимо минбарцы вытаращились на нее и на Вира, густо покрасневшего в глубине комнаты. - Прощайте, - только сказал он и откинул встрепанную голову на спинку дивана. Когда дверь за ней закрылась, Вир поднял маячок к глазам, и вытаращился на него: надпись на нем гласила "Эскалибур". Он решил было, что воровка просто так от него отделалась, чтобы уйти без проблем, но когда осмотрелся, оказалось, что все его вещи снова стояли на своих местах.   Красное небо Нарна почернело, и в коридорах Дома К'хари все стихло. Лондо решили оставить на ночь в рубке - На'Ток не стал настаивать на предоставлении более комфортных условий для оскорбленного центаврианина, как бы хорошо это ни было для сглаживания конфликта. Пусть лучше от греха подальше Альянс наблюдает на своих условиях. Лондо лежал, отвернувшись к стене, но заснуть не получалось. Раскладная кровать, которую сюда ухитрились втащить нарны, была удобной, свет был приглушен, но сон не шел. Когда за его спиной что-то тихо прожужжало, он даже не обратил внимание. Хоть бомбардировка, главное не тихий шепот Шив'калы. А если бы он захотел узнать источник звука, то увидел бы, как тонкое сверло, только что пробурившее противоположную стену, втянулось обратно в отверстие, из которого спустя миг выползла трубочка с жидкостью. Соломинка протянулась к самой камере, с ее кончика на объектив закапала прозрачная жижа. А еще через несколько минут под дверь рубки бесшумно вполз паук размером с ладонь, и полностью облапил камеру бархатистыми ногами. Тихо скрипнув, открылась дверь, и Лондо вскочил на постели. Рядом с ним остановился кто-то в плаще из тяжелой коричневой ткани. Лицо вошедшего полностью скрывал капюшон. - Надо уходить, - услышал он знакомый голос, но не сразу вспомнил его. - Скорее! - Кто это? С секундным промедлением незнакомец поднял капюшон и лысина с голубой прожилкой заблестела в глухом освещении. - Ленньер?! Минбарец кивнул, быстро сложив кистями приветствие. - Все вопросы потом. Надо торопиться. Оставаться здесь опасно. - Я не могу. - Лондо выпрямился на кровати. Слова Шив'калы не выходили у него из головы. Что если Ленньер решил навредить Шеридану посредством усиления раздоров в Альянсе? Однако упорствовать было подозрительно - предпочти он остаться здесь - Ленньер решит, что нарны не кажутся ему угрозой, что противоречит его версии рассказанного о побоях. Лондо скрестил руки на груди. - Здесь я под защитой Альянса. А мой побег может спровоцировать развитие конфликта. - А может, именно конфликта нарны и добиваются? Кто им здесь помешает в подобных планах? На миг Лондо задумался - Ленньер, сам того не зная, аргументировал верно, только объект был не тем: Шив'кала, если понадобится, мог внушить кому-то из охраны сделать с ним нечто похуже, и тогда война будет неизбежна. Ленньер снова заговорил, постоянно поглядывая на камеру охваченную пауком. - Я предлагаю вам убежище среди телепатов до тех пор, пока сюда не прибудет делегация Альянса. - Я не думаю, что... - начал Лондо, но тут рука минбарца взметнулась и крошечный дротик вонзился ему в шею. Последним, что он слышал пока сознание соскальзывало во тьму, были тихие слова Ленньера: - Простите, Лондо, я не хочу снова ошибиться.  
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.