ID работы: 9675957

Ведьмин час

The Witcher, RWBY (кроссовер)
Джен
Перевод
R
В процессе
249
переводчик
Шатун сопереводчик
Автор оригинала: Оригинал:
Размер:
планируется Миди, написано 129 страниц, 13 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Разрешено с указанием автора и ссылки на оригинал
Поделиться:
Награды от читателей:
249 Нравится 89 Отзывы 97 В сборник Скачать

Глава 9

Настройки текста
      Геральт чувствовал предвкушение своих учеников, когда они шли в класс в понедельник утром. Это был последний день занятий перед полевыми миссиями, и он ожидал, что все они будут отвлекаться на них в течение дня.       Это не было оправданием, чтобы не проводить какое-то обучение, пока они были здесь.       — У всех вас были выходные, чтобы поработать над разбором стиля, — сказал он, когда двенадцать студентов заняли свои места. — Подойдите и сдайте их.       В пятницу он прикрепил каждого ученика к одному из их одноклассников. Они должны были написать короткое эссе, анализирующее сильные и слабые стороны их обычных боевых стилей. Как он им объяснил, это отличалось от разбора инструментария, который у них уже был. Это было более общие вопросы — интервалы, расстановка приоритетов целей и принятие решений от момента к моменту. Он уже сделал свои собственные выводы о каждом из своих учеников, так что это упражнение было больше направлено на развитие их аналитического мышления, чтобы они могли разобрать потенциального противника на поле боя.       Его ученики быстро подошли к столу, и каждый передал ему страницу или две. Вайсc была единственной, кто написал три. Когда все вернулись на свои места, Геральт снова заговорил.       — Я проверю их на этой неделе, — сказал он, — поскольку сегодня — ваш последний день занятий, прежде, чем вы все отправитесь на задания, я хотел убедиться, что мы хотя бы немного поговорили об анализе негуманоидных противников, прежде чем вам всем придется применить это на практике.       Он оглядел комнату.       — Скоро вам всем придется столкнуться с Гримм, и из моих исследований стало ясно, что новые подтипы Гримм появляются довольно часто. Поэтому мы рассмотрим некоторые подходы к работе с незнакомым противником — как получить как можно больше полезной информации и как можно быстрее. Есть вопросы, прежде чем мы начнем?       Жон поднял руку. Когда Геральт назвал его имя, он нервно спросил:       — Какова вероятность, что мы столкнемся с совершенно неизвестным Гримм во время наших миссий?       — Небольшая, — ответил Геральт, — студенты первого года обучения, как правило, получают задания с относительно низким уровнем риска, по понятным причинам. Это не значит, что они безопасны, но это значит, что там обычно минимум неожиданностей. Он усмехнулся, когда Жон заметно расслабился. — Хотя, возможно, это не относится к миссии JNPR на этой неделе, но об этом мы еще поговорим.       Внутренне смеясь над внезапной паникой на лице Жона, Геральт огляделся вокруг.       — Есть еще вопросы? — когда таковых не последовало, он продолжил. — Вот как мы это сделаем. Я получил от Озпина фотографии некоторых недавно открытых видов Гримм, которые еще не вошли в стандартную программу обучения. Я собираюсь проецировать их изображения по одному на доску позади меня, — он показал большим пальцем через плечо, — и мы обсудим то, что вы можете понять по картинке, затем пройдемся по отчетам о том, как они двигаются и сражаются, и посмотрим, как это изменит ситуацию. Фокс, у меня для тебя есть описание, написанное шрифтом Брайля, вместо фотографии.       Фокс подошел к передней части комнаты в комнату и взял пачку бумаг с мягким: «Спасибо».       Геральт достал из кармана пульт, отошел в сторону и нажал на кнопку. На доске появился Гримм со множеством ног-лезвий, спускающихся вниз по длинному, сегментированному телу.       — Это, — сказал он, — Сентинел. Их недавно обнаружили в Солитасе, но они быстро распространились в большом количестве по всему континенту. В других местах их пока не наблюдали, — он огляделся вокруг, — кто-нибудь уже слышал об этом Гримм?       Только Руби подняла руку. Ведьмак поднял бровь, и она, покраснев, пояснила:       — Я слежу за новостями об открытиях новых Гримм. Но я не так много о них знаю!       — Ну, не порти другим то, что знаешь, — сказал Геральт, — итак, основываясь только на внешнем виде, что вы можете предположить о способностях этого Гримма? Кстати, от хвоста до головы его длина составляет около шести футов. Не стесняйтесь обсуждать между собой.       Студенты посмотрели друг на друга.       — С такими ногами, похоже, ему нужно подобраться очень близко, чтобы нанести реальный вред, — задумчиво произнесла Янг.       Геральт увидел, как Руби прикусила костяшки пальцев, чтобы не заговорить, и бросила на него умоляющий взгляд. Он лишь усмехнулся.       — Посмотрите на форму его маски и мандибулы, — заметила Коко. — Как думаете, — это туннельный Грим?       — Возможно, — ответил Ятсухаши.       — А туннельные Гримм — это что? — спросил Жон, моргая, — я никогда не видел ни одного раньше.       — Они редко встречаются в восточном Санусе, — ответила Коко, — но они часто появляются в Аниме и Солитасе, а также в горах вокруг Вейла. Они предпочитают менее ровную местность, поэтому избегают лесов и долин Вейла.       — В самом Мистрале они тоже не очень распространены, — уточнила Пирра, — хотя я несколько раз встречала их в горах.       — О, точно! — воскликнул Жон, — я забыл, что ты мистралийка, Пирра. Погоди, я ведь единственный не мистралиец в нашей команде, не так ли?       Рен кашлянул.       — Вернемся к теме… значит, мы согласны, что это туннельный Гримм — боец ближнего боя? Насколько он быстр, как вы думаете?       — С его короткими ногами? — произнес Фокс. — Он не может быть очень быстрым.       — На поверхности — нет, — сказала Вайс, — но как насчет под землей?       — Под землей он будет стремительным, — задумчиво проговорила Велвет. — эти сегменты, похоже, могут хорошо крутиться. Возможно, он может вращаться, как бур, проходящий сквозь землю.       — О, я об этом не подумала! — воскликнула Руби.       — Не было ничего такого в репортаже, который ты видела? — спросила Янг.       Руби покачала головой.       — Все, что я видела, это название и два факта о нем.       — Если они угадали один, ты можешь сказать им, — предложил Геральт.       Она бросила на него благодарный взгляд.       — Это туннельный Гримм, — сказала она, — но я ничего не знала о том, как и насколько он быстр. Держу пари, ты права насчет его способности бурения, Велвет.       — Он выглядит экзоскелетным, — сказал Блейк. — Так что, вероятно, довольно устойчив к клинковому оружию, хотя ты, возможно, сможешь отделить эти сегменты.       — Может быть, — согласилась Коко, — хотя в отношении Гримм всегда трудно сказать определенно.       Наступила пауза.       — Что-нибудь еще? — спросила Пирра. Все пожали плечами.       Геральт прочистил горло.       — Неплохо, — признал он. — Вы уловили несколько важных моментов. Вы все правы в том, что это туннельный гримм и он способен бурить землю. На поверхности он не так быстр, хотя и быстрее, чем вы думаете. Однако у этого Гримм есть одна очень необычная вещь, которую невозможно передать на фотографии. Он нажал еще одну кнопку на своем пульте, и изображение начало двигаться. Сентинел взвыл, задрал голову и выплюнул в камеру сгусток зеленой кислоты. Видео застыло, прежде чем она попала в камеру.       — Он плюется? — изумленно спросила Янг.       — Фууууу, — Нора скривилась.       — Это была другой факт, который я видела! — радостно сказала Руби. — Он плюется кислотой. Так что, возможно, он сражается на более длинных дистанциях, чем ты думаешь, с его короткими ногами.       Геральт кивнул ей.       — Верно, — сказал он. — Наверное, мне не нужно вам говорить, но необычно видеть, как Гримм выделяют из своего тела какие-либо вещества или секреции, не состоящие из той же плоти, что и все остальное. Но это не является чем-то неслыханным.       — На самом деле это становится все более распространенным! — подхватила Руби. — Более половины всех подтипов Гриммов со скрытыми способностями были открыты только после Великой войны. Предполагается, что это произошло потому, что ТСС позволяет нам делиться новыми открытиями более надежно, а академии Охотников обучают людей настолько, что они сообщают об этом чаще, чем раньше.       Геральт кивнул.       — Это преобладающее мнение, — сказал он нейтрально. Однако про себя он задался вопросом: «Может быть, эти скрытые Гримм стали появляться чаще потому, что Салем создает их больше?»       — Это также означает, — заметил он вслух, — что вы с большей вероятностью встретите Гримм с необычными способностями вдали от столиц королевств, и они, скорее всего, будут старше и умнее, чем более распространенные варианты. Я не ожидаю, что вы сможете определить особые приемы Гримм, не видя их. Что вы должны вынести из этого, так это то, что никогда нельзя быть самоуверенным. Самоуверенность — это смерть.       Он посмотрел на мрачные лица своих учеников, затем снова нажал кнопку на пульте, переходя к следующему слайду.       — Итак, этот Гримм называется Антелорд.       Занятия продолжились, пройдя еще три подтипа Гримм, прежде чем Геральт объявил перерыв.       — Итак, — сказал он, оглядывая комнату, — надеюсь, на этой неделе вам не понадобится этот навык, но лучше перестраховаться, чем потом сожалеть. В связи с этим, — ведьмак посмотрел на стол JNPR, — я собираюсь возглавить одну из студенческих миссий, и как единственная из моих студенческих команд, которую я не видел в действии, я подумал, что должен спросить. JNPR, хотите поучаствовать?       — Правда?! — воскликнула Нора, вскакивая на ноги. Рен бросил на нее веселый взгляд.       — Мы… — Жон посмотрел на свою команду. Пирра ободряюще улыбнулась ему. Он, казалось, черпал в ней силы, оглянулся на Геральта и кивнул. — Мы будем рады. Спасибо.       Геральт кивнул в ответ.       — Мы собираемся исследовать растущий рой Гримм, — сказал он. — Поскольку Гримм там будет много, мы возьмем с собой подкрепление. Поговорим об этом завтра.       Как по команде, звонок возвестил об окончании урока.

***

      В дверь кабинета Геральта постучали. Ведьмак стиснул зубы, тщательно следя за тем, чтобы его руки были совершенно неподвижны, когда он вводил одну каплю жидкости из шприца в своей руке в перо Невермора на металлической пластине на столе.       — Входите, — крикнул он.       — Надеюсь, я не помешал? — спросил Озпин, войдя внутрь и мягко закрыв за собой дверь.       — Середина эксперимента, — пробормотал Геральт, — дашь мне тридцать секунд?       Озпин молчал, пока Геральт брал другой шприц и пробовал на перо вторую жидкость, затем третью. Масла блестели на черных волокнах. Видимых изменений пока не было, но требовалось время для локального действия масла. Геральт вздохнул, положил последний шприц и отодвинул кресло от стола, после чего встал и повернулся к директору.       — Озпин, — сказал он. — Извини за это.       — Не стоит извиняться, Геральт, — сказал Озпин, его глаза блуждали по собранным мензуркам с экспериментальными маслами и маленькому Невермору в клетке на столе Геральта. — Есть прогресс?       — Кое-что, — разрешил Геральт, затем вздохнул, — но самое главное, что я понял, это то, что я не смогу закончить это дело в срок без новых образцов. Перья Невермора разлагаются не так быстро, как остальная плоть Гримм, но они также более прочные. Трудно быть уверенным, насколько мои тесты применимы к обычным Гримм, когда я использую перья для образцов.       — Тогда, полагаю, хорошо, что ты скоро получишь еще образцы, — заметил Озпин, — могу я присесть?       — Конечно.       Озпин занял место напротив стола Геральта, опираясь трость между коленями, и посмотрел на ведьмака поверх очков. На мгновение он замолчал. У Геральта создалось впечатление, что директор колеблется. Ведьмак пожал плечами и подошел к шкафу справа.       — Хочешь выпить? — предложил он. Озпин кивнул.       — Я… пожалуй, да. Что у тебя есть?       — Вино и несколько ликеров из моего мира. Немного ремнантских напитков.       — Что-то из твоего мира — звучит интригующе.       Геральт достал бутылку «Белого Волка» и два винных бокала, затем вернулся к столу и налил, поставив бутылку между ними. Озпин взял бокал и покрутил его под носом, медленно вдыхая.       — Отличный букет, — пробормотал Озпин. Он сделал легкий глоток, — и отличное вино.       — Рад это слышать, — сухо сказал Геральт, — я владею этим виноградником. Не то чтобы я имел какое-то отношение к виноделию.       Озпин усмехнулся.       — Тогда мои комплименты твоему виноделу, — он поставил бокал и пристально посмотрел на Геральта.       — Позволь мне предисловие, — начал директор, — сказать, что иногда мне… трудно доверять. Действительно, я не говорил об этом Кроу и Глинде до исчезновения Саммер, а Джеймсу, Лео и Теодору я рассказал только два года назад.       Геральт медленно кивнул, ничего не говоря.       — Есть несколько вещей, о которых я тебе не рассказал, — тихо произнес Озпин, глядя в окно на осыпавшуюся луну снаружи. — Есть вещи, которые я никому не рассказывал. Но у меня имеются некоторые подозрения, и мне нужен твой опыт и точка зрения. Я хочу внести ясность: я не поведаю тебе всего. Но есть вещи, которые ты должен знать.       — Я слушаю.       Озпин прочистил горло.       — Я… намного старше, чем кажусь, — медленно сказал он.       — Ты как-то упоминал об этом, — сухо заметил Геральт. — Насколько старше? Колдуны на родине могут жить несколько веков.       — Намного, намного старше, — пробормотал Озпин, — хотя этому телу всего пятьдесят семь лет, я гораздо старше.       — Не уверен, что понимаю, — нахмурился Геральт.       Озпин глубоко вздохнул.       — Давным-давно, — тихо сказал он, — я был… проклят, можно сказать. Когда мое тело умирает, мой дух находит подходящий сосуд и вселяется в него, как это делают Девы. Разница в том, что передается не только моя магия. Моя аура и личность следуют за ней. Постепенно моя душа сливается с душой моего нового носителя, пока, в конце концов, мы не станем единой личностью.       Помедлив, ведьмак сделал глоток вина       — Такого я еще не встречал, — признался он.       — Мне было интересно, сталкивался ли ты с подобным ранее, — сказал Озпин. — Жаль. Но независимо от этого, я счел важным, чтобы ты знал это, а также несколько других вещей, — он покачал головой, — проще говоря, я пробыл на Ремнанте почти столько же, сколько и Салем, проклятый остаться и попытаться остановить ее. До сих пор мне удавалось защищать лишь отдельные группы людей и фавнов в королевствах и медленно расширяться за их пределы. На самом деле победить Салем остается далекой мечтой.       — Однако у тебя есть время, — заметил Геральт.       — Полагаю, что да. — Озпин не выглядел утешенным. — В любом случае, я рассказал об этом остальным и рассказываю тебе сейчас, чтобы ты знал о некоторых мерах, которые мы предусмотрели на случай тяжелых сценариев. В частности, на случай моей смерти.       Геральт поднял бровь.       — То есть, ты просто вернешься, верно?       — Да, — сказал Озпин, — но неизвестно, где, через какое время я появлюсь и как буду выглядеть. Единственная кажущаяся уверенность в том, что я буду человеком, поскольку ни в одном из моих прошлых воплощений я не был фавном. Поэтому я поручил Кроу найти мое новое воплощение в случае моей смерти и вернуть мне «Лонг Мемори», — он поднял свою трость в качестве объяснения.       — И ты хочешь, чтобы я был запасным вариантом Кроу, — понял Геральт.       Озпин мрачно кивнул.       — Кроу уже несколько недель не выходит на связь, — сообщил директор, — это далеко не первый раз, когда он так поступает, но… в последнее время происходят события, которые не происходили уже очень давно. Скопление Гримм, который ты собираешься расследовать, — лишь одно из многих дурных предзнаменований, Геральт. Я беспокоюсь.       — Разве Саммер не лучший выбор, чем я? — спросил ведьмак, — она, наверное, лучше знает, что искать.       — Саммер всегда будет мишенью для Салем, — ответил Озпин, — ее глаза делают ее невероятно опасным противником для Гримм. Салем всегда делала своей целью воинов с серебряными глазами и убирала их с доски до того, как они станут опасными для ее планов. Думаю, единственная причина, по которой Саммер выжила последние двенадцать лет в дикой природе, заключалась в том, что Салем, как и все мы, считал ее мертвой. — Озпин покачал головой, — если я умру, мир станет еще более опасным для Саммер и Руби, чем он уже есть, — сказал он. — Если я доверю им «Лонг Мемори», это еще больший риск, — класть больше яиц в одну корзину. Нет, Саммер и Руби должны позаботиться о своей безопасности, если я паду.       Геральт кивнул.       — Понял, — сказал он, — есть кое-что, о чем я собирался рассказать тебе утром, но лучше сейчас, — он заколебался, — одна из учениц Хэйвена, Эмеральд Сустрей. Она — Высший вампир.       Озпин моргнул один раз, медленно.       — Ты шутишь.       — Боюсь, что нет. Регис встретился с ней и подтвердил это.       — И она тоже знает о его природе?       — Знает, — подтвердил Геральт, — я рассказал Йен — она знает, за чем нужно проследить. Она будет работать с тобой по мере необходимости.       — Хорошо — Озпин вздохнул, — беда не приходит одна. Спасибо за предупреждение.       — Она может быть просто обычной студенткой, которая случайно оказалась вампиром, — заметил Геральт.       — Конечно, — ответил директор, — невиновен, пока вина не доказана. Но учитывая, насколько опасными могут быть вампиры, кажется разумным проявлять осторожность.       — Согласен, — Геральт кивнул, — в любом случае. Ты слышал что-нибудь о Саммер с тех пор, как она уехала в Аниму?       — Слышал, — сказал Озпин, — несколько дней назад она прислала сообщение о зацепке, хотя подробности были скупы.

***

      Саммер натянула плащ на нос и рот, чтобы попытаться отфильтровать самый сильный дым. Это не слишком помогло.       — Эй? — позвала она, прежде чем снова закашляться. Она моргнула глазами, щурясь в дымке. — Здесь есть кто-нибудь живой?       Справа от нее раздался скрип, едва слышный среди треска пламени. Она повернулась, положив руку на Шпильки у бедра.       — Тут кто-то есть? — повторила она, пытаясь вглядеться в густые клубы дыма.       На мгновение воцарилась тишина, но затем раздался голос:       — Горожане заперлись в бункере под домом мэра. Мы оставили их там с тем, что они посчитали нужным унести. Никто не погиб.       Саммер сузила бы глаза, если бы они и так не были настолько тонкими, насколько она могла их сделать. Она знала этот голос.       — И я уверена, что ты в этом точно убедилась, — сказала она, — я уверена, что вы проверили каждый угол каждого здания, прежде чем поджечь город.       Тишина. Затем шаги и слабое дуновение ветерка, когда мимо Саммер пронеслась фигура, пройдя в нескольких дюймах от нее, но полностью скрытая густым дымом. Саммер повернулась и последовала за ними через дверь на улицу. Она кашлянула и вытерла слезящиеся глаза, когда ее ноги ступили на грунтовую дорогу.       Женщина стояла, отвернувшись от нее. Объемные черные волосы спадали по спине, а лицо закрывала красная бандана, повязанная под маской. Ее левая рука лежала на рукояти, прикрепленной к сложным вращающимся ножнам на поясе. Правая была сжата в кулак. В воздухе между ними висела зола, и горячий ветер шелестел их одеждой.       — Привет, Рейвен, — сказала Саммер.       — Саммер, — сказала Рейвен, не поворачиваясь к ней лицом, — последнее, что я слышала, ты была мертва.       — Слухи о моей смерти были сильно преувеличены.       — Похоже на то, — Рейвен повернулась на девяносто градусов и пошла прочь, не глядя на нее — богато украшенная маска Гримма скрывала ее лицо.       Саммер некоторое время провожала ее взглядом, не двигаясь. Затем она спросила:       — Ты не видела Кроу?       Рейвен остановилась.       — А что, если видела? — ее низкий голос каким-то образом донесся сквозь пламя.       Саммер на мгновение задумалась о своем бывшем товарище по команде.       — Ну, это зависит от того, что ты с ним сделала, — сказала она.       Рейвен наконец повернулась к ней лицом       — Ты действительно думаешь, что я убью своего собственного брата? — спросила Бранвен.       — Я не думала, что ты сожжешь невинную деревню, — Саммер, проводя рукой вокруг себя. — Я не думала, что ты будешь отсутствовать более десяти лет после моего исчезновения. Ты полна сюрпризов в эти дни, Рейвен.       — Ты действительно осуждаешь меня за то, что я исчезла, Саммер? — холодно спросила Рейвеню — Мы думали, что ты умерла. Куда, черт возьми, ты сбежала?       Саммер приподняла бровь.       — В объятия инкуба, — ответила она, — спасибо, что спросила.       Рейвен замерла. Затем прошептала:       — Ты шутишь.       — Нет.       Бранвен уставилась на нее через сугробы пепла.       — Я не знала, — пробормотала она. Ее голос дрожал. Саммер удивилась тому, насколько это было неожиданно.       — Это утешает, — честно ответила Роуз. — Я столкнулась с твоим человеком, Зелоном. Когда я поняла, что ты знаешь о таких чудовищах, как леший, ну… я задумалась.       — Тебе было интересно, оставила ли я тебя там сознательно, — продолжила Рейвен, голос ее был пустым. — Если я знала, где ты, и решила не спасать тебя.       Саммер пожала плечами.       — Я причинила тебе боль, — сказала она. — Мы оба знаем это. Я просто никогда не знала, насколько сильно. Когда я узнала, что ты занялась бандитизмом и набегами в качестве хобби… ну, если ты могла так поступать, — она жестом показала вокруг, — с людьми, которых никогда не встречала, то что ты могла сделать с тем, кого ненавидела?       Резким движением Рейвен подняла руку и сорвала маску. Та шлепнулась на землю, ударившись о дорогу в клубах пыли, и была забыта. Саммер потрясенно увидела, что в глазах Рейвен стоят слезы.       — Я никогда не ненавидела тебя, — сказала она. — Саммер, я… нет. Если бы я знала…       Разбойница сделала нерешительный шаг вперед. Затем остановилась. Что-то темное и холодное вернулось в ее глаза. Она наклонилась и подняла свою маску.       — Прости, что оставила тебя там, — сказала она. — Я не хотела этого.       Бранвен снова надела маску. Саммер нахмурилась.       — Хорошо, — вздохнула Роуз. — Теперь мне любопытно. Это просто скука? Нигилизм?       Рейвен резко рассмеялась.       — А ты? — спросила она. — Ты уверена, что хочешь знать, что я знаю?       Глаза Саммер сузились.       — Что ты выяснила?       — Почему бы тебе не спросить старого доброго Озпина?       — Три причины, — сказала Саммер. — Во-первых, если ты не заметила, его здесь нет. Во-вторых, он, вероятно, не скажет мне. Мы все знаем, что он хранит больше секретов, чем делится. И в-третьих… — пожала она плечами, — я действительно не знаю, как ты относишься ко мне в эти дни. Но я надеюсь, что ты все еще знаешь, что ты мне небезразлична. Скажи мне, Рэй. Я хочу помочь.       — Ты не можешь помочь, — резко произнесла Рейвен. — никто не может. В этом-то и проблема. Нет смысла кому-то рассказывать, потому что никто ничего не может сделать.       — Ты будешь говорить прямо или мы будем играть в двадцать вопросов? — устало спросила Саммер. — Потому что мне действительно нужно выяснить, что случилось с Кроу. Он отправился искать тебя несколько недель назад, и с тех пор от него не было никаких вестей.       Рейвен изучала ее.       — Я не видела своего брата, — медленно ответила она, — но у меня все еще есть портал, связанный с ним. Я могу найти его.       — В отличие от меня?       Рейвен отвела взгляд.       — В отличие от тебя.       Саммер вздохнула.       — Конечно, давай найдем его, — сказала она. — Тогда ты можешь рассказать нам обоим о том, что, черт возьми, привело тебя к такому нигилизму.

***

      Все члены команды JNPR ждали во дворе, когда Геральт появился на следующее утро. Как всегда, они были очень разными в плане энергичности. Жон зевал, как сирена, а Нора практически вибрировала от возбуждения.       — JNPR, — поприветствовал Геральт, затем жестом указал на двух людей позади себя, — с Йен вы уже знакомы. Это Регис. Он пойдет с нами на задание.       — Привет! — радостно выкрикнула Нора, бешено размахивая руками.       — Привет, — ответил Регис, губы дернулись в улыбке.       — Регис занимается исследованиями в полевых условиях, — пояснил Геральт, — но он также является нашим боевым резервом, если понадобится.       — О? — воскликнула Пирра, оживившись, — А как вы сражаетесь? Я не вижу никакого оружия.       — Моя… техника не слишком известная, — ответил Регис, взглянув на Геральта, — было бы идеально, если мне вообще не нужно будет сражаться. Это может быть довольно мучительным опытом для всех участников.       Пирра нахмурилась, но медленно кивнула.       — Я… думаю, я понимаю, — сказала она, посмотрев на ведьмака.       Геральт кивнул ей, уже предвидя, какие вопросы у нее возникнут.       — Вы все успели просмотреть краткое описание миссии? — спросил он.       — Мы просмотрели, — ответил Жон, и в его голосе зазвучали нервные нотки. — В описании было немного неясно, сколько Гримм там было. Там говорилось о 400%-ном увеличении, но за счет чего?       Геральт кивнул.       — Это место уже было активным обитанием Гримм, — сказал он, — так что, да. Ожидайте много Гримм. К счастью, у нас есть собственный «Быкоглав» для этой операции, так что, если станет слишком опасно, мы сможем забрать пару отставших в качестве образцов и улететь. Если мы не сможем выяснить, что вызывает рой Гримм, тогда мы улетим. Риск небольшой.       — Понятно, — сказал Рен.       — Это касается и тебя, Геральт, — мягко произнесла Йен, обнимая его за плечи, — минимум риска там, пожалуйста.       — Я обещаю, Йен.       Она кивнула, положив свою руку поверх его.       — Удачи, — шепнула чародейка.       Он повернулся к ней лицом, и она, воспользовавшись моментом, поднялась на носочки и поцеловала его. Затем повернулась обратно к школе.       — Увидимся через несколько дней, — крикнул ей вслед Геральт. Она подняла руку в знак прощания и оглянулась, прежде чем вернуться в академию. Геральт вернулся к группе.       — Наш «Быкоглав» в доках. Пойдем?       Пирра зашагала рядом с ним, ведя группу к склону скалы.       — Я уважаю, что господин Регис не хочет, чтобы что-то о его способностях стало общеизвестным, — тихо начала она.       — Просто Регис, пожалуйста, — сказал Регис из-за спины Геральта, его усиленный слух уловил прозвучавшие слова.       Пирра покраснела.       — Конечно.       Геральт положил руку ей на плечо.       — Я понимаю, — сказал он, — ты беспокоишься о тактике, планируешь действия вокруг союзника с неизвестными способностями.       — Именно, — подтвердила Пирра с облегчением.       Они добрались до «Быкоглава». Геральт оглянулся на Региса.       — Решай сам, как много ты хочешь им рассказать.       Регис кивнул.       — Достаточно сказать, — сказал он, следуя за Геральтом на корабль, — что я обычно сражаюсь на очень коротких дистанциях, но могу быстро сократить расстояние. Я также могу без труда уклоняться от снарядов на своем пути. У меня сравнительно мало возможностей для боя на больших расстояниях, поэтому в тех случаях, когда я не могу вступить в ближний бой, я буду полагаться на всех вас.       — Спасибо, — сказала Пирра, выглядя довольной. — Это не должно быть сложным для работы. Это скорее похоже на взаимодействие с Янг.       — Регис быстрее, чем Янг, — предупредил Геральт, — но в остальном — да, немного. — Ему пришла в голову мысль. — Регис, у тебя уже открыта аура?       — А, нет, не разблокировал, — признался Регис, — я совсем забыл об этом. Должен ли я сделать это до нашего отъезда?       — Нет необходимости, — сказала Пирра, — я могу это сделать.       — Я бы хотел научиться пробуждать Ауру, — вмешался Геральт, глядя на нее. Ты можешь научить меня, как ты думаешь?       Она кивнула.       — Это не особенно сложно. Мы можем сделать это во время полета.       Геральт кивнул, затем постучал в дверь пилотской кабины. Атласский пилот оглянулся и с помощью кнопки опустил стеклянный экран между ними.       — Готовы к полету? — спросил он.       — Готовы, — ответил Геральт, — ты ведь останешься с нами там, верно?       — Таков мой приказ, — подтвердил пилот. — Держитесь крепче, мы взлетаем.       Геральт схватился за одну из рукояток на потолке. Рядом с ним Регис и Пирра сделали то же самое. Остальные члены команды сели на свои места и пристегнули ремни.       Двигатели «Быкоглава» заработали с громоподобным звуком. Пол под ногами загрохотал, когда корабль поднялся в небо и поплыл в навстречу утренней заре.

***

      -Гах! — Кроу вскочил на ноги, дико размахивая руками, с его плаща капала вода.       Рейвен холодно ухмыльнулась ему, пустой ковш все еще был у нее в руке. Саммер была гораздо менее сдержанной, она безумно смеялась, опираясь рукой на спинку стула.       Они нашли Кроу прислоненным к столу в баре в Аниме, с бутылкой в руке. Вместо того чтобы разбудить его обычным способом, Саммер предложила старую традицию STRQ.       Кроу тряхнул головой, как собака трясет шерстью, разбрасывая капли.       — Проклятье, — пробормотал он, потирая глаза и злобно глядя на них двоих. — Не могу поверить, что я когда-либо хотел снова свести вас двоих.       — Да ладно, Кроу, — хихикнула Саммер. — ты же знаешь, что любишь нас.       — Да, да, — ворчал Кроу, садясь обратно, — похоже, ты меня опередила, Саммер.       — Это было несложно, — заметила Саммер, садясь напротив него и забирая его бутылку, прежде чем он успел налить себе еще один стакан. Она сделала глоток прямо из нее, а затем передала ее Рейвен, когда та села рядом с ними. — У меня как-то не сложилось впечатление, что ты особенно стремился поскорее вернуться к сестре.       — Что разумно, — пробормотала Рейвен, а затем сама сглотнула полный рот дешевого виски.       Кров фыркнул.       — Да, дорогая старая семья не очень-то приглашает меня на воссоединение в эти дни, — проворчал он. — Поэтому я выбрал более живописный путь, разве можно меня винить?       — Живописный путь, да? — сказала Саммер, одарив его грустной улыбкой и приняв бутылку обратно от Рейвен. — А как тебе пейзажи Анимы, которые видны сквозь дно бутылок всех мистралийских винокуров?       Губы Кроу искривились, и сердце Саммер тоже. С тех пор как она вернулась, у него все было так хорошо. Она должна была знать — то, что он снова ушел в одиночество, не пойдет ему на пользу — особенно после слов Тая о том, что ему стало хуже после ее исчезновения.       — Прости, Саммер, — сказал Кроу, глядя на свои колени. Саммер взяла его за руку.       — Эй. Я не сержусь. Я беспокоюсь о тебе, Кроу. Мне жаль, что меня не было рядом с тобой последние двенадцать лет, но теперь я здесь. Я хочу помочь.       — Как мило, — проворчала Рейвен, — может быть, у тебя будет время убедить его перестать мариновать свою печень, прежде чем мы все умрем.       — Тебе вожжа под хвост попала? — огрызнулась Саммер, внезапно придя в ярость. Однако ее гнев исчез так же быстро, как и появился, когда она увидела лицо Рейвен. Ее глаза были пустыми и безжизненными, когда она смотрела на брата, и морщины на ее лице стали еще глубже, чем несколько минут назад. Она выглядела такой же старой, как и Кроу.       Рейвен перевела взгляд этих мертвых глаз на Саммер. Ее губы скривились, но она только вздохнула и откинулась в кресле.       — Ты действительно хочешь знать? — спросила она. — Я знаю, что Кроу не хочет.       Кроу хмыкнул, боковым зрением глядя на сестру.       — Это опять из-за Оза? — спросил он. — Я же говорил тебе, что он все сделал правильно. Он и с тобой поступил правильно, раз ты забыла.       Рейвен презрительно усмехнулась.       — Так ты говорил.       — Хватит. Прекратите ссориться. — Саммер наклонилась к Рейвен. –Расскажи нам, что случилось, Рейвен?       Взгляд Рейвен опустился, когда она встретилась с глазами Саммер.       — Я не… — Она глубоко вздохнула. — Хорошо. Вы хотите услышать историю? Хорошо.       — Когда я услышала, что ты исчезла, я запаниковала. Я признаю это. В порыве гнева я разорвал портальную связь с тобой. Я не ожидала, что потеряю тебя всего через пару лет, — она покачала головой, — я ворвалась в кабинет Озпина и потребовала объяснений. Он сказал мне, что не знает, где ты. Я ему не поверила. И я точно знала, как выяснить, что он скрывает.       — Дерьмо, — пробормотал Кроу, его глаза расширились, — Рэй. Ты не делала этого.       — Что? — спросила Саммер, глядя на него. Он повернулся к ней.       — Дева Весны исчезла около одиннадцати лет назад, — сказал Кроу, как будто это все объясняло.       Саммер понадобилось мгновение, чтобы понять, что так оно и было. Она повернула голову и уставилась на Рейвен.       — Ты серьезно?       Рейвен кивнула один раз.       — Я убедилась, что следующей Девой будет Бранвен, — сказала она, — и использовала это, чтобы получить доступ к хранилищу под Хэйвеном. Я спросила духа, что Оз скрывает от меня. — Ее глаза уставились в пустоту, не глядя ни на одного из них. — Оз действительно не знал, где ты находишься. Но он знал несколько других вещей.       — И ты решила, что его несколько секретов — достаточная причина, чтобы начать грабить половину Анимы? — резко спросил Кроу.       — Нет, — мрачно ответила Рейвен, — я начала грабить, потому что поняла, что нет причин не делать этого.       — Что это значит, черт возьми?       — Это значит, Кроу, что мы все умрем. Мы обречены. Мы — ходячий мертвый вид.       — Что ты выяснила? — надавила Саммер, когда Кроу зашипел. Рэйвен обратила свои впалые красные глаза на нее.       — Салем не просто бессмертна, — сказала она. Она неубиваема. Мы не можем победить ее. И все это чертово время Озпин знал об этом.
Примечания:
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.